プレイヤーにスキップ
メインコンテンツにスキップ
フッターにスキップ
検索
ログイン
フルスクリーンで見る
いいね
コメント
ブックマーク
共有する
プレイリストに追加する
動画を報告
Ep.2 - Deep Affection Eyes - EngSub
ChipStar
+フォロー
今日
カテゴリ
🎥
ショート
トランスクリプション
動画のトランスクリプション全文を表示
00:00
作詞・作曲 初音ミク
00:30
走着走着忘了
00:33
誓言被遺忘在故事的转折
00:38
只剩下回忆像烟火燃烧散落
00:42
在转身离开的时候
00:44
如果时间能回到告别的路口
00:50
不会松开你的手
00:54
藏不住的心动
01:01
在边缘时空
01:04
当呼吸渐渐失重
01:08
有默默所有
01:10
哪个还是爱你的我
01:13
其实从来都未变过
01:16
假設还有如果
01:18
怎么会被保留
01:21
请你要记得
01:23
哪个有我的梦
01:26
深情眼
01:35
由特伦苏冠名播出
01:37
不是所有沙漠有机
01:38
都叫特伦苏
01:40
强刃修护
01:40
防断发
01:41
中国拉方
01:42
强刃之选
01:43
拉方带您进入正片
01:45
淘宝产告
01:45
点外卖更优惠
01:47
天天领红包
01:47
还能抽免单
01:48
带您进入正片
01:50
今天谢谢你
02:14
姐
02:15
姐 你没事吧
02:17
她走了吧
02:18
走了
02:18
我看过了
02:19
谢谢啊
02:21
麻烦你了
02:21
那你倒是也不用跟我客气
02:23
以后再有这种事
02:25
你尽管麻烦我就行
02:26
反正我哥都跟我说过了
02:28
你很有钱
02:29
不会亏待我
02:30
怎么看出我有钱的
02:32
你别以为我们不识货
02:34
就你这个
02:34
先走吧
02:35
不是你说
02:37
行
02:40
那有事就去找我
02:42
姐
02:42
谢了
02:43
拜拜
02:43
拜拜
02:49
你让麦麦去引开陈开人
02:54
怎么这么有自信能骗过他
02:56
我只是对程老板的性格比较了解
02:59
弟弟不仅演技好
03:03
还懂人性
03:04
聪明
03:05
你找我什么事
03:07
我是来给你道歉的
03:10
江露之那事我
03:12
知道了
03:13
还有别的吗
03:14
加个微信
03:18
今天你为了我自毁名声
03:20
我不会亏待你的
03:21
钱我一会转你
03:23
扫我吧
03:23
我没胡说八道的
03:25
不需要
03:26
萌
03:30
我又约了高医生
03:32
你可别再放人家鸽子了
03:34
那换一种补偿方式吧
03:38
跟我谈恋爱
03:44
我比江露之靠谱
03:46
你们这些姐姐
03:53
都这么恨家吗
03:55
真的比我小
03:57
小两岁
03:58
你怎么知道的
04:01
今天医院缴费的时候
04:03
不小心看到了你的身份证
04:04
你跟踪我
04:12
你想多了
04:15
我没那么无聊
04:16
行
04:17
接受姐弟恋吗
04:20
我这喜欢比我小的
04:23
最好是
04:25
又乖巧又好骗的那种
04:28
懂吗
04:29
那你还真挺喜欢
04:32
建义勇为的
04:33
你今天为了我
04:35
牺牲了你的名声
04:36
就是为了让江露之吃醋
04:38
值吗
04:39
你管得着吗
04:41
快快去啊
04:44
能加个微信吗
04:46
弟弟也要学会好好保护自己
05:00
要爱心与忙
05:02
来
05:03
跟他聊点什么呀
05:04
什么心
05:06
什么心啊
05:07
来
05:08
这个再要一串
05:14
这个是吧
05:15
对
05:16
好
05:16
还要是吗
05:17
然后我还要再吃一串豆腐
05:19
来
05:20
那个丸子
05:20
丸子
05:21
这个好
05:22
一共多少钱
05:23
二十
05:24
二十
05:24
谢谢
05:25
谢谢啊
05:25
谢谢啊
05:26
谢谢啊
05:26
我下午根本就没吃饱
05:28
来来来你快吃你快吃
05:30
去
05:32
去
05:32
去
05:36
美姐一共多少钱
05:37
四块
05:39
谢谢美姐
05:40
好
05:41
谢谢你陪我补课
05:43
你真是给我买的吃得挺肠的
05:47
别跑
05:48
不要追我啊
05:49
哎
05:50
你是不是开心了
05:52
他又有什么事了
05:54
你说
05:55
站住
05:56
别跑
05:57
别跑
05:58
别跑
05:59
能晕才怪
06:00
救我啊
06:01
燕盟姐
06:02
站住
06:03
救我
06:04
快
06:05
你别跑
06:08
快
06:09
快走
06:10
你别跑
06:11
你别跑
06:12
别跑
06:25
走
06:26
走
06:27
走
06:28
妈
06:29
没有想到啊
06:30
去了江北那么多年
06:31
这个早起的习惯
06:33
还是保留住了
06:35
嗯
06:36
不错
06:37
以后啊
06:38
每天早晨
06:39
都跟奶奶来找事
06:40
快快
06:41
我说奶奶
06:42
嗯
06:43
我是喜欢跑步
06:44
所以我每天要晨跑
06:45
你来买菜就好了
06:46
晨跑这个习惯好啊
06:48
小高医生他们上早班的时间
06:50
差不多也这点
06:51
你俩还能抽空约个会啥的
06:53
你知道有多少小姑娘
06:55
甚么赶着要跟她约会
06:57
我跟你说啊
06:58
明天就算是你的腿也折了
07:00
你也得给我爬着盛光出席
07:02
你听着没
07:03
我每次一跟你说这事
07:05
你就装听不着
07:06
行 我知道了
07:07
嗯 我们走吧
07:08
家里还等着
07:08
去不去
07:09
去去去去去
07:10
明天去
07:23
喂
07:30
喂
07:31
陈开然最近在干吗
07:32
陈开然
07:35
他呀 他现在算是混出来了
07:37
不过他的那些事呢
07:38
我跟你电话里也说不清楚
07:40
嗯 我结婚以后
07:41
陈建就不让我跟他联系了
07:43
所以说我俩得有
07:44
好几年都没见面了
07:47
他脸上的爸是那时候留下的
07:48
是呗
07:50
以前挺帅的一个小孩
07:52
现在脸上唠个疤
07:54
所以他一直在找你呢
07:56
那早几年
07:57
你南唐安那个老房子
07:58
他天天都盯着
08:00
后来你奶奶搬到大姑那儿去住了
08:02
这他才算是消停
08:05
不过他放话了啊
08:06
他说
08:08
必须让你付出代价
08:12
那我去找他谈谈吧
08:14
你别别别 你等我
08:15
你等我出院了之后
08:16
我帮你去找他去
08:17
你别忘了你是贤妻良母的人设啊
08:20
你管这种事干吗呀
08:22
行 放心吧
08:23
我自己解决
08:25
我自己解决
08:47
好巧
09:03
你来我的酒吧
09:05
跟我说好巧
09:07
怎么不躲了
09:09
有时间吗
09:10
聊聊以前的事儿
09:14
聊
09:16
我知道你对当年的事情耿耿欲怀
09:18
我今天过来是要告诉你
09:20
那个时候我报警了
09:22
但是警察没有找到你们
09:23
因为你们每一个人都不想进警局
09:26
那帮人跑了
09:27
你也跟着跑了
09:29
喂 腰腰里奔
09:30
我要报案
09:31
这是报警的事儿吗
09:32
你也跟着跑了
09:33
你也跟着跑了
09:35
喂 腰腰里奔
09:36
我要报案
09:38
这是报警的事儿吗
09:39
咱们当时感情那么好
09:43
你看着我被人拉走
09:44
见死不救
09:45
我是没有意识到事情的严重
09:47
你那个时候三天两头跟人约架
09:48
所以我不真
09:49
别打脸了
09:50
先说这有意义吗
09:55
好
09:57
你偏要把所有的事情
09:58
都压在我头上是吧
09:59
对
10:02
那你就给我也一刀
10:03
这样就行了吧
10:04
你给我不敢动
10:09
对
10:15
开哥
10:16
不管发生什么
10:18
一个大男人对一个女生动仇
10:19
不合适的
10:22
松啊
10:23
好
10:24
好
10:37
我这就在买了
10:38
哥 静语哥
10:39
你们在干吗
10:41
你怎么来了
10:42
あなたは何をしているのか?
10:45
あなたは何をしているのか?
10:47
私たちの映像が映像です。
10:49
私たちの映像を見てみましょう。
10:52
私たちの映像は、私たちの映像を教えてください。
10:59
開開。
11:00
私たちが良くなったら、
11:02
私たちが気になったら、
11:04
私たちの医療を認識しています。
11:06
私たちの医療を解決してください。
11:12
当時は、私たちが気に入っている所。
11:14
私たちの今、私たちのように、
11:16
私たちは、
11:21
楽しんでみてください。
11:22
どうぞ!
11:42
ご視聴ありがとうございました
12:12
你打算跟我到什么时候啊
12:20
没跟着你啊
12:22
我家也往这边走
12:24
今天谢谢你啊
12:26
不过那个妹妹
12:28
看起来单纯又善良
12:29
应该是你喜欢的类型吧
12:31
我不想得自成个人
12:36
也没兴趣没精力
12:39
参与你们的恋爱游戏
12:40
江露之呢
12:42
那为什么跟江露之谈恋爱
12:44
因为他比你漂亮
12:45
你真是我见过的最没有眼光的弟弟
12:50
但你是我见过最有眼光的姐姐
12:53
我到家了
12:56
我们应该不顺路了吧
12:59
顺路啊
13:01
我今天回家忘了带钥匙
13:03
借你家回给我家
13:04
麻烦
13:07
要不要来我家坐坐了
13:27
不用了
13:29
不用了
13:30
那我走了
13:33
还活着吗
13:40
还活着
13:42
你受伤的工钱
13:45
我到时候一起算给你啊
13:46
你还有钱吗
13:49
每次都要给别人钱
13:50
拜拜
13:53
拜拜
13:53
拜拜
13:57
伤口劲的处理一下
14:00
这么多年了
14:24
就你还在这儿
14:26
水中贵族百岁山
14:34
邀您继续观看
14:36
水中贵族百岁山
15:06
水中贵族百岁山
15:08
海役梦山
15:10
水中贵族百岁山
15:12
树木山
15:29
怎样
15:31
水中贵族百岁山
15:32
你还在这儿
15:33
现在有一种美金
15:35
私は何をしているのか?
16:05
おやすみなさい
16:30
アベイ
16:31
おやすみなさい
16:33
お寝く!
16:35
あなたはこれを食べる状態を
16:38
私はそのお寝くさい、
16:41
お寝くさいな!
16:43
お寝くさい!
16:44
ったら明けにこ bubbling!
16:49
メロンに飲んでるよ!
16:51
食べるよ!
16:53
あきなきゃいけない!
16:55
お寝くさえこう!
16:58
私はどうなって、
16:59
そのいいね!
17:03
光っているんだや
17:05
いいかも
17:11
あなたはとても良すぎて
17:13
よいかぎり
17:16
幸運いたお知らしい
17:18
今はその状態としても良い
17:20
あなたはなかった
17:22
あなたがどてもっと悪くなった
17:24
あなたは何度々を探していて
17:26
その状況を見る
17:33
ご視聴ありがとうございました
18:03
小高医生
18:06
第一批火毁已经给你挖出去
18:09
这是他们家的新产品
18:10
这效果我跟你说
18:13
今天让他做手术
18:14
明儿就让他站起来
18:15
你是医生
18:19
你回来了
18:19
你怎么才回来啊
18:22
人家小高医生等你多久了
18:23
是不是又去医院
18:24
给你那个小姐妹陪床去了
18:26
萌萌是热心肠
18:28
没有
18:29
昨天我去夜店了
18:31
光滴不微笑
18:32
太累了
18:34
幸运回来
18:34
不愧是你啊
18:35
酷
18:36
叶小姐
18:37
又见面了
18:41
你们俩认识啊
18:43
来 萌萌
18:44
来 这边坐
18:45
挤开
18:46
去去去
18:47
到夜店去
18:48
来来来
18:48
没卖出去吧
18:50
去
18:51
帮你这里坐吧
18:52
小高医生啊
19:13
上次你来没有看见萌萌
19:16
是因为她太忙了
19:17
这次萌萌没事
19:19
你们年轻人呐
19:20
好好聊聊
19:21
好好聊聊啊
19:22
奶奶
19:23
好啊
19:24
干嘛去啊
19:24
咱们一起聊多好啊
19:25
快坐快坐
19:26
哎呀
19:27
坐下 坐下
19:28
小妈
19:34
高医生
19:35
既然我们已经见过面了
19:36
你对我的基本条件也都了解了
19:39
那我说几点小要求
19:44
好
19:46
结婚以后随我到娘家住
19:48
工作日呢
19:49
你要每天早上六点半之前要起床
19:51
我这个人喜欢顾家的
19:53
所以
19:53
你工作上的那些应酬啊
19:55
聚会什么的
19:56
就全部取消
19:57
好吗
19:59
好
20:03
家里人多
20:04
所以早餐要分开准备
20:06
像奶奶呢
20:07
她牙口不好
20:07
粥要煮得软一点
20:08
烂一点
20:09
大姑喜欢南街的糖油饼
20:11
油比较多
20:12
所以要拿那个西油纸
20:13
把它全部吸掉
20:14
二姑喜欢西街的小笼包
20:16
没错吧
20:17
那个店比较火
20:18
要提前半小时去排队
20:19
要不然会买的
20:20
我不用
20:20
我减肥
20:21
你不最喜欢那家吗
20:23
还有小姑
20:23
小姑她是从国外回来的
20:26
所以喜欢吃白人饭
20:27
不管像是
20:28
贝果呀
20:29
吐司
20:30
一定要准备好
20:31
最重要的是咖啡是吧
20:32
一定要现磨的
20:33
我说的怎么样
20:35
还有没有要补充的各位
20:37
你谈我干嘛
20:41
那你牙口不好
20:46
大姑呢
20:48
喜欢吃少油的糖油饼
20:50
二姑喜欢吃南街的小笼包
20:53
需要排队
20:54
小姑喜欢吃贝果
20:56
还有
20:57
羡慕咖啡哦
20:59
不怕不怕
20:59
没问题
21:01
我都记住了
21:02
正好我这个人呢
21:03
喜欢早起
21:05
以后生孩子跟我姓
21:14
都先咽
21:16
没问题吧
21:16
这家就我一根毒苗
21:18
所以我决定响应国家政策
21:21
生两个孩子
21:22
都姓姨
21:23
你呆
21:24
没问题吧
21:27
女性生育不易
21:34
你这个要求我特别理解
21:37
而且我对姓什么没有要求
21:39
反正都是一家人嘛
21:40
你高医生要不然
21:43
你就跟我说实话吧
21:44
我拿给你多少钱
21:45
这你都同意跟我结婚啊
21:47
奶奶说结婚之后呢
21:51
房子和车我不需要买
21:52
男他那个老走屋呢
21:55
写我的名字
21:56
但是有五十岁之后
21:59
五十岁之后都成微房了
22:02
行
22:04
要是高医生不同意的话呢
22:06
咱们这事就结束
22:07
好吧
22:08
房子这个事我开玩笑了
22:09
房子和车呢我也有
22:11
房子和车呢我也有
22:12
房子和车呢我也有
22:13
房子和车呢我也有
22:14
我的意思是
22:15
我愿意
22:15
愿意就好
22:16
咱俩快聊一下咱们坐下
22:17
你干嘛呀你
22:18
高医生我们留个联系放在一会儿
22:21
好
22:22
好了好了
22:23
你留什么
22:24
你们留什么
22:25
我年轻人留
22:26
怎么就允许你有啊
22:27
来来来来来来
22:28
带回去
22:28
好
22:29
你自己先试
22:29
咱俩好
22:30
你自己先试
22:32
自音补试
22:32
高医生
22:33
你也喜欢喝咖啡呀
22:35
你怎么没有事呢你
22:36
这家我也去过
22:37
喝什么咖啡
22:38
中国人天天喝咖啡
22:38
怎么拿比你慢
22:40
你早点吃好
22:40
喝补品
22:41
喝补品
22:42
喝补品
22:43
李静雨
23:08
李静雨
23:10
李静雨你在家吗
23:12
おめでとう!
23:17
早い!
23:19
早くは?
23:21
いいね?
23:24
もうお金を借りたい?
23:26
あなたはお金を使っているよ。
23:28
私はお金を使っているよ。
23:29
あなたは何?
23:31
私たちは電気を使っているよ。
23:32
私たちは電気を使っているよ。
23:34
私たちは電気を使っているよ。
23:43
関東がたくない
23:44
可愛いよ
23:45
叫什麼
23:46
平安
23:48
平安
23:49
最近搬到隔壁
23:50
それが今後は
23:51
鄰居の姪って言ったら
23:54
彼女を今後にどうするんだよ
23:55
彼女は過去
23:56
彼女を伝えてるんだよ
23:57
彼女を伝えてるのを
24:00
海外さんに伝えてるの
24:01
力が上手に伝えてるんだよ
24:04
よくどうなった
24:05
私の手に何を引っ張るの
24:06
いいよ
24:08
もし体的音が出るのか
24:10
いらないな
24:12
どうぞ
24:16
ありがとう
24:18
また
24:19
来
24:33
李健鱼
24:35
はい
24:36
何事
24:37
今思っては
24:38
私は使用工具箱
24:39
私は電工を
24:40
電工暗示金計算
24:44
ありがとう
24:50
ママ
25:01
私は方雅恩に行く
25:10
この子よ
25:20
私は電流図を見る
25:23
うん
25:25
それを記してる
25:27
医院によって
25:29
記憶力が良い
25:31
私は
25:34
私はどうして
25:36
私は本来は知らない
25:39
それでも誰も知らない
25:41
今まで
25:43
早く
25:44
とても
25:45
はい
25:47
あなたは、
25:49
あなたは、
25:50
それを修正し、
25:51
それを修正し、
25:52
それは、
25:53
それは、
25:54
私たちは、
25:55
それを支払い、
25:58
私は、
26:00
ご覧いただきありがとうございます。
26:15
どう?
26:29
いいです。
26:30
バレならなければならない。
26:32
今、あなたの金額を返してくれるね。
26:40
いいですか?
26:45
時間が経済されば
26:47
時間が経済されば
26:49
時間が経済されば
26:51
五十円くらいだ
26:53
何か
26:55
飲むのか
26:57
飲水機は今まで良くない
26:59
私は飲み物を飲む
27:01
飲み物を飲むのか
27:03
飲み物を飲む
27:15
飲み物を飲むのか
27:17
飲み物を飲むのか
27:39
記憶宫殿
27:41
この書を見る
27:43
私はこの本書を教えて
27:47
私たちは最熟悉の方法に
27:48
記憶された新鮮な事物について
27:50
私たちの内容にある
27:52
私たちは
27:53
どんな室内にも
27:54
索得された信息がありますか?
27:57
そうですね
27:59
でも、家庭は必ず
28:01
簡単にも
28:03
人類で
28:05
人類も言いたい話
28:07
私たちの
28:08
私たちが
28:10
気づいたいことも
28:12
あなたは記憶を持っていることができます
28:16
あなたは自分の思想を持って
28:18
それを持っていないように
28:22
寄ることが簡単になります
28:27
すごい
28:28
大学を始めたら?
28:30
大学を始めたら、高中文凭
28:32
高中文凭
28:36
どう?
28:37
大学を始めたら
28:39
高中を始めたら
28:42
私は何か?
28:44
私は大学を始めたら
28:46
私たちの学生の学生の教育は
28:47
私たちは大学を始めたら
28:49
少しはそれによって
28:51
私たちはそれを始めたら
28:52
私たちはそれを始めたら
28:53
それを始めたら
28:54
私たちは前女郵
28:57
だが、記憶・宫殿の書は
28:58
大学を見てくれてたら
29:01
ステムでよく良い
29:02
そのようなものが好きだ
29:06
何か悪いも?
29:09
とても早く勉強する
29:11
あなたはあなたを考えた薄薄です
29:13
あなたは、その時の背書を手についても
29:16
その背が出すばかりやすいです
29:17
あなたはあなたを愛しても
29:18
あなたはそれを愛していることを共にすることはできないです
29:19
あなたには必要なければならない
29:22
でも、彼女は彼の好きではないか?
29:24
彼女が好きには多い人をたくなる
29:26
別の人が多いよ
29:27
誰がいい?
29:28
話を聞いてください
29:32
あなたは別の事ですか?
29:37
私は大丈夫です
29:38
私が来る 主要はあなたが来る
29:40
明日はあなたが来る
29:42
私が来ることを求める
29:54
おはようございます
29:56
明日は高中途経結婚
29:57
私が彼女に来る
29:58
私が来ると
30:00
私が来ると
30:01
私が来ると
30:03
私が来る
30:04
私が来る
30:08
私が来る
30:12
あなたは明日要食べる
30:13
はい
30:14
私も会いれば
30:15
私は次々
30:16
それを書きたい
30:17
それに明日再 contar
30:18
私は行きます
30:21
お気に召しに
30:22
ご便に
30:23
お持ち席を入れ
30:24
わからない
30:25
ほか
30:38
ご視聴ありがとうございました
31:08
ご視聴ありがとうございました
31:38
ご視聴ありがとうございました
32:08
ご視聴ありがとうございました
32:38
ご視聴ありがとうございました
33:08
李建宇
33:38
ご視聴ありがとうございました
34:08
ご視聴ありがとうございました
34:38
李建宇
34:50
李建宇
35:54
ご視聴ありがとうございました
36:24
ご視聴ありがとうございました
37:24
ご視聴ありがとうございました
37:54
ご視聴ありがとうございました
38:54
ご視聴ありがとうございました
39:24
ご視聴ありがとうございました
40:54
ご視聴ありがとうございました
41:54
ご視聴ありがとうございました
42:54
ご視聴ありがとうございました
45:24
ご視聴ありがとうございました
お勧め
47:37
|
次
Ep.4 - Deep Affection Eyes - EngSub
ChipStar
今日
45:53
Ep.1 - Deep Affection Eyes - EngSub
ChipStar
今日
47:16
Ep.3 - Deep Affection Eyes - EngSub
ChipStar
今日
8:20
Bright Eyes Ep 2 Eng Sub
Love Class HD™
2025/6/17
42:34
Love Scenery (2021) Ep 2 Eng Sub
demetriaarnaldo
2025/1/30
11:45
Deep Love Love Again Ep 2 English Sub
gemoy5
2024/5/19
10:56
Bright Eyes Ep 3 Eng Sub
Love and Sword TV HD
2025/6/17
33:17
Mysterious Love Ep 2 ENG SUB
Drama dream
2021/5/9
10:28
Bright Eyes Ep 1 Eng Sub
Love Class HD™
2025/6/17
12:34
Behind The Scenes Ep 2 English Sub
gemoy5
2024/12/24
15:52
The Defective Ep 2 eng sub
Singh
2025/2/4
45:13
Ep.2 - Way Back Love - EngSub
TKOMO
2025/4/3
41:34
[ENG] EP.10 I Love a Lot of You (2025)
Asian TV
今日
49:12
Perfect 10 Liners - Ep.21 EngSub BL
ChipStar
2025/3/16
47:14
Perfect 10 Liners - Ep.20 EngSub BL
ChipStar
2025/3/9
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
2023/9/27
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
2023/9/27
4:50
59 companies that are changing the world: From Tesla to Chobani
Fortune
2023/9/27
0:46
3 Things to Know About Coco Gauff's Parents
People
2023/9/23
0:35
8 Things to Do in the Morning to Improve Productivity
Martha Stewart Living
2023/9/22
2:11
Why You Should Remember Aretha Franklin
Goalcast
2023/9/23
1:18
USC vs. Colorado: Can Caleb Williams Earn a New Heisman Moment?
SportsGrid
2023/9/26
1:04
Vic Mensa Reveals Celebrity Crush, Biggest Dating Pet Peeve & More on Speed Dating | Billboard News
Billboard
2023/9/25
1:09
Hollywood Writers Reach ‘Tentative Agreement’ With Studios After 146 Day Strike
Veuer
2023/9/25
1:26
Love is Blind stars admit they're burnt out from social media
Fortune
2023/9/25