Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 3 days ago
2025 2025
Transcript
00:00:00Oh, my God.
00:00:30Nada on your nomi.
00:01:00All right, let's go.
00:01:30How are you, Dan?
00:01:32You're lucky.
00:01:34You're lucky.
00:01:35You're lucky to find a new wife.
00:01:37He's a cherry cow.
00:01:38So he'll take your money.
00:01:40You better give me that gun.
00:01:42You'll have to give me that gun.
00:01:44You'll have to keep them in trouble.
00:01:46They'll aggravate the flies off of a buffalo.
00:01:49I'll keep my judgment.
00:01:50You have to.
00:01:51You have to.
00:01:52You have to.
00:01:53You have to.
00:01:54You have to.
00:01:55I've been in 18 months.
00:01:59Let's go.
00:02:00Let's go.
00:02:30He wants to see the color of your money.
00:02:50How can I know that he was in a long way?
00:02:54That's where he got this with a gun.
00:02:56He caught a chunk of lead.
00:02:59All right, smoke him out.
00:03:07He was with a bunch of young bucks left by a renegade named Tana.
00:03:24Oh, Mike Man hired them.
00:03:26What about the white man?
00:03:28A white man who used to work on the stage in the car.
00:03:32He knew about a payroll, going through a regular stage run.
00:03:34The white man took a ton of money on his bus for the fire-guards.
00:03:41He promised to make them all rich in the car.
00:03:43But he made most of them dead.
00:03:45He had a lot of money from himself.
00:03:47What about the passengers?
00:03:49Oh, what did he do?
00:03:51The white man killed him right there.
00:03:58All except the girl.
00:03:59What happened to her?
00:04:00What happened to her?
00:04:01What happened to her?
00:04:02What happened to her?
00:04:06He kept her prisoner for three days.
00:04:08He kept her prisoner for three days.
00:04:11Then she killed herself with this.
00:04:15It's the white man's knife.
00:04:16It's the white man's knife.
00:04:17It's the white man.
00:04:21What's he looked like?
00:04:22Everything he can remember.
00:04:23Everything he can remember.
00:04:25That's what he can remember.
00:04:27Big.
00:04:30Strong.
00:04:31Strong.
00:04:32Strong.
00:04:33Good.
00:04:34Yellow hair.
00:04:35Yellow eyes.
00:04:36Blue eyes.
00:04:37No.
00:04:39Scarra's right cheek, that's what I'm talking about in my language.
00:04:44Hang on!
00:04:46That's all he knows.
00:04:49Big, strong, yellow hair, blue eyes and scar on my cheek.
00:05:00Let's go.
00:05:09Сколько я тебе должен, Мак?
00:05:17Да ничего.
00:05:18Может, я любопытен?
00:05:20Не работаешь ли ты на тупийскую компанию?
00:05:22Нет.
00:05:23А в чем твой личный интерес?
00:05:25Как ты и сказал, личный.
00:05:27Сомневаюсь, что ты его поймаешь.
00:05:30Положу на это всю жизнь.
00:05:33А если поймаешь, я просто его убью.
00:05:38Может, эта девушка удержанится?
00:05:41Может.
00:05:47Удачи, Крис!
00:05:49Большой, высокий, белокурый.
00:06:02Шрам на правой щеке.
00:06:05Работает на линии движансов.
00:06:08Работает на линии движансов.
00:06:10Шрам на его лице.
00:06:11Работает на линии движансов.
00:06:25Тумстоун.
00:06:26Едем туда.
00:06:27Работает на линии движансов.
00:06:28Шрам на его лице.
00:06:29Теперь в Туссан.
00:06:30Тумстоун.
00:06:31Работает на линии движансов.
00:06:33Работает на линии движансов.
00:06:35Шрам на его лице.
00:06:36Теперь в Туссан.
00:06:37Работает на линии движансов.
00:06:40Работает на линии движансов.
00:06:42Большая долина.
00:07:07Говорит на языке о Паче.
00:07:11We'll keep going.
00:07:13Even better.
00:07:41We'll keep going.
00:08:11We'll keep going.
00:08:41We'll keep going.
00:09:11We'll keep going.
00:09:41We'll keep going.
00:10:11We'll keep going.
00:10:41We'll keep going.
00:11:11We'll keep going.
00:11:41Меня зовут Крис Даннинг.
00:11:43Эбби.
00:11:45Эбби.
00:11:46Эбби.
00:11:47Эбби.
00:11:48Эбби.
00:11:49Эбби.
00:11:50Эбби.
00:11:51Эбби.
00:11:52Эбби.
00:11:53Эбби.
00:11:54Эбби.
00:11:55Эбби.
00:11:56Эбби.
00:11:57Эбби.
00:11:58Эбби.
00:11:59Эбби.
00:12:00Эбби.
00:12:01Эбби.
00:12:02Эбби.
00:12:03Эбби.
00:12:04Эбби.
00:12:05Эбби.
00:12:06Эбби.
00:12:07Эбби.
00:12:08Эбби.
00:12:09Эбби.
00:12:10Эбби.
00:12:11Эбби.
00:12:12Эбби.
00:12:13Эбби.
00:12:14Эбби.
00:12:15I don't feel excuses.
00:12:17Well, you must understand me.
00:12:19I don't see if you get home.
00:12:21I just think it's funny you are.
00:12:23I didn't want to ask someone to know.
00:12:27Besides, our husband comes looking for her.
00:12:29I'm not sure if her husband is looking for her.
00:12:31I'm not sure if she's alive.
00:12:37Where is this rainbow ranch?
00:12:39In the South Edge town.
00:12:41The LA is the road that passes rainbow.
00:12:43It's not just the road that we're going to be on the river.
00:12:45I'll find it.
00:12:47The LOSES
00:12:49The LOSES
00:12:51The LOSES
00:12:53The LOSES
00:12:55The LOSES
00:12:57The LOSES
00:12:59The LOSES
00:13:01The LOSES
00:13:03The LOSES
00:13:05The LOSES
00:13:07The LOSES
00:13:09The LOSES
00:13:11You all right, Mrs. Miles?
00:13:24Yes, she's all right.
00:13:34Who are you?
00:13:35I can ask you the same thing.
00:13:37Then get out of that buggy and get out of here.
00:13:40I'll do my talk over here.
00:13:42Well, maybe you will?
00:14:07What are you doing with Mrs. Miles?
00:14:12What are you doing with Mrs. Miles?
00:14:15What are you doing with Mrs. Miles?
00:14:16Kate Hardison asked me to take care of her.
00:14:19She's been in that way since I first saw her.
00:14:22Why don't you say so soon?
00:14:24You saved us both a lot of trouble.
00:14:27You should ask me.
00:14:29You, guys, take Mrs. Miles home.
00:14:32I'll see you back to town.
00:14:34I'll bring you back to town.
00:14:35What you blighted.
00:14:36You're not going to be scared.
00:14:37You're not going to be scared.
00:14:38Yeah.
00:14:39I'll bet you.
00:14:40I'll bet you.
00:14:41Hey, Mac!
00:14:50Hey, mate.
00:14:52Hey, Arneez.
00:14:53Hey, Arneez.
00:14:54Hey, Arneez.
00:14:56Take care of me.
00:14:59ho ty enneez?
00:15:00How're you?
00:15:01Hey, Arneez.
00:15:02Hey, Arneez.
00:15:03Hey, Arneez.
00:15:04Hey,相反.
00:15:06Hey, Arneez.
00:15:07Hey, Arneez.
00:15:08Hey, Arneez.
00:15:09Hey, Arneez.
00:15:10Have a drink?
00:15:16Nice.
00:15:17What do you think, Danny?
00:15:18You're right going through it or you'll be here?
00:15:20It depends.
00:15:21Like I told you, you want to sit around.
00:15:24Miles will use another man-sized hand.
00:15:26I'll run back.
00:15:28Good boss too.
00:15:29I think.
00:15:30Good.
00:15:31Good.
00:15:32Well, about tonight, I'm not mistaken.
00:15:35Ah, forget it.
00:15:37Match?
00:15:38Thanks.
00:15:39But Mrs. Miles, what happened to Mrs. Miles?
00:15:42What happened to Mrs. Miles?
00:15:43Это частное дело Younger Miles.
00:15:45Если не дурак, то ты это так и должен понимать.
00:15:48Будь он не дурак, держал бы ее дома.
00:15:50Мистер Даннинг?
00:15:51Вы не могли успеть с Радужной обратно.
00:16:00Встретили кого-нибудь?
00:16:01Команду с Радужного.
00:16:02Эби с ними.
00:16:03Тогда с ним все в порядке.
00:16:05И кто из них вас ударил?
00:16:06Некто Эрни.
00:16:07Но вы в хорошем состоянии.
00:16:08Постояли за себя.
00:16:10Вы не могли успеть с Радужной обратно.
00:16:12Встретили кого-нибудь?
00:16:13Встретили кого-нибудь.
00:16:14Команду с Радужного.
00:16:15Эби с ними.
00:16:16Тогда с ним все в порядке.
00:16:18И кто из них вас ударил?
00:16:20Некто Эрни.
00:16:21Но вы в хорошем состоянии.
00:16:23Постояли за себя.
00:16:24Врезал пару раз.
00:16:26Вы молодец.
00:16:27Многие хотят врезать Эрни, но мало кому удается.
00:16:30Поэтому вы и попросили чужака отвезти ее домой?
00:16:33Я не знала, что вы столкнетесь с ними.
00:16:35И рада, что вы не пострадали.
00:16:36Да, я тоже рад.
00:16:37Вы должны быть голодны.
00:16:39У меня есть стейки, яблочный пирог.
00:16:42Ну так чего же мы ждем?
00:16:47Кейт!
00:16:49О!
00:16:50Не окажете мне сначала еще одну услугу?
00:16:53Ну я...
00:16:54Идемте со мной.
00:16:56Там снаружи кое-кто.
00:16:57Я хочу, чтобы вы мне помогли.
00:16:59Опять пьяная?
00:17:00О нет.
00:17:01Я не вынесу еще одну за вечер.
00:17:06Это мой отец, Уолл Хардисон.
00:17:08Папа, это Крис Данин.
00:17:09Как поживаете?
00:17:10Как поживаете, сэр?
00:17:11Так это вам Эрни Компс предлагал наняться на радужную?
00:17:15У вас хороший звук, мистер Хардисон.
00:17:17Развлечения, коллеги.
00:17:21Спасибо.
00:17:23Хорошие книги еще одно развлечение.
00:17:25Очень приятное.
00:17:27Некоторые пытаются обойтись без них, но это очень трудно.
00:17:30Время в постель, папа.
00:17:32Тебе лучше пойти лечь и спать.
00:17:34Попробуем пойти лечь и спать.
00:17:36Тебе лучше пойти лечь и спать.
00:17:38Abbey
00:18:03Abbey
00:18:05Abbey
00:18:07Abbey
00:18:12Когда ты прекратишь эти выходки?
00:18:15Меня никто не видел
00:18:17Ты позволил мне незнакомцу везти тебя домой
00:18:21Я не помню
00:18:22В том-то проблема, что ты ничего не помнишь
00:18:25Я ведь сто раз повторял
00:18:27Выпивайся до челстиков
00:18:29Но делай это в своей комнате
00:18:32Я не хочу, чтобы тебя видели
00:18:35Конечно, ты не хочешь
00:18:37Респектабельная супруга не дает повода для разговоров
00:18:41Может быть, поэтому ты не женился на девушке, которая посидел в Brush Flats
00:18:45Хотя это не удерживало тебя от регулярных визитов туда
00:18:51Ты и твоя показательная респектабельность
00:18:55Нам надо быть респектабельными
00:18:57Хотя бы в глазах окружающих
00:18:59Я много работал, чтобы занять здесь мое нынешнее положение
00:19:03И женился не для того, чтобы пьяная жена все разрушила
00:19:07Конечно не для того
00:19:09Ты думал, что я достаточно хороша
00:19:11Чтобы украсить этот дом
00:19:13Носить модную одежду
00:19:15Пищевать многих людей
00:19:17Вот почему ты женился на мне
00:19:19Можешь ли ты упрекать меня за то, что я хочу забыть это?
00:19:23Можешь?
00:19:25Можешь?
00:19:55Майлз здесь?
00:20:00Нет, еще не приходил
00:20:02Он почти все время проводит на ранчо
00:20:04Ты Маккелл, его партнер?
00:20:06Нет, я Чарли Уиттерги
00:20:08А партнеров тут нет
00:20:09Майлз купил дело у Маккеллга
00:20:11Просто оставил его именно на вывеске
00:20:13Да, начинаю вспоминать
00:20:15Сделка была довольно давно
00:20:17О, не так давно, полтора года назад
00:20:1918 месяцев, да?
00:20:21Примерно так
00:20:23Эй, смотрите по сторонам быстро
00:20:36Ру
00:20:38О!
00:20:43Спасибо
00:20:47Я пойду повидаю шесть
00:20:49А Вы подождите здесь
00:20:51If I need it, you will not have a shot with me, Mr. Harms.
00:20:54Just give me one whistle like that.
00:20:57It's easier than that. I'll put my head in the door that way.
00:21:11You are sure there are room for me, Mr. Harms?
00:21:14I extend my apology, Mr.
00:21:16And to show your officers here by your drink.
00:21:19You made a deal, Mr.
00:21:21Mr. Harms.
00:21:34Here's a easy sailor and a good trip, friend.
00:21:37Your boots never get dusty or your guns never get rusty.
00:21:40Longfellow, huh?
00:21:42I reckon.
00:21:43I don't want to get scared.
00:21:47Look, boys!
00:21:48Come on, Jack!
00:21:49Jack, come on up, first round on me.
00:21:52Take care of boys and take care of me.
00:21:54Sure.
00:21:55Hello, Danning.
00:21:56Hello, Danning.
00:21:57Well, Jack, you better not stop.
00:22:01That's stuff with the beat on him.
00:22:02It's not too good for me.
00:22:03It's just something that's better.
00:22:04Absolutely.
00:22:05It must be less country when the man's hands toss one or two like that.
00:22:10Rage H.
00:22:11H.
00:22:12H.
00:22:13H.
00:22:14H.
00:22:15H.
00:22:16H.
00:22:17H.
00:22:18H.
00:22:19H.
00:22:20H.
00:22:21H.
00:22:22H.
00:22:24H.
00:22:24H.
00:22:25H.
00:22:26H., volontario, Я MOI.
00:22:28H…
00:22:29H.
00:22:30……
00:22:31H.
00:22:32H.
00:22:33H.
00:22:34H.
00:22:35H.
00:22:36H.
00:22:37H.
00:22:38H.
00:22:39H.
00:22:40H.
00:22:41H.
00:22:42H.
00:22:44H.
00:22:45H.
00:22:46H.
00:22:47H.
00:22:48H.
00:22:48I'm younger Miles.
00:22:50Ernie says, you can't make a mind about putting in your shoes.
00:22:54That's what I'm doing.
00:22:55Ernie wants to buy you a drink.
00:22:58Ernie wants to get you a drink, yes?
00:23:01Ernie.
00:23:02I understand.
00:23:04When I pay a man, I expect him to be loyal enough for my shoes.
00:23:10And if you don't pay for him, he still gets paid.
00:23:13Some other way.
00:23:15Hey, you there. You know Mrs. Miles? Sure.
00:23:22I took a home last night.
00:23:26She was sick.
00:23:27She was sick.
00:23:28She was sick.
00:23:33Hi everybody!
00:23:36I'm going to tell you what we will do to make yourself scared.
00:23:40We will give the law just to die.
00:23:42Where are you, Christian?
00:23:44Just in time.
00:23:45How is that lovely daughter of my Miles?
00:23:48I'll be fine, Sheriff.
00:23:49You're fine, Sheriff.
00:23:50Good. Good.
00:23:51You can talk about a nicer girl.
00:23:53I don't believe I've seen you before.
00:23:57You're in this car, aren't you?
00:23:59Welcome to Coroner Creek.
00:24:01I'm Sheriff Hoheye.
00:24:02My friend of Miles is my friend of mine.
00:24:04You can drink with us.
00:24:05You can drink with us.
00:24:06Some other times.
00:24:10Why did you let him get away with it?
00:24:27Why did you let him get away with it?
00:24:28Why did you let him get away with it?
00:24:31He wanted me to draw.
00:24:33He wanted me to draw.
00:24:35I wonder why.
00:24:36Why?
00:24:37Can I see you a moment?
00:25:04Can I see you a moment?
00:25:05Who is he?
00:25:06I'm Della Harms.
00:25:07I'm Della Harms.
00:25:08Della Harms.
00:25:13What do you want?
00:25:14I said, what do you want?
00:25:18I wonder if you could help me.
00:25:20I don't know.
00:25:21I need a man with my own ranch.
00:25:22I need a man with my ranch.
00:25:23I don't know.
00:25:24You wouldn't be too hard.
00:25:25You wouldn't be too hard.
00:25:26I'm sorry.
00:25:27So am I.
00:25:28After all, I suppose it's foolish to think that you would be interested
00:25:32in my fight with Younger Miles.
00:25:34Wait.
00:25:35Who did you say you were?
00:25:36Della Harms.
00:25:37Della Harms.
00:25:38Why don't you particularly want me to draw for you?
00:25:40I heard you talking to Miles around the stage.
00:25:42He never took that for many men.
00:25:43He never took that for many men.
00:25:44That's why I thought you would be the one who would stop the rain.
00:25:47The one who stopped the rain.
00:25:48I stopped it.
00:25:49I stopped it.
00:25:50I stopped it.
00:25:51Yes, I stopped it.
00:25:52He came here with money and gave him more money.
00:25:54He was able to get more.
00:25:55The stage line.
00:25:56The rainbow ranch.
00:25:57The rainbow ranch.
00:25:58Now he's after my place.
00:25:59The rock stage.
00:26:00If you have title, he can't steal your property.
00:26:01He has ways that he can't steal your property.
00:26:02He has ways that he can't.
00:26:03Legal.
00:26:04There isn't enough range for both of us.
00:26:07And he's trying to squeeze me out.
00:26:09But with you on my side, we might do this with you.
00:26:12Yes, we might, Mrs. Harms.
00:26:14Yes, we might, Mrs. Harms.
00:26:15Thank you so much.
00:26:16Chris, isn't it?
00:26:17Chris, isn't it?
00:26:18We'll show Miles, that he can't drop off.
00:26:34I have hired him.
00:26:35He's a strange guy here.
00:26:36He's a drifter.
00:26:37You don't know anything about him.
00:26:38I know enough about him, I want to work on him.
00:26:39And that's what I do.
00:26:40Well, Kate, how do you like the new material?
00:26:41It's beautiful.
00:26:42You can make a lovely dress.
00:26:43You should have been expensive.
00:26:44It must have been expensive.
00:26:45It was not cheap.
00:26:46It wasn't cheap.
00:26:47It wasn't cheap.
00:26:48It wasn't cheap.
00:26:51It was the best they had in Kansas City.
00:26:53When Roy was alive, he used to sleep.
00:26:56It must have been expensive, but it won't be. The best they had in Kansas City. When Roy was alive, he used to sleep.
00:27:03Kella, every time you get new grass, I have to cut out of cattle, I have to cut out of cattle, to pay for it.
00:27:09Speaking of cattle, I have to go back to the ranch.
00:27:12Tell Chris to her.
00:27:14Goodbye, dear.
00:27:19Andy!
00:27:21Are you ready, Miss Harms?
00:27:23Yes.
00:27:25You're right, Mr. Dunning?
00:27:27Yes, ma'am.
00:27:28Hey, tell me something, will you?
00:27:29How come this time I hired this man?
00:27:30Don't come down.
00:27:31Yes, ma'am.
00:27:32Yes, ma'am.
00:27:33Hey, tell me something, will you?
00:27:35How come this time I hired this man?
00:27:38No, don't come down.
00:27:40I know.
00:27:41Most women don't have no more, as they are.
00:27:43I think.
00:27:44What did you expect to get to Game Line in selling Abby Miles?
00:27:49What did she ever do to you?
00:27:52Nothing.
00:27:53Younger Miles?
00:27:54Because you've heard her much more than you could ever hear her.
00:27:58For the room.
00:27:59And now you're going to work with Della Harms?
00:28:04That's right.
00:28:05Have you stopped thinking, what you'll stop?
00:28:08From what Miss Harms told you, it already started.
00:28:11What are you after anyone?
00:28:13Now that's my business.
00:28:15From what I've seen, if your business doesn't mean nothing but trouble here.
00:28:18Why don't you ride on there?
00:28:20When I'm ready.
00:28:21I'm ready.
00:28:22You're sick with me, Archie.
00:28:23You're sick with me, Archie.
00:28:24Why don't you finish it now and go?
00:28:27I'll finish it.
00:28:29A little every day.
00:28:41Mr. Danny, you ride with me, and you bring your horse.
00:28:44I'll take your horse.
00:28:45I'll take your horse, my wife.
00:28:50.
00:28:53Well, there goes another floor to the Devil Harms.
00:29:11He's going to be in the next part of the country.
00:29:13What's wrong with him? I don't know.
00:29:27His spirit is dead. If he sees any of his eyes.
00:29:31They are ugly.
00:29:33But his face...
00:29:35He just doesn't care.
00:29:37No one should be you.
00:29:39I don't know.
00:29:41I don't know.
00:29:43I don't know.
00:29:45I don't know.
00:29:47I don't know.
00:29:49I don't know.
00:29:51I don't know.
00:29:53I don't know.
00:29:55All of that is far from the rainbows.
00:29:57With Younger Miles sitting at the beginning of the rainbows.
00:30:01That's right, Mr. Dunning.
00:30:03And I don't imagine he's the sort of man who takes care of until he sees that.
00:30:07Losing is the one word that drives Younger Miles crazy.
00:30:09Losing is the one word that drives Younger Miles crazy.
00:30:11Crazy.
00:30:13You know, it's Harms.
00:30:15That's an idea.
00:30:17That green patch there starts from the box.
00:30:18That purple patch there starts from the box that bumps into the...
00:30:31Andy, take care of Mr. Dany for the team, Mr. Dany for the time.
00:30:46It's too since when?
00:30:48Andy, do what I said.
00:30:49Yes.
00:31:01How do you like it?
00:31:02Pretty fancy.
00:31:03I can't stand this order.
00:31:05I can't stand this order.
00:31:06Nice layout.
00:31:07You and your husband were together?
00:31:09No, he wasn't running when I met him.
00:31:11He was back in Kansas City.
00:31:13He was back in a cattle shipman.
00:31:14I've never been in the West Coast.
00:31:16He's been dead now.
00:31:18He's been dead now.
00:31:19He's been dead now.
00:31:20It's been pretty tough for you.
00:31:22It has been lately.
00:31:24Well, I'll take these in the house.
00:31:27You wait here.
00:31:28I want you to be happy with something.
00:31:31Chris.
00:31:32I want you to be happy with something.
00:31:35Litch, Frank.
00:31:42Pony, I want you to call me my new foreman.
00:31:45Chris Dunning.
00:31:46Chris.
00:31:47Chris.
00:31:48This is Frank Yordi.
00:31:50Litch Coniver.
00:31:51Litch Coniver.
00:31:52Litch Coniver.
00:31:53How are you?
00:31:54Litch Coniver.
00:31:55Litch Coniver.
00:31:56Litch Coniver.
00:32:01Loom, I want you to meet my new foreman.
00:32:02This is Frank Yordi and Leach Conover.
00:32:04How are you doing?
00:32:06I leave you all to get acquainted.
00:32:08After supper we'll discuss our plans.
00:32:16Farman, huh?
00:32:18Andy's been telling us about you.
00:32:20Yeah?
00:32:22Hey, Yordi!
00:32:24I looked at them westboundary fencebots.
00:32:26Sharks, they don't need fixing them for a couple of weeks.
00:32:28Besides, I have to paint some cupboard for the kitchen.
00:32:30Hey, who's going to transplant those flowers?
00:32:32Yordi?
00:32:34I said, who's going to transplant those flowers?
00:32:36Yordi?
00:32:38Who's going to transplant those flowers?
00:32:40Maybe Mr. Daniel will do it.
00:32:42He likes to throw dirt around?
00:32:44Let's put things straight before we go for it.
00:32:46I'll tell you this.
00:32:48Starting now, you're tying in the white work.
00:32:50You'll polish the saddle from dawn to dust.
00:32:52No longer I'm going around you.
00:32:54And there's one thing you won't do.
00:32:56I'm not taking orders from no louder.
00:32:58I'm not taking orders from no loudmouth, no Andy, no Andy.
00:33:02Neither Randy nor Lich.
00:33:04Go on, Yordi.
00:33:06Come on, Yordi.
00:33:08Come on, Yordi.
00:33:09I'll get tongue out.
00:33:10Sure, I will.
00:33:11I'll get any sense of clean and clean and clean.
00:33:13We don't take your hands off in this part of the country.
00:33:15What do you think you're going to do,
00:33:16if Yanger Miles opens up on you?
00:33:18This, Yordi.
00:33:20Now I said...
00:33:21What about you, Andy?
00:33:22What about you?
00:33:23What about you, Andy?
00:33:24What about you?
00:33:25What about you, Andy?
00:33:26What about you, Andy?
00:33:27I?
00:33:28Or you go out and fight with Rainbow?
00:33:29I never shot him, man.
00:33:30I don't even pack a gun.
00:33:31I start now.
00:33:32You're Lich.
00:33:33You're Lich.
00:33:34What about you, Andy?
00:33:35What about you, Andy?
00:33:36What about you, Andy?
00:33:37What about you, Andy?
00:33:38What about you, Andy?
00:33:39What about you, Andy?
00:33:40Or you go out and fight with Rainbow?
00:33:41I never shot him, man.
00:33:42I don't even pack a gun.
00:33:43I start now.
00:33:44You're Lich.
00:33:45You're Lich.
00:33:46You're Lich.
00:33:47I guess I better...
00:33:48I'll fix the boundary of the fence posts.
00:33:54I guess I better get started cleaning out the handhouse.
00:33:56I guess I better get started cleaning out the handhouse.
00:33:57Correct.
00:33:58Well, there you are.
00:34:07I'll be beyond Thessaly Canyon, where the box H1 was done for years.
00:34:10We can find his open range of 400 miles per yard.
00:34:13That's finished now.
00:34:15It's done.
00:34:16taking off?
00:34:17It's more like Rainbow.
00:34:20He took it, although we can take it back.
00:34:23This is not Thessaly Canyon Canyon.
00:34:25Six months ago, one of Raymo's hands that Henry found a home step for him on that section.
00:34:30If he stays out of the ear on it, it's his.
00:34:33Then he sells it to Miles.
00:34:36I want to look at the Henry's shock mark.
00:34:38How far?
00:34:39About a mile.
00:34:41And I could think of a lot sooner I would ride there.
00:34:44Don't move!
00:34:54Andy!
00:34:55Bro, that trick has gone away!
00:35:01What's the matter?
00:35:02This ain't no way to act!
00:35:04Shut up!
00:35:05You both come with me!
00:35:07Come on!
00:35:08Move!
00:35:14Come on, Todd!
00:35:16Go ahead!
00:35:22Come on, Todd!
00:35:23Come on!
00:35:44Ernie!
00:35:51Ernie!
00:35:56Where did you find them?
00:36:11Where did you find them?
00:36:12In Rainbow property?
00:36:13They just came up to my neighbors.
00:36:15While you met them, take a good look.
00:36:18I don't see anything, I don't see anything looking at it.
00:36:20Come on, huh?
00:36:21Ten days, yes.
00:36:22You will never learn with you.
00:36:26You've been everywhere, you've seen everything.
00:36:28Like anybody.
00:36:29Pretty handy with a six-gun, huh?
00:36:31Maybe.
00:36:32Maybe.
00:36:34Get out.
00:36:35Let's find out how it works.
00:36:37Hey, wait a minute, Ernie.
00:36:39Chris hasn't done anything.
00:36:40John, Mendy, go and take care of your flowers.
00:36:43Flower Garden?
00:36:44You've heard them.
00:36:45You've got them.
00:36:46You've gone back to the end.
00:36:49No witnesses, eh?
00:36:50That's right.
00:36:51Try it.
00:36:56Get out, Ernie.
00:36:57Hey, James.
00:36:58Hold it, Danny.
00:36:59Gosh.
00:37:00Hold it, Danny.
00:37:01Come on.
00:37:02Hold it, Danny.
00:37:03Come on.
00:37:24Hold it, Danny.
00:37:25Come on.
00:37:31Come on.
00:37:33Step, come here.
00:38:03This is how they treat them with a gun.
00:38:24They bite their trigger fingers.
00:38:27I'll watch this dog out of here.
00:38:33The End
00:39:01Запомните, как он начнется, посади его на лошадь и направь в черные рощи. Скажи, чтоб не сворачивал. Конечно, Эрли.
00:39:24Стоять!
00:39:28Снимайте кобуры вы все.
00:39:31Все я сказал.
00:39:33Ты тоже, Эрни.
00:39:35Поосторожней, Энди. Эта штука стреляет.
00:39:41Где он?
00:39:43Что вы с ним сделали?
00:39:45Мы видели, как он направлялся в черные рощи.
00:39:48Или кто-то заговорит, и я кого-то разнесу в клочья.
00:39:53Это ты сделал, Эрни?
00:39:55Энди, ты сам все знаешь.
00:39:57Его лошадь укусила.
00:39:59Эта штука стреляет.
00:40:00Эта штука
00:40:19Ernie, I think I'm going to shoot you now.
00:40:30Hold it, Andy.
00:40:32You just take care of me.
00:40:34I'll take care of you.
00:40:35Come on, get over here!
00:40:37No, I don't want you to make them move!
00:40:49Open the wall!
00:41:00What is that?
00:41:02No!
00:41:04Come on!
00:41:07There!
00:41:10Come on!
00:41:13Come on!
00:41:16Come on!
00:41:18How do you do it?
00:41:48How did he do it?
00:41:53Somebody better start talking!
00:41:58He... he stomped on it.
00:42:18What do you want to be, Gennry?
00:42:32I am.
00:42:34Listen, Gennry.
00:42:36You've got six months left.
00:42:38You've got six months left.
00:42:40You've got six months left.
00:42:43To make it what Miles calls.
00:42:46You've got six months left.
00:42:47You've got six months left.
00:42:48You've got six months left.
00:42:49You've got six months left.
00:42:50I'm going to shoot it up until...
00:42:53You move or I'm kidding you.
00:42:55And you can tell Miles, I will not need any indians.
00:43:00I'm sorry.
00:43:01I didn't mean that.
00:43:02I know you do.
00:43:03It's...
00:43:04Well, it's the only thing that seems to help...
00:43:05I'm sorry.
00:43:06I'm sorry.
00:43:07I didn't mean that.
00:43:08I didn't mean that.
00:43:09I know you did.
00:43:10It's...
00:43:11Well, it's the only thing that seems to help...
00:43:14I understand.
00:43:15But drinking doesn't answer any problem.
00:43:18I thought I told you...
00:43:19I was just visiting with Kate.
00:43:21I was just visiting with Kate.
00:43:22I was visiting with Kate.
00:43:23I was visiting with Kate.
00:43:24The whole town was talking about your last visit with her.
00:43:26Let's get one thing straight to you.
00:43:28Let's get one thing straight to you.
00:43:29I've never been drinking here.
00:43:30Kate was only trying to help me the other place.
00:43:33It's more than you've ever done, Younger.
00:43:35Well, you've done, Younger.
00:43:36Hello, everybody.
00:43:37Well, how are you?
00:43:38Well, I'm sorry.
00:43:39I don't believe you and I'm mad.
00:43:41You're the best of Coroner Creek.
00:43:43Coroner Creek.
00:43:44Katie.
00:43:45There's nothing like a happy marriage to keep a warm room,
00:43:47and to keep a warm room, and to keep a warm room, and to keep a warm room,
00:43:48and to keep a warm room.
00:43:49Is there anything wrong, Goddard?
00:43:52What's wrong with you?
00:43:53No, Dad.
00:43:54I was...
00:43:55I was...
00:43:56I was...
00:43:57I was just telling Abby.
00:43:58I was telling Abby.
00:43:59That's what you got to do.
00:44:00Abby, I was going to go to the ranch today.
00:44:01She ought to be there.
00:44:02Yeah, of course you should.
00:44:03Of course you should.
00:44:04We'll finish our talk again.
00:44:05We'll finish our talk again.
00:44:06We'll finish our talk again.
00:44:07New piano.
00:44:08Abby, you're a lucky girl.
00:44:09Abby, you're a lucky girl.
00:44:10All the things Miles were done for you.
00:44:11Miles, he's done for you?
00:44:12Yes.
00:44:13All he's done for you.
00:44:14He's done a lot for you too, eh?
00:44:15He's done a lot for you too, eh?
00:44:16He's done a lot for you too, eh?
00:44:17He's done a lot for you too, eh?
00:44:18Of course you could.
00:44:19I might not even be sheriff's sheriff, if he was a man.
00:44:20What's wrong with him?
00:44:21What's wrong with him?
00:44:22He's like everybody's drunk with me today.
00:44:23Now bring me this pot roll.
00:44:24A lot of bread.
00:44:25A lot of bread.
00:44:26A little ketchup.
00:44:27What's wrong with him?
00:44:28He's like everybody's drunk with me today.
00:44:29Now bring me this pot roll.
00:44:30A lot of bread.
00:44:31A little ketchup too.
00:44:32Here you are, Mr. Miles.
00:44:33Hey, Mr. Miles.
00:44:34Hey, Mr. Miles.
00:44:35Hey, Mr. Miles.
00:44:36Hey, Mr. Miles.
00:44:38Hey, Mr. Miles.
00:44:44Hey, Mr. Miles.
00:44:45Hey, Mr. Miles.
00:44:47Hey, Mr. Miles.
00:44:48Hey, Mr. Miles.
00:44:49There you are.
00:44:51I don't mind everything.
00:45:04Come on.
00:45:05Come on.
00:45:06What are you doing from Cessarley, Tip?
00:45:13What are you doing from Cessarley, Tip?
00:45:16I guess you haven't heard of what happened to Ernie.
00:45:19I heard about it.
00:45:22What's it got to do with you?
00:45:25What's it got to do with me?
00:45:27Dany, you took me off my own train.
00:45:30I'm scared, Miles.
00:45:32He's the kicking us off the door that I've ever seen.
00:45:35I'm scared.
00:45:36I'm scared.
00:45:37I understand you, you're scared, but I didn't want to be scared.
00:45:40I was scared.
00:45:41I told him I was scared.
00:45:44I'm scared.
00:45:45I'm scared.
00:45:46I'm scared.
00:45:47I'm scared.
00:45:48You're right?
00:45:49I'm scared.
00:45:50I pay for you for the land, Tip.
00:45:52I'm paying for the farmers.
00:45:53I'm feeding you.
00:45:55And I'm giving you 1000 dollars for that quarter.
00:45:58I'm giving you 1000 dollars for that quarter.
00:46:00Are you enough?
00:46:01You don't get it.
00:46:02You don't get it.
00:46:04I'll leave you.
00:46:05I'll never go back there.
00:46:06You kill me.
00:46:07I'll send some men out there with my life.
00:46:10You kill them too.
00:46:11He's crazy.
00:46:12He's crazy.
00:46:13He's like a crack at that wall.
00:46:14Shut up, Yordi.
00:46:15You haven't got a title to that land or you'll be through that line.
00:46:18Where does that leave me?
00:46:19Well, I don't know.
00:46:21I don't know.
00:46:22But at least I don't want to stay alive.
00:46:23You're not going to be a shot at me.
00:46:24You'll be under the US Marshal.
00:46:26You'll be under the US Marshal.
00:46:27You'll be under the US Marshal.
00:46:28You're under the US.
00:46:29We've been under ourselves.
00:46:30You're under the air.
00:46:31You're under the air.
00:46:32You're under the air.
00:46:33That won't stop you, Mr. Marshal.
00:46:34Yordi.
00:46:35and put your tongue in your mouth.
00:46:37What happens is that Danning would not be interested in what happened to me.
00:46:41He said he would come back every night and shoot at the place until I moved or got killed.
00:46:46And he asked to tell you that he needed any evidence to help do the job.
00:46:52What did you say about it?
00:46:55I don't understand everything about it, Mark.
00:46:58Did you know Danning from some places?
00:47:04You will know how to leave your duties.
00:47:06Yes, sir.
00:47:16Mr. Miles!
00:47:34Mr. Miles!
00:47:44I'm just one person, Sheriff. If you want to kill Arden, you will get him first. You hit him first. I hit him first. You, my friend, you're in trouble. You give the people to love you. I do everything to protect you because of my job. I appreciate that. I'm also my job. You kicked off the box, and he's done it.
00:48:09Miles told you that? Yes, it is. Yes, it is. I didn't think that Hay will pass on you. I wanted to know what was going on, so you and yours are very nice of you to look out for me that way. We don't go into the back step in any way. We don't go into the back step in any way. We have a law-abiding community. Yes, sir. I'm going to keep it that way. You better tell it to Miles, not me.
00:48:33I'm going to look here, Miles. You already know that. You already know that.
00:48:38Personally, I don't think there will be any trouble. Personally, I think you're just a mess.
00:48:44Personally, I think... Personally, I think we might have a lot to forget this thing.
00:48:51I think we have a lot to forget this thing. It'll be a good thing.
00:48:56I think you've got a lot to forget this thing, huh?
00:48:58I'm going to get you in trouble. I'm going to take it that way, boys.
00:49:02I'm going to get you in trouble, what am I going to do?
00:49:04This is what time I'm going to do for my family.
00:49:13I'm going to turn to over the house.
00:49:17Don't move.
00:49:18Don't move your vehicle.
00:49:19Don't move.
00:49:20Don't move on, my friend.
00:49:21Don't move.
00:49:22It's hot.
00:49:23You'll be hot all over before I finish it.
00:49:24What do you want to do?
00:49:25A little straight taller.
00:49:26I can't hold her.
00:49:27I can't hold her.
00:49:28I can't hold her.
00:49:29I can't hold her.
00:49:30I can't hold her.
00:49:31I can't hold her.
00:49:32I can't hold her.
00:49:33Well, it's hot. You'll be hot all over, before I finish.
00:49:40What do you want?
00:49:42A little straight tone.
00:49:44I can't hold her.
00:49:47Keep her high, Yordi.
00:49:50I heard you don't want to kill me.
00:49:53Get her?
00:49:54Where are you from?
00:49:55I told the sheriff.
00:49:56Miles?
00:49:57Well, that's a lie.
00:49:59I thought that was a lie.
00:50:00Now, what are you doing with Miles?
00:50:02Sheriff, oh, hey.
00:50:04That's nice to me.
00:50:05That's a lie.
00:50:06I don't want to deal with Miles.
00:50:07I don't want to deal with Miles.
00:50:09If I just say, let's show you what happens to me, Yordi?
00:50:12You'll fall face down on a nice hot stove.
00:50:17Have you ever seen a man with all the skin with all the skin over here, Yordi?
00:50:23You've branded enough cattle.
00:50:25You've branded enough cattle.
00:50:27You've had to hide when it hits you.
00:50:30I think it's a lie.
00:50:31I think it's a lie.
00:50:32You've got a lie.
00:50:33I think it's a lie.
00:50:34You've got a lie.
00:50:35I'm gonna lie.
00:50:36If you'd like to do it, you'll be a lie.
00:50:37If you'd like to do it, you'll find it.
00:50:39Well...
00:50:40Well, alright, now I'll tell you everything.
00:50:41Well...
00:50:42Well...
00:50:43Well...
00:50:44Well...
00:50:45Well...
00:50:46Well...
00:50:47Well...
00:50:48Well...
00:50:49Well...
00:50:50Well...
00:50:51Well...
00:50:52Well...
00:50:53Well...
00:50:54Well...
00:50:55Well...
00:50:56I'll tell you everything.
00:50:57What about a cup of hot chocolate?
00:51:00Well...
00:51:01Well...
00:51:02Well...
00:51:03Well...
00:51:04Well...
00:51:05But I have a cup of tea, so you're nerves.
00:51:24Now you should tell me a story.
00:51:26Well...
00:51:28You know that box that's in the back of the shack here?
00:51:32Yes?
00:51:33Well...
00:51:34Well...
00:51:35We went there all the time, save the feet.
00:51:39And then about...
00:51:40Well...
00:51:41A week ago...
00:51:42We turned off...
00:51:43Della's hurt into that tent.
00:51:45What about it?
00:51:46Well...
00:51:48Well...
00:51:49I told Myles that if...
00:51:51The brush fence...
00:51:52The brush fence...
00:51:53The mouth of the canyon...
00:51:54The...
00:51:55The...
00:51:56The...
00:51:57The...
00:51:58The...
00:51:59The fire...
00:52:00The grass...
00:52:01The grass...
00:52:02The grass...
00:52:03The nhà...
00:52:04That...
00:52:05The...
00:52:06Theyr...
00:52:07The left...
00:52:08What is the idea that it was?
00:52:09What was the idea that it was?
00:52:10What is that the logic questo the way toим healed me?
00:52:12You are my wrestling. What are you supposed to do?
00:52:17500 dollars.
00:52:19I was supposed to meet Madsen, beat you Fulton and get half of it tonight.
00:52:24And then, after I set the fire up, I was supposed to get the rest.
00:52:28Then I was going to get the pass and get out of here.
00:52:31Do you think, Madsen, that you would have been in prison?
00:52:34Yeah, Madsen, that you would have been in prison right now.
00:52:36Why would he could have been in prison for the other half, and I'd be playing?
00:52:37Yeah, that's right.
00:52:39I'll pack your stuff.
00:52:40You'll get out of here right now.
00:52:42And if you go back to car, I'll be waiting for you.
00:52:45I'll be waiting for you.
00:52:47I'll be waiting for you.
00:52:49I'll be waiting for you.
00:52:50Yeah.
00:52:51We'll go.
00:52:58We'll go.
00:53:01We'll go.
00:53:02We'll go.
00:53:03We'll go.
00:53:04Take a blanket and take a leg in the camp.
00:53:07I want you to camp there.
00:53:08I drive to the camp.
00:53:09Don't make a fight in the tent.
00:53:11If anybody breaks something, you'll never lose.
00:53:13If anybody breaks anything, you'll never miss it.
00:53:15This is the first time I've heard the rain ball that calls catfish,
00:53:18and that's what you mean.
00:53:19Just do it as I say.
00:53:20I don't know. Just do it, as I said.
00:53:33Della!
00:53:35Hello, Chris.
00:53:36Where's Andy?
00:53:37Where's Andy?
00:53:38Where's Andy?
00:53:39I just sent Leach to the canyon to have a little cow.
00:53:41Why?
00:53:42Well, there might be a few strats.
00:53:45Oh.
00:53:46You're going to notice my ingress?
00:53:50Already?
00:53:53It's the latest fashion.
00:53:55It's the latest fashion.
00:53:57Della, about the cattle in the canyon.
00:53:59Let's ship them now, take them off, and we'll be sure.
00:54:01Let's talk about the cattle in the time.
00:54:03We'll talk about the cattle in the time.
00:54:04I have time.
00:54:05I have to go.
00:54:20To the cattle in the river.
00:54:21That's the last part of the crux of the river.
00:54:22Dragons.
00:54:23Do you?
00:54:24What created the cattle in the mountains?
00:54:25Do you?
00:54:26Certainly.
00:54:27努力!
00:54:32Go!
00:54:33No.
00:55:34Что желаете?
00:55:35Лески.
00:55:41Нелюбно сегодня, да?
00:55:43Кто-нибудь еще здесь есть?
00:55:45Нет, никто сюда не заезжает.
00:55:47Не знаю, что вы здесь делаете.
00:55:52Набидки по четвертаку.
00:55:54Считайте сами, я иду спать.
00:55:55Субтитры сделал DimaTorzok.
00:56:04You're hiding from somewhere, better come from that bandage.
00:56:28What are you doing here?
00:56:31What are you doing here?
00:56:34What are you doing here?
00:56:36What are you doing here?
00:56:37Who are you doing here?
00:56:38Younger Miles.
00:56:39He's coming to me, Jordan.
00:56:40He's going to meet me, Jordan.
00:56:41He's going to find me.
00:56:47Get inside.
00:57:01Jordan...
00:57:02Jordan...
00:57:07Jordan...
00:57:08Jordan.
00:57:10Jordan couldn't get you.
00:57:11Who is that?
00:57:12Nezём.
00:57:13Jordan.
00:57:14Jordan didn't get you.
00:57:16Who is that?
00:57:17Danny.
00:57:18The Jordan blocked away from you.
00:57:22Oh, my God.
00:57:52Я вижу, вы держите свое слово.
00:57:56Понемногу, но каждый день.
00:57:57Эй, стреляйте в другом месте, я пытаюсь заснуть.
00:58:05Вместо того, чтобы запросить за поджог, он убил бы его.
00:58:10Крис.
00:58:12Почему бы вам не отпустить его?
00:58:14Отпустить?
00:58:15Да.
00:58:16Вы избавились от Йорды.
00:58:17Вы гнули типа Генри, и Делла сможет вернуть свои фазбище.
00:58:21Вы разрушили планы Майлса, заставили его разоблачить себя.
00:58:25Разве этого недостаточно?
00:58:26Не для меня, Кейт.
00:58:28Крис.
00:58:29Там свыше есть кто-то.
00:58:31Он сильнее нас, и он заботится о наших ранах и улаживает наши дела.
00:58:34Своё дело я улажу сам, Кейт.
00:58:39Мне отпущение и азвоздам.
00:58:43Помните?
00:58:44Я также помню око за око.
00:58:47Нет, Кейт.
00:58:48Теперь я уже не отступлю.
00:58:49Видимо, Майлс причинил вам ужасное зло.
00:58:54А после того, как вы убьёте его, что дальше?
00:58:57Я так далеко не заглядываю.
00:58:59То есть вы не задумывались о том, что будет после?
00:59:03Не важно, что происходит со мной.
00:59:04Но вам придётся жить самим с собой.
00:59:07Ваша ненависть уничтожит Майлса, но она может погубить вас.
00:59:10Ненависть – это чувство, которое может долго питаться собой.
00:59:13Не беспокойтесь.
00:59:16Эта драка с Майлсом уже началась.
00:59:19И это моя драка.
00:59:20И пострадать я не могу только я, и никто другой.
00:59:25Если вы пострадаете, это может причинить боль кому-то ещё.
00:59:29В этом я не могу помочь.
00:59:31Можете, но не хотите.
00:59:33То, что случилось сегодня, никому не говорите ни слова.
00:59:38О том, что произошло.
00:59:39Даже своему отцу.
00:59:42Я надеялась изменить вас, но вы...
00:59:45Вижу, вас ничто не остановит.
00:59:47Вы попали в сеть, которую сами спрели.
00:59:50Но вместо поиска выхода вы предпочитаете затянуть её ещё туже.
00:59:53КОНЕЦ
00:59:59Giorgio.
01:00:23Giorgio.
01:00:25Giorgio.
01:00:29Giorgio.
01:00:59Giorgio.
01:01:01Giorgio.
01:01:03Giorgio.
01:01:05Giorgio.
01:01:07Giorgio.
01:01:09Giorgio.
01:01:11Giorgio.
01:01:13Giorgio.
01:01:15Giorgio.
01:01:17Giorgio.
01:01:19Giorgio.
01:01:21Giorgio.
01:01:23Giorgio.
01:01:25Giorgio.
01:01:27Giorgio.
01:01:29Giorgio.
01:01:31Giorgio.
01:01:33Giorgio.
01:01:35Giorgio.
01:01:37Giorgio.
01:01:39Giorgio.
01:01:41Giorgio.
01:01:43Giorgio.
01:01:45Giorgio.
01:01:47Giorgio.
01:01:49Giorgio.
01:01:51Giorgio.
01:01:53Giorgio.
01:01:55Let's go.
01:02:25Let's go.
01:02:55Let's go.
01:03:25Let's go.
01:03:26Let's go.
01:03:27Let's go.
01:03:28Let's go.
01:03:29Let's go.
01:03:30Let's go.
01:03:31Let's go.
01:03:32Let's go.
01:03:33Let's go.
01:03:34Let's go.
01:03:35Let's go.
01:03:36Let's go.
01:03:37Let's go.
01:03:38Let's go.
01:03:39Let's go.
01:03:40Let's go.
01:03:41Let's go.
01:03:42Let's go.
01:03:43Let's go.
01:03:44Let's go.
01:03:45Let's go.
01:03:46Let's go.
01:03:47Let's go.
01:03:48Let's go.
01:03:49Let's go.
01:03:50Let's go.
01:03:51Let's go.
01:03:52Let's go.
01:03:53Let's go.
01:03:54Let's go.
01:03:55Let's go.
01:03:56Let's go.
01:03:57Let's go.
01:03:58Let's go.
01:03:59Let's go.
01:04:00Let's go.
01:04:01Let's go.
01:04:02Let's go.
01:04:03Let's go.
01:04:04Let's go.
01:04:05Let's go.
01:04:06Не понимаю, почему Крис ничего не сказал.
01:04:19Все, что он сказал мне, это... где-то был лич.
01:04:23Я же велел себя наблюдать за стадом в паньоне.
01:04:26Но я не думал о пожаре.
01:04:29Я знал, что HAVE BOIendails не станут угонять скот.
01:04:31Не видел смысла торчать там.
01:04:32You should have done what you were told.
01:04:35Leach isn't like Chris.
01:04:37You didn't tell him about fire you were afraid of him.
01:04:40You were afraid of fire.
01:04:42Maybe.
01:04:43If you told me it was fire, you would have stayed.
01:04:46When I gave an order, I don't have to explain it.
01:04:49You're a job to follow that order.
01:04:51Maybe you'll tell us who did it.
01:04:53I'm not sure.
01:04:54It might have been one of Miles' men or Miles himself,
01:04:56but we can't prove anything unless Leach saw something.
01:04:59I didn't see anything.
01:05:01You wouldn't stay like Chris.
01:05:03It wasn't his fault.
01:05:04He was too, Miss Harms.
01:05:06Sorry, but you bargained.
01:05:08You brought us to Trump.
01:05:11You brought your Thessaly Canyon.
01:05:13If he quit the country, lost the homestead,
01:05:15and you got back your old rain.
01:05:17I don't know, right?
01:05:18I don't know, right?
01:05:19I told you, I'll leave.
01:05:31Hey, what are you all doing?
01:05:32I'm checking it out too.
01:05:33No, you're staying.
01:05:34You're staying.
01:05:35You're not me and Leach Balsy.
01:05:36You're going here.
01:05:37Why?
01:05:38Hey, what are you all doing?
01:05:40Hey, what are you all doing?
01:05:41I'm checking it out too.
01:05:42I'm checking it out too.
01:05:43No, you're staying.
01:05:44No, you're staying.
01:05:45You're not me and Leach Balsy.
01:05:46You're not me and Leach Balsy.
01:05:47You're gone.
01:05:48Yeah, why?
01:05:49You're much part of the box.
01:05:50You're much part of the box.
01:05:51You're supposed to be.
01:05:52Oh, I suppose so.
01:05:53I'm not letting you right out of your home.
01:05:55I'm coming.
01:05:56I'm coming.
01:05:57I'm coming.
01:05:58I'm coming.
01:05:59Drifton?
01:06:00Just about it.
01:06:01What are you doing?
01:06:02I'm finished with Mrs. Conner Creek.
01:06:03One thing I never will get.
01:06:05The way you want the tickets out of that Ernie Combs that morning.
01:06:08We did all right.
01:06:10We did all right, did we?
01:06:11You did it, right?
01:06:12Well, so long.
01:06:13Take care.
01:06:14Take care.
01:06:15Sure, Chris.
01:06:16You better get out of these towns.
01:06:19Get into working clothes.
01:06:22You better get back to the Cadiz Grandin.
01:06:24You better get back to the Cadiz Grandin.
01:06:25I've heard that.
01:06:26I'm so upset.
01:06:27You're not leaving you.
01:06:28I'm not letting you go.
01:06:29I can't let you go.
01:06:30I'll find the man in the window and he'll get back to the Cadiz Grandin.
01:06:31I'll be suffering from him.
01:06:32I'll get back to the Cadiz Grandin.
01:06:34And I'll take back to the Cadiz Grandin.
01:06:35I don't think anything else.
01:06:36You'll do what I can do.
01:06:37what I said just so. I was so upset.
01:06:40What are you going to do? I'm not going to let you go.
01:06:44I'll find a man that's sent, but I'll be paid back for the cataglyle.
01:06:48There's nothing else I can do. Yes, I know.
01:06:53You think you're personal about your life, you're doing my losses, don't you?
01:06:58Well, if you put it in my eye, I'll do it.
01:07:02But remember this.
01:07:04You've got a face losing as well as it's winning, and you can do that, you'll be alright.
01:07:09I'll be alright.
01:07:11I know what it means.
01:07:13I know what it means too.
01:07:19Good luck, Della.
01:07:34Come in!
01:07:50Come in!
01:07:51Come in!
01:07:52Oh, excuse me!
01:07:55It's alright, Ms. Harms.
01:07:56I should not let myself out because of this ring line like this.
01:08:01Andy, I have a job for you.
01:08:06I want you to take care of the cataglyle, and Homestead is best for us.
01:08:11Is this an order, Ms. Della?
01:08:12Yes, it is.
01:08:13Yes, it is.
01:08:14Yes, Andy.
01:08:15Oh, Andy.
01:08:16Yes, Andy.
01:08:17Yes, Andy.
01:08:18A little bit later, I'll come to the cataglyle, and then I'll come to the cataglyle.
01:08:19Yes, Andy.
01:08:20Yes, Andy.
01:08:21Yes, Andy.
01:08:22віддавшись царю взялись о том, я считаю.
01:08:23Вестолбить каньон Тессерли.
01:08:26Куда собрался, к индейским полдунам?
01:08:31Вестолбить каньон Тессерли.
01:08:32Куда собрался, к индейским полдунам?
01:08:41Это тебе урок.
01:08:43Если тебе приказывают спать у изгорода, спитам, я считаю.
01:08:46Такаааааа.
01:08:51Hi, Danny.
01:09:20Привет, Danny.
01:09:22Я знаю, почему вы появились.
01:09:24Почему?
01:09:25Янгер Майлс приехал в город, спрашивал о вас.
01:09:27Вот я и жду.
01:09:29Ну, предупредите, чтобы вы были на чеху и смотрели по сторонам.
01:09:32Это один из приказов Майлса, погодите.
01:09:34Мне не нужны ваши советы.
01:09:36Приберегите их для Майлса.
01:09:38Если увидите его раньше, чем я, можете передать, что я его ищу.
01:09:41Хорошо, но Янгер Майлс не бывает в городе по воскресенью.
01:09:50Есть что-то умиротворяющее в колокольном звоне, верно, папа?
01:10:01Не знаю.
01:10:02Почему-то сегодня он звучит зловещей, Кэй.
01:10:04И вообще в городе какая-то нездоровая атмосфера.
01:10:08Джек, Янгер Майлс был здесь?
01:10:15Нет, сегодня я его еще не видел.
01:10:21Давайте, парни, наливаю за счет заведения.
01:10:24С чего это вдруг?
01:10:26Майлса здесь не оказалось.
01:10:29Доброе утро, Крис.
01:10:33О, доброе утро.
01:10:34Эбби, это Крис Даннинг.
01:10:36Это Крис Даннинг.
01:10:37Как поживаете?
01:10:38А вы?
01:10:39Надеюсь, у меня будет шанс побеседовать с вами.
01:10:42Если вы меня извините, конечно.
01:10:46Приношу извинения за грубые высказывания, что я допустил.
01:10:50Принимаю.
01:10:51Хотя это было ваше право рассказать о том, что вы сделали.
01:10:54Вряд ли у кого-то есть такое право.
01:10:56Хотя в тот момент я думал, что это послушные цели.
01:10:59Знаете, я даже благодарен вам, мистер Даннинг.
01:11:02Благодарный?
01:11:03Майлс – жестокий человек.
01:11:06Он никогда не заходил слишком далеко.
01:11:08И только когда вы приехали в город, он начал терять контроль.
01:11:12Надеюсь, что ваши дела теперь пойдут лучше.
01:11:15Я тоже.
01:11:16Ведь я ухожу от него.
01:11:18Кейт, я буду ждать тебя в церкви.
01:11:22Очень рада знакомству, мистер Даннинг.
01:11:24Спасибо.
01:11:27Кейт, я хотел бы снова снять комнату.
01:11:31Что же случилось на Эйч-Ранке?
01:11:33Я ушел оттуда.
01:11:34Вы ушли?
01:11:35Но почему?
01:11:37Каньон Холкс был подожжен вчера, и лучшее стадо Дэлла погибло в ущелье.
01:11:41Как вы могли уехать в такое время?
01:11:43Я больше помогу ей, если найду преступника и заставлю его заплатить.
01:11:48Майлс?
01:11:49Именно поэтому я в городе.
01:11:52Но это дело закона, не так ли?
01:11:55Закон.
01:11:56В этом городе, где Шелик работает на Майлса, уже не работает.
01:12:00Но Хейт против него, и хочет с ним бороться.
01:12:02Почему вам не объединиться с ним?
01:12:06Нет, Кейт, я сделаю все по-своему.
01:12:23Кейт!
01:12:27Простите.
01:12:30Жаль, что я не знал о вас раньше.
01:12:32Почему?
01:12:34У вас на самом деле много добра в душе, но вы позволяете ненависти сломать эту дровоту.
01:12:39Походу, вы немало знаете об этом.
01:12:42Я знаю все, что нужно знать.
01:12:45За исключением начала.
01:12:47Хотя даже знаю конец.
01:12:50Конец может быть только один.
01:12:51Но это меня больше всего и тревожит.
01:12:56Дело не в убийстве Майлса.
01:12:58У вас ведь мучает вопрос, принесет ли вам это душевное спокойствие?
01:13:03Раньше вы думали, что да.
01:13:05А вы так не думаете, верно?
01:13:07Я не могу на это ответить.
01:13:10Вы должны пройти через это и сами все понять.
01:13:11Кто у тебя там?
01:13:12Энди Вест.
01:13:13Он убит.
01:13:14Когда это случилось?
01:13:15Как?
01:13:16Когда это случилось?
01:13:17Как?
01:13:18Я поднялся к нему на участок типа Генри.
01:13:19Он сказал, что хочет вступить во владение.
01:13:20Он наставил на меня револьверо.
01:13:22В общем, или он, или я.
01:13:24Он потом сделал.
01:13:26нужно поместить, чтобы в этом�면 земле маяли.
01:13:28Чтобы nations и на узнаем, держал.
01:13:29Пас painting.
01:13:31Ну, чтобы настоящая встреча.
01:13:33Гро誰 웬нино-тырьгинь-те csx.
01:13:36А?
01:13:37Кто у тебя там?
01:13:38Энди Вест.
01:13:39Он убит.
01:13:40Когда это случилось?
01:13:41Как?
01:13:42Я поднялся к нему на участок типа Генри.
01:13:43Он сказал, что хочет вступить во владение.
01:13:46Потом наставил на меня револьвер.
01:13:48He got it.
01:13:50He got it.
01:13:52He told the truth, Sheriff.
01:13:54I saw it all.
01:14:02Tell the sheriff what you told me.
01:14:04I'll tell him.
01:14:12I saw him kill him.
01:14:14He's a liar right now.
01:14:16Now, Leach, just tell me what you saw.
01:14:18Well, I was right up to take an air shack to take an air shack to take an air shack.
01:14:22Just when I was coming in, I saw Stu and Ernie.
01:14:24I heard him tell Andy to keep him.
01:14:26He started going.
01:14:28Stu shot him in the back.
01:14:29You're dirty like a guy.
01:14:30You're dirty like a guy.
01:14:31You're dirty like a guy.
01:14:32Oh, hey.
01:14:33If you let them out of the hill, they're not right anywhere.
01:14:36You're up there.
01:14:37Both of them.
01:14:38You're arrested.
01:14:39I'm arrested.
01:14:40You're arrested.
01:14:41You're arrested.
01:14:42We went on the way in to tell what happened.
01:14:44You were arrested.
01:14:45And he has to be very decent.
01:14:48You're not arrested to us, not to protect us.
01:14:50And neither anybody else.
01:14:52You heard what the sheriff said.
01:14:54Hey, bring it all in, son.
01:14:57Get in there!
01:14:58Then, Ernie.
01:15:01Go, Ernie.
01:15:02Go, Ernie.
01:15:04Go, Ernie.
01:15:05You must have forgotten the side of your bread, okay?
01:15:12You must have forgotten the side of your bread, okay?
01:15:17You know, Danny, it's very good to get up on my knees.
01:15:35I know what Andy meant to you.
01:15:48I'm beginning to understand.
01:15:51And now you see why I should do everything in my own way.
01:15:56Yes, I do.
01:15:58Good luck, Chris.
01:16:05Well, boys, all I can say is that this has been the most exciting thing that ever happened in Corolla Creek.
01:16:30It was surprising to see the sheriff put Janger Miles in jail.
01:16:35It was surprising to see him jail anyone else.
01:16:37Have you seen Miles today?
01:16:38No.
01:16:39When I was him and Chris Danny were looking for me, I would be safe in jail with my boy.
01:16:48Howdy.
01:16:49Hi.
01:16:50Hi.
01:16:51Hi.
01:16:52Hi.
01:16:53Hi.
01:16:54It's been a difficult trip, Danny?
01:16:56Not enough.
01:16:57I'm looking for Janger Miles.
01:16:58Have you seen him?
01:16:59No.
01:17:00I haven't seen him.
01:17:01Has he been in jail.
01:17:02I have seen him.
01:17:03Yes, I can't see him.
01:17:04You can't see him.
01:17:05It's been a difficult trip.
01:17:06I can't see him.
01:17:07You can see I'm still in jail.
01:17:08And I can't wait for him.
01:17:09All right.
01:17:10Let's go.
01:17:11Come on, come on.
01:17:12I'm going for my night.
01:17:14Come on.
01:17:15Take your night.
01:17:17You can see him.
01:17:18Come on.
01:17:19I'm not going.
01:17:20What?
01:17:21See you?
01:17:22What?
01:17:23I'm going to do.
01:17:24I'm going to get you.
01:17:25I can't wait for the next day.
01:17:26We've got a good idea.
01:17:27Come on.
01:17:28All right, O'Haye.
01:17:58Ладно, O'Haye, ты разыграл великолепный спектакль.
01:18:02А теперь можешь открыть клетку и отпереть заднюю дверь.
01:18:05Эрни, еще раз повторяю, ты будешь здесь, пока не состоится открытый и честный суд.
01:18:10Честный суд.
01:18:12Ты слышал, что я сказал?
01:18:14Ну ты, старая грязная ворона.
01:18:16Погоди, Майлз поговорит с тобой.
01:18:19Возможно.
01:18:20Уходи.
01:18:28Чего это ты вздумал запереть моих парней?
01:18:32Ты говорил, что хочешь, чтобы все было законно.
01:18:34Это я и делаю.
01:18:36И он им это сказал.
01:18:37Они будут здесь, пока не состоится суд.
01:18:40Что на тебя нашло, O'Haye?
01:18:42Я сделал тебя шерифом.
01:18:44И я же легко могу тебя уничтожить.
01:18:46Может быть.
01:18:48Но пока я все еще шериф.
01:18:51Я намерен все здесь сделать согласно закону.
01:18:54Моему закону, а не вашему.
01:18:57Если ты думаешь, что я буду спокойно смотреть, как ты рушишь то, что я построил, значит ты свихнулся.
01:19:03Я много работал, чтобы достичь этого.
01:19:06Делал все, что в человеческих силах.
01:19:08Я обманывал, воровал и даже убивал, чтобы устроить свой порядок.
01:19:12Я никому не позволю его уничтожить.
01:19:15И меньше всего тебе.
01:19:45И, по-моему, мне будет реально так, что это означает?
01:19:57Папа!
01:19:58Папа!
01:20:03Элис, берегись!
01:20:08Элис, берегись!
01:20:10There are two people of Miles.
01:20:17Get down.
01:20:40Come on.
01:21:10Come on.
01:21:40Come on.
01:22:10Come on.
01:22:40Come on.
01:23:10Where's Miles?
01:23:17I don't know.
01:23:19Where is he?
01:23:20Where is he?
01:23:21I don't know.
01:23:22I don't know.
01:23:23I don't know.
01:23:24Where is he?
01:23:25Where is he?
01:23:26Where is he?
01:23:28I don't know.
01:23:29I don't know.
01:23:33I don't know.
01:23:34I don't know.
01:23:35I don't know.
01:23:36I don't know.
01:23:42I don't know.
01:23:43I don't know.
01:23:44I'm not done.
01:23:45I'm not a friend.
01:23:46I'm not a friend.
01:23:47Ernie killed him.
01:23:49I'm not a friend.
01:23:50Do you ever get here with a bullet?
01:23:56It's like a hunk of iron,
01:23:59ripping and tear it in.
01:24:02And you're on fire inside.
01:24:05Sometimes you don't die.
01:24:08You just bleed.
01:24:10You hurt for a long time.
01:24:14Come on, open the door.
01:24:17No, I can't.
01:24:19I'd be walking right to Myles' bullets.
01:24:21Eddie got his in the back.
01:24:23Go on.
01:24:25Don't shoot, Myles!
01:24:27It's me, Stu!
01:24:29Don't come any closer.
01:24:33Don't come any closer.
01:24:35Now you won't shoot and you think about it.
01:24:37He's always done your killing.
01:24:39I told you not to come closer.
01:24:43I told you not to come closer.
01:24:47Myles!
01:24:49Myles!
01:24:51Myles!
01:24:53Myles!
01:24:55Myles!
01:24:56Myles!
01:24:57Myles!
01:24:59Myles!
01:25:00Myles!
01:25:01Myles!
01:25:02Myles!
01:25:03I'm waiting for you for 18 months.
01:25:05Why?
01:25:07Donning!
01:25:08Why?
01:25:09Why?
01:25:10Why?
01:25:11Why?
01:25:12Why?
01:25:13Why?
01:25:14Why?
01:25:15Why?
01:25:16Why?
01:25:17Why?
01:25:18Why?
01:25:19Why?
01:25:20Why?
01:25:21Why?
01:25:22Why?
01:25:23You remember that rage you pulled in the Cunhaun's Canyon?
01:25:26The girl on that stage was on the way to marry Mary.
01:25:33Maybe this will come up in the room, right?
01:25:45Take it up, Miles.
01:25:47Take it up?
01:25:56Take it up.
01:26:26Ahhhh!
01:26:47Мне отмещение, я вас дам.
01:26:56Крис.
01:27:03Вы были правы, Кейт.
01:27:17Там свыше есть кто-то.
01:27:20Привет.
01:27:22Крис.
01:27:25Then you found us.
01:27:27Yes, that's right.
01:27:29Yes, that's right.
01:27:31And the memories are in the past.
01:27:33I'm free.
01:27:35I know now what I am.

Recommended

1:25:07
Up next
1:25:55
1:20:59