Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
🎬 Thank you for watching Neeil Films HD
We’re not just here to bring you the best web dramas — we’re also part of a powerful wellness network for men that cares about your performance both on screen… and in the bedroom.

😓 Feeling low energy, struggling with drive, or finishing too fast? You're not alone — but you don't have to settle for less.

💪 Discover the power of pure Himalayan Shilajit — a natural testosterone booster trusted by thousands of men to restore stamina, energy, and confidence in intimacy.

👉 Check it out here: https://shorturl.at/DzNxh
Transcript
00:00:00怀孕六周我才知道
00:00:05老公和他的白月光
00:00:08有一个即将出生的孩子
00:00:11听来
00:00:21我在别的医院坐诊
00:00:23你不用来接我了
00:00:25今天
00:00:26是我们结婚三周年的纪念日
00:00:29我给你准备了一个
00:00:32惊喜
00:00:40又那机长
00:00:43你刚出航司就带我来接上
00:00:45会不会开心的
00:00:46不会
00:00:47陈婉光
00:00:59怎么了
00:01:00你和这位医生认识吗
00:01:01我不认识
00:01:02你好医生
00:01:07你好医生
00:01:08请躺到紧在床上
00:01:14请躺到紧在床上
00:01:15请躺到紧在床上
00:01:16请躺到紧在床上
00:01:17陈婷发展
00:01:18你好医生
00:01:19经许
00:01:22你好医生
00:01:22第十一
00:01:23便可
00:01:24uffs
00:01:25There I am.
00:01:27Let me ask the doctor for a little bit.
00:01:31Let me ask the doctor for the doctor.
00:01:33Let me ask the doctor for the doctor.
00:01:43It's 38.
00:01:45What is the doctor?
00:01:47Is there a problem?
00:01:49It's not a problem.
00:01:51It's all right.
00:01:53Let's go to the hospital.
00:01:55I'll have two weeks to go to the hospital.
00:01:57You have to look good at the hospital.
00:01:59I think it's better to look good at the hospital.
00:02:01You have to look good at the doctor.
00:02:03It's definitely a good father.
00:02:07Thank you, doctor.
00:02:23It's a great day.
00:02:25I have a great day.
00:02:27I have a great day.
00:02:29I have enjoyed the death row.
00:02:31I talked to her in the house.
00:02:33It's the first time to meet him.
00:02:35I see it again.
00:02:37The mother of 21st in October.
00:02:39I moved to her side.
00:02:41It's the first time to meet him.
00:02:43Because she was in the world.
00:02:45And she was always looking forward to the white light.
00:02:48She was not willing to move forward.
00:02:51I finally understood.
00:02:53Some love is not a response.
00:02:56And I don't want to let my children
00:02:59live in a completely different house.
00:03:02I'm sorry.
00:03:04I'm sorry.
00:03:06I'm sorry.
00:03:09I'm sorry.
00:03:14瞭解彼此最能一回就天线 只剩不舍的爱
00:03:25舍不舍的爱一生都长恨了 眼泪究竟只会谁啊 谁输谁哪 谁又真的在乎呢
00:03:41就让这段失败的婚姻到此为止吧
00:03:48老婆 这是我从巴黎给你带的礼物
00:04:02宋慈他刚刚离婚回国 我和他只是普通朋友
00:04:20只是普通朋友
00:04:31你能不能不要用这种眼神看着我 他不像你那么独立
00:04:35现在大着肚子处处不方便 我只是帮个忙而已
00:04:39大着肚子不方便 我不也是
00:04:42杭四有紧急会议 你要是困了就先睡 不用等我
00:04:49不用等我 我等
00:04:51我等
00:04:54我看中了领江的一套品材
00:05:03喜欢就买
00:05:10等我回来
00:05:11等我回来
00:05:29难道像我这般爱你
00:05:33就该学会放弃
00:05:35放弃
00:05:36让你继续味道
00:05:38对不起 宝宝
00:05:39慢慢不能让你出生在一个没有爱的家庭里
00:05:41爱已成两人的理解
00:05:45了解彼此最能理会就间歇
00:05:49用心伤人的话去说
00:05:54喂 主任
00:05:55我考虑好了
00:05:56我愿意参加巴黎的医学教育项目
00:06:00太好了
00:06:01你准备一下
00:06:03两周后报到
00:06:05
00:06:12老婆
00:06:13抱歉
00:06:14我们结婚结得这么仓促
00:06:16但是我答应你
00:06:17我们一有时间
00:06:18我就带你去巴黎多明月
00:06:20我给你补偿一个
00:06:21全世界最美的钻钱
00:06:23天美究竟是为谁要
00:06:26谁说谁啊
00:06:28谁又真的算了
00:06:30谁又真的算了
00:06:33曾经的承诺早已胖在脑后
00:06:35反正都算了
00:06:38像停了
00:06:39任何我想去的地方
00:06:41以后我都可以自己去
00:07:13I'm sorry.
00:07:15I'm sorry.
00:07:17I'm sorry.
00:07:19I'm sorry.
00:07:21I'm sorry.
00:07:23I'm sorry.
00:07:25I'm sorry.
00:07:27I'm too busy.
00:07:29I'm so busy.
00:07:31I'll go together.
00:07:33I'll give you a chance to do it.
00:07:35Okay.
00:07:37Well, I'll try the last time to do it.
00:07:41It's so cold.
00:07:43It's not me.
00:07:45It's too late.
00:07:47I'm going to sleep.
00:07:49It's too late.
00:07:51It's too late.
00:07:53It's too late.
00:07:55It's too late.
00:07:57It's too late.
00:07:59I'm so tired.
00:08:01I'm so tired.
00:08:03Hello?
00:08:04Hello?
00:08:05Hello?
00:08:06Hello?
00:08:07Hello?
00:08:08Hello?
00:08:09Hello?
00:08:10Hello?
00:08:11Hello?
00:08:12Hello?
00:08:13Hello?
00:08:14Hello?
00:08:15Hello?
00:08:16I'm going to have a good dinner.
00:08:18I'll have to take you to eat.
00:08:20Okay.
00:08:21Okay.
00:08:31What's this?
00:08:32You are pregnant.
00:08:34You're pregnant, you're not pregnant.
00:08:36I'll never eat what I want to eat.
00:08:38Now I'm not pregnant.
00:08:45You're so happy.
00:08:48You'll be pregnant later.
00:08:50You will be pregnant.
00:08:51I'll be pregnant.
00:08:52Okay.
00:08:57Do you care?
00:08:59You're pregnant?
00:09:00Why are you doing this?
00:09:02I'm sorry.
00:09:03Maybe you should be here.
00:09:05Please.
00:09:13What are you doing?
00:09:14You're pregnant.
00:09:14What are you doing?
00:09:16Did you get the job?
00:09:17I don't know.
00:09:19I don't know.
00:09:22Did you understand me?
00:09:23No.
00:09:24I don't.
00:09:26I don't know.
00:09:27I don't know.
00:09:30My stomach hurts!
00:09:32Don't worry, I'll send you to the hospital.
00:10:00All right.
00:10:02I'm going to take her home, I'm going to take her home.
00:10:04My stomach hurts.
00:10:06She's gone.
00:10:08I'm not going to take her back to the hospital.
00:10:10I'm going to take her away, I'm not going to take her home.
00:10:26I'm going to eat the milk.
00:10:28If you want to eat, you won't say anything.
00:10:30Don't. I don't want to eat.
00:10:33You can't eat anything.
00:10:39Wanwan, as a doctor,
00:10:42you should know what is more than other people.
00:10:45I need you to teach me how to do a doctor.
00:10:48You're in trouble with me today.
00:10:51Hello.
00:10:58What do you think?
00:11:04You still want to meet me?
00:11:08Can't you eat anything?
00:11:10What can you do to avoid the disease?
00:11:14I have to have a baby.
00:11:16I know.
00:11:17I can't.
00:11:18I can't eat anything.
00:11:20You're not.
00:11:21You're not.
00:11:22I'm not.
00:11:23I'm not.
00:11:24You're not.
00:11:25I'm not.
00:11:26I'm not.
00:11:27You're not.
00:11:28I'm not.
00:11:29I'm not.
00:11:30I'm not.
00:11:31You're not.
00:11:32I'm.
00:11:33I'm not.
00:11:34I'm sorry.
00:11:35I'm.
00:11:36陪伴不能随便吃药
00:11:45我发了一些注意事想给你
00:11:47你看一下
00:11:48我这边走不开
00:11:50你自己多注意
00:11:51小婷来
00:11:54既然放不下送死
00:11:56又为什么要和我结婚
00:11:58这份虚伪的爱
00:12:01我不要了
00:12:06老婆
00:12:13今年日快了
00:12:16我订了一家餐厅
00:12:17一起去吃饭吧
00:12:36怎么了
00:12:39你不是最爱吃这些吗
00:12:41尝尝
00:12:43你记住我
00:12:48我不喜欢吃的
00:12:50是送死来吃的
00:12:53对不起
00:13:06送死的喜好
00:13:07你有一丝一毫无的
00:13:08我一定再留给你了
00:13:09没关系
00:13:11这就要吃吧
00:13:13这次纪念日
00:13:15我忘记买礼物了
00:13:16你想要什么
00:13:17金管题
00:13:18你抱了一个新手
00:13:19父母都饿客
00:13:20你陪我坐在清单唱是吗
00:13:21你想要什么
00:13:22金管题
00:13:23你抱了一个新手
00:13:26父母都饿客
00:13:27你陪我坐在清单唱是吗
00:13:36新手父母
00:13:38我和宋慈只是普通朋友
00:13:40你不要多想
00:13:42那你为什么要发这样的课
00:13:43那你为什么要发这样的课
00:13:46如果你不愿意
00:13:48你也不用问我今天是想到什么
00:13:51好好好好
00:13:52都听你的
00:13:53乌云那一只天古
00:13:57乌云那一只天古
00:13:59乌云那一只天古
00:14:03乌云那一只天古
00:14:04乌云那一只天古
00:14:07乌云那一只天古
00:14:09乌云那一只天古
00:14:11乌云那一只天古
00:14:12冷凤刺激着胸骨
00:14:18宋泽你看
00:14:20黑暗的街道上行人
00:14:24从从
00:14:27雨滴不觉之中定端
00:14:31先把它扣平
00:14:33然后再噴一些油
00:14:36
00:14:37踩一点面粉
00:14:40分它而知的风也好
00:14:47十三点的朦朦感性
00:14:51开始汹涌
00:14:54年耐笑容
00:14:57灵魂已失控
00:15:05老婆
00:15:06就选这个吧
00:15:07选最好的
00:15:08不能让我们的孩子
00:15:09输在喜宝线上
00:15:10不管她想要什么
00:15:11我都会满足她
00:15:12老婆
00:15:16我们要个宝宝吧
00:15:18眼睛像你
00:15:19鼻子像我
00:15:20老婆
00:15:22我们要个宝宝吧
00:15:23眼睛像你
00:15:24鼻子像我
00:15:26眼睛像你
00:15:27鼻子像我
00:15:28多讽刺啊
00:15:41姜亭
00:15:43你第一次想要孩子
00:15:44竟然是在即将失去她的这点
00:15:47
00:15:50
00:15:51
00:15:52
00:15:53
00:15:54
00:15:55
00:15:56
00:15:57秦朗哥
00:15:58我肚子不舒服
00:15:59你能陪我去医院吗
00:16:00
00:16:01
00:16:02I don't know what to say.
00:16:04I'm sorry.
00:16:06I'm sorry.
00:16:08I'm sorry.
00:16:10If we have a woman,
00:16:12what would you like to marry her?
00:16:14She would love her.
00:16:16She would love her.
00:16:18If she had a relationship with her,
00:16:20she would marry her.
00:16:22She would marry her.
00:16:24She would marry her.
00:16:26She would marry her.
00:16:30She would marry her.
00:16:32I don't agree with her as a mother.
00:16:38Dr. Jean-Pierre,
00:16:39all of you have to be told.
00:16:41Don't forget.
00:16:53Dr. Jean,
00:16:54the children are healthy.
00:16:56You should find the children's family.
00:16:58Dr. Jean-Pierre,
00:16:59Dr. Jean-Pierre,
00:17:00Dr. Jean-Pierre,
00:17:01Dr. Jean-Pierre,
00:17:02Dr. Jean-Pierre,
00:17:03Dr. Jean-Pierre,
00:17:04Dr. Jean-Pierre,
00:17:05Dr. Jean-Pierre,
00:17:06Dr. Jean-Pierre,
00:17:07Dr. Jean-Pierre,
00:17:08Dr. Jean-Pierre,
00:17:09Dr. Jean-Pierre,
00:17:10Dr. Jean-Pierre,
00:17:11Dr. Jean-Pierre,
00:17:12Dr. Jean-Pierre,
00:17:13Dr. Jean-Pierre,
00:17:14Dr. Jean-Pierre,
00:17:15Dr. Jean-Pierre,
00:17:16Dr. Jean-Pierre,
00:17:17Dr. Jean-Pierre,
00:17:18Dr. Jean-Pierre,
00:17:19Dr. Jean-Pierre,
00:17:20I don't know.
00:17:50I don't know.
00:18:20I don't know.
00:18:50I don't know.
00:19:20I don't know.
00:19:50I don't know.
00:20:20I don't know.
00:20:50I don't know.
00:21:20I don't know.
00:21:50I don't know.
00:22:19I don't know.
00:22:49I don't know.
00:23:19I don't know.
00:23:49I don't know.
00:24:19I don't know.
00:24:49I don't know.
00:25:19I don't know.
00:25:49I don't know.
00:26:19I don't know.
00:26:49I don't know.
00:27:19I don't know.
00:27:49I don't know.
00:28:19I don't know.
00:28:49I don't know.
00:29:19I don't know.
00:29:49I don't know.
00:30:19I don't know.
00:30:49I don't know.
00:31:19I don't know.
00:31:49I don't know.
00:32:19I don't know.
00:32:49I don't know.
00:33:19I don't know.
00:33:49I don't know.
00:34:19I don't know.
00:34:49I don't know.
00:35:19I don't know.
00:35:49I don't know.
00:36:19I don't know.
00:36:49I don't know.
00:37:19I don't know.
00:37:49I don't know.
00:38:19I don't know.
00:38:49I don't know.
00:39:19I don't know.
00:39:49I don't know.
00:40:19I don't know.
00:40:49I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:49I don't know.
00:42:19I don't know.
00:42:49I don't know.
00:43:19I don't know.
00:43:49I don't know.
00:44:19I don't know.
00:44:49I don't know.
00:45:19I don't know.
00:45:49I don't know.
00:46:19I don't know.
00:46:49I don't know.
00:47:19I don't know.
00:47:49I don't know.
00:48:19I don't know.
00:48:49I don't know.
00:49:19I don't know.
00:49:49I don't know.
00:50:19I don't know.
00:50:48I don't know.
00:51:18I don't know.
00:51:48I don't know.
00:52:18I don't know.
00:52:48I don't know.
00:53:18I don't know.
00:53:48I don't know.
00:54:18I don't know.
00:54:48I don't know.
00:55:18I don't know.
00:55:48I don't know.
00:56:18I don't know.
00:56:48I don't know.
00:57:18I don't know.
00:57:48I don't know.
00:58:18I don't know.
00:58:48I don't know.
00:59:18I don't know.
00:59:48I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:48I don't know.
01:01:18I don't know.
01:01:48I don't know.
01:02:18I don't know.
01:02:48I don't know.
01:03:18I don't know.
01:03:48I don't know.
01:04:18I don't know.
01:04:48I don't know.
01:05:18I don't know.
01:05:48I don't know.
01:06:18I don't know.
01:06:48I don't know.
01:07:18I don't know.
01:07:48I don't know.
01:08:18I don't know.
01:08:48I don't know.
01:09:18I don't know.
01:09:48I don't know.
01:10:18I don't know.
01:10:48I don't know.
01:11:18I don't know.
01:11:48I don't know.
01:12:18I don't know.
01:12:48I don't know.
01:13:18I don't know.
01:13:48I don't know.

Recommended