- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00拿进月 路回倒落
01:05如你怀中 而不是云风
01:10穿过那迷雾已 重重放缩
01:16只是道声赴 夜山而树情书中
01:21只有爱给我天空海阔
01:27只做你的英雄
01:33只做你的英雄
01:45小桃穿口信歌让我去联巢
01:47说阿姐亲自去博牙给姐夫请了援京
01:50Yes, my friend has a lot to talk about it.
01:54We are so young.
01:57We are so young.
01:58I'm so young as a young lady.
02:00She's also a man like a man.
02:02She's so young.
02:03She's a man.
02:05She's so young.
02:06She's so young.
02:08I'm so young.
02:10She's so young as well.
02:12She's so young.
02:14What kind of man?
02:16She's a woman.
02:21We did go out of the military training team.
02:24I'll go to a tale for a whilemuching.
02:26I know how I Bel mend of Alito is going.
02:27I'll go with you.
02:30I'll go with you.
02:31I was going with you.
02:32I'll go with you again.
02:33I'll go with you and you go with me and try to watch it.
02:38I'll go with you and try it.
02:40And see if they're good luck.
02:42Then you can play it.
02:43I'll go.
02:45I'll take it to the perstag.
02:47I can't tell you to go with me.
02:49I'm not going to go to the hospital.
02:57You can't go to the hospital.
03:05My husband and my wife are here.
03:07Why don't we go to the hospital?
03:13We go to the hospital.
03:15Yes.
03:16I'm so glad you're here today.
03:19But my husband and mother loved me.
03:21I couldn't help you.
03:23I couldn't ring the bell.
03:26I won't go to the hospital.
03:29My husband and my sister...
03:32his name is searched for my son.
03:36My wife is asleep.
03:39His husband and family has become a good man.
03:43His father has an excellent body.
03:45My wife and my wife are going to take care of me.
03:49I know that I don't want you to agree with me.
03:54It's because I wrote a lot.
03:58I wrote a lot.
04:01I'm still in support.
04:04It's hard for me.
04:06But I can't wait for my husband.
04:10It's time for me to get married to my husband and my husband and my husband and my husband and my husband.
04:17How long did you get married to my husband and my husband and my husband and my husband?
04:29Your body is not comfortable.
04:31It's good for you to take care of your father's house.
04:34Let's go back and take care of your husband.
04:36Don't worry, I'm fine.
04:39Your husband and your husband must be a good man.
04:43It's good for you to get married to my husband.
04:46I'm fine, I'm not going to go.
04:48I'm going to go back to my husband and my husband.
04:51I'm not going to go.
04:53I'm going to go back to my husband and my husband.
04:56I'm going to go back to my husband.
05:00I'm the same.
05:06You're right.
05:08I'll go back to my husband again.
05:13I'll be better.
05:14I will be with you and your aunt.
05:16You will be with me.
05:18What are you doing?
05:20If you have a brother-in-law,
05:22I will be fine.
05:24But you will be willing to help me.
05:26If you have a problem,
05:28you will be able to go to the West Side.
05:30I will be so patient.
05:32I will go back home.
05:34I will be waiting for you.
05:36Now,
05:38let's do it.
05:40Let's do it.
05:42Let's do it.
05:44If you have married some successful individuals,
05:46you will have a brother-in-law.
05:48If you have married some of your wife,
05:50I will not be able to give him to me.
05:52If you have a sister-in-law,
05:54If you have married some of my sister-in-law,
05:56you can't pay for it.
05:58If you have married some of her husband,
05:59I will allow you to give him my wife.
06:01I will not be able to give a girlfriend.
06:03What is it?
06:05I have no idea what the hell is going to do with you.
06:12So, the king really is going to be here?
06:15You're crazy.
06:17You forgot the king has been here in the新都?
06:20You know what I'm talking about?
06:22I don't know what you're talking about.
06:24The king has been in the新都.
06:26He said,
06:27he said,
06:28he will be the king.
06:30He will be the king.
06:32He will be the king.
06:34I can't go to the king.
06:37I'm going to see the king.
06:40You really?
06:42If I'm like this,
06:44I'll ask him to go to the king.
06:45I'll go back to the king.
06:47He'll be the king.
06:49He's going to go back.
06:50You're going to get me.
06:51I'm going to go to the king.
06:53I'm going to go to the king.
06:55You're going to go to the king.
06:57Let's go.
06:59Don't let me.
07:04I'm going to go to the king.
07:07This king has been the king for the king.
07:09It is so much for the king.
07:10I've been to live with the king.
07:11Hilfe!
07:12He lost my body.
07:13Hopefully I'm going to go to the king.
07:14That's why the king of the king is here.
07:15I'm testing a king.
07:16We've all recognized the king.
07:17My friend.
07:18I've got a lot of money.
07:19I don't want to give up.
07:20I don't want to give up.
07:21I'm sorry, I'm sorry.
07:22We are all for the family.
07:24This is a good time.
07:26You're not going to be able to look at me.
07:28It's really a shame.
07:30Who is a shame?
07:32Don't you dare to talk to me.
07:34I'm the man.
07:35I'm the man.
07:37He got to go to the hospital and he didn't get me.
07:39You're so angry.
07:42General.
07:43You'll be able to go and go.
07:45No.
07:46I'm sorry.
07:47The men who were to join the army
07:49to join the army
07:50The army is in the army
07:51The army is in the army
07:53The army is not in the army
07:55We won't be afraid of him
08:05Lord,
08:06At that time,
08:08I was in the village of the army
08:10The army was in the army
08:12I saw him in the army
08:14He was in the army
08:16I just threw him down.
08:18Then he took him down.
08:20Then he took him down.
08:22You're why are you here?
08:24This is the king of the army.
08:26This is the king of the army.
08:28Let's go.
08:30I'm the king.
08:32How?
08:34You didn't have to take the army to go to the army?
08:38Why did you go to the army?
08:40You're not going to go to the army.
08:42If you were a king,
08:44how did the army move to the army?
08:46It was the queen of the army.
08:48If we could call her,
08:50it would be the king of the army.
08:52Let's go to the army.
08:54Let's go to the army.
08:56The king of the army.
08:58Why are you here?
09:00You're not going to take the army of the army.
09:02Let's go to the army of the army.
09:04I can't.
09:06I can't.
09:08I can.
09:14I'll take that g summary.
09:16You're not going to see me as well.
09:18Tell me.
09:20Of course.
09:21Flora.
09:22If we could kill him for nothing...
09:23We are spread for many months.
09:24Little men.
09:25Againstät
09:32Mr.
09:34Through the enemy of the army,
09:35we must kill him holding him yes.
09:38Then I stop in pain.
09:39Most feared.
09:40If thisocaustes you should have identified.
09:41There will be a disparity here.
09:42Just...
09:43别说我们两万兵马
09:46就算是五万
09:48也将埋骨于死
09:50纵然不能生擒乔女
09:52可殿下勒励我们前往支援不得有误
09:55难道要抗面不成
09:57留眼得位不正
09:58弑父杀地
10:00又用铁血手段让尔等臣服
10:03如今让你们前来支援
10:05若是成了
10:07未必有功
10:08但若是不成必定有过
10:10你们跟着这样一个恶毒之人
10:13就不怕吐死狗烹了
10:15然而我的夫君威侯
10:19为了援助四方治水修渠
10:22才让留眼这个小人趁虚而入
10:24你们跟着这样一个不仁
10:27不义不忠不孝之人
10:29就算今天被水公计策诛于此地
10:33在史书上
10:34也不过是允于天道四个大字
10:37不知各位将军
10:40敢不敢搭上性命荣辱
10:42与我豪赌一场
10:44让留情
10:48谭三郎
10:50为父王
10:51殉葬
10:53莫子何故
10:55后方空虚
10:58担心敌方偷袭
11:00我军不宜前行
11:02撤
11:04撤柄
11:06撤柄
11:07撤柄
11:07Oh my god, you're all right?
11:26Oh my god, you're all right.
11:29I can't do this again in the future.
11:33The man who has been in the army of the army
11:36is going to be in the army of the army.
11:39He is going to be in the army of the army.
11:41But the man will be careful.
11:44I will go to the army to help him.
11:46I will be in the army of the army.
11:50Finally, he has the promise of his promise.
11:54Have you ever been here?
11:55The army has come.
11:57But the army has gone.
11:59The army is coming to the army of the army.
12:00That's not a good thing.
12:01She should be back to the Uyghur.
12:03Not sure.
12:04The Uyghur said that the Uyghur was in the sea of water.
12:07If she was back to the Uyghur,
12:09the Uyghur's water...
12:11This is the Uyghur's water.
12:13The Uyghur's water.
12:15Let's go.
12:27The Uyghur,
12:29the Uyghur able to do it for the Uyghur.
12:31The Uyghur said that the Uyghur legs were too.
12:33The Uyghur is good.
12:35The Uyghur needs to be many.
12:37They were several.
12:39How many?
12:41They were several.
12:43?
12:45The Uyghur has fun?
12:47The Uyghur had fun with the Uyghur.
12:49How many Uyghur's water?
12:51How many Uyghur is flying?
12:53My wounds were no aces sure.
12:55The Uyghur happens to be a lady.
12:57I've been forced to stand by the devil, of course,
12:59and the dunger should be in love for me.
13:03I'm your host.
13:04I'm gonna get back.
13:05I'll bring them.
13:06I'll bring them to him.
13:07Come on.
13:21What's wrong?
13:22You told me I was going to go to a match to the war.
13:25You can slow down.
13:29You said he had a lot of people.
13:33That he could have been injured.
13:34He could have been injured.
13:38I don't know.
13:39He should not be in the team.
13:41He should be back to the army.
13:44The army has been killed.
13:52You can't.
13:53You have a problem with me.
13:55You have a problem with me.
14:05I'm sure there's something in my mind.
14:17You're not going to lose my mind.
14:21You're both brothers.
14:23You're going to take care of yourself.
14:27If she really hurt her,
14:29then I'm going to take care of her.
14:35I want to go back to Khong, too.
14:37No problem.
14:46I'm not too confident.
14:48I've been trying to fight for a long time.
14:50I want you to come back to me.
14:58You are so sorry.
15:00We will be back tomorrow.
15:02We will be back tomorrow.
15:50当梦惊醒 眼睛也挂着泪滴 血随着风回去 散落在那里 此缘难再续 一直好分离 时间在我心里 万处分离
16:20你要亲自上战场射险吧?
16:24此战本来就是因为燕州和连城而起 男军本来就人手不够 还兵分两落
16:30全胜的局面 又添了纷纷凶险
16:34尔佛也还有 又添三分线
16:40如此剧面 我只能拼尽全力为男军过一个机会
16:46女军带男军之心赤诚
16:50男军带我一人
16:56我不想辜负他
17:00若是只有我一人
17:02便可像今日一样为他舍舍忘死
17:06是我还有我的家族
17:08和燕州百姓
17:10女军的苦心
17:12男军终会懂得
17:14小郎君已经安顿好了
17:24小郎君已经安顿好了
17:26小郎君也安顿好了
17:27于军
17:28这雨势越下越大了
17:30还不知道今夜要怎样恼人呢
17:33在于军还甚少下雨呢
17:38这要回了燕州
17:40还有些怀念呢
17:42这男军一是毁了雨军吧
17:44别说了
17:45你以为女军不想念男军吗
17:48此次女军归宁
17:50是多么希望男军陪同
17:52一起回去见家人
17:54只剩心一去
17:56万分摇一触火灵
18:00女军 这雨也太大了
18:01我们要抓紧时间赶路渡河
18:03否则这水长起来
18:05我们就过不去了
18:07我们要抓紧
18:10爱不归气
18:12此次既然追忆
18:14荒野山河只为能够渡动你
18:18结局被电离水波澜不尽
18:22往事散落满地
18:25还是尽快赶路吧
18:27到时候乔要是疯了
18:29就走不了了
18:30荒野山河只为能够在一起
18:35结白的雨一遍
18:38坚落着熟悉
18:40这里便是温州地计
18:42女军要不要顺势回去看看
18:44一路逆流而上便可知抵抗倦
18:47那咱们就跟南妞会合
18:50一同回抗倦
18:51女军成前一年
18:53哪有毒素归宁的道理
18:56我们终对不是寻常夫妻
18:59我们终对不是寻常夫妻
19:00我就在此地等拍到明日
19:03走 走
19:04若是她有心
19:05我们就一同回去
19:07若是我们心
19:09我也不强求
19:12前方草蚁淹没
19:14你们回去吧
19:15你们回去吧
19:16啊
19:21急感慢感的还是没有感受
19:23来
19:24如今的潮已经被秧了
19:26咱们今天只能借宿在这儿
19:28那渡口附近的战舍都找了
19:30女军应该是已经过河了
19:32那接着先住审
19:33明日到下个渡口再说
19:35好
19:36店家
19:37来了
19:38店家可有膳法
19:39有
19:40主公
19:41姐夫
19:42求死
19:43女军呢
19:56男军
19:57我还以为你给我瞧了呢
20:07没有啊
20:09这两天下大雨
20:11路上危险
20:14老师妹妹你什么时候来的
20:16我们也是刚到的嘛
20:18现在好
20:19女军和男军见面了
20:21我又想见小头
20:22那得去康军了嘛
20:24准备是我做到了
20:29我虽然没有给你找到援兵
20:31但是
20:32我把刘衍的那些人都拦下来了
20:34你怎么能擅自做主呢
20:36你就算借不来兵
20:38你也应该跟主帅支回一声
20:39你这种行径在军营里
20:40是挨军棍的
20:41你明白吗
20:47没受伤吧
20:49对
20:51怪我
20:52违背了军令状
20:55像这种情况
20:56男军见了我
20:57就应该给我
20:58一百多张军棍
21:00不然都算轻饶了我了
21:02是吧
21:13男军
21:14你军犯险清零战场
21:15是为了神啊
21:17还不是怕援军不到
21:19男军战败受伤吗
21:21这几日
21:23女军一直想念男军
21:25男军怎好伤了她的心呢
21:35主公
21:36这好不容易揭露女军
21:38你这不能说两句好题的
21:39主公只是口不择眼罢了
21:40主公只是口不择眼罢了
21:42你可得了吧
21:43交的那曲就是唱不了
21:45来的路上
21:47那唱词不是背的好好的吗
21:48让你说两句好话
21:50烫嘴啊
21:51姐夫多久学的唱语了
21:53好了
21:55我怎么跟主公讲话呢
21:58早点休息吧
22:00你也是
22:01得再温柔点
22:02算了
22:04哎呀
22:05哎呀
22:06哎呀
22:07哎呀
22:08哎呀
22:09哎呀
22:10哎呀
22:11干嘛气呢
22:12哎呀
22:13睡了睡了
22:14让主公自己想想的
22:15I'm going to take a look at myself.
22:17Let's take a look at your house.
22:19Let's take a look at your house.
22:21Let's take a look at your house.
22:23Let's take a look at your house.
22:44If you don't want to stay in your house,
22:46what do you want to do?
22:53Let's take a look at your house.
22:58Thank you, Mr.
23:05Your house is burning.
23:07Is it cold?
23:08You're cold.
23:10I'm not cold.
23:12I'm worried that you're getting sick.
23:14You're sick.
23:15Why did you want me to take a look at your house?
23:18I point it out, it's too wet.
23:22You're not okay.
23:24That doesn't take a look at your house,
23:27it's too much an exhaust.
23:29That doesn't take a look at your house.
23:33I don't like the house of my house.
23:35I'm going to take a look at your house.
23:38If you're going to take a look at your house,
23:41it'll make you sit down a little.
23:43I think it's going to be a house of the restaurant.
23:45I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing.
24:15I'm so happy.
24:23I'm so happy.
24:29Even you are.
24:32After you live in a night, you're not at the same time.
24:36You're not at all.
24:41I am so happy.
24:45Thank you for your help.
24:52I would like to thank you for your help.
24:58I'm sorry for you.
25:07Don't worry about it.
25:09I'm not going to do anything wrong.
25:14I don't care about it, but I don't know how to open my eyes, but I don't know how to open my eyes, so I don't care about it.
25:23I'm not going to be afraid of you.
25:28What do you want me to ask?
25:32I want to ask you,
25:35because I don't care about it, I don't care about it, but I don't care about it.
25:45You don't care about it?
25:48I don't care about it.
25:53I love it.
25:57I have no idea what to do.
26:00I don't care about it.
26:03I love it.
26:05I want to give it to her.
26:10I want to give it to her.
26:12I want to give it to her.
26:14I want to give it to her.
26:19I want to let her feel that I don't like her.
26:22I don't care about her.
26:28I understand.
26:32I understand.
26:36I don't care about it.
26:40I don't care about it.
26:42I don't care about it.
26:44I want to give it to her.
26:46I want to give it to her.
26:48I don't care about it.
26:49I don't care about it.
26:51I can give it to her.
26:56I don't care about it.
27:00It's so important to them.
27:08I understand.
27:11It's my fault.
27:16My mom.
27:19I have a lot to tell you.
27:23I wanted you to be honest with me, but I didn't want you to be honest with me.
27:39When I was in the first time, I would like you to be honest with me.
27:45I would like you to be honest with me.
27:49You account of those.
27:50And you're quite so chunks.
27:51You're totally fine.
27:52And you're too close to it.
27:53You're so happy, I don't know.
28:02That you're not the same.
28:07You can't really take a different part of it.
28:12You've never been the same.
28:16In this case,
28:18但凡有任何风吹草动,第一 keer受到的一定是你。
28:30我 我也想过放下仇恨, 甚至觉得自己已经退让得够多了。
28:39But that day you asked me if I was going to leave you with me,
28:44I suddenly realized that I didn't give you any promise.
28:50But you were still living in this kind of pressure.
28:58When I asked you to help me, I was afraid.
29:04I'm afraid you'll regret.
29:06I'm afraid you're not worth it.
29:09So when I went back to follow you, I asked myself if I was...
29:18If I had lost you,
29:22If I had lost my enemy,
29:24If I had lost my enemy,
29:26If I had lost my enemy,
29:28I would have no other way.
29:31If I had lost my enemy, I would have no doubt.
29:36If I had lost my enemy, I would have no doubt.
29:41I would have no doubt.
29:43If you had lost my enemy, I would have no doubt about you.
29:46And I loved you.
29:49As I said,
29:50If I had lost you, you could have beat me.
29:53If you had lost my enemy, you could have failed me.
29:54If I had lost my enemy, you could have betrayed me.
29:56If you had lost my enemy, you could have failed me and罵 me.
29:58You don't want to leave me with you,
30:00and you don't want to blame me for you.
30:03I don't want you to blame me.
30:06You don't want me to blame me.
30:09That's right.
30:11Hey,
30:13it's not good for me.
30:16I want you to go out to me.
30:23I'm very interested.
30:27I want you to have a place.
30:30Your family and people.
30:34I wanted you to leave me alone.
30:39I don't want you to come back to me.
30:44Even if it came back,
30:47I can leave you alone.
30:51The money you have done for me is good for you too.
30:54That's because you are an honest friend.
30:57I hope you...
30:59... in the end of the day,
31:01... will kill me.
31:27花過我之間,悄然波動了心線,恍若古人,卻又引人失眠。
31:43用
31:54啷雨天堵雨!
31:56原地休 вечcel!
31:58是!
31:58劉淵一下子!
32:00原地休起...
32:08蓮婿,要可以休息嗎。
32:13鞋铭殿下,我放此次出征共计十万人马,亡五万六千九百三十八人,上四千两百七十六人,逃兵一万八千零五上人,余三万六千九百三十四人,其中,行从将军只有三名,副将五名,几乎十不存一.
35:39Let's go!
35:58Little man came back!
36:03My father, my brother, my brother!
36:07I went back to my brother,
36:09I know I'm going to be in the house right now
36:12I'm going to come back to the house
36:14I'm going to come back to the house
36:15Wey侯 is so happy to be here
36:33This is the first time to come to the house
36:35It's a big part of the house
37:07My wife wants to take advantage of it.
37:09My wife, this is your honor.
37:13I'll be right back.
37:14I'll be right back.
37:18I'll be right back.
37:33My wife's wife is here.
37:37I'm back.
37:39It's all good.
37:41I'm coming back to my two daughters.
37:48We must not be able to understand any other people.
37:51We must have a drink of wine.
37:54Let's go.
37:58My father, my father, my father.
38:07Your wife, don't worry.
38:08You will forgive me.
38:10If you don't have any need,
38:12your wife will not be able to leave.
38:23I have been a long time ago.
38:24You are the king of the king of the king of the king.
38:27I don't know if you are the king of the king.
38:29If you are the king of the king,
38:31you are the king of our family.
38:36Your wife.
38:37I'm going to go back to the village.
38:40I'll go back to the village.
38:41Yes, I forgot to thank the将军.
38:43If it's your name, I'll find you.
38:46I'll be happy.
38:50Your family is so happy.
38:52He was born in the僑侠,
38:55but it's all...
38:56It's all right.
38:58Your wife.
39:04That's a family.
39:07I'm going to go back to the house.
39:11I'll go back to the house.
39:14I'm going to go back to the house.
39:17I'll go back to the house.
39:19I'll go back to the house.
39:26There are so many people.
39:28You should be careful.
39:30The queen of the queen has a lot of her.
39:35She's not a good one.
39:42Your wife is so great.
39:45She's still a great one.
39:47She's still a great one.
39:49She's still a great one.
39:51She's still a great one.
39:53She's not a great one.
40:00这些下人都是之前伺候过你们的 在这儿等着给你们请安呢 恭迎 欢迎 东上 谢君 他们还给你们做了点心 缝了衣袜 都惦记着你们呢
40:27那伯母 你给我准备什么了
40:31你的屋子都给你布置好了 香轩也是你之前喜欢的味道 我都记着呢 今天的晚饭也是你爱吃的 都是你父亲亲自给你安排的
40:43他在娘家有别人照料 事事咳着她的心意 可他出来我家才事事照料别人 咳着我的心意 不知麻烦 心苦风
40:56你陪微侯四处逛逛逛 随意接才好
41:03我带你长姐回去休息 好
41:07走吧
41:17我正好想看看你以前生活过的地方 走吧
41:22你们也去找些熟人玩吧
41:26是
41:27刚才那个是正院
41:38这个院子是我和长姐住的院子
41:41你们燕州果然好兰草
41:44到处都是
41:45这儿比育军暖和花 花也开得早一些
41:50只有棵梨树
41:52以前没事的时候 就总坐在下面喝茶
41:55我带你去逛逛别的地方
42:00曼曼
42:01你会不会怪我啊
42:06为什么这么说啊
42:08你在你们家的时候
42:10也像珍宝一样被捧在手心上
42:12但在卫国 你却处处小心谨慎
42:14我卫国并非烦恼
42:15他对你而言与烦恼无二
42:17而且我也没见过你如此自在过
42:19是我做得不好
42:20男君带我家好
42:21我男君在一起的日子
42:22我很自在快活
42:23我很自在快活
42:24男君带我家好
42:25男君在一起的日子
42:26我很自在快活
42:27男君带我家好
42:28男君带我家好
42:29男君在一起的日子
42:30我很自在快活
42:31男君带我家好
42:32男君在一起的日子
42:33我大理 1951
42:41男君在一起的日子
42:42男君在一起的日子
42:43我很自在快活
42:44那好
42:45那这康骏是你的家
42:471012年
42:48郁骏也是你的家
42:52921
43:01作曲 李宗盛
43:31曾和西乡梦点燃 又常燃
43:38划过我指尖 悄然拨动了心弦
43:47恍若故人 却又引人迟练
43:54情自尽头无所求 几只远
44:03曾辗转照目人间 满两圈
44:11烽火中聚散 相拥刻下温柔欠缺
44:20青红一叶 此生怎能忘却
44:26我愿跨越山海 抚你的枫园
44:33灯白一首一如初线
44:37像难言语不识落在你泪尖
44:42心上流连
44:46我愿长得肃迷糊你的笑颜
44:51哪怕身后是风雪
44:55再多浮生只为这一生思念
44:59此生不妄然
45:03我愿跨越山海 抚你的枫园
45:12我愿跨越山海 抚你的枫园
45:16灯白一首一如初线
45:20像难言语不识落在你眉间
45:24心上流连
45:28我愿跨越山海 抚你的枫园
45:29我愿长得肃迷糊你的笑颜
45:33哪怕身后是风雪
45:37再多浮生只为这一生思念
45:41此生不妄然
45:45此生不妄然
45:49使你辩刺
45:54回家
45:58你想说
45:59这一生思念
46:01都想问我
46:02余泰愉
46:07这个爹
46:08这一生思念
46:10手得肁地
46:13谁想说
Recommended
46:38
|
Up next
30:32
2:12:45