Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • evvelsi gün
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:29Muhammal bir şey var?
00:05:31Ňinememек, önceden komik uniqueness.
00:05:36�� bir şey söyleyebiliriz.
00:05:44Yükükler mi cevap var?
00:05:47Meski sözlüğü gibi bir şey PROFESSORSOMAcon izliyorum.
00:05:54Skişonlar olan bir şeyleri hazırladığım bir şeyleri dokuzluyor,
00:05:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:36Hoşçakalın.
00:06:38Bir kürsüksiyonluğun da?
00:06:42Şunlara'dan üyemiyak Osaka'ı istedir.
00:06:44Bir kürsüksiyonluğumda?
00:06:46Bir kürsüksiyonluğumda da?
00:06:48Bir kürsüksiyonluğun da?
00:06:50Eşiçenluğumda?
00:06:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:54Bir kürsüksiyonluğumda olaymaların.
00:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:58Bir kürsüksiyonluğun da?
00:07:00Anlam...
00:07:04yazık büyüklük,
00:07:05olamayla.
00:07:07Yaşay?
00:07:08Yüzüte bir akı yoban da alamayla.
00:07:11Allah'ım da çok her şey harcayal.
00:07:14Hikayem yoktu.
00:07:17Ben, bir beziyip.
00:07:20Bir de ay, bu isim iyi.
00:07:24Bir de de orada olamayla.
00:07:28İzmir, bir şey yapma.
00:07:50İzmir, bir şey yapma?
00:07:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:12Komşarımıza bir şeyin de.
00:08:13Bu ne?
00:08:14Bence mü?
00:08:15Zeyl 그룹ın sordun.
00:08:18Zeyl 그룹 sordun.
00:08:19Zeyl 그룹 sordun.
00:08:20O zaman.
00:08:21Zeyl 그룹 sordun.
00:08:23Zeyl 그룹 sordun.
00:08:25Zeyl 그룹 sordun.
00:08:57Evet, tamam.
00:09:02Bu, Eannis.
00:09:06İngilizcesi birine.
00:09:07Evet.
00:09:11Biri.
00:09:12Değil birine iyi belirtin.
00:09:15Biri binalan da gelmek ve bütün b carry alın.
00:09:18Evet.
00:09:18Bugün bebele binali yapacağız.
00:09:19Kim?
00:09:20Kim?
00:09:22Kim?
00:09:24Kim?
00:09:26Kim?
00:09:29Kim?
00:09:31Kim?
00:09:35Kimבה sende!
00:09:40Kim pessoa sende!
00:09:42quarört
00:09:46Ece yaşıyor.
00:09:47Tijini
00:09:49Ece yaşıyor yani.
00:09:52Ece yaşıyor.
00:09:54Ece yaşıyor.
00:09:56Şu an para en çok güzel bir jsem eme.
00:10:00Şükürlerinde var,
00:10:03değil ama.
00:10:04Yuralım,
00:10:06and cheese ve herkese herkese herkese herkese herkese herkese herkese herkese.
00:10:12Yani aynadological.
00:10:16Bugün de sevgisemesizde pozüle.
00:10:20Daha berTechi saklar.
00:10:31Today hoşgeldiniz.
00:10:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:37Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:39Hadi.
00:10:49Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:51Hadi.
00:11:03Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:11:33Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:11:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:11:37Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:12:03Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:12:13Yoruba!
00:12:24Gyaleri 관리 안 해?
00:12:27한의주가 설치는 거 하나도 몰랐던 거야?
00:12:30죄송합니다.
00:12:32일 똑바로 해.
00:13:00Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:13:16Yoruba!
00:13:17Yoruba!
00:13:18Yoruba!
00:13:20Yoruba!
00:13:21Yoruba!
00:13:22Yoruba!
00:13:23Yoruba!
00:13:25Yoruba!
00:13:26Yoruba!
00:13:27Efendim?
00:13:29Efendim?
00:13:31Efendim?
00:13:36Efendim?
00:13:41Efendim?
00:13:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:16그만.
00:14:17많이 마셨어.
00:14:23언니가 오늘 뭐 한지나 알아?
00:14:29상견례 했어, 서둘 국내랑.
00:14:32상견례...
00:14:35뭐?
00:14:40오빠가 그렇게 뻘짓하는 동안 착착 준비 중이야.
00:14:45결혼.
00:14:46말도 안 돼.
00:14:48İzlediğiniz için 어디 있어?
00:14:50몰라.
00:14:51호텔에 갔는지 서둘 국내 갔는지.
00:15:00상견례.
00:15:09새우 오빠.
00:15:10언니 잡을 생각은 있는 거야?
00:15:12그냥 물론이지.
00:15:15근데 그걸 어떻게...
00:15:18그럼 나 도와.
00:15:20뭐?
00:15:22이제는 내가 나설 테니까.
00:15:32언니.
00:15:33언니.
00:15:34언니.
00:15:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:38M.K.
00:17:09M.K.
00:17:10M.K.
00:17:11M.K.
00:17:12M.K.
00:17:13M.K.
00:17:14M.K.
00:17:15M.K.
00:17:16M.K.
00:17:17M.K.
00:17:18M.K.
00:17:19M.K.
00:17:20M.K.
00:17:21M.K.
00:17:22M.K.
00:17:23M.K.
00:17:24M.K.
00:17:25M.K.
00:17:26M.K.
00:17:27M.K.
00:17:28M.K.
00:17:29M.K.
00:17:30M.K.
00:17:31M.K.
00:17:32M.K.
00:17:33M.K.
00:17:34M.K.
00:17:35M.K.
00:17:36M.K.
00:17:37M.K.
00:17:38M.K.
00:17:39M.K.
00:17:40M.K.
00:17:41M.K.
00:17:42M.K.
00:17:43M.K.
00:17:44M.K.
00:17:45M.K.
00:17:46M.K.
00:17:47M.K.
00:17:48M.K.
00:17:49M.K.
00:17:50M.K.
00:17:51M.K.
00:17:52M.K.
00:17:53M.K.
00:17:54M.K.
00:17:55M.K.
00:17:56M.K.
00:17:57M.K.
00:17:58M.K.
00:17:59M.K.
00:18:00M.K.
00:18:01M.K.
00:18:02M.K.
00:18:03M.K.
00:18:04M.K.
00:18:05M.K.
00:18:06M.K.
00:18:07M.K.
00:18:08M.K.
00:18:09M.K.
00:18:10M.K.
00:18:11M.K.
00:18:12M.K.
00:18:13...
00:18:18...
00:18:29...
00:18:30...
00:18:32...
00:18:34...
00:18:38...
00:18:43O zaman bile bu mu?
00:18:48Evet?
00:18:51Evet.
00:18:52Evet.
00:18:54Yasın, dobuğ träselinize.
00:18:58Evet, bilgilinize.
00:18:59Başka 6 kalın için.
00:19:01Eğer o olarak bir tanım var.
00:19:03Bir tanım var.
00:19:05Ve takımın için bir tanım var.
00:19:06Bikimizde bir tanım var.
00:19:08Ve unutmayın.
00:19:10Yapım.
00:19:17Eşi...
00:19:21Cık yapın...
00:19:23Sırdaguçın.
00:19:27Sırdaguçın.
00:19:29Şurdaguçın.
00:19:30Sırdaguçın.
00:19:31Başka burda.
00:19:32Sırdaguçın diye güyor.
00:19:34earnadıklı.
00:19:37lütfen ne?
00:19:42Okey?
00:19:44light?
00:19:47Aşkı yok?
00:19:48Aşkı yok.
00:19:51Sıca mı?
00:19:56Sıca mı yok?
00:19:57Evet.
00:19:59Aşkı yok.
00:20:00Aşkı yok.
00:20:03Ölümünüzde yok?
00:20:04anyway
00:20:22ah
00:20:24yani
00:20:25andere
00:20:26ne
00:20:26jak
00:20:272
00:20:28el
00:20:281
00:20:281
00:20:291
00:20:31en
00:20:321
00:20:335
00:20:34Bрамal otras herhangiz...
00:20:53Şurada...
00:21:02Üç, Hayvinden sanırım...
00:21:04Ben İlginçenge bana sohbet yoksa...
00:21:08... comptvalidranıyor değil mi?
00:21:10...
00:21:10...
00:21:12...
00:21:12...
00:21:13...
00:21:14...
00:21:14...
00:21:16...
00:21:16...
00:21:17...
00:21:18...
00:21:19...
00:21:21...
00:21:23...
00:21:24...
00:21:26...
00:21:27BURUNI AVAYA
00:21:32BURUNI AVAYA
00:21:33Dileronde Então yolunluğa zaman Countless
00:21:35Burnu herini
00:21:36STOP
00:21:41Birkaçuk
00:22:49Hüsyan supply çok aşarısın.
00:22:53Hüsyan süngeçten şiştiremini bu kadar.
00:22:58İkik!
00:23:00Mısır?
00:23:05Hüsyan süngeçtiğinde.
00:23:10Bitkinde.
00:23:15Allah'a da
00:23:21Allah'aicherini
00:23:22Bide
00:23:23O
00:23:24Bide
00:23:26O
00:23:27O
00:23:31A
00:23:33A
00:23:34A
00:23:37A
00:23:37A
00:23:39A
00:23:39A
00:23:39A
00:23:42A
00:23:43A
00:23:45A
00:23:45Bazı adım wa 다들 or ZeilenÇetu bir yapmaذ.
00:23:57İz Belgik olanın belete olduğunu yak очерlangı 거죠.
00:24:02Kendilerini kö and 신el arasındaki da bir uwakları vazgaraccordidi youtuber.
00:24:07Utman very bir anlamı align adapteyse.
00:24:09Evet, mütürü.
00:24:11O, çok ilişkin bir soru jáıyor.
00:24:36Aşkijen bir soru.
00:24:37O, İ 대표.
00:24:39Öğrenin şimdilerini sorduğu için teşekkür ederim.
00:24:42Ah, tamam.
00:24:43Bir şey yoktu.
00:24:45Bir şey yoktu.
00:24:45Bir şey yoktu.
00:24:49Bir şey yoktu.
00:24:50Bir şey yoktu.
00:24:53Bir şey yoktu.
00:24:55Bir şey yoktu.
00:24:57Bir şey yoktu.
00:24:59Bir şey yoktu.
00:24:59Bir şey yoktu.
00:25:03Hayır, hayır.
00:25:043.
00:25:05Genel ağzor花şıkı.
00:25:07Bir sapağır.
00:25:10Bir sapağır.
00:25:11Bir sapağır bir sapağır.
00:25:16Bir sapağır.
00:25:17Bir sapağır.
00:25:19bize.
00:25:33İşte bu você...
00:25:36Hayır you he?
00:25:39Heralda màyouthern?
00:25:41ppt kas presents
00:25:42ysar gover hey
00:25:45oc она donde branches
00:25:47
00:25:51Esaça
00:25:53rowandas
00:25:54Oyalina
00:25:55unl cited
00:25:56shut
00:25:57bir
00:25:58mimic
00:26:00ga
00:26:01pla
00:26:02Nasılלшего.
00:26:04Rash applic Motul verdiği video...
00:26:06İzio İzio İzio İzio İzio.
00:26:08Mes Non sołbymarak izle mut olmak Nek.
00:26:15threatened?
00:26:17Evet.
00:26:27Elike hayatFin Cum Uziyelık.
00:26:31Buna bakışma.
00:26:33Bu ne ?
00:26:36Ne ?
00:26:37Bir tanesi...
00:26:38He albuları.
00:26:39Bu ne ?
00:26:40Bu ne ?
00:26:41Bir tanesi...
00:26:43Burak ile beraber hmm...
00:26:45Vesede...
00:27:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:11Ne yapın?
00:27:12Sada huk tarafına giden.
00:27:13Dediyeyim.
00:27:14Dediyeyim.
00:27:15Dediyeyim.
00:27:16Dediyeyim.
00:27:17Dediyeyim.
00:27:18Dediyeyim.
00:27:19Dediyeyim.
00:27:20Dediyeyim.
00:27:21Dediyeyim.
00:27:22Dediyeyim.
00:27:23Dediyeyim.
00:27:24Dediyeyim.
00:27:25Dediyeyim.
00:27:31Dediyeyim.
00:27:32Dediyeyim.
00:27:33Dediyeyim.
00:27:34Dediyeyim.
00:27:35Dediyeyim.
00:27:36Dediyeyim.
00:27:37Dediyeyim.
00:27:38Dediyeyim.
00:27:39Dediyeyim.
00:27:40Dediyeyim.
00:27:41Dediyeyim.
00:27:42Dediyeyim.
00:27:43Dediyeyim.
00:27:44Dediyeyim.
00:27:45Dediyeyim.
00:27:46Dediyeyim.
00:27:47Dediyeyim.
00:27:48Dediyeyim.
00:27:49Dediyeyim.
00:27:50Dediyeyim.
00:27:51Dediyeyim.
00:27:52Dediyeyim.
00:27:53Dediyeyim.
00:27:54Dediyeyim.
00:27:55Dediyeyim.
00:27:56Dediyeyim.
00:27:57Dediyeyim.
00:27:58Dediyeyim.
00:27:59Dediyeyim.
00:28:00Ama sen de birşey ne zaman kusumumum mu?
00:28:03Şimdi ne birşey istiyorsun?
00:28:05O, ne birşey istiyorsun?
00:28:06Ne?
00:28:07Ne?
00:28:08Nihazı kızın birşeyi,
00:28:10ne?
00:28:11Birşey istiyorsun.
00:28:12Ama o,
00:28:13ne?
00:28:14Ne?
00:28:15Ne?
00:28:16Ne?
00:28:17Ne?
00:28:18Ne?
00:28:19Ne?
00:28:20Ne?
00:28:21Ne?
00:28:22Ne?
00:28:23Ne?
00:28:24Ne?
00:28:25Ne?
00:28:26Ne?
00:28:27Ne?
00:28:28Ne?
00:28:29Bu
00:28:40Öyle
00:28:41...
00:28:41...
00:28:43...
00:28:48...
00:28:48...
00:28:50...
00:28:56glich
00:28:57...
00:28:58...
00:28:59Buna necden bir karşıya bilgi verip.
00:29:02Ahirti yapan arkadaşım günü ve arkadaşımın bir karşıya bilgi değil.
00:29:06Bu necden bir istiyor.
00:29:07Bir şeyin bir arayla.
00:29:08Bu necden bir karar veriyor?
00:29:12Sadoçuk'un kuyruğuydu.
00:29:14Kuyruğuydu.
00:29:16Kuyruğuydu.
00:29:17Kuyruğullu, kuyruğuydu.
00:29:23İzü'ya.
00:29:24Ben bunu benzerim.
00:29:27Sadoçuk'un kuyruğuydu.
00:29:29Bu ne?
00:29:31Ben ki bir şey var, o.
00:29:34Ben anlarım?
00:29:35Cevete herkes,
00:29:37olduğunu görmenim.
00:29:43Cevete.
00:29:45Ben adamdurmeni taşımdan kaydıklarını görüyordum.
00:29:47Mektedirilmişimden bir durumdan.
00:29:55Cevete,
00:29:56İzha Inge Oyun her opera bir şirgideki dünyanın bir someone olduğu için buraya gelip dokulara geldi.
00:30:01Değil, neden?
00:30:01Bu odaklar.
00:30:03Bir şehirin her şeyi çünkü.
00:30:11İyi misin?
00:30:15Ama..
00:30:17A nefesun, nefesine bununla ilgili nefesini réduyorsunuz?
00:30:20A nefesinde nereden nefesini korkulmaz, İzuya.
00:30:26Yani bana geri döndürüm.
00:30:32Ve yine...
00:30:36Çiho...
00:30:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:28Teşekkürler.
00:31:30그 얘기는 어디서 들었는데?
00:31:32너도 그랬잖아.
00:31:34소독욱이랑 형 사이가 안 좋다고.
00:31:38소독욱이 배에서 형을 밀었다는 거...
00:31:42사실이야?
00:31:44그래?
00:31:46확실한 건 몰라.
00:31:48둘만 있을 때 정욱 오빠가 난간에서 떨어져서 심하게 다친 건 사실이지만...
00:31:53그냥 사고일 수도 있잖아.
00:31:57정욱 오빠가 동생이 밀었다고 했어.
00:32:01비슷한 증언을 한 목격자도 있고.
00:32:03아무튼 그때 이후로 그 일은 아무도 언급 안 해, 우리 집 안에서는.
00:32:07잊고 싶은 기억인 거지, 다들.
00:32:09그런 걸로 될까? 정말?
00:32:19하니도 충격받은 거 못 봤어?
00:32:23완전 돌처럼 묻었던데.
00:32:25둘이 그렇게 불타오른다 이거지?
00:32:29두고 봐.
00:32:31그럴수록 믿음이 깨지면...
00:32:33더 크게 흔들리는 법이거든.
00:32:35더 크게 흔들리는 법이거든.
00:32:37정말?
00:32:39하니도 충격받은 거 못 봤어?
00:32:41완전 돌처럼 묻었던데.
00:32:45둘이 그렇게 불타오른다 이거지?
00:32:47두고 봐.
00:32:49두고 봐.
00:32:55그럴수록 믿음이 깨지면 더 크게 흔들리는 법이거든.
00:33:19두고 봐.
00:33:26선배!
00:33:27아니, 대표님.
00:33:29큰일 났어.
00:33:30태자건설 부사장이.
00:33:32그러니까 서정욱이.
00:33:37서정욱이 뭐?
00:33:38사고를 쳤어.
00:33:40지소라니 무슨 소리야?
00:33:50이거 그쪽에서 먼저 제안한 일이었어.
00:33:53알지?
00:33:55근데 이건 너한테도 책임이 있다.
00:33:57뭐?
00:33:58니 결혼 소식 때문에 벌써
00:34:00하늘과 태자건설까지 엮는 얘기들이 나오고 있잖아.
00:34:03사실 하늘이 이미지가 좀 별로잖니.
00:34:07우리 아파트 경만 떨어뜨린다고 조합에서 난리야.
00:34:12할머니께는 내가 말씀드릴게.
00:34:14괜한 분란이라도 있는 것처럼 오해하시면 안 되니까.
00:34:19그럼 난 총애가 있어서.
00:34:31아니, 시공사 선정 전에 조건으로 넣은 걸 왜 뺀다는 거야?
00:34:36조합원들 동의는 받았대?
00:34:38설계안 변경 동의를 위한 총애가 이제 열린다는데요.
00:34:42동의서 뒤에 대충 적어놓겠죠.
00:34:45보이지도 않게.
00:34:46이거 큰 사업이야.
00:34:48태자건설에서도 1조 원대 규모 수준은 흔치 않을걸?
00:34:52우리가 여권놓은 업체도 한둘이 아니잖아.
00:34:55뭐 방법이 없을까? 어?
00:34:58어려울 것 같습니다.
00:35:04경고 같으니까요.
00:35:05하늘과 엮이지 않겠다는.
00:35:07뭐?
00:35:10하늘금융 건설사 쪽에서도 악명 높습니다.
00:35:13전에 부두익에 있었던 동미 건설을 1천 원 넘게 주고 인수하고는 자금을 빼돌려서 재개할 수 있었던 회사를 파산시킨 전력도 있고요.
00:35:27결국 내 결혼이 문제라는 건가?
00:35:34나와 한의주의 결혼이야.
00:35:36하늘과 우리 회사가 엮이는 일도 아니고 태자건설은 더더욱 상관없고.
00:35:42글쎄요.
00:35:44어둠 속에서 누군가 소문을 만들면
00:35:47그게 누가 냈는지 어디까지 퍼질지는 알기 어렵죠.
00:35:56그럼 밝은 곳으로 끌어내면 되겠네.
00:35:59네? 뭐?
00:36:03불법 설계 변경 이유가 뭡니까?
00:36:06철회하세요.
00:36:07오늘 설명드릴 항목에 대해서 말씀드리겠습니다.
00:36:11우선 O.S. 요원의 활동에 대한 문의.
00:36:18그리고 설계한 변경에 따른 공사비 증액에 대한.
00:36:26제가 직접 설명하겠습니다.
00:36:29부사장님.
00:36:31태자건설의 서정욱 부사장님이십니다.
00:36:33아이, 그 홍보요원이란 아줌마들이 노인네들 집만 골라서 돌면서 설계한 변경.
00:36:42그거 이미 확정된 거라 그러는데 이거 불법 아닙니까?
00:36:45용역업체에서 임의로 진행한 일입니다.
00:36:48문제가 있다면 처벌받는 건 그쪽 몫이고요.
00:36:51설계 변경 건은요?
00:36:52공사비가 이처럼 늘다니 이게 말이 돼요?
00:36:55이게 말이 되나요?
00:36:58말이 되게 만들 겁니다.
00:36:59저희가.
00:37:04공사비가 그냥 늘어났을까요?
00:37:07단지 전체 면적을 늘렸기 때문입니다.
00:37:09이로 인해 발생하는 이익은 주민분들께 고스란히 돌아갈 거고요.
00:37:14물론 주민분들의 불안하신 마음 또한 충분히 이해합니다.
00:37:20그래서 저 서정욱.
00:37:22이 한 가지는 꼭 지키겠다고 말씀드리겠습니다.
00:37:26여러분.
00:37:28여러분이 가장 원하시는 거.
00:37:30바로 돈 아니겠습니까?
00:37:34이 지역구.
00:37:35전국에서 강남 빼고는 저희 태자 건설에서 가장 비싼 단지로 만들어드리겠습니다.
00:37:42약속드립니다.
00:37:44자, 자, 자, 자.
00:37:46주사장님께서 약속한답니다.
00:37:48자, 박수.
00:37:58하지만 검증은 필요하죠.
00:38:05앞서 말씀하신 것처럼 큰 사업인데 개난 실수가 있으면 안 되니까요.
00:38:15근데 이해가 좀 안 되는 게 공사변경에 실질적으로 늘어나는 건 이 지하주차장 면적인데 왜 공사비는 지상을 기준으로 매겨진 거죠?
00:38:29세 배는 차이가 날 텐데.
00:38:31세 배는 차이가 날 텐데.
00:38:38뭔가 계산에 착오가 있는 것 같은데 다시 한번 보시죠.
00:38:39천천히.
00:38:41어떻게 된 겁니까, 박수장님?
00:38:42네.
00:38:43설계한 최종본으로 제대로 올린 거 맞습니까?
00:38:46아...
00:38:49설계팀이랑 다시 살펴보고 재공지 드리도록 하겠습니다.
00:38:50저, 그런데 저분은...
00:38:51저요.
00:38:52잠깐 실례하겠습니다.
00:38:53인사드리겠습니다.
00:38:54저는 이번 노블리에 출신을 이끌었습니다.
00:38:55네.
00:38:56어떻게 된 겁니까, 박수장님?
00:38:57네.
00:38:58설계한 최종본으로 제대로 올린 거 맞습니까?
00:38:59아...
00:39:00설계팀이랑 다시 살펴보고
00:39:01제 공지 드리도록 하겠습니다.
00:39:02저, 그런데...
00:39:03저, 그런데...
00:39:04저분은...
00:39:05저요.
00:39:06잠깐 실례하겠습니다.
00:39:09잠깐 실례하겠습니다.
00:39:12인사드리겠습니다.
00:39:13저는 이번 노블레스 아미띠의 재건축 공사에서
00:39:18태자 건설과 협업해 맞춤형 인테리어 컨셉을 제공하기로 한
00:39:22인테리어 플랫폼 H테리어 대표
00:39:25서, 도국입니다.
00:39:28H테리어?
00:39:30많이 들어봤는데?
00:39:31유명한데잖아.
00:39:32왜 뉴스에도 나오는데?
00:39:33아, 맞아, 맞아, 맞아.
00:39:34정말 뉴스 적을 것 같아.
00:39:36맞아, 맞아.
00:39:38아까 서정욱 부사장님께서 말씀하신 것처럼
00:39:41아파트 가치에서 돈은 빼놓을 수 없겠죠.
00:39:45하지만 지금은 그곳에 살고 있는 사람들의 삶의 질을
00:39:49어떻게 끌어올릴 것인지도 중요한 문제가 됐습니다.
00:39:53그래서 저희 회사에서는 주민 여러분들의 각각의 취향과
00:39:58라이프 스타일을 맞춘 인테리어 컨셉, 자제 선정,
00:40:01그리고 공간 기획까지 팔로우하면서 서포트할 예정이고요.
00:40:05방금 전에 제가 세자 건설의 어떤 실수를 바로 잡아드린 것처럼
00:40:11다만 저의 결혼에 관해서 매우 사적인 이슈 때문에
00:40:18이번 사업에서 저희 회사를 배제하자는 말이 나오고 있는 걸로 알고 있는데
00:40:23마침 다들 모이신 이 자리에서 의견을 여쭤봐도 되겠습니까?
00:40:29그건 지금 언제 또 동의서를 만들어서 투표를 하고 합니까?
00:40:33거스로 하죠.
00:40:35저희와 함께 멋진 삶의 공간을 만들어 갈 의향이 있으신 조합원분들은 손을 들어주십시오.
00:40:45손을 들어주십시오.
00:40:55크기.
00:40:56푸짐한 사람도 있었던 래어주는
00:40:58겨울 및 두 Frage
00:40:59시는 이것도 다시 시작해 주신 related
00:41:01약속에서 손을 들어주십시오.
00:41:03이슈치에 따라 오는 그 주인공이
00:41:07배제하자들이
00:41:10이 겨울은 모가 방법을 확인하고
00:41:13아니면 개인 맞춘,
00:41:15의견을 유행하는 모가 방법을 안받는
00:41:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:47그 사람도 큰애를 입양하고 키우면서 우여곡절이 많았던 터라 양해 부탁드리겠습니다.
00:41:55양해는 무슨. 그래 오늘은 어떤 얘기 하실라고?
00:42:02새로 임명된 금융감독원장 말입니다.
00:42:07오랜만에 금융관료 출신이 아닌 사람이라고 기대들이 큰 것 같습니다.
00:42:11돈을 다루는 곳에서 금융업계에 빚이 없는 이가 그 자리에 오른다는 건 의미가 크니까요.
00:42:19하지만.
00:42:20하지만.
00:42:21사람이 어찌 혼자 살겠습니까?
00:42:23싫든 좋든 어딘가에 빚을 지게 되기 마련인데.
00:42:26그 사람도 그렇지 않겠습니까?
00:42:32옛날에 명동 바닥에서 떠돌던 이런 말 혹시 아나?
00:42:38네?
00:42:38남말은 새가 듣고 반말은 쥐가 듣고.
00:42:42더운 얘기는 한운제가 듣는다고.
00:42:46이즈머니 자네 아버지를 많이 닮았구만은.
00:42:50글쎄요.
00:42:52아버지는 제가 사업을 키우는 것도 원치 않으셨고.
00:42:55아이고 놀래라.
00:42:56봐라.
00:43:01지 아들 만난다고 귀신같이 저러워하는 거야.
00:43:07어, 웬일이고?
00:43:10뭐?
00:43:16알았다.
00:43:17그녀라도.
00:43:19그런데 저희 아버지가 왜 회장님께 전화를.
00:43:23원래 별난 사람 아이가 안보 인수한지 뭔지.
00:43:29아무튼 지간에 한 회장 말은.
00:43:32한울에서 저축은행 인수하려고 하는데.
00:43:36좀 도와달라 그 말이지.
00:43:39역시 회장님이십니다.
00:43:42그래.
00:43:42나도 생각을 한번 해보겠네.
00:43:46어, 먹자.
00:43:48네, 회장님.
00:43:53얼마 만이고 우리.
00:43:56한 30년도 했나?
00:43:59아임에 그때 너희 사무실에서 본 게 마지막이니까.
00:44:05그때
00:44:05이 여사한테 지폐뭉치다 말로 이 폴딱구도 맞은 거
00:44:10애교 절대 못 잊는다.
00:44:14얼마나 아팠는지.
00:44:15작업자 하다가 아이가 이자를 그따로 받아 모으니 돈 뭉치고 두껍지.
00:44:23아직도 너한테 약감증이 남아있네.
00:44:25그래.
00:44:26내가 너한테 듣긴 돈이 얼만데 이쁘게 보겠노?
00:44:29이거 받고 옛날 이름만 싹 다 이자뿌라.
00:44:5116억이다.
00:44:52이 여사한테 받았던 이자 내게 한 푼도 안 빼고 다 넣었다.
00:44:58안은재가 받았던 이자 돈을 다시 돌려준다고.
00:45:03와.
00:45:06우리 손녀.
00:45:09조케 좀 받아.
00:45:10불쌍한 애다.
00:45:18아무것도 모르는 애를 그 집에 데리고 와서
00:45:20여태껏 그 고생을 시켰는데도
00:45:23원망도 안 한 된다.
00:45:29다 용서 안 된다.
00:45:31가가 평생 원하는 것 딱 한 가지.
00:45:33그 결혼만큼은 꼭 시켜주고 싶다.
00:45:36내가 그라니까 이 여사가 우리 이준을 줘 엄마.
00:45:46내 돈 안 받을란다.
00:45:51갑자기 와그라는데.
00:45:52봐라.
00:45:55이 돈 이건 내 돈이다.
00:45:57내가 핏땀 흘려서 번 돈 강탈해 갈 때는 언제고
00:46:00인재화가 다시 돌리주니 마니
00:46:02이래 유세를 쫄워.
00:46:04이 돈 말로 터너벗어.
00:46:05유세 드는 거 아니다.
00:46:07내 이 다 갚을 기다.
00:46:08글쎄 필요 없다고.
00:46:11니가 만진 돈 더러워서
00:46:12이젠 세탁도 안 된다.
00:46:16아까 들은 말
00:46:16못 들은 걸로 할게.
00:46:19간다.
00:46:21그러지 말고
00:46:22어떻게 하면
00:46:23내 마음을 알아주겠노.
00:46:26마이카 언니
00:46:27이게 무슨 짓이고?
00:46:29내는 돈으로밖에
00:46:31내 마음을 표현하는 방법을 몰라서 그런다.
00:46:33알면 좀 갈까도
00:46:35내 다 할게.
00:46:39나 참말로
00:46:40니같은 늙은이하고
00:46:42정분 났다고 오해받을 바에는
00:46:44나가서 콱 찍고 만다.
00:46:46비켜.
00:46:46이 여사 제발 좀.
00:46:48어디 이 자식.
00:46:49놔.
00:46:50이 여사 내 정살리다.
00:46:53이 여사.
00:46:55지금까지 어디서 물도 못 얻어 드신 거예요?
00:47:14물? 제대로 물로도 먹고 왔다.
00:47:17여우같은 할배에 욕심많은 애비
00:47:19더 볼 것도 없더만
00:47:20그나마 그 핏줄이 아닐카이 다행이다.
00:47:22무슨 말씀이시래 대체?
00:47:23봐라.
00:47:24니 한이 이줄라는 아 번호 알지?
00:47:26어머니 그건 왜요?
00:47:27이 이퇴자가 직접 검증을 해봐야 되겠다.
00:47:28그 아가 어떤 아인지.
00:47:32왜 그러세요 할아버지?
00:47:33어디 안 좋으세요?
00:47:34어디 안 좋으세요?
00:47:35아니다.
00:47:36내가 그냥 이거 별 도움이 안 되는 거 같다지.
00:47:42넌 사실 아� cucumber.
00:47:44왜 저희는�� 사람стве?
00:47:45어머니 그건 왜요?
00:47:46어머니 그건 왜요?
00:47:48어머니 그건 왜요?
00:47:49이 퇴자가 직접 검증을 해봐야되겠다.
00:47:51그 아가 어떤 아인지.
00:47:53그 아가 어떤 아인지
00:47:56왜 그러세요 할아버지?
00:47:57어디 안 좋으세요?
00:48:00안 좋으세요?
00:48:01아니다.
00:48:02내가 그냥 이 별 도움이 안 되는 것 같다지.
00:48:05Bıcısın beni iddia?
00:48:08Şeytim.
00:48:10O stopsnce.
00:48:12Bıcısın beni kim bir şey etmiş de.
00:48:16Bu da en iyi, o da sınır.
00:48:19Bıcısın beni kendilerine yardım etmişleridir.
00:48:26Bıcısın beni bir şeymale veriyor.
00:48:29Oçaytın, korkunç değilim.
00:48:31Ne yüzyılma kısmı bu harika olabilirsin, oğuz?
00:48:36Evet. Teşekkür ederim, oğuz.
00:48:45Oğuz, oğuz.
00:48:47Oğuz, oğuz, oğuz.
00:48:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:13Yükşi.
00:49:15Yükşi.
00:49:17Yükşi.
00:49:19Yükşi.
00:49:21Yükşi.
00:49:23Yükşi.
00:49:24Yükşi는..
00:49:25MORU-
00:49:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:07PSGDeğe var.
00:52:10İzude, adım var.
00:52:11Bir hariçe kanan takım вниз.
00:52:13Bir tanıyorum.
00:52:14Bir tanım ne için.
00:52:16Bir tanımda...
00:52:18Bir tanımda.
00:52:19Çok güzel.
00:52:21Bir tanımda.
00:52:22Bir tanımda!
00:52:23Bir tanımda.
00:52:26İyi?
00:52:27Evet?
00:52:29Bir tanımda bir tanımdan ama.
00:52:31Bir tanımda.
00:52:33Bir tanımda.
00:52:33Bir tanımda.
00:52:35Bir tanımda gerçek.
00:52:37Kendi, şahitczyk Abg.
00:52:40Çağım bu.
00:52:42Bu, Hanya göğse olarak daha büyülder.
00:52:44Bu, Halimdik.
00:52:46Ez işlerde yağışık bir şekilde devam ettiğinizde.
00:52:49Evet.
00:52:50Tamamdır.
00:52:51Evet.
00:52:52Evet.
00:52:53Menurken günü?
00:52:54Emin?
00:52:55Evet.
00:52:56Evet, onu pay我說.
00:52:59Bu.
00:53:00Evet.
00:53:01Nekke edin.
00:53:02Ha?
00:53:03Ben.
00:53:04Tamamdır.
00:53:05Gelin, gelin.
00:53:16Omaen.
00:53:28Omaen.
00:53:29Omaen.
00:53:30Eski ofta yeniden manca?
00:53:34Hıhııııııııııııııı
00:53:36Milyen, göz fetherimleri yoktan?
00:53:43Birbirine gel kiralothe misle.
00:53:45seesini?
00:53:46Birbirine gelişmiş olsun.
00:53:48Birbirine gelişmiş olsun.
00:53:53Birbirine gelişmiş olsun.
00:53:55böyle kendimi yanağın muha constantly?'
00:54:00Ya sivu!
00:54:02Sivu longue duranairi.
00:54:03Eee bu adamların yani.
00:54:05Miceklik.
00:54:06Yanağın kendimi iyi bir süreler.
00:54:08Hangi government işlemanı mı?
00:54:08İyi bir süreler.
00:54:10Ay, bir süreler.
00:54:11Miceklik.
00:54:12Ha!
00:54:13Miceklik.
00:54:14Ha!
00:54:15G Weil, sanırım bu ha!
00:54:16Gерь.
00:54:17Ne yanağın cabeça!
00:54:17Uyanağın yemekler.
00:54:19Ya!
00:54:20Tunağın hayal nevi şey ya!
00:54:22Uyanağın kendimi nasıl?
00:54:24Tunağın beni.
00:54:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:56librar красив Cuba
00:55:02O
00:55:03IGİK
00:55:09O
00:55:11B seja
00:55:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:16Bir şey, permite yazIII 보면서 anlatır veiki lawan görüşmü.
00:55:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:24Ne?
00:55:25Ne onu böyle?
00:55:26Buna baya.
00:55:27Brauni.
00:55:28Buna?
00:55:29Buna?
00:55:30Buna baya.
00:55:31Buna baya.
00:55:32Buna?
00:55:33Eee.
00:55:34Ne?
00:55:35Bir de bir de.
00:55:36Buna baya.
00:55:37Yokuun sana?
00:55:39Bebe baya günü.
00:55:40Vay!
00:55:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:13Ne?
00:58:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:53근데...
00:58:55지문.
00:58:57저거 다 가져온 거 맞아?
00:58:58별로 없던데.
00:58:59어차피 올해 안 있을 건데 뭐.
00:59:14왜?
00:59:18오늘따라 왠지...
00:59:21너...
00:59:24응?
00:59:25선을 긋는 느낌이라서.
00:59:28맞아.
00:59:29뭐?
00:59:31둘이 있을 때도 연계할 필요는 없잖아.
00:59:34어차피 우리 가짜 결혼인데.
00:59:44그럼...
00:59:45가짜가 아니라면 어떻게 되는 건데?
00:59:48뭐?
00:59:49만약 내가...
00:59:51진짜 결혼을 원한다면...
00:59:54어쩔 거냐는 얘기야.
00:59:56진짜 결혼이라니?
00:59:58그게 무슨 뜻이야?
00:59:59알고 있잖아.
01:00:01남자가 여자에게 이렇게 얘기하는 게...
01:00:04무슨 뜻일지.
01:00:08처음 본 여자랑 며칠 만에 결혼 약속에 상견례 거기에...
01:00:12동거까지 한다고?
01:00:13서두국을 아는 사람이면 아무도 안 믿어.
01:00:15말도 안 된다고 생각한다고.
01:00:16자기는 관심 없대.
01:00:18그게...
01:00:19그게 사랑에 빠진 남자가 할 말이라고 생각해?
01:00:23그건...
01:00:26안 되지.
01:00:28안 된다고?
01:00:31왜?
01:00:35그냥...
01:00:36나한테는 시간이 얼마 없고.
01:00:37얼마나 있는데.
01:00:38한의주한테 시간이...
01:00:41얼마나 남았냐고.
01:00:451년.
01:00:581년이야.
01:01:04그러니까 내 말은...
01:01:06우리 계약했잖아.
01:01:071년으로.
01:01:10비즈니스에서 계약은 신성한 거야.
01:01:13그러니까...
01:01:20우리 사이에 있는 선.
01:01:21지켜줬으면 해.
01:01:23지켜줬으면 해.
01:01:51왜 그래.
01:01:52내 말은...
01:01:53저는 지금 여보세요.
01:01:54안희준 씨.
01:01:56맞는데요.
01:01:57어디시죠?
01:01:59도국이 형.
01:02:00서정웅입니다.
01:02:01작년에 땐 못 가서 죄송해요.
01:02:02좀 만났으면 하는데...
01:02:03혹시 내일은 시간이 어떠세요?
01:02:06Sajouni'd mand Publok soğρέplan pierws dicen Sajouni'da alcon 38ccisi?
01:02:11맞는데요.
01:02:12어디시죠?
01:02:13Doğukiyoğum', Da wirklich?
01:02:14Sajouni'um.
01:02:15Sam what can we go?
01:02:17Sjaouni'da soğ торg sanding me asydamholders.
01:02:20Okey.
01:02:21B attendant Sajoun seminim?
01:02:22Evet.
01:02:22Ben temizdeamızla ilerisinizdi.
01:02:25A saat?
01:02:27hiding Ida?
01:02:29Tm not currently Pool.
01:03:03Oluvent.
01:03:17어머, 이렇게 만나네요!
01:03:22지금 이거 우애 아닙니까?
01:03:26아니요, 피라ño.
01:03:33İyi.
01:03:34Her zaman da benim her şeylere şarkı חaca kalacağız.
01:03:38Doğuk'un ola believe.
01:03:43Sizinle çok anladın.
01:03:48Her zaman?
01:03:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:52Ben videomda svikaya kullanıyorum?
01:04:56Bunu buraya northern街 hoş geldiniz.
01:05:03或şu bir şeyde onunla SV Birleşmesi categor Nazi adlı birían yapmano.
01:05:14Evet şimdi ovunca omun dedi.
01:05:20Ne?
01:05:22Yuruma'nın seni daha fazla yapan pricklarını çıkarın,
01:05:27kussu saç Иgfinilir.
01:05:30leoğut aus focal için?
01:05:32Hiçli yanaşınıbodur,
01:05:33Han-Juruma'yı içinde?
01:05:37Lordu, capturing la para derin için
01:05:39Hem de o CHAR Babasifer ya da,
01:05:41Küçükten ifteuş için nylon.
01:05:43Yapmak için output yapan o şeye.
01:05:46거를 bunu survivalur da sét 레се.'"
01:05:49Ayları 1000 tavuker kurkalya!
01:05:52Kesebildiğimexisting où çok güzelmiş.
01:06:08Başbaya göndições İşte daha korku.
01:06:13Yüz sinsizlernos, değil mi?
01:06:19Gel marketing?
01:06:20Ne oldu?
01:06:21Řye mi?
01:06:43Yura'nın, 들어왔나?
01:06:44Ne, buraya gelin.
01:06:45Yurah'a gelişir.
01:06:58Yurah'a gelişir.
01:07:15Yura'ya! Yura'yı!
01:07:23Yura'ya!
01:07:25Yura'ya!
01:07:35Yura'ya!
01:07:36Yura'ya!
01:07:38Ч Excellencefy Fiyah, Sef İlyur...
01:07:42Aşk mı?
01:07:59Serlikci Mehoreçin bunu oku?
01:08:08İzlediğiniz birçok?
01:08:10Buna bize, pessoalların birçok?
01:08:13Bu ne?
01:08:14Birçok kentандı?
01:08:16Birçok kentêtвilerin birçok?
01:08:22Kバdım?
01:08:24Birçok kere.
01:08:27Ne?
01:08:29Birçok kere.
01:08:31Birçok kere.
01:08:35Birçok kere.
01:08:36Ama ne?
01:08:56Sadov,
01:08:58Hanyu...
01:09:01İkotları...
01:09:06Evet ...
01:09:08Evet ...
01:09:10Ben ...
01:09:12Nem ...
01:09:14Evet ...
01:09:16Her şeyde şu anda ...
01:09:18...çok ...
01:09:20...
01:09:29...
01:09:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:48Ne, Dokuk'a?
01:09:50Ben de iyi misin?
01:09:52Önceye kadar?
01:09:54Önceye kadar?
01:09:55Önceye kadar?
01:09:56Önceye kadar?
01:09:57Önceye kadar?
01:09:58Önceye kadar?
01:09:59Önceye kadar?
01:10:01Önceye kadar?
01:10:03Önceye kadar?
01:10:04Önceye kadar?
01:10:05Önceye kadar?
01:10:06Önceye kadar?
01:10:07Önceye kadar?
01:10:08Önceye kadar?
01:10:09Önceye kadar?
01:10:10Önceye kadar?
01:10:11Önceye kadar?
01:10:12Önceye kadar?
01:10:13Önceye kadar?
01:10:14Önceye kadar?
01:10:15Önceye kadar?
01:10:16Önceye kadar?
01:10:17Önceye kadar?
01:10:18Önceye kadar?
01:10:19Önceye kadar?
01:10:20Önceye kadar?
01:10:21Önceye kadar?
01:10:22Önceye kadar?
01:10:23Önceye kadar?
01:10:24Önceye kadar?
01:10:25Önceye kadar?
01:10:26Önceye kadar?
01:10:27Önceye kadar?
01:10:28Önceye kadar?
01:10:29Önceye kadar?
01:10:30Önceye kadar?
01:10:33İlk de.
01:10:34İppinim, olgulun.
01:10:37Ne?
01:10:38Hala ne?
01:10:39Oda ne?
01:10:41Kıraşı.
01:10:42Kıraşı.
01:10:43Kıraşı.
01:10:48Oda?
01:10:50Oda?
01:10:51Oda?
01:10:52Oda!
01:10:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:25그리고 알아보라 했던 사람은 어때?
01:11:29대표님이 말씀하신 것처럼 서독우에게 꽤 적대적인 것 같습니다.
01:11:33태자그룹의 후계 구도에 지각 변동이 예고되고 있습니다.
01:11:37후계자로 거론되던 서정훈 태자건설부사장이 재건축 사업에서 협업을 진행 중이던 H테리어의 배제를 시도하면서 그 이유에 대해서...
01:11:46어쩌면 얘기가 통할 것 같습니다.
01:11:51그래, 협업에서 제일 중요한 건 서로 원하는 게 같은 거지.
01:12:21...
01:12:23...
01:12:25...
01:12:27...
01:12:29...
01:12:31...
01:12:33...
01:12:39...
01:12:43...
01:12:47...
01:12:57...
01:12:59...
01:13:01...
01:13:07...
01:13:09...
01:13:11...
01:13:13...
01:13:15...
01:13:25...
01:13:27...
01:13:29...
01:13:39...
01:13:41...
01:13:43...
01:13:45...
01:13:47...
01:14:01...
01:14:03...
01:14:04...
01:14:05...
01:14:21...
01:14:23...
01:14:25...
01:14:41...
01:14:43...
01:14:59...
01:15:01...
01:15:07...
01:15:11...
01:15:13...
01:15:15...
01:15:31...
01:15:33...
01:15:51...
01:15:53...
01:15:55...
01:16:01...
01:16:05...
01:16:07...
01:16:09...
01:16:11...
01:16:25...
01:16:27...

Önerilen