Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
A Good Deed's Price (2025) - Full Movie
Transcript
00:00高貫
00:01我們相認十年
00:03他得了尿毒症
00:04海城的生員已經排到明年了
00:07跟今有生員信息的朋友
00:09幫幫我們
00:10爸爸當老師的時候
00:12就特別喜歡剛喊學者
00:15現在因為腦格出世
00:18如果要是能幫助到自己喜歡的學生
00:21爸爸一定會很欣慰的
00:28學長
00:29I have a father's father's father.
00:30He has a loan.
00:31He has a loan.
00:32He has a loan.
00:33He is still alive.
00:34He can be a loan.
00:36Oh, my brother.
00:39I'm going to get you a loan.
00:42Really?
00:43Oh, my husband.
00:44It's fine.
00:45I won't die.
00:47I'll wait for you to get out of my way.
00:50I won't be so hard.
00:52I'll go and get out of my pocket.
00:54I'll go and get out of my pocket.
00:56I really have the need.
01:01Mother, I don't have to worry.
01:05.
01:06.
01:12.
01:15.
01:16.
01:17.
01:18.
01:19.
01:20.
01:21.
01:22.
01:24.
01:25.
01:26.
01:26I don't know.
01:56她一定是出轨了
01:57这个臭狐狸
02:00珊珊陪高哥奋斗那么多年
02:02凭什么她坐享其成啊
02:04姐妹们
02:08跟我去捉剑
02:10走走走
02:11爸爸
02:20我把你的身
02:22捐给了高涵学长的妻子
02:24应该会很开心吧
02:26我马上就能见到高涵学长了
02:32要跟我老公睡觉了
02:36他就这么开心吗
02:37是有多久没被男人滋润过了
02:40这么急可
02:42这么快
02:46稍等一下
02:47这个小三铁会掉在胃口
02:52难怪高哥这个节骨眼
02:55还想着跟他偷情呢
02:56珊珊
02:57等会我们帮你狠狠出一口恶气
03:00你们干什么
03:03你们干什么
03:07你们是谁
03:08你个小三还有资格问我是谁了
03:11颜佩都找上门来了
03:12你还装算
03:13这几位女士
03:15你们一定搞错了
03:17我这些年连恋爱都没有谈过
03:19怎么可能当小三
03:20どう可能当小三
03:21有点椎影
03:23你们瞧不瞧道理
03:26我是可以梦醒的
03:28
03:30姐妹们
03:31给我关丐门来打它
03:33I'm just joking!
03:38Let's do that!
03:39You're just joking!
03:39I'm just joking!
03:40Let's do that!
03:42Ikki!
03:43Let's do that!
03:44I'll kill you!
03:45It's ok!
03:46I'll kill you!
03:47You have to play a game for me.
03:50You're an infre tarde.
03:52You're an himself.
03:54You're an idiot!
03:55Why?
03:56You're good to have a game for me?
03:59Are you many people wrong?
04:01My god!
04:02No.
04:02I'm so happy.
04:03You don't want to be a good guy to lose your head.
04:06But i will tell you what's going on.
04:13I'm not sure what's wrong.
04:15Don't you want to be a good guy?
04:16You don't want to be a good guy.
04:18You don't want to be a bad guy.
04:20You don't want to be a bad guy.
04:22I'm not a good guy.
04:23I'm not a bad guy.
04:24You don't want the right guy.
04:26I'm not sure the right guy.
04:28Okay.
04:30You're good.
04:32I found my dream.
04:34I found my dream.
04:38You're not a child.
04:42You're not a child.
04:44Why do we have our dream?
04:46I'm your child.
04:48You're not a child.
04:50You're not a child.
04:52I'm a child.
04:54I'm a child.
04:56I'm a child.
04:58You're a child.
05:00You're not a child.
05:02I told you.
05:04I can tell you.
05:06I can tell you.
05:08You're not a child.
05:10I can tell you.
05:12You can tell him.
05:14I'll see you.
05:16You're a child.
05:18You're a child.
05:20You're a child.
05:22I'm a child.
05:24I've been to him for 10 years.
05:26From the same time.
05:28I'm a child.
05:30You're a child.
05:32You don't want to do anything.
05:34You're a child.
05:36I'm a child to wash your hands.
05:38You can tell me.
05:40You're a child.
05:42You're a child.
05:44You know you're a child.
05:46You want to wash your hands.
05:48You're a child.
05:50I'm sorry.
05:52I don't know what to do.
05:54Shut up.
05:58This bag is also my husband's money to buy.
06:01Let's see how you buy my husband's money.
06:05Don't.
06:06This is my father's money.
06:09Father?
06:10You're in your bed like this, right?
06:12I don't want my husband to be so mad at you.
06:15Even for me, I'll be able to find you.
06:19Yes, Officer.
06:22I'm the one.
06:24黃河artz.,
06:28Lady monastery transvs.
06:30solidronar with 25 years old in Seattle.
06:33all these積 Nevada?
06:35Even if they bought love for jewels,
06:40I lied to ya!
06:41close your fingers!
06:42What you have for eating Rodriguez?
06:44Nobody wants to lose everything.
06:46I would have seen it look like Sedan snorting
06:47this one you want to do.
06:49I'll take a look.
06:50I'll take a look.
06:52You are a woman who makes you sick of her.
06:54You are a woman.
06:56I am an actress.
06:58I am a woman for you.
07:09You won't say that.
07:11You don't want to be a child.
07:12You're so crazy.
07:14You're so easy to find.
07:16How did you say that?
07:18That's right.
07:19You said that as you say, you said you say the same way.
07:21You're crazy, fool!
07:23You're a coward!
07:24As soon as you know, you've been a lot of times in this many times.
07:29This five years, I'm the most violent and violent.
07:34I've never slept in a single bed.
07:37Every time you're worried about the loss of my life,
07:41you'll take care of other people as yourself.
07:43You still have some良心?
07:45You can't give it to anyone!
07:47That's it!
07:48The Lord is so much good!
07:51The Lord is a good man,
07:53and the Lord is a good man.
07:55My love is a good man.
07:57It's a good man.
07:59It's a good man.
08:01It's a good man.
08:03You're a good man.
08:05You're a good man.
08:07You're not a good man.
08:09If you don't want to leave me,
08:11you're not a good man.
08:13I'm not a good man.
08:15I'll tell you,
08:17I'll give it to you.
08:19I'm asking you to charge your husband
08:21my money.
08:23And this is my clothes,
08:25some clothes,
08:26a purple,
08:27and a water.
08:29If you don't want me to give me my husband,
08:31I can call you my husband.
08:41You want to go where?
08:42Hello, my husband.
08:55Hi, my husband.
08:56I'm going to go to the hospital.
08:57Are you going to go to the hospital?
08:58What's the hospital?
09:00Oh, no.
09:01It's a hospital.
09:02It's a hospital.
09:04Have you heard of me?
09:06My husband has been to me for a hospital.
09:09I'm going to go to the hospital.
09:11I'm going to die.
09:13That's the hospital.
09:15Don't you see me, baby?
09:17Look, my husband really hurts.
09:20It's been this time.
09:22I'm going to go to the hospital.
09:24I'm going to get you a hospital.
09:27I'm going to take care of me.
09:30Wow.
09:31How did the hospital have you given me these names?
09:34But I don't want to help.
09:36I can't help you.
09:41You are all with this old man in the same way.
09:47You're here to help me my husband.
09:49You don't want to do it.
09:53Don't want to do it.
09:55You don't want to do it.
09:56He's not a fool.
09:57He's a fool.
09:58That's my father.
10:00Don't understand.
10:01We all know.
10:02You're all with me.
10:03You're all with me.
10:05You're a fool.
10:06You're a fool.
10:08You're a fool.
10:11You're a fool.
10:13You're a fool.
10:14You're a fool.
10:16You're a fool.
10:17You're a fool.
10:18I'm going to find you.
10:19Shosh.
10:20I feel like it's not true.
10:22He really is a fool.
10:24How could he not have a phone number?
10:26It's strange.
10:27Is he really a fool?
10:29How could he be so young?
10:32How could he be able to do it?
10:35You want him?
10:36Yes.
10:37That's right.
10:38How could he be able to do it?
10:40Maybe you could come and help me.
10:41I don't want to be able to do it.
10:42Maybe he is the fool.
10:43If he is an everything that I can do,
10:44I can take it.
10:45I don't want to do it.
10:46If you don't want to do it,
10:47the one thing.
10:48It is such a fool.
10:50That's my father's only one he wanted.
10:52I'll get it.
10:53I'll pay my hand.
10:54Because I don't want to give you a fool.
10:57How could he be able to take it?
10:58How can he be able to take it?
11:00He's ready.
11:01You'll take me.
11:02I can't believe in this.
11:03I can't do anything else.
11:05You're going to have a chance to do something.
11:07You're going to have a chance to do something like a dog.
11:10You're going to have a chance to get him.
11:12I'll give you a chance.
11:14I'll have to go.
11:33I'll tell you what I'm going to do.
12:03这就是你做小三的下场
12:06一定会为你今天
12:08会所作所为付出代价
12:10你还有脸说这句话
12:15该说这句话的人是我吧
12:17当初既然敢当小三
12:19就要知道当小三的后果
12:22做人呢
12:23还是要有点道德
12:25听苦我报应听说过没
12:27我跟高寒在一起十年
12:29都没住过这么贵的酒店
12:31你住这么好
12:34竟然
12:35这 这手机一直在响啊
12:54电话
12:55我倒要看看
12:58我老公今天能给你打多少电话
13:00对不起
13:02您拨打的电话
13:03到底怎么回事
13:04但是无人接听
13:04请稍后再拨
13:06我相信林老师和弱弱的路线
13:09一定是有事耽耽
13:10她对你还真是情争意浅
13:17不枉费你费尽心思去勾引她
13:20珊珊 这个女人身上还用着你和高哥的定情香呢
13:25指不定一会儿高哥又犯糊涂了
13:28对 现在只是脸花了
13:31这香气还在
13:33哎呀 这
13:34珊珊 用这个
13:38现在你有脏又臭
13:58我看还有哪个男人要你
14:00我真的只是来给你绝胜的
14:04无道黄河不死心
14:06还拿甚做托辞
14:08姐妹们
14:09而她拖到医院的口
14:11我要让所有人
14:12尤其是尿毒症患者
14:13好好看看她这副嘴脸
14:15
14:16
14:16
14:17不要 不要
14:18不要
14:18放开我
14:19
14:19不要 不要 不要
14:22不要 放开我
14:29令露露
14:31你一定要在酒店
14:32我老婆的命指南靠你了
14:35过来吧你
14:35
14:38
14:38No!
14:44Let me!
14:46Let me!
14:56Let me!
15:08Let me!
15:15How could I do this?
15:26My husband is still in the middle of me.
15:28It's really nice.
15:31I'm sorry.
15:32How could I do this?
15:34I said it!
15:36You can't be able to take my救命.
15:39I'm not a fool.
15:40I'm not a fool.
15:43The teacher is my friend.
15:45I'm a teacher.
15:47I have my friend.
15:50I'm a fool.
15:51I'm a fool.
15:52I'm a fool.
15:53You don't want to be a fool.
15:55You're not a fool.
15:56If you're a fool.
15:58You haven't paid a few hundred million.
16:00You can get a fool.
16:03You can't get a fool.
16:04You're just a fool.
16:05You're a fool.
16:07I'm a fool.
16:08You don't want to be a fool.
16:10You can't believe it.
16:11You're lucky enough.
16:12You'd have to do it.
16:13You're lucky enough.
16:14I was here.
16:15You have to come.
16:16I have to do it.
16:18I'm a fool.
16:19It's a fool.
16:21You seem to be a fool.
16:23我劝你相信 volts
16:25是你
16:26凭什么
16:27高韩学长的后腰部
16:30有一块八巴
16:37高韩学长的后腰部
16:38有一块八巴
16:39那是他读初中的时候
16:41在我们家门口摔的
16:42我爸 我妈都认识他
16:44我根本就不是你们口中的什么小三
16:46我这次联系他
16:47就是为了给你换肾的
16:49这次命的是他都跟你讲
16:51给我打烂他的嘴
16:53Don't want to lie.
16:55You can't leave me with your body.
16:57You can't leave me alone.
16:59I'm so tired.
17:01You can't sleep.
17:03I'll die.
17:05I'm going to die.
17:07I'm gonna die.
17:09I'll do it.
17:11I'll do it.
17:13You're gonna die.
17:15We're not gonna die.
17:17You're not too busy?
17:23Oh,
17:24You're so dumb!
17:26You're so dumb!
17:28You're so dumb!
17:29You're so dumb!
17:32You're dumb!
17:35You're dumb!
17:37You have to be a little more dumb!
17:41We're all about this.
17:42Let's ask our mother to forgive her.
17:45We can give you some face.
17:47That's just it!
17:48Yes,
17:49I'll be wrong with you.
17:52How?
17:53I'm not afraid.
17:54If you're right now.
17:55You'll be right back with me and husband.
17:57I'll forgive you.
17:59And I'll forgive you.
18:00I'll forgive you for my husband.
18:01I'll give you back.
18:03I'll leave you alone.
18:04What do you think I'm wrong?
18:07It's you.
18:09I'll forgive you.
18:10If you're wrong.
18:12If you want to get worse.
18:14You won't have any good luck.
18:16We'll see you in the hospital.
18:18We'll see who has lost it.
18:22You are wrong.
18:24You won't have lost it.
18:25Let's go and walk back.
18:27Always take a look.
18:28This woman.
18:29A woman.
18:30With my husband.
18:31Especially your husband.
18:32Family.
18:33How did you decide?
18:34I got that роб?
18:35Have an eye.
18:36Let's see who's got that.
18:37Look at this man.
18:38Get me wrong.
18:39Go on.
18:40Get me wrong.
18:41I'm not afraid.
18:42I'll give her my wife.
18:43I'll forgive you.
18:44I'll be able to get worse.
18:45If you have one day.
18:46She's 국민.
18:47You just won't be right back.
18:48She's bekommen.
18:49She's a jealous man.
18:50She's a jealous man.
18:52她說自己是給我捐身的救命恩人
18:54她怎麼能說出這種話
18:55說自己是人家救命恩人
18:57不就是故意惡心人嗎
18:58就是
18:59我看這女的就是沒安好心
19:01對 給人家鄭主耀武揚威呢
19:03
19:03這麼說
19:16剛才二兩九房間的客人出去了嗎
19:18不好意思先生
19:19剛才沒有人出去
19:22
19:24這就算了
19:25而且她本來就已經和一個老男人在一起了
19:28大家看啊
19:29這個就是那個老男人
19:31自己是個有夫之婦
19:33還過來勾引我老公
19:35你不怕得病
19:36我還怕呢
19:37一定是你
19:38不是我
19:39這女的都到這份上了
19:41還這麼硬氣
19:42真沒把自己當小三啊
19:46擺清楚你自己的位置
19:47我才是正式
19:49這也太惡心了
19:50必須發到網上曝光她
19:51真是不要臉
19:52曝光她
19:53對 開直播
19:53曝光這個賤人
19:54曝光這個賤人
19:55曝光這個賤人
19:56曝光這個賤人
19:58對 開直播
20:00曝光這個賤人
20:00曝光這個賤人
20:01曝光這個賤人
20:02曝光這個賤人
20:02曝光這個賤人
20:04曝光這個賤人
20:06At this time, we will be able to give you a ghost.
20:08I will give you a ghost.
20:10This is a ghost.
20:12I am a ghost.
20:14I am a ghost.
20:16I am a ghost.
20:18Today, I will let her...
20:20...
20:22...
20:24...
20:26...
20:28...
20:30...
20:32...
20:34...
20:35...
20:45...
20:47...
20:53...
20:55...
20:57...
20:59...
21:01...
21:03I don't know.
21:33I don't know.
22:03I don't know.
22:33I don't know.
23:03I don't know.
23:33I don't know.
24:03I don't know.
24:33I don't know.
25:03I don't know.
25:33I don't know.
26:03I don't know.
26:33I don't know.
27:03I don't know.
27:33I don't know.
28:03I don't know.
28:33I don't know.
29:03I don't know.
29:33I don't know.
30:03I don't know.
30:33I don't know.
31:03I don't know.
31:33I don't know.
32:03I don't know.
32:33I don't know.
33:03I don't know.
33:33I don't know.
34:03I don't know.
34:33I don't know.
35:02I don't know.
35:32I don't know.
36:02I don't know.
36:32I don't know.
37:02I don't know.
37:32I don't know.
38:02I don't know.
38:32I don't know.
39:02I don't know.
39:32I don't know.
40:02I don't know.
40:32I don't know.
41:02I don't know.
41:32I don't know.
42:02I don't know.
42:32I don't know.
43:02I don't know.
43:32I don't know.
44:02I don't know.
44:32I don't know.
45:02I don't know.
45:32I don't know.
46:02I don't know.
46:32I don't know.
47:02I don't know.
47:32I don't know.
48:02I don't know.
48:32I don't know.
49:02I don't know.
49:32I don't know.
50:02I don't know.
50:32I don't know.
51:02I don't know.
51:32I don't know.
52:02I don't know.
52:32I don't know.
53:02I don't know.
53:32I don't know.
54:02I don't know.
54:32I don't know.
55:02I don't know.
55:32I don't know.
56:02I don't know.
56:32I don't know.
57:02I don't know.
57:32I don't know.
58:02I don't know.

Recommended

1:00