- yesterday
A Hidden Heiress's Revenge (Chinese Drama English Subtitles )
#EnglishMovieOnly #cdrama #shortfilm #shortfilms #shortdrama #englishmovieonly #haibarashow #minidrama #quickwatch #storyintwominutes #mustwatchshort #dramaalert
#EnglishMovieOnly #cdrama #shortfilm #shortfilms #shortdrama #englishmovieonly #haibarashow #minidrama #quickwatch #storyintwominutes #mustwatchshort #dramaalert
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm so tired.
00:00:03Don't go!
00:00:05Stop!
00:00:07Stop!
00:00:09Stop!
00:00:10Stop!
00:00:22Stop!
00:00:23Stop!
00:00:30Stop!
00:00:37Stop!
00:00:39Stop!
00:00:40Stop!
00:00:41Stop!
00:00:42Stop!
00:00:43Stop!
00:00:44Stop!
00:00:45Stop!
00:00:46Stop!
00:00:47Stop!
00:00:48大小姐
00:00:49董事长心脏动发
00:00:50请你速速回家
00:00:51我爸这招苦油鸡还没完
00:00:53为了让我回去相亲
00:00:55他老人家
00:00:56六年得了2600元
00:00:59我的大小姐
00:01:00你这没苦硬吃也已经六年了
00:01:03董事长是心疼你
00:01:04我不管
00:01:05不然你告诉我吧
00:01:06我男朋友录制
00:01:08已经凭借自己弄成功拿到的情绪
00:01:11成功上岸
00:01:12等公司在考察考察
00:01:14你能冲击回去
00:01:15可是
00:01:23喂 你好
00:01:24给这贩卖怎么还没送来
00:01:25迟到我可给你看
00:01:27您稍等一下
00:01:28您稍等一下
00:01:29马上到
00:01:32让开
00:01:33等我送外卖
00:01:35永远不回家
00:01:49你好
00:01:50拜拜
00:01:51我去拿了
00:01:52不折
00:01:53你怎么在这儿
00:01:54小花椒
00:01:55我那个
00:01:56不折
00:01:57你怎么在这儿
00:01:58小花椒
00:01:59我那个
00:02:00不折
00:02:01又
00:02:02送外卖的来了
00:02:03那
00:02:13那
00:02:14把外卖给我拿进去吧
00:02:15来
00:02:16你故意让他来的
00:02:20你故意让他来的
00:02:21公主
00:02:23做外卖的
00:02:24PAL
00:02:30富赖
00:02:31看啊
00:02:32出外卖的
00:02:33难道
00:02:34不折
00:02:35不折
00:02:35I don't know.
00:02:42Let me hear it.
00:02:44You're so scared.
00:02:45Hey, Luz.
00:02:46You met her with my sister.
00:02:49How can I meet her with my sister?
00:02:51I'll go out and get out of it.
00:02:53I can't go out.
00:03:03She can't go away.
00:03:05He took my奶茶 and gave me a pay.
00:03:10I'm your girlfriend.
00:03:13He's so angry at you.
00:03:15You're not supposed to say anything.
00:03:17I don't know you.
00:03:21You're not supposed to be a fool.
00:03:23You're not supposed to be a fool.
00:03:24He's not supposed to be a fool.
00:03:25He's not supposed to be a fool.
00:03:26He's a professor in the college.
00:03:28He's a young man.
00:03:30You're a young man.
00:03:32You're not supposed to be a fool.
00:03:34He's not supposed to be a fool.
00:03:37He's not supposed to be a fool.
00:03:39He won't be a fool.
00:03:42He's the king.
00:03:44I'm a guy.
00:03:45I'm a young man.
00:03:47He's a young man.
00:03:49I'm a young man.
00:03:50You can come to a fool.
00:03:53I think he's even the same man.
00:03:55You don't know what he's got.
00:03:58He's a fool.
00:03:59I'm a fool.
00:04:00He's a fool.
00:04:01He's a fool.
00:04:02You don't have to worry about your legs.
00:04:04You don't have to pay for your milk.
00:04:06Guys, today I'm going to ask you.
00:04:07I'm going to buy them again.
00:04:09Let's go.
00:04:10Let's go.
00:04:12陸哲.
00:04:14Why did you say you didn't know them?
00:04:17彪彪.
00:04:18I didn't tell you about it.
00:04:20I was talking to you.
00:04:21If you don't talk about it,
00:04:22then you don't talk about it.
00:04:24If you don't talk about it,
00:04:26then I'll ask them to eat a year.
00:04:28But you've already graduated.
00:04:30That girl in the room is not only my research teacher,
00:04:34but she's also a former former employee.
00:04:36If she knows that I'm wrong,
00:04:38saying she's born,
00:04:40then I can't be honest.
00:04:42Oh.
00:04:44That's right.
00:04:47彪彪.
00:04:48You're too bad.
00:04:54Sorry.
00:04:56I thought you were going to pay for me.
00:04:59I'm afraid you're going to pay for me.
00:05:02You're too bad.
00:05:04After that,
00:05:05it's going to be a real deal.
00:05:07At the time,
00:05:08I'll immediately introduce you to my friends.
00:05:10Okay?
00:05:12Really?
00:05:13Of course.
00:05:17You're the only woman I've ever loved.
00:05:19I'm not going to lie to you.
00:05:20When you come back to college,
00:05:22you'll meet me.
00:05:24Six years later,
00:05:25I've been with her three years of marriage.
00:05:27I'm going to pay for her three years.
00:05:29I'm not going to lie to you.
00:05:31Okay.
00:05:32I'm going to lie to you.
00:05:33They're not waiting for me.
00:05:35I'm going to go.
00:05:36You're going to get me.
00:05:37Right.
00:05:37You're going to go.
00:05:38Go ahead.
00:05:39I'm going to lie to you.
00:05:41Hey.
00:05:41Hey.
00:05:42Hey.
00:05:42Hey.
00:05:43Hey.
00:05:44Hey.
00:05:45I have a problem.
00:05:47I'm going to lie to you.
00:05:49What's wrong?
00:05:50You're going to lie to you.
00:05:54Ah, today, they're going to celebrate me for the first time.
00:05:58But...
00:05:59She told me that she was going to ask this question.
00:06:01But I think that I should buy this one.
00:06:04But you know...
00:06:05I have to pay for the rent.
00:06:08So...
00:06:09I...
00:06:13You said earlier.
00:06:14I'll show you later.
00:06:20You're too careful, right?
00:06:22I'm so sorry.
00:06:24I'm so sorry.
00:06:26I'm so sorry.
00:06:28I'm so sorry.
00:06:40I'm going to go.
00:06:50Bye.
00:06:52Oh.
00:06:53Oh.
00:06:56Oh.
00:06:57Oh, you're crazy.
00:06:59You're crazy.
00:07:00Can I tell you something?
00:07:01You said he should know we're together.
00:07:04I'm so sorry.
00:07:05I'm so sorry.
00:07:07Oh.
00:07:08Oh.
00:07:09Oh.
00:07:10Oh.
00:07:11Oh.
00:07:12Oh.
00:07:13Oh.
00:07:14Oh.
00:07:15Oh.
00:07:16Oh.
00:07:17Oh.
00:07:18Oh.
00:07:19Oh.
00:07:20Oh.
00:07:21Oh.
00:07:22Oh.
00:07:23Oh.
00:07:24Oh.
00:07:25Oh.
00:07:26Oh.
00:07:27Oh.
00:07:28Oh.
00:07:29Oh.
00:07:30Oh.
00:07:39Oh.
00:07:40I love you, I'm going to get out of here.
00:08:10For our happiness, I will be able to do more with you.
00:08:15You have a wife, you have a little girl.
00:08:18I think it's a good one.
00:08:40I don't know.
00:09:10What's the sound?
00:09:12What are you doing?
00:09:14I'm working hard to work.
00:09:18I've seen two videos.
00:09:20Let's take a look at the video.
00:09:22Let me show you the video.
00:09:24I'm not going to tell you.
00:09:26I'm doing what I'm doing.
00:09:28Let's do it.
00:09:32How are you doing?
00:09:34I'll do it.
00:09:40I'm working hard to work hard.
00:09:42I'm working hard to work hard.
00:09:44I'll get a look at the video.
00:09:46I'm working hard.
00:09:48I need to see the movie.
00:09:50I'm still doing my work hard.
00:09:52I'm doing my work hard.
00:09:58I can't help you with the scenes.
00:10:00I can come if you're watching a movie someday.
00:10:02No, I can't.
00:10:04Then...
00:10:06I'm still doing my work hard.
00:10:08I can't find a musical platform.
00:10:10You don't have to eat meat, I'll give you some meat.
00:10:17Let's go.
00:10:18Let's go.
00:10:19Let's go.
00:10:20Let's go.
00:10:21Let's go.
00:10:22What are you doing?
00:10:23What are you doing?
00:10:24What are you doing?
00:10:25What are you doing?
00:10:33You can't buy a bottle of wine.
00:10:35You can't buy a bottle of wine.
00:10:37What are you doing?
00:10:40What are you doing?
00:10:41From the office, you can go to the office.
00:10:43What are you doing?
00:10:45I'm going to give you a surprise.
00:10:46It's not a surprise.
00:10:48The chief attorney, let's start our business.
00:10:51Let's go.
00:10:52I'll get you.
00:10:57What's the business?
00:10:58You don't tell me about this.
00:11:00You want to do a business?
00:11:01You want to do a business with me and watch TV.
00:11:03Of course.
00:11:04I'm going to be wrong.
00:11:05I'm going to be wrong.
00:11:06Because I'm going to give you a surprise.
00:11:08I want you to find out more than me.
00:11:09That's all.
00:11:10You're right.
00:11:11You're right.
00:11:12You're wrong.
00:11:13You're wrong.
00:11:14You're wrong.
00:11:15You're wrong.
00:11:16Let's go.
00:11:26What are you buying a business?
00:11:28You're a smart guy.
00:11:29You're right.
00:11:30What are you buying a business?
00:11:31Why are you buying a business?
00:11:32I'm buying a business.
00:11:34I'm getting married.
00:11:35I'm telling you.
00:11:36We're going to be a business today.
00:11:37We need to make up a wedding.
00:11:38I want you guys to prepare a big wedding.
00:11:40You're wrong.
00:11:41You're right.
00:11:42I want you to marry.
00:11:43I want you to see.
00:11:44On the other hand.
00:11:46I want you to marry me.
00:11:50I think that's what I wanted to do.
00:11:52I want to thank everyone.
00:11:54So I want her to watch the movie.
00:11:56But I don't want you to worry about it.
00:11:58But we still need to get a lot of information.
00:12:01You want to marry me?
00:12:03I want you to marry me.
00:12:06On the weekends,
00:12:08at 5.20pm.
00:12:11We'll see you next time.
00:12:16The film 4 week.
00:12:18I have about 99 of the film,
00:12:21and I think it's true.
00:12:23I love you.
00:12:25Let me deter you.
00:12:26Let me...
00:12:28I wanna like you.
00:12:30I love you for%hes.
00:13:32I'll see you next time.
00:14:02I'll see you next time.
00:14:32I'll see you next time.
00:15:02I'll see you next time.
00:15:32I'll see you next time.
00:16:02I'll see you next time.
00:16:32I'll see you next time.
00:17:02I'll see you next time.
00:17:32I'll see you next time.
00:17:34I'll see you next time.
00:18:06I'll see you next time.
00:18:36I'll see you next time.
00:19:06I'll see you next time.
00:19:08I'll see you next time.
00:19:10You know,
00:19:12I'll see you next time.
00:19:14I'll see you next time.
00:19:16I'll see you next time.
00:19:18I'll see you next time.
00:19:20I'll see you next time.
00:19:22I'll see you next time.
00:19:24You know,
00:19:26I'll see you next time.
00:19:56I'll see you next time.
00:19:58I'll see you next time.
00:20:00I'll see you next time.
00:20:02I'll see you next time.
00:20:04I'll see you next time.
00:20:06I'll see you next time.
00:20:08I'll see you next time.
00:20:10I'll see you next time.
00:20:12I'll see you next time.
00:20:14I'll see you next time.
00:20:16I'll see you next time.
00:20:18I'll see you next time.
00:20:20I'll see you next time.
00:20:22I'll see you next time.
00:20:24I'll see you next time.
00:20:26I'll see you next time.
00:20:28I'll see you next time.
00:20:30You're right.
00:20:32Am I looking to see you next time?
00:20:33Everybody.
00:20:34I'll see you next time.
00:20:36You scared the hell.
00:20:38You're gonna dare take away.
00:20:39But see you next time.
00:20:40Come.
00:20:41You're wrong.
00:20:42Can't you see you next time?
00:20:44You're wrong.
00:20:45You're wrong.
00:20:46You don't have to fight.
00:20:47I don't have to fight you.
00:20:48You won't be fighting for that.
00:20:51You're wrong.
00:20:52I'll see you next time.
00:20:53You've got lost.
00:20:55You don't want to get out of here.
00:20:57Don't you want me to get out of here?
00:20:59I think it's enough.
00:21:01It's not sweet.
00:21:03I think it's a good one.
00:21:05I think you're a good one.
00:21:07You're not good for a good friend.
00:21:09It's not good for you.
00:21:11It's true.
00:21:13I'm a big fan.
00:21:15I'm a big fan.
00:21:17I'm pretty good for you.
00:21:19You're right.
00:21:21This is a good one.
00:21:23It's good for you.
00:21:25You're right.
00:21:27You're right.
00:21:29You don't want to go out of here.
00:21:31You're right.
00:21:33You're right.
00:21:35You're right.
00:21:37I'm so scared.
00:21:39I'm so scared.
00:21:41You're right.
00:21:43You're right.
00:21:45You're right.
00:21:47You're right.
00:21:49You're right.
00:21:51Don't öоplay at me.
00:21:57Stop there.
00:21:59Don't be a long handler.
00:22:10Come in.
00:22:13What am I doing?
00:22:15You too, when he was out of the car.
00:22:17于是我就设计了唇胸君。
00:22:22劫持人是睡在我上部的胸部。
00:22:26但他同你的也是完娶当的。
00:22:37虽然你知道我没钱,
00:22:39那你为什么要选我做的?
00:22:41无计没得选我?
00:22:44于是我在低谷时, 无论之举怕了。
00:22:51你彻底让我回去。
00:22:54我是在为你好啊。
00:22:56乔乔, 我像社会地位, 赚钱能力都会不断飞升。
00:23:00而你呢?
00:23:01永远只是个宋万那样。
00:23:03我和你的差距终于越来越大。
00:23:05你就会跟我越来越自卑。
00:23:08那我当时养你的时候, 你怎么不说不般配?
00:23:12考了个严, 进了个五百强公司。
00:23:17不知道的还有一个人先搬了。
00:23:20你就别酸了。
00:23:22你要是真的我不在乎, 你为什么要坐个豪车?
00:23:25你干嘛说自己是长青?
00:23:27你干嘛说自己是长青?
00:23:28你干嘛说自己是长青?
00:23:29你干嘛说自己是长青?
00:23:31你干嘛说自己是长青?
00:23:33没有有件事怎么办了。
00:23:35你能瞒我什么?
00:23:39难不成?
00:23:40你这是我不是的女儿啊?
00:23:42哈哈哈哈
00:23:51I'm going to learn how to do this, I'm going to learn how to do this.
00:23:58I'm sorry.
00:24:00I'm sorry.
00:24:01I'm sorry for the police.
00:24:09On February 14th, I told you about the news.
00:24:12I told you, today is the holiday.
00:24:14I received the $5,200.
00:24:16I'm not going to be able to do this.
00:24:18The news is the only day of August.
00:24:21I told you that he called me.
00:24:23He told me that he gave me a girlfriend.
00:24:27I have to do this.
00:24:29You can do it every time.
00:24:32You don't have to leave me.
00:24:34You're not a guilty account for me.
00:24:37Do you want me to do this?
00:24:39Do you want me to do this?
00:24:40That's why you're still being sick.
00:24:41You're a good person.
00:24:42You're a good person.
00:24:43We're going to be a good person.
00:24:45You're a good person.
00:24:47真不要理
00:24:48这是典型的上岸第一件
00:24:50先斩一众人啊
00:24:52根本不存在什么斩一众人
00:24:54还被斩的都是工学
00:24:56那我给你留个结决价值呢
00:24:58那是无价的
00:25:00你要怎么陪我
00:25:01你们大家就不会真的觉得他是无辜的吧
00:25:06他一个送外卖的
00:25:07他来在我山下毒素
00:25:09那是因为高判我
00:25:10他想等我上岸之后 想欺负我
00:25:12任我高中走
00:25:13我又怎么做
00:25:14是霍高烈士吗
00:25:16辛苦来一趟露营餐厅
00:25:18财务部员工录哲涉嫌经济诈骗
00:25:21需要你来处理一下
00:25:23霍鱼
00:25:24你怎么联系到我们公司法务啊
00:25:27先别慌
00:25:28他一定就是吓唬人的
00:25:30霍鱼就是我们的参与人
00:25:32而且
00:25:34除外女金牌利索金牌利索
00:25:37如果他要真能请到霍鱼
00:25:39那 那我就值不值
00:25:41好
00:25:43那我最好赶紧准备好餐具
00:25:46或者就在附近
00:25:47马上到你
00:25:48你这眼囃要超实了吧
00:25:51啊
00:25:52你这演员要超时了吧
00:26:03哈哈
00:26:04啊
00:26:13宋小姐
00:26:13啊
00:26:17宋小姐
00:26:17你找我
00:26:18霍律师
00:26:19你看一下
00:26:21这些都是我给陆哲转账的建议
00:26:24你看他该不该好
00:26:26宋小
00:26:29你怎么会认识霍律的
00:26:31反正请律师都得花钱
00:26:33不如请个熟悉你情况
00:26:35一旦诈骗罪成立
00:26:37你不仅要坐牢
00:26:39职业生涯也全部完蛋
00:26:40一举两得
00:26:41不好吗
00:26:42陆哲先生
00:26:47这六年来呢
00:26:49你接受宋小的转账现金
00:26:50以及礼物共计五十四万五千两百元
00:26:53再加上送你母亲的礼物
00:26:55现金以及折现的利息呢
00:26:57一共是八十万元
00:26:59而且宋小姐每一笔呢
00:27:00都没有备注是送送
00:27:02所以 陆先生 请你必须偿还这笔金
00:27:06天哪这么多啊
00:27:09这得送多少外卖啊
00:27:11既可扶你零一句
00:27:13也可自证万一金
00:27:15又连真求当为了狗
00:27:18但是钱
00:27:18你必须还
00:27:20不可能
00:27:22怎么可能有那么多啊
00:27:24蠢货
00:27:24我们大小姐是学金融的
00:27:27每一笔进出的账都有机会
00:27:29还有啊
00:27:30你身上的衣服也是我买的
00:27:33给我脱
00:27:42你不要太过分了
00:27:43如果我没有猜错的话
00:27:46你浑身上下连内裤都是我脱
00:27:48一件不适
00:27:49卢先生
00:27:50宋小姐是有权利拿回她给你买的衣服的
00:27:54卢先生
00:27:55卢先生
00:27:56宋小姐是有权利拿回她给你买的衣服的
00:27:59哈哈哈哈
00:28:00破绿
00:28:01破绿
00:28:02破绿
00:28:03我那折线行不行
00:28:04我就要衣服
00:28:05是你自己脱
00:28:08还说转帮你
00:28:17我 我自己脱
00:28:19我脱
00:28:20我脱
00:28:21嗯
00:28:23嗯
00:28:27啊
00:28:28行了 别脱了
00:28:29再脱下去就要因为硬件不行
00:28:32别想吃
00:28:33你够动了
00:28:38你够动了
00:28:39我当然等
00:28:40一周之内不还钱
00:28:43我烦你一次
00:28:46他们都逼你下跪了
00:28:48就这样放过他们了
00:28:50怎么可能
00:28:51骗了我六年感情
00:28:54这口气
00:28:55我自然是要慢慢闯
00:28:57哎
00:28:59哎
00:29:00你们别拍了
00:29:01哎
00:29:02哎
00:29:03哎
00:29:04哎
00:29:05哎
00:29:07哎
00:29:14哎
00:29:15哎
00:29:16哎
00:29:17哎
00:29:18哎
00:29:19哎
00:29:25哎
00:29:26I'm too excited for you.
00:29:28I'm too clear about you.
00:29:30I'm so happy to be a little bit.
00:29:32He would be like a dog.
00:29:34He's definitely called me.
00:29:38How many?
00:29:40I have a house.
00:29:42If you want to get your house, I'll take you back to your house.
00:29:44Why don't you give me a house?
00:29:46How do you do it?
00:29:48I'll give you a house.
00:29:50Let me get out of here.
00:29:52Let's go.
00:29:54Hey
00:30:24爸 妈
00:30:25我回来
00:30:26陶俏
00:30:31来 妈妈看看
00:30:35我就得跟那小子上一上
00:30:36让他多甩你几回
00:30:38要不然我连你面都见不着
00:30:40你快别说风凉话了
00:30:42还不是你这个做董事长的诱人市场
00:30:44疼不疼
00:30:45可能疼一点才能长记性
00:30:50瞧瞧
00:30:51这陆哲干过良天好日子
00:30:53他就要造反了
00:30:54我要一出手
00:30:55他肯定就谈了
00:30:58我自己能处理好
00:31:01爸 妈
00:31:02虽然我这六年不常回家
00:31:04但我没有把时间和心理都放在谈恋爱上
00:31:08你是不谈恋爱
00:31:09找你谈话都费劲
00:31:14这个
00:31:15是我调研了六年的外卖餐银行业
00:31:17我还做了详细的收购方案
00:31:19你看看
00:31:23我贵女这是糊口多时的了
00:31:27媳妇
00:31:28看我贵女有没有我当初的风采
00:31:29这个项目要落实了
00:31:30咱们集团少数市值也犯了一倍
00:31:32好笑
00:31:33既然你已经决定了
00:31:34那集团下面所有公司的CEO
00:31:35随便你选
00:31:36我决定了
00:31:37我要先去集团的财务部
00:31:38了解一下财务情况
00:31:39详细的财务部
00:31:43这点贵女随我
00:31:45她就知道财政大权必须得掌握在自个人手里
00:31:49哈哈
00:31:50瞧瞧
00:31:52这样
00:31:53您要先去财务部门当个警力
00:31:54咱过渡一下
00:31:56We must be in our own own own.
00:31:58Come on,
00:32:00I'll go to the company's business department.
00:32:04Let's go to the company.
00:32:06I'm going to go to the next class.
00:32:08You should go to the show.
00:32:10You're not going to die.
00:32:12I'm not going to die.
00:32:14I'm going to die.
00:32:16I'm going to die.
00:32:18I'm going to die.
00:32:20I'm going to die.
00:32:26I'm going to die.
00:32:30Come on.
00:32:32Now we will get to the team.
00:32:34Let's introduce the team.
00:32:36We are going to die.
00:32:38We're going to die.
00:32:40We can't talk to everyone.
00:32:42We know the rest.
00:32:44We will be taking the family.
00:32:46We are going to die.
00:32:48We will be taking the family.
00:32:50We will be taking the family.
00:32:52We will be taking the family.
00:32:55宋乔
00:33:01她怎么变这么好看
00:33:07大家好 我叫宋乔
00:33:09以后请多多关照
00:33:12其实宋乔从六年前青藤毕业
00:33:14就已经入主我们公司了
00:33:16只不过配搭去了机场做调研
00:33:18现在也算真实回归了
00:33:21乔主管
00:33:22以后宋乔就是你来带着吧
00:33:24刚好这里有个空位
00:33:25可以留给她
00:33:28是 汪经理
00:33:29我一定会把宋乔带好
00:33:31好 那大家都忙起来吧
00:33:33小张 你过来一下
00:33:46你还蛮厉害的
00:33:48为了纠缠我
00:33:49都转身来了
00:33:54瞧把你脸大
00:33:55都能容下五股四海了吧
00:33:58没想到你这么有心心
00:34:00一身假名牌
00:34:02一张假文品
00:34:04居然让你混进乔氏集团
00:34:06对啊
00:34:07我假学历都可以进乔氏集团
00:34:09都可以进乔氏集团
00:34:12明明吗
00:34:13考三年 读三年
00:34:15辛辛苦苦吃了六年软饭
00:34:17才几进乔氏集团
00:34:18差距那么大啊
00:34:19差距那么大啊
00:34:20此备
00:34:21此备
00:34:23陆哲
00:34:26你这么有本事
00:34:27现在不还是在我手里
00:34:29就让我来拆穿你这个烂无充数的假货
00:34:36哎呀
00:34:38松强
00:34:39这新来的人都要做这样的工作
00:34:42那你不想做你跟我说就好了呀
00:34:44你干嘛发这么大的脾气啊
00:34:46哎呀 主管
00:34:47我不是故意的
00:34:49公司规定实习生不可以看机密文件
00:34:51万一我要不小心泄漏了
00:34:53哎呀 主管
00:34:54我不是故意的
00:34:55公司规定实习生不可以看机密文件
00:34:57万一我要不小心泄漏了
00:34:58哎呀 主管
00:34:59我不是故意的
00:35:00公司规定实习生不可以看机密文件
00:35:02万一我要不小心泄漏了
00:35:04万一要不小心泄漏了
00:35:06乔主管是不是也得跟着
00:35:08走呀
00:35:09走呀
00:35:10机密文件怎么会在这里面
00:35:13啊
00:35:14你还愣着干嘛呢
00:35:15你过来帮我找啊
00:35:16啊
00:35:17啊
00:35:22这里面也没有机密文件呀
00:35:25洞强
00:35:26啊
00:35:27居然敢耍我
00:35:28啊
00:35:29啊
00:35:30你
00:35:31你居然敢耍我
00:35:32啊
00:35:33快
00:35:34He just came back to the company, don't forget him.
00:35:36If we don't care about him, he won't be a fool of us.
00:35:38What a fool!
00:35:40Look at me at the same time!
00:35:56I put on the phone on the phone, how did he not see it?
00:35:59Oh my god, what are you doing today?
00:36:04When I opened the door, I put it in the door.
00:36:07Why didn't you see the door?
00:36:09Oh, my god.
00:36:11You just asked me to come to the door.
00:36:13I'm not going to go to the door.
00:36:16I'm going to go to the door.
00:36:18I'm going to go to the door.
00:36:23If you remember your door, you will go to the door.
00:36:26You will go to the door.
00:36:29Have I got a door.
00:36:35Does anyone else isfeit?
00:36:57What do I need?
00:36:58Huh?
00:37:00It's the fact that you're偷ed by the宋侨!
00:37:02What the hell?
00:37:04I see that the宋侨 doesn't look like he's偷.
00:37:07Is there something to be a mistake?
00:37:09Hey, you're retired from the長青藤.
00:37:11It's just this.
00:37:13This is my job.
00:37:15宋侨, if you like me,
00:37:18you can tell me about it.
00:37:20I can give you all.
00:37:21But this is my husband's wife with me.
00:37:25Did you forget that?
00:37:27At the office, you have this right?
00:37:29Right.
00:37:31If I just need the protection,
00:37:33I know the prescription is going to be able to get the key to the bag.
00:37:35The protection is damaged.
00:37:37It's not closed.
00:37:41You'll be rude to me.
00:37:43You're so sorry.
00:37:45We're not going to let you know.
00:37:47The one-on-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one.
00:37:50You're just a good friend.
00:37:52I'm just a good friend.
00:37:54He's a good friend.
00:37:56What do you want to make a mistake?
00:37:58According to the company's rules,
00:38:00the company will take care of the company.
00:38:04The company must take care of the company.
00:38:06I'm not going to cry.
00:38:08I'm not going to cry.
00:38:10I'm not going to cry.
00:38:12I'm not going to cry.
00:38:14I'm not going to cry.
00:38:16How do you explain the story?
00:38:18The story is in your house.
00:38:20What are you doing?
00:38:24Look!
00:38:25Good job!
00:38:29I'm not going to cry.
00:38:31This is a student in my hand.
00:38:33I'm not going to cry.
00:38:35I love the company.
00:38:37I'm going to cry.
00:38:39The company's office is in the bag.
00:38:41I'm going to cry.
00:38:43I'm going to cry.
00:38:51This bag is the same.
00:38:53It's not expensive.
00:38:54It's not expensive.
00:38:56But...
00:38:57It's already a lot.
00:38:58Mr. Fu
00:39:00This is an A-Best product.
00:39:02It was a product.
00:39:03It's a product.
00:39:04It's been a product.
00:39:05It's a product.
00:39:06It's not a product.
00:39:07It's a product.
00:39:08It's a product.
00:39:09It's a product.
00:39:10It's a product.
00:39:11And this is my sister's ring.
00:39:13This is a $5,000.
00:39:15Oh my God, this is a big deal.
00:39:17Oh, my God, I found that you're going to be the same thing today.
00:39:21If you're the same, then you need to be the same.
00:39:24Don't be afraid of him.
00:39:26He's all true.
00:39:28What I want to say is that you're not going to be the 99th of the past.
00:39:32You're not going to be the same thing.
00:39:34You're not going to be the same thing.
00:39:38You're not going to be the same thing.
00:39:40I have to pay for 10 million dollars!
00:39:41You said it's 99 million dollars!
00:39:45Can you give me a look at this?
00:39:48My wife is the company of the company
00:39:50She taught me how to do a lot of business.
00:39:53That's it.
00:39:54My wife,
00:39:55let me take a look at the wedding gown.
00:39:58What are you doing?
00:40:00If you're not a fool,
00:40:01you're not a fool.
00:40:10I don't know what the hell is.
00:40:12I don't know what the hell is.
00:40:14It looks like it's a dream.
00:40:16It's a dream.
00:40:18It's a dream.
00:40:20I don't know what the hell is.
00:40:22It's a dream.
00:40:24Oh my God.
00:40:26You don't understand. Don't say that.
00:40:28I'm just kidding.
00:40:30If you really don't know how to do it.
00:40:32Who wants to do it?
00:40:34You can't even write it down.
00:40:36If your wife and your wife are going to get married,
00:40:40then you should be able to take care of yourself.
00:40:42The book is a dream.
00:40:44You can't even write it down.
00:40:46You're not sure what the hell is.
00:40:48You're not sure what the book is.
00:40:50Let's not let the book is.
00:40:52We're not sure what the book is.
00:40:54The book is in my book.
00:40:56But I haven't been able to find it.
00:40:58If I'm not sure what I'm going to do,
00:41:00it's a dream.
00:41:02The book is a dream.
00:41:04It's a dream.
00:41:05Let's go.
00:41:07We're going to wait for you.
00:41:08We're going to be together.
00:41:12If we found it, we can't.
00:41:14Let's go.
00:41:16The book is a dream.
00:41:18We can't get you.
00:41:19We can't get you.
00:41:20It's not easy for you.
00:41:22We can't get you.
00:41:23Let's go.
00:41:24Let's go.
00:41:25Let's go.
00:41:26Let's go.
00:41:27Let's go.
00:41:30Come on.
00:41:32You're welcome.
00:41:39I'm so sorry.
00:41:41I'm not gonna ask you to help you.
00:41:43But I will not send you to me.
00:41:46I definitely thought I had something up with you.
00:41:50Then I'll go.
00:41:54Then we'll see you. Bye-bye.
00:41:56I don't know.
00:42:26To be continued...
00:42:56I'm going to get married with you.
00:42:58I'm going to take a look at it.
00:43:00But...
00:43:01What?
00:43:02I have 80 million dollars for your money.
00:43:05Can I take a look at it?
00:43:08You don't have to pay for it.
00:43:10You don't have to pay for it.
00:43:12You don't have to pay for it.
00:43:14I don't have to pay for it.
00:43:16I don't have to pay for it.
00:43:19I'm going to pay for it.
00:43:21You say,
00:43:23I'm going to pay for it.
00:43:26If you're going to pay for it,
00:43:27he doesn't pay for it…
00:43:29And he's still a Rosenberg.
00:43:32If you're a Rosenberg,
00:43:33I want to pay for it.
00:43:35You're going to pay for it.
00:43:37He shouldn't pay for it.
00:43:39If I'm going to pay for it,
00:43:41I will pay for it 6 years.
00:43:43He just doesn't have to pay for it.
00:43:45And what?
00:43:47You don't have to pay your bills.
00:43:49I can tell you.
00:43:50They will pay for it and pay for it.
00:43:52I got to get to the house of the house,
00:43:54I told the doctor about the house.
00:43:56I told the husband to get to the house.
00:44:00I didn't realize what happened to him.
00:44:04But the house is too stupid.
00:44:06I don't want to talk to the daughter of the house
00:44:09who was the daughter of the house.
00:44:13You have a disease?
00:44:15No.
00:44:17You have a disease to go to the hospital.
00:44:20I'm not a person.
00:44:21What are you talking about? What are you talking about?
00:44:25Do you know who he is?
00:44:33Who is he?
00:44:35He is the副氏 group.
00:44:39He is an important partner of our company.
00:44:42Wow!
00:44:43That's a great guy!
00:44:45Are you talking about the副氏 group?
00:44:48I think it's true.
00:44:50That's the day, the副氏 is still helping him.
00:44:53The副氏,
00:44:55you can ask me to ask me.
00:44:58The副氏 is a new guy.
00:45:00He doesn't know what he is.
00:45:01I'm not sure what he is.
00:45:03I'm not sure what he is doing.
00:45:05I'm not sure what he is doing.
00:45:07I'm not sure what he is doing.
00:45:09I'm not sure what he is doing.
00:45:11What do you think?
00:45:13Let me ask you.
00:45:15I'm going to have to ask you.
00:45:17Let me ask you.
00:45:18No.
00:45:19Don't bother me.
00:45:21Look at me.
00:45:23I'm not going to ask you.
00:45:25Let me ask you.
00:45:26Let me ask you.
00:45:33Let me ask you.
00:45:41Let me ask you.
00:45:42What are you talking about?
00:45:44What are you talking about?
00:45:45I'm saying,
00:45:47you helped him on the last time.
00:45:48Are you familiar with me?
00:45:49You are familiar with the future.
00:45:50You are familiar with the男s.
00:45:51Of course.
00:45:52That's right.
00:45:53That's right.
00:45:54That's right.
00:45:55It's not that it's related.
00:45:56You're crazy.
00:45:57It's now that it's related to the female.
00:45:58It's related to the female and the female.
00:46:06Let me ask you.
00:46:07Let me ask you.
00:46:09The female.
00:46:11Let me ask you.
00:46:12oh
00:46:17oh
00:46:19you
00:46:21I
00:46:23I
00:46:25I
00:46:27I
00:46:29I
00:46:31I
00:46:33I
00:46:35I
00:46:37I
00:46:39I
00:46:41I
00:46:43I
00:46:45I
00:46:47I
00:46:49I
00:46:51I
00:46:53I
00:46:55I
00:46:59I
00:47:01I
00:47:03I
00:47:05I
00:47:07I
00:47:09I
00:47:11I
00:47:13I
00:47:15I
00:47:17I
00:47:19I
00:47:21I
00:47:23I
00:47:25I
00:47:27I
00:47:29I
00:47:31I
00:47:33I
00:47:35I
00:47:37I
00:47:39I
00:47:41I
00:47:43I
00:47:45I
00:47:47I
00:47:49I
00:47:51I
00:47:53I
00:47:55I
00:47:57I
00:47:59I
00:48:01I
00:48:03I
00:48:05I
00:48:07I
00:48:09I
00:48:11I
00:48:13I
00:48:15I
00:48:17I
00:48:19I
00:48:21I
00:48:23I
00:48:25I
00:48:27I
00:48:29I
00:48:31I
00:48:33I
00:48:35I
00:48:37I
00:48:39I
00:48:41I
00:48:43I
00:48:45I
00:48:47I
00:48:49I
00:48:51I
00:48:53I
00:48:55I
00:48:57I
00:48:59I
00:49:01I
00:49:03I
00:49:05I
00:49:07I
00:49:09I
00:49:11I
00:49:13I
00:49:15I
00:49:17I
00:49:19I
00:49:21I
00:49:23I
00:49:25I
00:49:27I
00:49:29I
00:49:31I
00:49:33I
00:49:35I
00:49:39I
00:49:41I
00:49:43I
00:49:45I
00:49:47I
00:49:49I
00:49:51I
00:49:53I
00:49:55I
00:49:57I
00:49:59I
00:50:01I
00:50:03I
00:50:05I
00:50:07I
00:50:09I
00:50:11I
00:50:13I
00:50:15I
00:50:17I
00:50:19I
00:50:21I
00:50:23I
00:50:25I
00:50:27I
00:50:29I
00:50:31I
00:50:33I
00:50:35I
00:50:37I
00:50:39I
00:50:41I
00:50:43I
00:50:45I
00:50:47I
00:50:49I
00:50:51I
00:50:53I
00:50:55I
00:50:57I
00:50:59I
00:51:01I
00:51:03I
00:51:05I
00:51:07I
00:51:09I
00:51:11I
00:51:13I
00:51:15I
00:51:17I
00:51:19I
00:51:21I
00:51:23I
00:51:25I
00:51:27I
00:51:29I
00:51:31I
00:51:33I
00:51:35I
00:51:37I
00:51:51I
00:51:53I
00:51:55I
00:51:57I
00:51:59I
00:52:01I
00:52:03I
00:52:05I
00:52:07I
00:52:09I
00:52:11I
00:52:15I
00:52:17I
00:52:19I
00:52:21I
00:52:23I
00:52:25I
00:52:27I
00:52:29I
00:52:31I
00:52:33I
00:52:35I
00:52:37I
00:52:39I
00:52:41I
00:52:43I
00:52:45I
00:52:47I
00:52:49I
00:52:51I
00:52:53I
00:52:55I
00:52:57I
00:52:59I
00:53:01I
00:53:03I
00:53:05I
00:53:07I
00:53:09I
00:53:11I
00:53:13I
00:53:15I
00:53:17I
00:53:19I
00:53:21I
00:53:23I
00:53:25I
00:53:27I
00:53:29I
00:53:31I
00:53:33I
00:53:39I
00:53:41I
00:53:43I
00:53:45I
00:53:47I
00:53:49I
00:53:51I
00:53:53I
00:53:55I
00:53:57I
00:53:59I
00:54:01I
00:54:03I
00:54:05I
00:54:07I
00:54:09I
00:54:11I
00:54:13I
00:54:15I
00:54:17I
00:54:19I
00:54:21I
00:54:23I
00:54:25I
00:54:27I
00:54:29I
00:54:31I
00:54:33I
00:54:35I
00:54:37I
00:54:39I
00:54:41I
00:54:43I
00:54:45I
00:54:47I
00:54:49I
00:54:51I
00:54:53I
00:54:55I
00:54:57I
00:54:59I
00:55:01I
00:55:05I
00:55:06I
00:55:08I
00:55:10I
00:55:12I
00:55:14I
00:55:16I
00:55:18I
00:55:20I
00:55:22I
00:55:24I
00:55:26I
00:55:28I
00:55:30I
00:55:32I
00:55:34I
00:55:36I
00:55:38I
00:55:40I
00:55:42I
00:55:44I
00:55:46I
00:55:48I
00:55:50I
00:55:52I
00:55:54I
00:55:56I
00:55:58I
00:56:00I
00:56:02I
00:56:04I
00:56:06I
00:56:08I
00:56:10I
00:56:12I
00:56:14I
00:56:16I
00:56:18I
00:56:20I
00:56:22I
00:56:24I
00:56:26I
00:56:28I
00:56:30I
00:56:32I
00:56:34I
00:56:36I
00:56:38I
00:56:40I
00:56:42I
00:56:44I
00:56:46I
00:56:48I
00:56:50I
00:56:52I
00:56:54I
00:56:56I
00:56:58I
00:57:00I
00:57:02I
00:57:04I
00:57:06I
00:57:08I
00:57:10I
00:57:12I
00:57:14I
00:57:16I
00:57:18I
00:57:20I
00:57:22I
00:57:24I
00:57:26I
00:57:28I
00:57:30I
00:57:32I
00:57:34I
00:57:36I
00:57:38I
00:57:40I
00:57:42I
00:57:44I
00:57:46I
00:57:48I
00:57:50I
00:57:52I
00:57:54I
00:57:56I
00:57:58I
00:58:00I
00:58:02I
00:58:04I
00:58:06I
00:58:08I
00:58:10I
00:58:12I
00:58:14I
00:58:16I
00:58:18I
00:58:20I
00:58:22I
00:58:24I
00:58:26I
00:58:28I
00:58:30I
00:58:32I
00:58:34I
00:58:36I
00:58:38I
00:58:40I
00:58:42I
00:58:44I
00:58:46I
00:58:48I
00:58:50I
00:58:52I
00:58:54I
00:58:56I
00:58:58I
00:59:00I
00:59:02I
00:59:04I
00:59:06I
00:59:08I
00:59:10I
00:59:12I
00:59:14I
00:59:16I
00:59:18I
00:59:20I
00:59:22I
00:59:24I
00:59:26I
00:59:28I
00:59:30I
00:59:32I
00:59:34I
00:59:36I
00:59:38I
00:59:40I
00:59:42I
00:59:44I
00:59:46I
00:59:48I
00:59:50I
00:59:52I
00:59:54I
00:59:56I
00:59:58I
01:00:00I
01:00:02I
01:00:04I
01:00:06I
01:00:08I
01:00:10I
01:00:12I
01:00:14I
01:00:16I
01:00:18I
01:00:20I
01:00:22I
01:00:24I
01:00:26I
01:00:28I
01:00:30I
01:00:32I
01:00:34I
01:00:36I
01:00:38I
01:00:40I
01:00:42I
01:00:44I
01:00:46I
01:00:48I
01:00:50I
01:00:52I
01:00:54I
01:00:56I
01:00:58I
01:01:00I
01:01:02I
01:01:04I
01:01:06I
01:01:08I
01:01:14I
01:01:16I
01:01:18I
01:01:20I
01:01:22I
01:01:24I
01:01:26I
01:01:28I
01:01:30I
01:01:32I
01:01:34I
01:01:36I
01:01:38I
01:01:40I
01:01:42I
01:01:44I
01:01:46I
01:01:48I
01:01:50I
01:01:52I
01:01:54I
01:01:56I
01:01:58I
01:02:00I
01:02:02I
01:02:04I
01:02:06I
01:02:08I
01:02:10I
01:02:12I
01:02:14I
01:02:16I
01:02:18I
01:02:24I
01:02:26I
01:02:28I
01:02:30I
01:02:32I
01:02:34I
01:02:36I
01:02:38I
01:02:40I
01:02:42I
01:02:44I
01:02:46I
01:02:48I
01:02:50I
01:02:52I
01:02:54I
01:02:56I
01:02:58I
01:03:00I
01:03:02I
01:03:04I
01:03:06I
01:03:08I
01:03:10I
01:03:12I
01:03:14I
01:03:16I
01:03:18I
01:03:20I
01:03:22I
01:03:24I
01:03:26I
01:03:28I
01:03:32I
01:03:34I
01:03:36I
01:03:38I
01:03:40I
01:03:42I
01:03:44I
01:03:46I
01:03:48I
01:03:50I
01:03:52I
01:03:54I
01:03:56I
01:03:58I
01:04:00I
01:04:02I
01:04:04I
01:04:06I
01:04:08I
01:04:10I
01:04:12I
01:04:14I
01:04:16I
01:04:18I
01:04:20I
01:04:22I
01:04:24I
01:04:26I
01:04:28I
01:04:30I
01:04:32I
01:04:34I
01:04:36I
01:04:38I
01:04:40I
01:04:42I
01:04:44I
01:04:46I
01:04:48I
01:04:50I
01:04:52I
01:04:54I
01:04:56I
01:04:58I
01:05:00I
01:05:02I
01:05:04I
01:05:06I
01:05:08I
01:05:10I
01:05:12I
01:05:14I
01:05:16I
01:05:18I
01:05:20I
01:05:22I
01:05:24I
01:05:26I
01:05:28I
01:05:30I
01:05:36I
01:05:38I
01:05:40I
01:05:42I
01:05:44I
01:05:46I
01:05:48I
01:05:50I
01:05:52I
01:05:54I
01:05:56I
01:05:58I
01:06:00I
01:06:02I
01:06:04I
01:06:06I
01:06:08I
01:06:10I
01:06:12I
01:06:14I
01:06:16I
01:06:18I
01:06:20I
01:06:22I
01:06:24I
01:06:26I
01:06:28I
01:06:30I
01:06:32I
01:06:34I
01:06:36I
01:06:38I
01:06:40I
01:06:42I
01:06:44I
01:06:46I
01:06:48I
01:06:50I
01:06:52I
01:06:54I
01:06:56I
01:06:58I
01:07:00I
01:07:02I
01:07:04I
01:07:06I
01:07:08I
01:07:10I
01:07:12I
01:07:14I
01:07:16I
01:07:18I
01:07:32I
01:07:34I
01:07:36I
01:07:38I
01:07:40I
01:07:42I
01:07:44I
01:07:46I
01:07:48I
01:07:50I
01:07:52I
01:07:54I
01:07:56I
01:07:58I
01:08:00I
01:08:02I
01:08:04I
01:08:06I
01:08:08I
01:08:10I
01:08:12I
01:08:14I
01:08:16I
01:08:18I
01:08:20I
01:08:22I
01:08:24I
01:08:26I
01:08:28I
01:08:30I
01:08:32I
01:08:34I
01:08:36I
01:08:38I
01:08:40I
01:08:42I
01:08:44I
01:08:46I
01:08:48I
01:08:50I
01:08:52I
01:08:54I
01:08:56I
01:08:58I
01:09:00I
01:09:02I
01:09:04I
01:09:06I
01:09:08I
01:09:10I
01:09:12I
01:09:14I
01:09:16I
01:09:18I
01:09:20I
01:09:22I
01:09:24I
01:09:26I
01:09:28I
01:09:30I
01:09:32I
01:09:34I
01:09:36I
01:09:38I
01:09:40I
01:09:42I
01:09:44I
01:09:46I
01:09:48I
01:09:50I
01:09:52I
01:09:54I
01:09:56I
01:09:58I
01:10:00I
01:10:02I
01:10:04I
01:10:06I
01:10:08I
01:10:10I
01:10:12I
01:10:14I
01:10:16I
01:10:18I
01:10:20I
01:10:22I
01:10:24I
01:10:26I
01:10:28I
01:10:30I
01:10:32I
01:10:34I
01:10:36I
01:10:38I
01:10:40I
01:10:42I
01:10:44I
01:10:46I
01:11:08I
01:11:10I
01:11:12爸,妈,我清楚乔珊珊的为人,乔珊珊如果这一次不给她一点教训的话,她只会变本家里,但我会看在徐妈的面子上,给她一次机会,就让她赔200了,但徐妈,你不能帮她,她得自己还,让公司同在公司里扣,大小姐任后,我替这个孽赵,谢谢大小姐了,就当我怀了徐妈的母乳针,
01:11:39但她如果以后再这样的话,我不会放过她,是,我一定好好教育,暂时先别告诉她我的身份,
01:11:55我跟你们说,乔主管的母亲居然是保姆女王,而且那别墅根本就不是她的,都是几千万的东西,听说乔家大小姐只让她赔上200万,难道说乔主管,
01:12:09是董事长和保姆的私生女王,真的假的,那不认说不通啊,
01:12:14背后议论董事长,你们还想不想干了,
01:12:17就是你在背后,造谣传谣,是吗?
01:12:33王源章
01:12:35Immigrant
01:12:39姑爱颁点
01:12:39姑爱颁点
01:12:41新闻重新把
01:12:42많
01:12:43明明是不是你打过我
01:12:45我刚刚这个才叫造谣传谣
01:12:51怎么了
01:12:52You're going to be free to leave the house.
01:12:54You're going to be free for your money.
01:12:56I'm just going to have a price for you.
01:12:58You're going to be free.
01:13:00You're going to be free.
01:13:02This was your mother's money.
01:13:04Next time, you're going to be free for you.
01:13:08Who wants to meet me with my sister?
01:13:10I told you, you're going to kill me.
01:13:12Now I do, I'll take my pardon.
01:13:14You're going to be free for me.
01:13:16I need to have money.
01:13:18I need not to be free.
01:13:20You don't have to do that with your skills.
01:13:22You don't have to worry about it.
01:13:36You are so stupid.
01:13:37You are so stupid.
01:13:39You don't have to pay for $200,000.
01:13:41But you have to pay for $200,000.
01:13:44That's not me.
01:13:45You don't have to pay for your mom.
01:13:46Alex, what about you falling in love during yourlogin?
01:13:50If you do about them, try out for $200,000, just for out of there?
01:13:53I'm not going to pay for your pa.
01:13:55I'll pay a try.
01:14:02What you are still short while the adult games are still up with?
Recommended
2:33:20
1:16:33