Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

🗞
News
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Budućnost, djevojčice, dvije glave.
00:34Dobran večer u Vjestima Nove TV.
00:37Poznati su rezultati povjerenstva za unutarnji nadzor riječkoga KBC-a vezanu uz operaciju slijepoga crijeva 20-godišnjeg rabljanina.
00:45Prilikom operacije Miroslav Maškarin izgubio je ljevu nogu, a za desnu se lječnici još uvijek bore.
00:50Zaključeno je da su problemi nastali zbog komplikacije, a ne pogreškom lječnika.
00:54Odluka je razočarala roditelje nesretnog mladića.
00:57Odluku da je riječ u komplikacija, a ne grešce, interno povjerenstvo riječkoga KBC-a opravdava činjenicom da je operacija napravljena po svim pravilima znanosti,
01:07te da su komplikacije takve vrste poznate i priznate u svijetu.
01:11Ozlijede velikih krnih žila u laparoskopskoj kirurgiji događaju se prema literaturi u oko 0,04 do 0,2%.
01:21Otac 20-godišnjeg Miroslava, Ivica Maškarin, koji je došao u posjetu sinu i od novine račuju zaključak, razočaran je.
01:28Mislim da nije baš neka, kako bi se rekla, poštena odluka, jer i prema pričanjima šta su i pričali ranije ovi doktori koji su ga operirali,
01:40da je ruka ipak zadrštala, tako da to po mene ne bi baš nemoj biti neki pravi odgovor.
01:46Tvrdi da neće odustati od sudske tužbe. Ipak je, kaže, njegov sin došao u bolnicu zbog gotovo rutinske operacije slijepoga crijeva, a sada je teški invalid.
01:54Zaključak povjerenstva je da se radi o komplikaciji i ne oslobađa krivnje riječke KBC.
01:59Operacijski zahvat je izvršen u kliničkom bolničkom centru Rijeci i nedvojbena je moralna, materialna odgovornost kliničkog bolničkog centra u Rijeci.
02:08Policijska istraga po nalogu državnog odizništva se nastavlja.
02:11Neslužbeno saznajemo da će Ministarstvo zdravstva postati svoju komisiju kako bi još jednom saslušala sve osobe koje su bile prisutene na operaciji, te pregledali još jednom medicinsku dokumentaciju.
02:24Struka je na strani lječnice i u slučaju smrti 20-mjesečne bebe Hane Štuke.
02:29Podsjetimo, Hane je umrla u svom domu, a roditelji krive dežurnu lječnicu koja ju je s visokom temperaturom pustila kući.
02:36Patohistološki nalaz pokazao je da je umrla od brzo progresivnog oblika meningokokne infekcije.
02:41Riječ je o najtežem obliku te bolesti.
02:43Nalazi će biti proseđeni Hrvatskoj lječničkoj komori, odnosno njezinu stručnom povjerenstvu, koji će se očitovati o slučaju.
02:52Umirovljeno generala armije BIH Atifa Dudakovića čeka istraga izbog uloge koju je kao oficir je naimao 91. na Zadarskom području.
03:01Nova TV naime posjeduje ekskluzivnu video snimku u kojoj se vidi da Dudaković narežuje napade na općinu Lovinac i okolna sela u Zadarskom zaleđu.
03:09Nakon što spomenutu snimku usporede s ostalim materijalom kojim raspolažu, Hrvatsko državno odljetništvo istražit će njegovu krivnju.
03:20U lunju 91. bivša JNA žesto koja je raketirala općinu Lovinac i okolne zaseoke u Zadarskom zaleđu.
03:27Sve napade na Hrvatska sela vodio je umirovljeni generala armije BIH Atif Dudaković, tada šef topništva JNA.
03:34Ti ćeš se raznesti ovako u ovom rejonu malo visočije gore, biti u spremnosti da izlatiš i preuzet ćeš komandu i na 26. kapetana.
03:44Desetominutni zapis koji o tome svjedoči Beogradska je televizija prigazala prije 15 godina.
03:49Pet mjeseci ovo je područje bilo u okruženju. Paljene su kuće, katolička crkva.
03:54U napadima je stradalo 40 hrvatskih civila. Sudbina nekih još se ne zna.
03:59Sgađali smo bunkere od okle je otvarana vatra na naše jedinice i prilikom te otvaranje koje vatre je ranjeno par naših boraca.
04:08Dio starijeg stanovništva Hrvatska je vojska evakuirala preko Velebita.
04:12Za navodne ratne zločine na području lovinca državno odvjetništvo u Gospiću podiglo je 92. optužnicu protiv 7 osoba.
04:19Osuđeni su od sutnosti na 20 godina zatvora.
04:22Petorica su umeđu vremenu postala dostupna Hrvatskom pravosuđu.
04:26Ponovno im se sudi na Riječkom sudu.
04:28Ativ Dudaković morat će objasniti što je kao oficir je na radiju na hrvatskom teritoriju.
04:33No kao državljanina BIH ispitaće ga tamošnje tužiteljstvo i policija.
04:39Bosna i Hercegovina je u šoku.
04:41U snažnoj eksploziji protekle je noći teško oštećen grob predsjednika predsjedništva BIH Alije Izdev Degovića.
04:48Oštećeno je još nekoliko susjednih grobova dok su na obližnim zgradama pokucala stakla.
04:52Predpostavlja se da je motiv napada političke prirode,
04:55no za sad nije poznato tko su mogući počinitelji.
04:58Izet Begović je pokopa na groblju Kovači u starom dijelu Sarajeva.
05:01Ondje počivaju i posmrtni ostaci brojnih pripadnika armije BIH.
05:05Miniranje groba izazvalo je oštre osude velikog broja domaćih i stranih dužnostnika.
05:10Došao sam ovdje odati počasta Alije Izet Begoviću jer ovo nije način da su ovim teškim vremenima na taj način postupa.
05:20Ovo vrijeđa sve patriote Bosne i Hercegovine, posebno saborce, rahmetli predsjednika Alije Izet Begovića.
05:31Sve nas u stvari.
05:32Ovo je poruka bande, zločinaca, kriminalaca, koji već 16 godina pokušavaju da unište ovu zemlju, da je ubiju.
05:46Najvažnije je da se u ovom trenutku otkrije onaj ili oni koji su ovo počinili da se utvrde njihovi motivi.
05:54Britanska stredišnja banka zamrznula je sredstva i objavila popis 1924 osobe koje je policija jučer uhitila kao moguće teroriste.
06:05Prema tvrdnjama britanske policije, generalna proba masovnog terorističkog napada na zrakoplove trebala se održati za dva dana.
06:12Napad je trebao biti izveden tjedan dana poslije.
06:15Nekoliko osoba za koje se vjeruje da su sudjelovali u zavjeri uhičeno je i u Pakistanu.
06:20Stupaj pripravnosti radi isprečavanja terorističkog napada u Britaniji ostaje na najvišoj kritičnoj razini.
06:26Stanje u zrašnim lukama polako se normalizira, no neki su letovi ipak otkazani.
06:32Jutro smo se pitali kakva će biti sigurnost na aerodromu i jedva čekamo da dođemo kući, ali osjećamo određenu dozu zabrinutosti.
06:40Mislim da ono što možeš napraviti, napraviš, ali ono što će se dogoditi, dogodit će se.
06:45Mislim da ćemo obje poljubiti zemlju kada stignemo u Los Angeles.
06:50Dodajmo ovome da je talijanska policija pokrenula veliku akciju u kojoj je uhitila 40 osumnjičenih islamista.
06:57Nije poznato jesu li ta uhičenja u bilo kakvoj vezi s uhičenjem osumnjičeni terorista u Britaniji.
07:04A najsnažniji tajfun koji je pogodio kinu u posljednjih 50-ljeća usmrtio je više od stotinu ljudi.
07:10Uništano je više od tisuću kuća, a veliki broj ljudi smatra se nestalima.
07:14Cese su zatvorene, a telefonski i električni sustav je u prekidu. Evakuirano je više od milijun ljudi.
07:21No kineske reportere čak ni tajfun nije omeo u obavljanju posla.
07:24Rođenje djevojčice s dvije glave u Indoneziji i dalje privlači medijsku pozornost.
07:40Roditelji su je dali jedno ime, Sjafitri.
07:43Teška je nešto manje od 4 kilograma i duga 45 centimetara.
07:47Trenutačno je u stabilnom stanju.
07:49O ovom medicinskom fenomenu razgovarali smo i s hrvatskim lječnicima.
07:54Prvim pretragama utvrđeno je da beba ima jedna pluća, jedno srce, ali i dvije kralješnice s leđnom moždinom.
08:02Takvi slučajevi iznimno su rijetki u medicinskom svijetu i pravo je čudo što je beba živa.
08:06Gotovo su svi vitalni organi djevojčice u redu, jedini su problem male srča na smetnju.
08:11Mnogi hrvatski lječnici istaknuli su kako se u svojim karijerama nisu susreli s takvim medicinskim fenomenom, pa je o tome teško i govoriti.
08:17U ovoj fazi i uopće u ovoj situaciji nikakvo pomišljenje o operacijskom lječenju ne dolazi u obzir zbog toga što prvo djete treba ispitati, dakle diagnostički pregledati, treba vidjeti koji organi su zdravi, koji organi su bolestni, da li to djete uopće ima šanse za dalje normalan kakav takav život, a u kasnije fazi ide lječenje koliko to stanje bolestnika dozvoljava.
08:41Prije rođenja roditelje nisu znali da beba ima dvije glave, a dvoje njihove starije djece nemaju nikakve anomalije.
08:4730-godišnja majka osjeća se dobro, a otac je uvjeren da će njihova djevojčica moći uskoro upozniti svoji braćak.
08:53Dosadašnji slučajevi u medicinskoj praksi pokazali su da je prvih nekoliko mjeseci najkritičnije.
08:58Važno je da djevojčica preživi prvih nekoliko mjeseci života.
09:01Takve djece najčešće umru, dakle takvi plodovi najčešće umru nikad se ne rode, a i oni koji se rode imaju brojne udružene anomalije,
09:10dakle različite bolesti na drugim organima, na kralješnici, na srcu, na unutrašnjim organima, dakle najrazličitiji koloplet cijelih problema tu može biti,
09:22koje prije ili kasnije može dovesti do neželjenog iskoba.
09:25Već samim rođenjem mala si jafitri dobila je golemu pozornost medija i svoje okoline.
09:30Ako djevojčica preživi, mora će prihvatiti da će imati drugačije djetinstvo s svojih pršnjaka.
09:35Operacija do koje bi moglo doći otvora mnoga etička pitanja i zaista je teško predvidjeti kojim pravcem će ići njezin život.
09:42Priroda se poigrala s njome pri rođenju. Možda ta ista priroda pruži maloj si jafitri priliku za normalan život.
09:50Zahvaljujući uspješnoj akciji policije na području Zagrebaškog Markuševca, otkriveno je desetak četvornih metara zasačenih marihuanom.
10:00Prema prvim procjenama policije na površini od desetak četvornih metara zasađeno je stotinjak biljaka.
10:06To je od početka ove godine najveća pronađena količina marihuane.
10:10Zagrebaška policija poduzela niz operativnih mjera i radnji i tom priklodom prikupili smo operativnu i kvalitavnu informaciju o postojanju nasade droge marihuane na području Markuševca.
10:22Osumljećeni 33-godišnji DJ koji nikada prije nije bio kažnjevan za dijela povezana sa zlouporabom droge, priveden je u policijsku postaju.
10:30Svojim su dojavama pomogli i građani.
10:32Jedna dobra suradnja sa građanima rezultirala je uspješnom akcijom Zagrebaške policije.
10:37Vrijednost pronađene droge na tržištu u policiji još nisu mogli sa sigurnošću otvrditi, no ona zasigurno nije mala.
10:43U Svesvetama rano jutro snažna eksplozija.
10:47Detonacija ručne bombe zaprepastila je stanovnike inače mirne ulice.
10:51Odlježenih na sreću nema, a uštećeno je osam automobila.
10:55Susjedi su primijetili sumnjevo vozilo u kojem je bilo nekoliko osoba.
10:59Policija je pronašla vozilo i uhitila 21-godišnjeg muškarca za kojeg se sumnja da je počinio to kazneno dijelo.
11:06Neslužbeno doznajemo da je razlog bacanja bombe ljubomora.
11:09Krim obrada je u tijeku.
11:10Ispis poziva s mobitela Miljenka Stričaka još nije stigao do Zadarskog suda.
11:17Istraga bi tako dobila podatak je li vozač u trenutku nesreće telefonirao.
11:21Razlog je, kako nam je u telefonskom razgovoru rekao istražni sudac, pre zauzetost djelatnika policije u obrovcu.
11:28A u Zadar se uputila i trošalna policijska ekipa iz Zagreba koja provodi internu kontrolu.
11:33U policiji tvrde da je takav postupak uobičajen kod svih većih nesreća.
11:37Rezultati tog tima biće poznati za nekoliko dana i naravno nama je cilj da se rasvjetle sve pojedinosti i odagnaju bilo kakve špekulacije da li je bilo propusta u ponašanju policijskih službenika.
11:51Visoke kazne za razgovaranje mobitelom tijekom vožnje čini se ne smetaju hrvatskim vozačima.
11:58U prvih sedam mjeseci ove godine za telefoniranje u automobilu kažnjeno je više od deset i pol tisuća vozača.
12:05Državni proračun zbog toga će biti bogatiji za više od pet milijuna kuna.
12:10Mug poziva vozače da zbog vlastite sigurnosti izbjegavaju telefoniranje u vožnje.
12:14Do sada nije utvrđeno da je korištenje mobitelja za vrijeme upravljena motornim vozlom kao uzračnih prometne nezgode ili nesreće po novom zakonu.
12:25S tim da sigurno korištenje mobitelja za vrijeme vožnje smanjuje koncentraciju i pažnju vozača u smislu upravljena motornim vozloma i te tako da može utjecat na izazivanje prometne nezgode.
12:37Sport. Najbolja hrvatska atletičarka Blanka Vlašić osvojila je četvrto mjesto u skoku u vis na evropskom prvenstvu u GTB.
12:44Blanka je za četvrto mjesto preskočila 201 cm. Zlatnu medalj uz 203 cm osvojila je belgijanka Tijaj Lebo.
12:53Isto je toliko za srebro, ali uz više pokuša preskošila je bugarka Venelina Veneva. Bronco je osvojila šveđanka Bergvist.
13:04Engleski nogometni velikan Liverpool ipak neže gostovati u Maksimiru 23. kolovoza.
13:10Izraelski Makabi za uzvratnu je utakmicu odabrao Nikoziju, glavni grad susjednog Cipra.
13:15Zagreb će za novi eurospektakl čekati Rujan i prvo kolo UEFE.
13:20Za vikend kiša, ali samo za vikend.
13:26Sutra će biti većinom oblačno, povremeno s kišom, pljuskovima i grmljavinom.
13:32Obilnije kiše može biti ponegdje na sjevernom Jadranu.
13:34Puhaće slabo da umjereno jugo i jugozapadnja.
13:37Jutarnja temperatura od 17 na sjevernom do 23 na njegovu južnom dijelu.
13:41U unutrašnosti će najviše kiše biti u Gorskoj te središnjoj Hrvatskoj.
13:45Jutarnja temperatura većinom oko 14 stupnjeva, u gorju malo niža.
13:49Poslje podne nam nosi promjenjivo oblačno vrijeme, nešto manje kišovito i svježijeno danas.
13:54Na istoku će ponegdje proviriti i sunce.
13:57Najviša dnevna temperatura u unutrašnosti između 19 i 23 stupnja.
14:01Slično i na sjevernom, a samo koji stupanj toplije na južnom Jadranu.
14:05Puhaće slabo da umjereno jugo i jugozapadnjak.
14:08Ponegdje će i zagrmjeti.
14:10Bilo je to sve u večernjim vijestima Nove TV.
14:13Hvala što ste bili s nama i doviđenja.
14:19Hvala što ste bili s nama i doviđenja.

Recommended