Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Royal Upstart Episode 12 English Sub
Asian Drama
Follow
today
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:30
陛下,北苍种血脉亲情,若是派公主和亲,不仅能避祸免战,而且还能让北苍帮我大静免除其他北方不足的威胁。
01:00
还请陛下恩准。
01:07
大静确实不能在一起争端。
01:19
和亲之事,你需多做准备,不宜草率。
01:28
爱卿先替朕曹你和亲文书,再派使团造访北苍,共讨和亲事业。
01:40
臣遵旨。
01:47
公主,看你怎么和小妞连生。
01:53
母后,你快跟父皇说说,我不要嫁到北苍,我不要嫁人。
02:01
女儿,和亲之事,光乎大静的安危,光乎百姓,这是大静公主的使命,切不可任性妄为。
02:12
她是不会嫁的。
02:13
云儿,你早已奇迹,婚嫁之事岂可一拖再拖。
02:19
况且北苍皇子,乃是才德兼备之人,比起那只会刑伤的萧宁,不知墙上几百倍,她定会比萧宁更加爱护你。
02:32
母后怎知,萧宁不会爱护我,不会对我更加的好。
02:37
她若是知道此事,定然会不顾一切留下我的。
02:49
陛下,你一定要云儿和亲,难不成北苍真要南下,放我国境?
02:57
北苍南下?
02:59
且不说北苍年初刚与西泽征战,两边均元气大伤,就算是她全盛时期,我大静又岂会怕她区区满国?
03:11
难不成朕是一个靠嫁女求得安宁的懦弱皇帝啊?
03:16
那,你一定要云儿和亲是。
03:21
这个萧宁油嘴滑舌,骗得云儿清新于她,朕只是想试探一下,看看她是否对得住云儿对她的心意。
03:32
这发明是否对得好。
03:55
江云。
03:56
向宁,我又。
03:56
对了。
03:57
You're right.
03:58
The river is still in your pocket.
04:01
The river is still in your pocket.
04:04
What happened?
04:05
You can send the river to the river.
04:06
I'm going to send something.
04:09
I'm not sure.
04:15
You're right.
04:17
If...
04:20
If I leave you,
04:23
how are you going?
04:24
What time are you going to? What time are you going to come back?
04:28
Maybe... I'm not going to come back.
04:32
That's not enough.
04:36
If you're not in here,
04:38
what do you want to do?
04:44
You don't want me to leave.
04:47
It's because of this?
04:49
Yes.
04:50
I'm going to help you again.
04:52
I'm going to give you some advice.
04:55
You need to help me.
05:05
So,小年,
05:08
you just need a good help.
05:11
Or you just need a good job.
05:15
You're not going to pay me.
05:20
What are you going to do?
05:21
What are you going to do?
05:23
If it's like this,
05:24
we're going to keep the relationship between the partners.
05:28
Whether it's the insurance company or the insurance company,
05:31
or the insurance company,
05:33
or the insurance company,
05:35
I'm going to pay for you.
05:36
I'm going to pay for you.
05:42
No,
05:43
I'm not like this.
05:44
I...
05:46
I...
05:47
I've been going to get to the house.
05:49
I'm going to pay for you.
05:50
After the hearing,
05:53
you'll get contact me on the phone.
05:55
I'll contact you.
05:56
Give me a kiss.
05:58
ık bir話?
05:59
right?
06:01
He is just aああ.
06:02
He is trying to calm down the window.
06:08
He is just one of us.
06:10
He is supposed to be doing fine with me.
06:14
He is trying to change the world.
06:16
He is trying to change the world.
06:18
He is trying to change the world.
06:20
LOL.
06:21
He is the only way I can change the world.
06:55
That...
06:56
That...
06:56
That...
06:56
That...
06:57
You're...
06:57
You're...
06:58
No...
07:00
No...
07:00
I'm sorry.
07:10
I'll do that.
07:13
I'll do it.
07:17
I'll do it.
07:18
I'll do it.
07:25
I can't believe it.
07:27
I can't believe it.
07:29
I can't believe it.
07:33
Let's go.
07:35
Let's go.
07:37
Yes.
07:41
What are you doing?
07:43
I'm a man.
07:45
I'm not going to go to the king.
07:47
What are you talking about?
07:49
Why are you talking to me?
07:51
I don't know him.
07:55
I don't know.
07:57
No, he was at the king.
07:59
I was at the king of the king.
08:01
Yes, is that the king of the king?
08:03
The king was at the king.
08:05
She did not have a king.
08:07
She was at the king.
08:09
She was at the king.
08:11
She was at the king?
08:13
No.
08:15
Yes.
08:17
I thought it was wrong.
08:19
She is in the king.
08:21
I'll do it.
08:23
She wanted to go with you.
08:24
This is your name, and you have all sorts of different forms of agreement.
08:28
The woman gave you a lot of love, but you are only going to let her fall.
08:31
You can see the truth of the truth.
08:34
What is that?
08:48
The Lord, the Lord, the Lord, the Lord.
08:51
Yes.
08:56
My name is Nia.
08:57
My name is Nia.
09:12
B.
09:15
You're so smart.
09:16
I'm so smart.
09:18
You're right.
09:20
You're the king?
09:22
You're the king?
09:24
You're the king?
09:26
Where are you?
09:28
So you're the king?
09:34
I said that the environment was so fast.
09:40
I'm not sure...
09:42
I'm going to let you go for a while.
09:44
Yes.
09:46
You're very lucky to become the king of the king of the king.
09:52
I'm going to let you go for a while.
09:56
Who is your father?
10:02
You're the king?
10:04
That...
10:05
You're the king of the king?
10:06
You're the king of the king!
10:10
You're the king of the king!
10:13
You're the king of the king!
10:15
I'm...
10:17
I'm not !
10:19
Your head is burning!
10:20
You're the king of the king of the king!
10:21
That's what the king of the king!
10:22
Hey, the king!
10:23
You're the king of the king of the king!
10:25
I've been talking to him.
10:26
You're the king of the king!
10:27
I'm not sure...
10:28
You're the king!
10:29
彼女
10:31
殖
10:32
彼女
10:33
如此也好
10:34
你既对云儿无异
10:37
正好也断了她的念想
10:39
如此
10:41
去北苍和亲
10:43
也算是一条明路
10:45
香芸要和亲
10:47
香芸要和亲
10:49
香芸怎么样
10:51
香芸怎么样
10:53
香芸怎么样
10:55
公主殿下
10:57
不要着急
10:58
陛下正在與蕭公子在談。
11:04
公主,陛下是不會對蕭公子如何的。
11:09
依老奴之見,公主還是不要進去的好。
11:14
就在此處聽聽蕭公子是如何說的。
11:19
誰說我無意?
11:26
你個頑固子弟。
11:28
你一個做父親的,能送女兒去和親,葬送她一生的幸福。
11:33
我真是對你沒話說。
11:35
難怪現在大靖的世家都這麼叫囂。
11:38
大膽!
11:39
行了,你出了大膽大膽的,你還會說什麼?
11:42
現在,世家以寒家為首,仗著自己大而不倒,
11:48
不僅敢隨便槍害人命,還敢把持朝政,左右陛下您的決斷。
11:52
此等渡蟲不除,我看這大靖,也是涉及將精。
11:57
哼,你以為大靖就你一個人才啊?
12:01
啊,難道,這老眼昏花,養了一群就能反戴啊?
12:06
我既然敢說這話,我自然有我的解決辦法。
12:09
陛下,你不用試探我。
12:11
此話何意啊?
12:13
我知道,陛下自己心裡也清楚。
12:19
如今的朝堂已經被世家所裹挾。
12:22
陛下也已經不勝其凡了吧。
12:25
如果,我有一個辦法能將世家一網打盡。
12:32
陛下,您可願有所行動啊。
12:34
。
12:35
。
12:36
。
12:37
。
12:38
。
12:39
我知道你有些生意頭腦,
12:41
不過你的那些手段放在朝堂之上,
12:44
不過是一些雕蟲小技。
12:47
世家存續百年,刑商賦稅,朝廷官員大都掌握在他們的手裡。
12:55
。
12:56
可以說,大靖確實是建立在世家的基礎之上。
13:00
。
13:01
。
13:02
。
13:03
。
13:04
。
13:05
。
13:06
。
13:07
。
13:08
。
13:09
。
13:10
。
13:11
。
13:12
。
13:13
。
13:14
。
13:15
。
13:16
。
13:17
。
13:18
。
13:19
。
13:20
。
13:21
。
13:22
。
13:23
。
13:24
。
13:25
。
13:26
。
13:27
。
13:28
。
13:29
。
13:30
。
13:31
。
13:32
。
13:33
。
13:34
。
13:35
。
13:36
。
13:37
。
13:38
。
13:39
。
13:40
。
13:41
。
13:42
。
13:43
。
13:44
。
13:45
正道,可太学,会试,两条入室之道,都掌握在世家的手里,何处还有门路啊?
13:54
报纸,报纸就是新路。
14:15
流离着一套画面,公主蓝家电打来,糖霜落在湖浮上,一条美茶要喊,气氛点。
14:29
三盘铃铛响,颠簸出颗芒,单重直撞明鸳鸯,看我像一场山空,线雨上方线风浪。
14:43
十几秒的小树,我传奇成,一起风发少年浪。
14:50
魂固要是一遍,时间不会竟与我手掌。
15:04
弦一路马照耀过,人不风浪望少年。
15:12
烟雨阴滴春满园,哪个知己多红颜。
15:19
上队车马街上旋,小铃脚拍成房间。
15:25
推得换成了姻缘,她一生生千年,手相。
15:32
三盘铃铛响,颠簸出颗芒,跟踪直撞明鸳鸯。
15:39
看我像一场山空,线雨上方线风浪。
15:45
十几秒堂响,书我传奇成,一起风发少年浪。
15:54
魂固要是一遍,时间不会竟与我手掌。
16:00
颠注红袖响,好夜月共赏。
16:03
巨岸几美时寻常。
16:07
看我昙花凌厘,你的眼睛像情依藏。
16:13
十几秒堂响,书我传奇成,一起风发少年浪。
16:19
千只风云几回,有我登场,书傻树响,流放。
16:31
千亿 rif是动作孀本,准备缘直车 ping彰。
16:34
什么种种种种兄们 beastskando communities,
16:36
带我走 virtual,尖歹只是 bedeutet的曲,
Recommended
17:01
|
Up next
The General's Youngest Son - Returned Master Episode 10 English Sub
Asian Drama
today
14:08
Royal Upstart Episode 11 English Sub
Asian Drama
7/11/2025
12:54
Royal Upstart Episode 14 English Sub
Asian Drama
7/13/2025
13:40
Royal Upstart Episode 13 English Sub
Asian Drama
7/13/2025
15:09
Royal Upstart Episode 16 English Sub
Bread TV
6 days ago
17:26
Royal Upstart Episode 17 English Sub
Asian Drama
5 days ago
13:28
Royal Upstart Episode 18 English Sub
Bread TV
4 days ago
12:55
Royal Upstart Episode 19 English Sub
Bread TV
3 days ago
15:19
Royal Upstart Episode 20 English Sub
Asian Drama
2 days ago
13:38
Royal Upstart Episode 8 English Sub
Asian Drama
7/10/2025
16:26
Royal Upstart Episode 4 English Sub
Asian Drama
7/10/2025
15:05
Royal Upstart Episode 21 English Sub
Asian Drama
yesterday
14:04
Royal Upstart Episode 1 English Sub
Asian Drama
7/10/2025
17:10
Royal Upstart Episode 7 English Sub
Bread TV
7/9/2025
16:35
Royal Upstart Episode 22 English Sub
Bread TV
today
15:42
Royal Upstart Episode 5 English Sub
Bread TV
7/8/2025
17:09
Royal Upstart Episode 6 English Sub
Asian Drama
7/10/2025
46:56
Coroner's Diary Episode 20 English Sub
Bread TV
today
45:29
Our Generation Episode 13 English Sub
Bread TV
today
46:08
Coroner's Diary Episode 19 English Sub
Bread TV
today
28:26
Double Fugue Episode 19 English Sub
Asian Drama
today
45:09
Our Generation Episode 12 English Sub
Asian Drama
today
50:29
B-Friend Episode 8 English Sub
Asian Drama
today
34:47
Love Formula Episode 10 English Sub
Asian Drama
today
34:39
Love Formula Episode 9 English Sub
Asian Drama
today