Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
EP 1 The Defects (2025) Eng Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00To be continued
00:30I'm here, I'm here.
00:37I'm here.
00:40I'm here.
00:42I'm here.
00:44You can go to the house?
00:46Yes, then.
00:47Yes.
00:48Yes.
00:49You're there.
00:51What's there?
00:57...
01:01...
01:07...
01:12...
01:17...
01:19...
01:21...
01:23...
01:25Do you need surgery?
01:27Yes.
01:28I'm a loser.
01:32I'll go to heaven.
01:55No, no, no, no, no, no.
02:24No, no, no, no.
02:54No, no, no, no, no.
03:24No, no, no, no, no.
03:54No, no, no, no, no, no.
04:24No, no, no, no, no, no, no.
04:25๋ฐฅ ๋จน์–ด.
04:26๋ฐฅ ๋จน์œผ๋ผ๊ณ .
04:31์•„๋‹ˆ, ์˜ค๋Š˜๋„ ๋ผ๋ฉด์ด์•ผ?
04:34์ง„์งœ ๋ง›์žˆ๊ฒ ๋‹ค.
04:35์•„, ๋„ˆ ์ง„์งœ ๋ฏธ์ณค๋‹ค.
04:44๋ˆ„๊ฐ€ ๋งŒ๋“  ๊ฑฐ์•ผ?
04:45๋‚ด๊ฐ€ ๋จน์–ด.
04:46์•ผ, ์˜ค๋Š˜๋„ ์ถœ๊ทผ๊ธธ ์ ‘์ด‰์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ์–ด๋งˆ์–ด๋งˆํ•˜๋„ค.
04:55์˜ค๋Š˜๋„ ์ถœ๊ทผ๊ธธ ์ ‘์ด‰์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ์–ด๋งˆ์–ด๋งˆํ•˜๋„ค.
05:01๋ถ€์ง€๋Ÿฐ๋“ค ํ•˜์…”.
05:02์ด๊ฑฐ๋ฅผ ๋˜ ๋ฐ”๊พธ์…จ์–ด.
05:04์†Œ๋ฏธ๋Š” ์•ˆ ๋จน๋Š”๋ฐ?
05:05์†Œ๋ฏธ๋Š” ์•ˆ ๋จน๋Š”๋ฐ?
05:19์†Œ๋ฏธ์•ผ.
05:20์†Œ๋ฏธ์•ผ.
05:22์–ธ๋‹ˆ.
05:23๊ทธ ์—ฌ์ž ์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์„๊นŒ?
05:27๋‚˜ ๋ฒ„๋ ค๋†“๊ณ  ์ฃ„์ฑ…๊ฐ๋„ ์—†์ด.
05:29์‚ฌ๋Š” ๋‚ด๋‚ด ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์› ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋Š”๋ฐ.
05:39์‚ฌ๋Š” ๋‚ด๋‚ด ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์› ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋Š”๋ฐ.
05:55๋ผ๋ฉด ์‹ซ์€๋ฐ.
05:57์น˜ํ‚จ ๋จน๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
06:00๋จน์„๊นŒ?
06:01์น˜ํ‚จ.
06:02์ง„์งœ?
06:03์ง„์งœ์ง€?
06:04์•„์‹ธ.
06:05๊ฐ€์ž.
06:06๋ฌด์Šจ ์น˜ํ‚จ ๊ฐ™์ง€?
06:09๊ฐ€์ž.
06:30์•„๋‹ˆ, ์น˜ํ‚จ ๋จน๋Š”๋‹ค๋ฉด์„œ ์ด๊ฒŒ ๋˜ ๋ญ” ์ง“์ด์•ผ.
06:37๋„ˆ ์น˜ํ‚จ ๋จน์„ ๋ˆ ์—†์ž–์•„.
06:40์–˜๋Š” ๋‚˜ํ•œํ…Œ๋งŒ ์ด๋Ÿฐ๋‹ค, ์ง„์งœ.
06:43์•„...
06:48์™œ?
06:53์™œ, ์™œ?
06:59์‚ฌ๋žŒ ์ง€๊ธˆ ๊ฐœ๋งŽ์€๋ฐ?
07:02๊ทธ๋ƒฅ ๋”ด ๋ฐ ๊ฐ€์ž.
07:04๋„๋ฐ•ํ•˜์šฐ์Šค ์—ฌ๊ธฐ ๋ง๊ณ ๋„ ๋งŽ์•„.
07:06์ซ„?
07:07์ซ„์•˜๋„ค.
07:09๋‚˜ํ•œํ…Œ ์–˜๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
07:12๋‚˜ ์ด๊ฑฐ ์ฒ˜์Œ ๋“ค์–ด๋ด.
07:14์ซ„, ์ซ„?
07:16์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ƒฅ ์•„์ €์”จํ•œํ…Œ ์‚ฌ๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋˜์ž–์•„.
07:19์•ผ, ์•„์ €์”จ ๋ˆ ์—†๋‹ค๊ณ .
07:21๋„Œ ๊ณ„์† ๋ผ๋ฉด์ด๋‚˜ ๋จน๋˜๊ฐ€.
07:23์™œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์‹ธ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์—†๋‹ˆ?
07:25์•ผ, ๊ทธ๋Ÿผ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๋‹ค, ์–ด?
07:27๊ทธ๋ƒฅ ํ•˜๋ฉด ์žฌ๋ฏธ์—†์œผ๋‹ˆ๊นŒ ์˜ค๋žœ๋งŒ์— ๋‚ด๊ธฐ ํ•œ ํŒ.
07:30์•ผ, ํŒ€ ๊ฐˆ๋ผ, ํŒ€ ๊ฐˆ๋ผ.
07:32์ €๋Š” ์ฐพ๋Š” ํŒ€์ด ์ด๊ธฐ๋Š” ๊ฑฐ๋‹ค.
07:34์ง€๊ธˆ ๋””๋น„ ์ฒญ์†Œ, ๋นจ๋ž˜ ์‚ด๊ณ ์ž.
07:36์•„, ํ•ด.
07:38๋”ฐ๋”˜, ์ฐŒ!
07:40์ˆ˜๊ณ ํ•ด๋ผ.
07:44๋„ˆํฌ ๋ญ๋ƒ?
07:54์–ด๋–ป๊ฒŒ ์™”์–ด?
07:56๋†€๋Ÿฌ ์™”๋Š”๋ฐ์š”?
07:57์•”ํ˜ธ.
07:58์•”ํ˜ธ?
07:59๋†€๋Ÿฌ ์™”๋‹ค๋ฉฐ, ์•”ํ˜ธ๋Œ€๋ผ๊ณ .
08:03์•”ํ˜ธ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ์ด ์•ˆ ๋‚˜๋„ค.
08:05์•ž๊ธ€์ž๋งŒ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹œ๋ฉด ์•ˆ ๋ผ์š”?
08:07์ €๊ธฐ, ๋ˆ๋„ ๋‹ค ์ฑ™๊ฒจ์™”๋Š”๋ฐ.
08:09๋ฏธ?
08:10๋ฏธ๋ผ๊ณ .
08:12๋ฏธ?
08:13๋ฏธ๋ผ๊ณ ?
08:14๋ฏธ?
08:15๋ฏธ๋ผ๊ณ .
09:46You're right.
09:48You're right.
09:50You're right.
09:52You're right.
09:54You're right.
09:56You're right.
10:00You're right.
10:02You're right.
10:06You're right.
10:08You're right.
10:10You're right.
10:12You're right.
10:16You're right.
10:18You're right.
10:20You're right.
10:22You're right.
10:24Are you still there?
10:26Oh, god.
10:28What the hell?
10:34Uh, what's that?
10:36Oh, god.
10:40Oh, god.
10:42Oh, god.
10:46Oh, god.
10:48Oh, god.
10:50Oh, god.
10:52Oh, god.
10:53Come on!
11:08Why are you doing this?
11:23Oh no!
11:45Let the gun!
11:47Get out!
11:53I'm sorry.
12:13The song.
12:16Nona!
12:18You are here.
12:20You are here.
12:22I'm here.
12:24I'm in a car.
12:26We are here.
12:28I'm here.
12:30You're here.
12:32I'm here.
12:34I'm here.
12:36I'm here.
12:38I'm here.
12:40I can't do anything for you.
12:42I'm here to buy chicken.
12:44I want to buy chicken.
12:46I was going to buy a chicken house, but I'm going to buy two pieces.
12:52But you'll get to the money.
12:55I'll go for a chicken house.
12:59Who?
13:04Let's eat chicken.
13:08I'm going to buy a chicken house.
13:14Oh, it's gone, it's gone, it's gone.
13:21Wow, it's really good.
13:22But there's no water in there.
13:24You're a bit me?
13:25You're a bit me, when you see me?
13:27You're just in the middle of the inside.
13:30No, I'm hungry.
13:30I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry.
13:35I'm hungry.
13:37Why?
13:42Aargo.
13:44I'll go.
13:45I'll go.
13:46I'll go.
13:47I'll go.
13:56Get ready.
13:57Get ready.
13:59Get ready.
14:01Get ready.
14:04Fogging!
14:05Oh
14:35What the hell are you going to do?
14:38Ah, hi.
14:52If you're doing anything, I don't have a problem.
14:56If you're doing anything, you can't do anything.
15:00But there's only one thing to do.
15:03If you want to die, you'll be better.
15:07If you want to die, you'll be better.
15:12If anyone can die, you'll be better.
15:16What's this?
15:17Yes, sir.
15:20No.
15:33A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a.
15:35Are you going to live to this?
15:39It's like you are going to be a good thing.
15:41Somiya.
15:42Why?!
15:43Ain'tVEN's worst tรครค.
15:45Nachana!
15:47๋‚ด๊ฐ€ ํ‹€๋ฆฐ ๋งํ–ˆ์–ด?
15:51๋ฐ–์—๋„ ๋ชป ๋‚˜๊ฐ€๊ณ ,
15:53๋งจ๋‚  ์ด๋Ÿฐ ๊ฒŒ ์ณ๋ฐ•ํ˜€์„œ
15:56์šฐ๋ฆฌ ์•„๋ฌด๋„ ์•ˆ ์ฐพ์•„์š”
15:58์ด๋ฆ„๋„ ์—†์–ด!!
16:01๊ทธ๋งŒํ•ด!
16:03์ด๊ฒŒ ์‚ฌ๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”?
16:05์™œ?
16:08์™œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์‚ด์•„์•ผ Jรกten're Smart, parties forever!
16:12Please, please, please, please.
16:19I'm sorry.
16:21I'm sorry.
16:23I'm going to take care of you.
16:42Please, please, please.
17:12Please, please, please.
17:30Please, please.
17:35Please, please.
18:00You're going to have a relationship with me.
18:07Why?
18:08Because I don't have a relationship with you.
18:10I'm going to need you.
18:13I know.
18:14I'm going to help you.
18:16I've been able to help you.
18:19I have been well.
18:24I know you've been there for a long time.
18:27He's going to be a good day.
18:29I'll take my time.
18:31I'll have to get back to you.
18:33He'll do it.
18:34He'll go.
18:35He'll go.
18:36I'll go.
18:37I'll go.
18:38That's not a good day.
18:40I'm gonna be running back.
18:42I'll go.
18:43No.
18:44I'll be like he's wrong.
18:46But I'll keep it.
18:48Don't forget that I can't.
18:50Yes, he'll be like.
18:51Then you're going to go.
18:55I'm sorry.
18:58I'm sorry.
19:00But I'm sorry.
19:03I'll tell you something else.
19:05I'm sorry.
19:07I'll tell you something else.
19:18Well, I'm sorry.
19:20Well, I'm going to take you to the end of the day, so I'll take you to the end of the day.
19:24Oh, yeah.
19:25Okay, I'll take you to the end of the day.
19:28I'll take you to the end of the day.
19:30Yeah.
19:31You're like, what do you want to do here?
19:34What do you want to do here?
19:36Oh, this is great.
19:38I don't want to do that.
19:41It's too late, it's too late, it's too late.
19:44There's no recalls, recalls.
19:49You know, if you can do something else, you'll be able to do something else.
19:54Do you have any other things?
19:57Well, I'm not going to trade with you.
20:01But I'll do something else.
20:04I'll never have a job at the time.
20:08But I'm not going to do it.
20:10You're not going to give me the money.
20:12But I'm going to go and reach the top of my head.
20:16Why are you doing that?
20:18Why?
20:23You know who's there?
20:33Who's there?
20:35Who's there?
20:37Who's there?
20:39Who's there?
20:41Who's there?
20:43Who's there?
20:45Who's there?
20:46Who's there?
20:48Who's there?
20:49Who's there?
20:52Who's there?
20:53Who's there?
20:54Who's there?
20:56Who's there?
20:58Who's there?
21:00Who's there?
21:02๋งค๋ฒˆ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”, ๋ฐ•์Œค.
21:04๋ญ˜์š”?
21:05์ข‹์•„์„œ ํ•˜๋Š” ์ผ์ธ๋ฐ์š”.
21:06์•„์‹œ์ž–์•„์š”, ์ œ๊ฐ€ ์• ๋“ค ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€.
21:09์›์žฅ๋‹˜ ๋ชจ์…จ๋‹ค!
21:12Yeah!
21:17Now, let's talk about the prayer.
21:19Yes!
21:20Mary, holy and holy, holy, holy, and holy.
21:24Mary, Holy, all you gave me and gave me your food.
21:30Father, Christ, we deliver us. Amen.
21:34Mary, holy and holy, holy, holy, holy, holy.
21:39jak to eat.
21:42How are you?
21:46The teacher is always our mom.
21:49Really?
21:51Then I'll call you mom?
21:54Mom!
22:01There are people!
22:03There are people!
22:07There are people!
22:09There are people!
22:11There are people!
22:13There are people!
22:15There are people!
22:16You are not afraid of me!
22:18You are the one who is here!
22:23You are the one who is here!
22:28It's a little bit about me!
22:31You are the one who is here!
22:33How do you deal with me?
22:34You're the only one thing that I saw from my mother.
22:41Your father doesn't know you.
22:43You've been here.
22:44I don't know anyone.
22:45I don't know anyone else.
22:49I'll never know it.
22:53There's a wife.
22:55He says, well.
23:00I'm going to give you 30 million dollars.
23:03If your wife would like it.
23:06I'm not sure.
23:09It's a lot of money.
23:12No, no, no.
23:14I don't have any money.
23:16I don't have any money.
23:19I don't have any money.
23:30I don't have any money.
23:32My daughter will give you love.
23:36I will give you love.
23:38I will give you love.
23:40I will give you love.
23:42You're listening to her.
23:44I love you too.
23:46It's funny.
23:48I love you.
23:50I love you too.
23:52I love you too.
23:54I love you too.
23:56It's fun.
23:58We love our daughter, and we love our mother.
24:04We love our daughter, and we love our father.
24:10We love our daughter.
24:13Okay, everyone, is it right to say that only superior genes were able to survive,
24:19while less favorable ones naturally became subject to extinction?
24:23Does anybody want to share their opinion on this?
24:28Yes?
24:31I don't think we can say that simply being able to survive is a strong enough reason to consider a gene superior.
24:39For instance, something that was once considered inferior might survive as a result of climate change,
24:45while the dinosaurs, who were called the kings of the earth, were completely wiped out during the Ice Age.
24:52Therefore, I think the ability to survive does not equal superiority.
24:57Okay, then is it not important to discuss which genes are favorable and which ones are not?
25:02Of course it is. What I'm trying to say is that we should not be too proud just because we are superior to others at this given moment.
25:10And in the same sense, should not be disappointed even if we are behind everyone else.
25:16What really matters is that we continuously improve and reinforce our strength.
25:22Great answer.
25:23Great answer.
25:28All right. Anyone else?
25:31Xiu, what do you think? Can you share with your friends?
25:36Uh...
25:37I think...
25:42Yes?
25:46I agree.
25:51I am going to worry.
26:01Just...
26:02...
26:03...
26:05...
26:06In the case of CU, it's been a problem for me, Mother.
26:10I think that my story is wrong.
26:14Let's see it again.
26:17You know?
26:19My CU's dad came to Stanford University.
26:22If CU's going to go to the same place,
26:24I'm going to go to the same school.
26:29I'm going to go to the same school.
26:32Let's see it again.
26:34I can't see it.
26:36I was going to go to the same school.
26:38I'm sorry.
26:40I was going to go to the same school.
26:44I was probably at the same school.
26:46Mom!
26:52Mom!
26:54It's time to go so soon.
26:56I'm going to go to the same school?
26:58What?
27:00You?
27:05You're really...
27:07Mom!
27:11You're also laughing.
27:20Let's go.
27:22Let's go.
27:30Let's go.
27:40๋„ค, ์—ฌ๋ณด์„ธ์š”?
27:41๊น€์„ธํฌ ๋ฐ•์‚ฌ๋‹˜ ๋˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
27:43๋„ค, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ์š”? ์–ด๋””์„ธ์š”?
27:45์—ฌ์‚ฌ๋‹˜๊ป˜์„œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ์ฒญํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
27:51์ด์ œ์•ผ ์—ฐ๋ฝ์„ ์ฃผ์‹œ๋„ค์š”.
27:53์˜ค๋ž˜ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ๋Š”๋ฐ.
27:55๋ฐ•์‚ฌ๋‹˜๊ป˜์„œ ์—ฌ์‚ฌ๋‹˜์„ ๋ต™๊ธฐ ์ „์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ฃผ์˜ํ• ...
27:57์ €๊ธฐ ์ฃ„์†กํ•œ๋ฐ์š”.
27:58์ œ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์šด์ „ ์ค‘์ด๊ฑฐ๋“ ์š”.
28:00๋’ค์— ์•„์ด๋„ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ํ•ด์„œ.
28:02๊ธˆ๋ฐฉ ๋‹ค์‹œ ์ „ํ™” ๋“œ๋ฆด๊ฒŒ์š”.
28:04์˜ˆ?
28:07๊ณต๋ถ€ํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์› ์ฃ ?
28:09๋ฏธ์•ˆํ•ด์š”.
28:11์•„๋‹ˆ์—์š”.
28:12์ € ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
28:14์ฐฉํ•ด๋ผ.
28:16์•„, ์ฐธ.
28:17์‹œ์šฐ๋Š” ์–ด๋–ค ์นœ๊ตฌ์˜ˆ์š”?
28:18์žฌ๋ฐŒ์–ด ๋ณด์ด๋˜๋ฐ?
28:20์‹œ์šฐ๋Š” ์นœ๊ตฌ๋“คํ•œํ…Œ ์ธ๊ธฐ๋„ ๋งŽ๊ณ  ์žฌ๋ฐŒ์–ด์š”.
28:25์ €๋ž‘๋„ ์ œ์ผ ์นœํ•œ ๋™์ƒ์ด๊ณ .
28:28์‹œ์šฐ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—„๋งˆ๋ž‘ ํ‚ค์ฆˆํŒŒํฌ์— ๊ฐˆ ๊ฑฐ๋ž˜์š”.
28:31์•„, ๊ทธ๋ž˜.
28:33์‹œ์šฐ๋Š” ์ข‹๊ฒ ๋„ค.
28:35๋ญ.
28:36๋„ค.
28:37์ง€๊ธˆ.
28:38๋„ค,
28:43๋นจ๋ฆฌ ์™”๋„ค.
28:44๋„ค, ๊ทผ์ฒ˜์— ๋ณธ๋ฅ˜ ์ง‘์ด ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
28:45์ด๊ฑฐ ๋ญ์˜ˆ์š”?
28:46์•„, ๊ธด๊ธ‰ ํ๊ธฐ ์ฒ˜๋ฆฌ๋ผ.
28:48๊ทธ๋ƒฅ ํ˜ผ์ž ํ›„๋”ฑ ๋‹ค๋…€์™”๋‹ค.
28:50์กด๋‚˜ ๋ญ๊ฐ€ ์—†๋„ค, ์”จX.
28:52๋‚˜ ์˜ค๋Š˜ ๊ฒŒ์ž„์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๋„ค๊ฐ€ ํ˜ผ์ž ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€?
28:57๋„ค, ๋ญ ํ•œ๋‘ ๋ฒˆ ํ•˜๋‚˜์š”.
28:58Again, I'll take the show off.
29:00And then I'll take it out.
29:02And then I'll take it in the background.
29:06Recovery, correct me?
29:12Okay, I'll take it back to you.
29:15He's only here.
29:16He's just like the guy.
29:18He's not here.
29:20He's just like the guy who's going to go do it.
29:22He's like speaking, I'm just a big deal.
29:23This is all my fault.
29:25He doesn't care.
29:29I am not sure if you have any questions.
29:33You're really ok.
29:35Have ya?
29:36What's this?
29:37I am an old man.
29:40I don't want to be a kid.
29:43I don't want to be a kid.
29:59Hello.
30:00Yes.
30:02Yes.
30:03I'm sorry.
30:04You can't get rid of me now.
30:06Just a little bit.
30:10Okay.
30:12Yeah.
30:13I'll get it later and I'll wait.
30:18I can't wait.
30:19I can't wait.
30:22What a good time.
30:27What are you doing?
30:29What are you doing?
30:31You're just a bit lazy.
30:33I'm so excited.
30:35What's wrong with that?
30:37You can't tell me, you're doing this.
30:39You're just a little bit.
30:41You're still getting to me.
30:43You're just a little more than you're doing.
30:45You're doing it?
30:47No?
30:48You're not saying you're doing it.
30:50You're not saying anything.
30:54Your mother has an injury.
30:57You're not a bad person.
30:59I'm not a bad person.
31:03Well, you know what I mean.
31:06So?
31:06I'm just gonna be a bad person.
31:07I'm about to be a bad person.
31:08It's an injury.
31:09I'm gonna be a bad person.
31:11I'm gonna be a bad person.
31:14I'm gonna be a bad person.
31:18Honestly, I'm gonna always be a bad person.
31:21I'm not.
31:22But you're supposed to be a girl who's a girl who's a girl who lives in the street and has a girl who's in the street.
31:31That's right.
31:33So you're not a girl who's in it?
31:36So you're still not going to be a girl who's in it.
31:41You're still a girl who's in it?
31:46You're not going to be a girl who's in it?
31:51I'm going to get a newbie to her first.
31:53It's time to get him back.
31:58Now I'm going to go.
32:00You have to go and get him back.
32:02Then I'm going to go.
32:05Go now.
32:06I'm going to go.
32:10What else did you go back?
32:12I'm going to go back.
32:21I'm going to go.
32:23I'm going to go.
32:27I'm going to go.
32:29Mom!
32:31Where are you?
32:39You're going to go.
32:43Mom, you're going to go to the hospital.
32:47Yes?
32:49Mom, I'm going to go to the hospital.
32:52I'm going to go.
32:56What's that?
32:58What's that?
32:59What's that?
33:01What's that?
33:03What's that?
33:05What's that?
33:07What's that?
33:09Just let me know.
33:11Just let me know.
33:13What's that?
33:15What's that?
33:18That's what I've seen.
33:19What's that?
33:20The last time I lived in the hospital.
33:22I've been there.
33:23I've been there.
33:24I've been there.
33:25But I've been there.
33:26We are just in the air, so she's going to relax.
33:32She is very high.
33:37She will move on, she will go.
33:42I want to get her like this.
33:43She will wait for me.
33:46She is waiting for me.
33:49Don't you reach out?
33:51No, no, no.
33:53No, no, no.
33:55No, no, no, no!
33:57What are you doing?
33:59I got one!
34:01What?
34:03What?
34:05I got one!
34:07Who is holding this?
34:09I get one!
34:11Oh, no.
34:13If you don't want to die, you will be able to die.
34:15Oh, my God.
34:16Oh, my God.
34:17Oh, my God.
34:43Chiuya, Chiu,
34:46์ •์‹  ์ข€ ์ฐจ๋ ค๋ด.
34:49์ •์‹  ์ข€ ๋“ค์–ด?
34:51์•„์ €์”จ, ๋ˆ„๊ตฌ์„ธ์š”?
34:53์—ฌ๊ธฐ ์–ด๋””์˜ˆ์š”?
34:56Chiuya, ์ž ๊น๋งŒ.
34:59์ž ๊น๋งŒ์š”.
35:01์˜ˆ, ํ˜•๋‹˜.
35:02์–ด, ์•ผ, ์–ด๋””๋ƒ?
35:04๊ฑฐ์˜ ๋„์ฐฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:06์•ผ, ์˜ค๋Š˜ ์™„์ „ํžˆ ๊ฝ ์ฐผ๋‹ค ์”จ.
35:09์ง€๊ธˆ ๊ฐˆ๊ฒŒ?
35:11์˜ˆ?
35:12Oh, I'm going to go to 30 minutes.
35:14No, I'm just going to go and go.
35:17I'm going to go.
35:19I'm going to go.
35:21Yeah, I'm going to go.
35:23Yeah, I'm going to go.
35:25Yes, I'm going to go.
35:27Where are you?
35:30Who are you?
35:32My mom?
35:35์ตœ์‹œ์šฐ, you're going to go.
35:37You're going to go.
35:39And you're going to go to the next person.
35:41Your mom, my mom.
35:42My mom, my mom.
35:44My mom, my mom.
35:46My mom, my mom.
35:48Hey, how are you?
35:50I'm in a room.
35:51I'm in a room.
35:53And then, I'll go to the room.
35:54And then, I'll go to the room.
35:57How are you?
36:02You're not going to go to show you?
36:04Yes.
36:05๊ฒฝ์ฐฐ์€ ์‹ค์ข… ์‹ ๊ณ ๋„ ํ•˜์‹œ๊ณ ์š”.
36:07์ œ๊ฐ€ ์•„์ด๋ฅผ CCTV ์‚ฌ๊ฐ์ง€๋Œ€๋กœ ์œ ์ธํ•ด์„œ ์ฃผ์ฐจ์žฅ์œผ๋กœ ๋ฐ๋ ค๊ฐˆ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
36:11์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ 30๋ถ„ ํ›„์— ๋„์ฐฉํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:14์ €ํฌ ๊ทธ๋Ÿผ์š”, ํ™˜๋ถˆ ์ฒ˜๋ฆฌ ์•ˆ ํ•ด.
36:17๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ˆํฌ ์—„๋งˆ ์•„๋น ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฅผ ์ฃฝ์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด.
36:21์‚ด๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
36:22์ œ๋ฐœ ์‚ด๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
36:24์ œ๊ฐ€ ์ž˜๋ชปํ–ˆ์–ด์š”.
36:26์•„๋‹ˆ์•ผ, ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์‹œ์šฐ์•ผ.
36:28์•„์ €์”จ๊ฐ€ ๋„ ์‚ด๋ฆด ๊ฑฐ์•ผ.
36:31๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์‚ด๊ณ  ์‹ถ์œผ๋ฉด ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ์•„์ €์”จ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๋ง ์ „๋ถ€ ๋‹ค ๋ฏฟ์–ด์•ผ ๋ผ.
36:36๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ˆ?
36:40์ตœ์—ฐ๊ทœ, ๋ฐ•๋ฏผ์ฃผ๋Š” ๋„ ์ž์‹์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ.
36:46์•„๋‹ˆ์—์š”.
36:47์ €ํฌ ์—„๋งˆ ์•„๋น  ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ ์•„๋‹ˆ์—์š”.
36:49์•„์ €์”จ ๋” ๋‚ด๋ฆด๋ž˜์š”.
36:50์•ˆ ๋ผ, ์‹œ์šฐ์•ผ.
36:51์ง€๊ธˆ ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ์•ˆ ๋ผ.
36:53์•„์ €์”จ ๋ง ์ข€ ๋ฏฟ์–ด์ค˜, ์‘?
36:55๋ถ€ํƒํ• ๊ฒŒ.
36:59์ž, ๋ฐ›์•„.
37:01์—ฌ๊ธธ ์ฐพ์•„๊ฐ€.
37:03๋„ˆ์™€ ๋น„์Šทํ•œ ์•„์ด๋“ค์ด ๋„ ๋ฐ˜๊ฒจ์ค„ ๊ฑฐ์•ผ.
37:06๊ฐ€๋Š” ๋™์•ˆ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ๋ˆˆ์— ๋„๋ฉด ์•ˆ ๋ผ.
37:10์–ด?
37:11์–ด?
37:12์–ด?
37:17๋ญ seรฑ ื”ืจ๊นŒ๋‚˜ ๋ณด๋„ค.
37:20๋งž๋„ค.
37:21์ด๊ฑฐ ์ค„์ด ๋‹ฌ๋ ค์•ผ ๋ ๊นŒ?
37:22ogo์‹œ์ฒ˜๋Ÿผ.
37:23It's hard to believe, but
37:50it's hard to believe.
37:55๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž๊ธฐ๋“ค ๋งˆ์Œ๋Œ€๋กœ ์•„์ด๋ฅผ ๋ˆ ์ฃผ๊ณ  ์ƒ€๋‹ค๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ์•ˆ ๋“ค๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ๋ฒ„๋ ค๋ฒ„๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‚˜์œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด์•ผ.
38:08๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜๋ฉด ๋„ˆ๋ฅผ...
38:12์•„์ €์”จ, ์ œ๊ฐ€ ์ž˜๋ชปํ–ˆ์–ด์š”.
38:17๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ € ์—„๋งˆํ•œํ…Œ ์ „ํ™” ํ•œ๋ฒˆ ๋งํ•˜๊ฒŒ ํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
38:22์ž˜๋ชปํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์—ด์‹ฌํžˆ ํ•˜๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ฒŒ ํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
38:28๊ณง ์ƒˆ์•„์ด๊ฐ€ ๋„์ฐฉํ•ด.
38:48์ž˜ ๋ถ€ํƒํ•œ๋‹ค, ์•„์—ฐ์•„.
39:00์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”, ์•„์ €์”จ.
39:22ํฌ์šฐ์•ผ, ๊ดœ์ฐฎ์€ ์•„์ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ํ•ด์„œ ์•„์ด๋ฅผ ๋ฒ„๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ถ€๋ชจ๊ฐ€ ๋  ์ž๊ฒฉ์ด ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด์•ผ.
39:31์—ฌ๋ณด, ๊ทธ๋ž˜๋„ ํฐ ๊ฒฐ์‹ฌ์€ ๋”ฑ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ ๊ฑฐ์•ผ.
39:43์›์žฅ๋‹˜์€ ํฐ ๊ฒฐ์‹ฌ์€ ๋˜ ์•ˆ ํ•˜์‹œ์ž–์•„์š”.
39:46์•„๋‹ˆ, ๊ฑ”๊ฐ€ ๋‚  ๋ณด๊ณ ...
39:49ํ—คํ—ค, ์—„๋งˆ.
39:52์•Œ์ง€?
39:53์•Œ์•„, ์•Œ์•„.
39:54์• ๊ฐ€ ๋ง‰ ์‹ค์‹ค ์ชผ๊ฐ”๋Œ€.
39:56์•„, ๋‚˜ ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„...
39:58์•„์šฐ, ์ง„์งœ...
39:59์ด์   ์•ˆ ๋˜๊ฒ ๋‹ค.
40:00๋‚˜ ์ •๋ง ๋์ด๋‹ค.
40:01๊ทธ๋ƒฅ ๊ฒฐ์‹ฌ์ด ๋”ฑ ์„œ๋”๋ผ๋‹ˆ๊นŒ.
40:03์•„์šฐ, ๋‚˜ ์ •๋ง ์ง„์งœ ๊ฑ” ๊ฑธ์–ด ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋„ ์‹ซ์—ˆ๋‹ค๋‹ˆ๊นŒ.
40:12์•„๋ฌดํŠผ ๋Œ€๋‹จํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
40:14์•ผ, ๋„ค๊ฐ€ ๋‚˜๋ผ๋„ ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฑฐ์•ผ.
40:16๋„ค๊ฐ€ 24์‹œ๊ฐ„ ๋ถ™์–ด ์žˆ์–ด.
40:21์—ฌ๋ณด์„ธ์š”?
40:23๋ˆ„๊ตฌ ํ•ด์•ผ์ง€.
40:24์ง€๊ธˆ ์• ๊ฐ€ ์‹ค์ข…๋œ ์ƒํƒœ์ธ๋ฐ, ์ง€๊ธˆ.
40:29์—ฌ๋ณด์„ธ์š”?
40:33์—ฌ๋ณด์„ธ์š”?
40:36๋ˆ„๊ตฌ์„ธ์š”?
40:43๋„ˆ...
40:49ํ˜น์‹œ ์‹œ์€์ด?
40:52๋ฌด์Šจ ๋ˆ ๋ฐŸ๊ฐ™์ด๋‹ค๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์–ด.
40:55๋์–ด.
40:56speech.
40:57์˜ค๋น ...
40:58์˜ค๋น  ์ฃ„์†กํ•ด์š”.
40:59์•„์šฐ๋šฑ.
41:00๋ฌธุฑุฌ't you!
41:01์™œ ๊ทธ๋ž˜!
41:02๊ฐ„๋‹ค, don't you...
41:03์™œ ๊ทธ๋ž˜?
41:04์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ผ.
41:05๊ฑ” ์ „ํ™” ์™”์–ด.
41:09๊ทธ๋Œ€๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ผ๋‹ˆ๊นŒ?
41:11์•  ์•„์ง ์•ˆ ์ฃฝ์™”๏ฟฝ้ก์•„.
41:12You didn't get out!
41:14I didn't get out!
41:16You're what?
41:18I got to get out!
41:20Hello!
41:22You're out there.
41:24How did you get out of your house?
41:26Look at that.
41:28I don't want to be dead.
41:30I don't want to get out of your house!
41:32I don't want to get out of your house!
41:34I don't want to get out of my house.
41:36Papa!
41:43Papa!
42:06Cruising is as possible, he has to kill๏ฟฝแป‘osis for killing bombs, and fought them on an ELSI hunt for killed
42:07and killed us.
42:08They left the blood to destroy rocks, and killed him.
42:10Plants cannot kill him.
42:11They want to kill him.
42:12Man is the only one who saw a certain point in whatever place they could die!
42:15Come, kill him!
42:17Kill him! Kill him! Kill him! Kill him!
42:26Kill him! Kill him! Kill him! Kill him! Kill him! Kill him! Come! Kill him!
42:36Now, I'm going to go.
43:06I can't wait to see you, but I can't wait to see you in the middle of the night.
43:27She is alive.
43:36What is your kitchen?
43:39The sheriff is in an area?
43:42He is on the road.
43:43Where am I?
43:44Where is he?
43:45Where is he?
43:45Where is he?
43:46Where is he?
43:47Where is he?
43:48Where is he?
43:49Where is he?
43:50Where is he?
43:51Where is he?
43:51Hello, my son.
43:53Where is he?
43:54Here, home.
43:59You're the fuck you and I'm here.
44:00Is he right?
44:01What?
44:21What?
44:22You're 5 years old, right?
44:27Right, this one?
44:28I don't know.
44:29It's really small.
44:30It's really small.
44:42Welcome.
44:44I'm not gonna lie.
44:52I got a lot on my mind...
44:56Hey...
44:56That's it!
44:58I got a lot on my mind.
45:00What to say?
45:01Yes?
45:02Why is he leaving?
45:03No.
45:04Hey, what?
45:04He's working here for an accident.
45:05Kid's a, I really loved it.
45:07I really liked him.
45:08Ah...
45:09I just...
45:10Why are you here?
45:11I really liked him doing something.
45:12Much like that.
45:14Why are you doing so?
45:16Why don't you do that?
45:18Why don't you do that?
45:20They're off-putting-the-one!
45:22Let's go!
45:24What are you doing?
45:26Why do you do that?
45:28Why do you do that?
45:30Why do you do that?
45:32Can't you do that!
45:38Open.
45:40Why are you doing this?
45:42I'm going to get out of here.
45:48I've seen the children here.
45:50They died here.
45:52There is a hell of a hell.
46:12Let's go.
46:42Let's go.
47:12์นœ๊ตฌ์•ผ, ์—ฌ๊ธฐ๋Š” ๋ง์ด์•ผ ๋“ค์–ด์˜จ ๋‚ ์ด ๋„ˆ์˜ ๋ฒ„์Šค๋ฐ์ด ์ƒ์ผ์ธ ๊ฑฐ์•ผ.
47:18์ถ•ํ•˜ํ•œ๋‹ค.
47:19๋‹ค์‹œ ํƒœ์–ด๋‚œ ๊ฑฐ.
47:20๊ทธ๋ž˜๋„ ์˜์ “ํ•˜๋„ค.
47:21์—ฌ๊ธฐ ํ˜ผ์ž ๋‹ค ์˜ค๊ณ .
47:26์ด๊ฑฐ.
47:32์นœ๊ตฌ๋Š” ์ด๋ฆ„์ด ๋ญ์•ผ?
47:46์•ผ, ์ด๋ฆ„์„ ๋ฌผ์–ด๋ด.
47:48์ด๋ฆ„์€ ๋„ค๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ๋Œ€๋กœ ์ƒˆ๋กœ ์ง€์›Œ.
47:52์šฐ๋ฆฌ๋„ ๊ทธ ์ธ๊ฐ„๋“ค์ด ์ง€์–ด์ค€ ์ด๋ฆ„ ์“ฐ๊ธฐ ์‹ซ์–ด์„œ ๋งˆ์Œ๋Œ€๋กœ ์ง€์—ˆ๊ฑฐ๋“ .
47:56๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ง€ํ•˜์ฒ ์—ญ ์ด๋ฆ„์€ ์ข€ ์›ƒ๊ธฐ์ง€ ์•Š์•„?
48:00์•„์—ฐ์—ญ, ์„์ˆ˜์—ญ, ์ฃผํ™˜์—ญ.
48:04์›ƒ๊ธฐ์ง€?
48:06์–˜๋Š” ์ด๋ฆ„์ด ์•„์ด๋Œ ์ด๋ฆ„์ด์•ผ.
48:09์†œ์ด๋ž˜.
48:10๋ญ” ์†œ, ์ „ ์†œ์ด์•ผ.
48:12์‹ธ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์—†์–ด, ๊ทธ๋ƒฅ.
48:16์•ˆ ์›ƒ๊ธด๊ฐ€?
48:20์•ˆ ์›ƒ๊ธด๊ฐ€ ๋ด.
48:22์•„์ €์”จ, ์—ฐ๋ฝ ์ฃผ์„ธ์š”.
48:26์•„, ๋ฐฐ๊ณ ํ”ˆ๋ฐ.
48:28๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์•„์ €์”จ ์–ธ์ œ ์˜ค์‹œ์ง€?
48:30์˜ค๋Š˜ ์น˜ํ‚จ ์‚ฌ์ค€๋‹ค๊ณ  ๊ทธ๋žฌ๋Š”๋ฐ.
48:32๊ทธ๋Ÿฌ๊ฒŒ.
48:33์–˜, ์•„์ €์”จ๋Š” ์–ด์ฉŒ๊ณ ๋„ ํ˜ผ์ž ์™”์–ด?
48:37ํŒŒ๋ž‘์ƒˆ ํ•˜๋‚˜.
48:39๊ณต์ค‘์ „ํ™” ๊ทผ์ฒ˜ ์ˆ˜์ƒ‰ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:44๋ˆ„๋‚˜, ์ € ์ฐจ ๋ญ์•ผ?
48:52๋„ค, ์•„์ €์”จ.
48:54๊ณต์ค‘์ „ํ™” ๊ทผ์ฒ˜ ์ˆ˜์ƒ‰ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:5711์‚ด ๋‚จ์ž์•„์ด ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:00์ธ์ƒ์ฐฉ์˜ ์ฒญ๋‚จ๋ฐฉ์— ๋ฒ ์ด์ง€์ƒ‰ ๋ฉด๋ฐ”์ง€.
49:0311์‚ด ๋‚จ์•„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:05์‘์› ์•ˆ ํ–ˆ์–ด.
49:06๊ฒฝ์ฐฐ ์ฃผํŒŒ์ˆ˜๋Š” ๋งž๋Š”๋ฐ.
49:08๋ญ์•ผ?
49:09์–˜, ๋„ˆ ์˜ค๋‹ค๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ ๋งˆ์ฃผ์ณค์–ด?
49:13๊ทธ๋Ÿผ?
49:15๋ˆ„๊ฐ€ ๋„ ๋ดค์–ด?
49:17์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ฒฝ์ฐฐ์— ์‹ ๊ณ ํ–ˆ์–ด?
49:21์ œ๊ฐ€ ์—„๋งˆํ•œํ…Œ ์ „ํ™”๋ฅผ ํ–ˆ์–ด์š”.
49:27์•„์ €์”จ.
49:30์•„์ €์”จ.
49:34Let's go.
50:04Let's go.
50:34Let's go.
51:04Let's go.
51:34Let's go.
52:04Let's go.
52:34Let's go.
53:04Let's go.
53:34Let's go.
54:04Let's go.
54:34Let's go.
55:04Let's go.
55:34Let's go.
56:04Let's go.
56:34Let's go.

Recommended

1:59:58