Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00:00I am currently doing what I call Sella's
00:00:04the alternative
00:00:05of the explanation
00:00:08of the series
00:00:08next
00:00:10I'm going to show you
00:00:11what
00:00:11I do
00:00:12Do you want to tell him?
00:00:13You don't like him
00:00:14is
00:00:14it
00:00:14is
00:00:15inside all the
00:00:15
00:00:16are you
00:00:19I'm
00:00:20watching
00:00:21that
00:00:21I have
00:00:22to tell you
00:00:23the
00:00:26Now I'm going to go to the house.
00:00:28This is my best gift.
00:00:36My mom would always say,
00:00:38I wish you a good wish.
00:00:40It's a good thing.
00:00:42Let's try it.
00:00:48Dad, you're going to get a bottle?
00:00:50I don't have a problem.
00:00:52I was going to get a gun.
00:00:54I won't go to the law.
00:00:56I don't have a job.
00:00:58I lost 20,000.
00:01:00You're all right, I'll tell you to go.
00:01:02I'm not going to go to the law.
00:01:04Why don't I go to the law?
00:01:08You have to pay for the money.
00:01:10I'll prepare you for the law.
00:01:12I'll go for it.
00:01:14
00:01:22
00:01:24
00:01:26
00:01:28
00:01:34
00:01:36
00:01:38
00:01:42
00:01:43
00:01:45
00:01:53
00:01:55
00:01:57
00:02:09
00:02:11
00:02:11
00:02:12四姐相比于故意杀人
00:02:15可是杀人刑罚是不是更轻
00:02:18确实是这样
00:02:19你这么久不联系就我这个
00:02:21师傅呢
00:02:22我杀人了
00:02:26这话可不能万讲
00:02:27刚一样师傅接电话
00:02:29他死了
00:02:31是我杀的
00:02:35师傅
00:02:37师傅
00:02:42师傅
00:02:46安嘉文
00:02:48请和我们走一趟
00:02:49我的生日礼物
00:02:52终于到
00:03:01就是他 杀害自己亲生父亲的炸鱼犯
00:03:04安小姐 请问你为什么
00:03:05先说你做完后大肆挥霍父亲的钱财
00:03:07请问你能做一下原因吗
00:03:09在我的辩护律师来之前
00:03:11我一切自觉会到
00:03:13安小姐 你那么好
00:03:14没险到
00:03:15先说飞影啊
00:03:16安小姐
00:03:17行了
00:03:27司傅
00:03:29我就知道你一定会来
00:03:31我就是安嘉文的辩护律师
00:03:33目前
00:03:34我们不接受任何刑事的采访
00:03:36虞儿
00:03:38终于都上钩了
00:03:41好心
00:03:42就要赶尝了
00:03:44司傅
00:03:45司傅
00:03:46司傅
00:03:47司傅
00:03:48司傅
00:03:49司傅
00:03:50司傅
00:03:51司傅
00:03:52司傅
00:03:53司傅
00:03:54司傅
00:03:55司傅
00:03:56司傅
00:03:57司傅
00:03:58司傅
00:03:59司傅
00:04:00你终于来了
00:04:01司傅
00:04:02我是有苦衷
00:04:03你救救我
00:04:05救救我好不好
00:04:06司傅
00:04:07你为什么要害死师傅
00:04:08司傅
00:04:09司傅
00:04:10你为什么要害死师傅
00:04:11司傅
00:04:12司傅
00:04:13你究竟藏着什么
00:04:14我真的不想死
00:04:17我是我爸留在你身上
00:04:20我一个女儿了
00:04:21你救救我
00:04:22那你凭什么觉得我会帮你
00:04:27因为
00:04:29司傅
00:04:30司傅
00:04:31司傅
00:04:32司傅
00:04:33司傅
00:04:34司傅
00:04:35司傅
00:04:36司傅
00:04:37司傅
00:04:38司傅
00:04:39司傅
00:04:40司傅
00:04:41司傅
00:04:42司傅
00:04:43司傅
00:04:44司傅
00:04:45司傅
00:04:46司傅
00:04:47司傅
00:04:48司傅
00:04:49司傅
00:04:50司傅
00:04:51司傅
00:04:52司傅
00:04:53司傅
00:04:54司傅
00:04:55司傅
00:04:56司傅
00:04:57司傅
00:04:58司傅
00:04:59What are you doing?
00:05:29可惡
00:05:34你相信我
00:05:35我说的都是真了
00:05:37你相信我
00:05:40如果我是你
00:05:42我会感恩
00:05:48满口谎言
00:05:49还编造出一个这么荒唐的理由
00:05:57这是你的烟伤报告
00:05:59Your wounds are the blood of the blood of the blood.
00:06:02I have no idea how to move your hands.
00:06:06It is a bit more than you.
00:06:13Especially for your family.
00:06:23How do you know?
00:06:29Do you know that you're afraid of your children's problems?
00:06:34Even after I was in the investigation, I was able to know the truth.
00:06:37I'll give you the last chance.
00:06:41Why did you kill someone for you so many years?
00:06:45What are you talking about?
00:06:47What are you talking about?
00:06:48Are you not aware of yourself?
00:06:50I found out that you have 80 million dollars.
00:06:54Just because of this,
00:06:56you took all of your money.
00:06:59When you took all of your money,
00:07:02what would you say to me?
00:07:04It's not me.
00:07:06It's not me.
00:07:08It's him.
00:07:13I'm not aware of this.
00:07:22You didn't see the棺材.
00:07:26The棺材.
00:07:27Well, I'll ask you why there's only the棺材.
00:07:32This is a proof.
00:07:33You are a proof.
00:07:34You know?
00:07:35You're a proof.
00:07:36You think you're causing such a story?
00:07:38You're a proof.
00:07:39You're too clean.
00:07:52You're too handsome.
00:08:22I don't know what you're doing.
00:08:52You are who are you?
00:09:05I don't care.
00:09:07I don't care.
00:09:09Why?
00:09:11Because he always took you to your own own.
00:09:14He took you to your own own.
00:09:17And you?
00:09:18How did he get back?
00:09:20He killed him.
00:09:21Now the biggest Yeah.
00:09:28I like it.
00:09:31I think I was single and killed the father of my sister.
00:09:36There you are.
00:09:39He is a handsome man.
00:09:43He died ur the blood pressure
00:09:47I never have had anyone else okay?
00:09:51I can't wait to see you in the morning.
00:09:55If you want to see you in the morning,
00:09:58I will be happy to see you in the morning.
00:10:01Okay.
00:10:03I will be happy to see you.
00:10:06From now on,
00:10:08I won't say a joke.
00:10:14Father,
00:10:16I gave you the遺物.
00:10:18I'm in the bedroom,
00:10:22I know you have a big death.
00:10:26It's my death.
00:10:28If I can't go outside,
00:10:32I will be happy to see you in the rain.
00:10:38死亡
00:10:40死亡
00:10:42死亡
00:10:44死亡
00:10:52韩佳雯
00:10:54你有骗话
00:10:56根本就没有莲花
00:11:02莲花
00:11:04蜡烛
00:11:06What happened to me?
00:37:36you.
00:40:06You.
00:40:35You.
00:42:05You.
00:43:05You.
00:46:05You.
00:47:05You.
00:49:05You.
00:50:05You.
00:52:05You.
00:52:35You.
00:54:05You.
00:55:35You.
00:56:05You.
00:56:35You.
00:57:05You.
00:57:35You.
00:58:05You.
00:58:35You.
00:59:05You.
00:59:35You.
01:00:05You.
01:00:35You.
01:01:05You.
01:01:35You.
01:02:05You.
01:02:35You.
01:03:05You.
01:03:35You.
01:04:05You.
01:04:35You.
01:05:05You.
01:05:35You.
01:06:05You.
01:06:35You.
01:07:05You.
01:07:35You.
01:08:05You.
01:08:35You.
01:09:05You.
01:09:35You.
01:10:05You.
01:10:35You.
01:11:05You.
01:11:35You.
01:12:05You.
01:12:35You.
01:13:05You.
01:13:35You.
01:14:05You.
01:14:35You.
01:15:05You.
01:15:35You.
01:16:05You.
01:16:35You.
01:17:05You.
01:17:35You.
01:18:05You.
01:18:35You.
01:19:05You.
01:19:35You.
01:20:05You.
01:20:35You.
01:21:05You.
01:21:35You.

Recommended