- today
The First Night With The Duke – Episode 12 (2025)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm afraid of my death.
00:00:07I'm afraid of my death.
00:00:13I'm afraid of my death.
00:00:18I'm afraid of my death.
00:00:21It's a way to keep us in a way of doing this.
00:00:26I think it would be a sign of a sign of a sign of a sign.
00:00:56Oh, my God.
00:01:26Oh, my God.
00:01:36왜 죽이지 않는 것이냐.
00:01:38지옥스럽다.
00:01:40차라리 죽여라.
00:01:45더 이상이 검으로 그 누구의 목숨도 빼앗지 않을 것이라 약조했기 때문이다.
00:01:56왜 죽여야 돼.
00:02:08왜 죽여.
00:02:14I don't know.
00:02:44아직 헤어질 운명이 아니었기에
00:02:46햇님과 달림이 하나 되는 순간
00:02:50인현옥의 기적이 일어났다.
00:03:09영희장은 처리했지만
00:03:11양희 절차를 마무리할 때까지
00:03:13반대 세력의 동태를 좌시해서는 안됩니다.
00:03:16그 말은
00:03:17군사라도 동원하잔 말이오.
00:03:20죄가 아니라 성형군께서
00:03:21그리하라 하지 않았습니까?
00:03:23원하는 바를 잃은 지금 상황에서
00:03:24더 이상의 피를 보는 것은
00:03:26십여 년 전 전하께서 했던 행동과
00:03:28뭐가 다른 것이오?
00:03:30우리의 대인은
00:03:31지금과는 다른 세상을 만들기 위함이 아니었소?
00:03:34무슨 위험한 발언입니까?
00:03:36지금 그런 감상에 빠져있을 시간이 아닙니다.
00:03:39성형군 문부대로 반발의 싹을 잘라야지요.
00:03:47조금 전 홍문관 교리 정수겸을 필두로
00:03:50삼사의 관원들과 유생들이
00:03:52강령전 앞으로 몰려가고 있다고 합니다.
00:03:54정수겸 미라니요?
00:04:01전하!
00:04:03양위의 명을 거두어주시옵소서!
00:04:07전하!
00:04:09양위는 사악한 무리들이
00:04:11종료 사직을 흔들고자 하는 계략이옵니다.
00:04:14어찌 성형군의 불순한 야심을
00:04:16모른 채 하시옵니까?
00:04:18동쪽하여 주시옵소서!
00:04:21동쪽하여 주시옵소서!
00:04:24동쪽하여 주시옵소서!
00:04:25동쪽하여 주시옵소서!
00:04:26동쪽하여 주시옵소서!
00:04:27동쪽하여 주시옵소서!
00:04:28동쪽하여 주시옵소서!
00:04:29동쪽하여 주시옵소서!
00:04:30동쪽하여 주시옵소서!
00:04:31동쪽하여 주시옵소서!
00:04:32동쪽하여 주시옵소서!
00:04:33동쪽하여 주시옵소서!
00:04:34동쪽하여 주시옵소서!
00:04:35동쪽하여 주시옵소서!
00:04:36동쪽하여 주시옵소서!
00:04:37동쪽하여 주시옵소서!
00:04:38동쪽하여 주시옵소서!
00:04:39동쪽하여 주시옵소서!
00:04:40동쪽하여 주시옵소서!
00:04:41I'm sorry.
00:04:51I'm sorry.
00:05:11What's wrong with you?
00:05:12I don't know.
00:05:13I don't know.
00:05:14I don't know.
00:05:16I don't know.
00:05:17I don't know.
00:05:18I don't know.
00:05:19But my choice is to keep you alive.
00:05:23I don't know.
00:05:28But my choice is to keep you alive.
00:05:33You are the best.
00:05:38I'll be back to his wife.
00:05:47I'll be back to him too.
00:05:51I'm not a good one.
00:05:57I love you.
00:06:02But my choice is to keep you alive.
00:06:06Oh, my God.
00:06:36경성궁이다.
00:06:39저놈을 잡아라.
00:06:44어서 잡으래, 너!
00:06:51목숨이 아깝다면 당장 칼을 버리고 물러서라!
00:07:06I'm going to die.
00:07:09I'm going to die.
00:07:11Oh, my God.
00:07:41Oh, my God.
00:08:11이곳이 어디라고 감히 물의 배들이 지나드는 것이냐?
00:08:18전하의 뜻을 거스르는 자들은 모두 단칼에 베어버리라는 명이시오.
00:08:21정녕.
00:08:27천하의 뜻이 맞는 것인가?
00:08:31다치기 싫으면 물러나는 게 좋을 겁니다.
00:08:35멈추시오!
00:08:39멈추시오!
00:08:40나으리, 괜찮으십니까?
00:08:49자네가 그 지역에?
00:08:51경성군의 명입니다.
00:08:53경성군께서 돌아오셨습니다.
00:08:55경성군.
00:08:57경성군.
00:09:07아, 왜 이리 늦으시는 건지.
00:09:17그 잠시 어디 좀 다녀오겠어.
00:09:23곧 성형군께서 오실 텐데 어딜 가십니까?
00:09:27아들을 공경에 채했으니 설마 거길 가시는 건 아니겠죠?
00:09:33도승지 집안에서 아들 관리 하나 못하고 성형군이 일을 하시면 아무리 도승지 아들이어도 목숨을 무지하기 힘들 텐데요.
00:09:43다시 한 번 말해 오시오!
00:09:45태강.
00:09:47오셨나 봅니다.
00:09:53제의들을 모두 지포하라!
00:09:57덕분에 국경 유랑은 아주 잘하고 왔다.
00:10:13무슨 헛소리냐?
00:10:15철천지 원수여도 인사는 제대로 하라고 네가 그러지 않았느냐?
00:10:21지금 날 능욕하는 것이냐?
00:10:25이제 너에게 과거의 일말의 죄책감도 연민도 모두 버렸다.
00:10:41여봐라!
00:10:47이 대역죄인을 끌고거라!
00:10:53억지 못할까?
00:10:55어디 감히!
00:10:57경성은 내 이름이 씨...
00:10:59놔!
00:11:00놓지 못할까?
00:11:01놔!
00:11:02놔!
00:11:03놔!
00:11:04놔!
00:11:05놔!
00:11:06놔!
00:11:07야!
00:11:08야!
00:11:10경성군.
00:11:18I was born again.
00:11:28Oh.
00:11:31That's not true.
00:11:37It's a matter of fact.
00:11:43It's a matter of fact.
00:11:47Thank you so much for having me.
00:11:57Why are you so funny?
00:12:05You're so funny.
00:12:17My heart will guide me
00:12:27Father and mother!
00:12:30Please, please, please, please!
00:12:33I actually got married!
00:12:36I've lived now!
00:12:38Honestly...
00:12:40Did you meet for any six months?
00:12:44I got so much back at home.
00:12:57Thank you very much.
00:12:59Thanks for joining us.
00:13:05Hi, everybody.
00:13:07Hi, everyone.
00:13:09Hi, everyone.
00:13:11Hi.
00:13:13Hi.
00:13:15Hi, everyone.
00:13:16Where are you going?
00:13:18There's a place to go.
00:13:22Let's go.
00:13:36Where are you going?
00:13:51Where are you going?
00:13:54There's a lot of time.
00:14:01I've been waiting for a long time.
00:14:04I've been waiting for a long time.
00:14:08I've been waiting for a long time.
00:14:14You've been waiting for a long time.
00:14:20You have been waiting for a long time.
00:14:22You all have to be here.
00:14:24I'm living here.
00:14:26I'm living here.
00:14:28You have to be here.
00:14:30For one last time, I've been waiting for you.
00:14:32You came here to me.
00:14:35I didn't have to have one to give you a chance.
00:14:39You've been waiting for me to rise.
00:14:41No!
00:14:43Don't let me know.
00:14:49Don't let me know.
00:14:58Don't let me know.
00:15:02Let me know.
00:15:08Stop.
00:15:10I didn't want him to be something that I wasn't here.
00:15:14I didn't want him.
00:15:18You didn't even be a stone.
00:15:24I didn't want him to be a stone.
00:15:32.
00:15:34.
00:15:36.
00:15:38.
00:15:40.
00:15:42.
00:15:44.
00:15:48.
00:15:49.
00:15:51.
00:15:53.
00:15:59Where are you going to go?
00:16:09Where are you going to go?
00:16:13You're not going to go.
00:16:18What's that?
00:16:22What's that?
00:16:27I'm not going to go.
00:16:36What's that?
00:16:39Don't let me know!
00:16:42Don't let me know!
00:16:46Don't let me know!
00:16:47Don't let me know!
00:16:51Don't let me know!
00:16:54I'll give you some time.
00:16:56Bye!
00:16:57Bye!
00:16:58Bye!
00:16:59Bye!
00:17:00Bye!
00:17:04Bye!
00:17:05Bye!
00:17:06Bye!
00:17:08Bye!
00:17:13Bye!
00:17:15Bye!
00:17:17Bye!
00:17:19Bye!
00:17:23Bye!
00:17:39나 역시 과거의 오랜 앙금으로 추상을 곱게 보지 못했네.
00:17:47뒷방 늙은이라 해도 어쩔 수 없지만
00:17:52궁에 다시 부는 피바람을 보니
00:17:54결단을 내려야겠네.
00:18:00위태로운 나라를 위해
00:18:02그리고 흔들리는 추상을 위해
00:18:06경성군이 나서주게.
00:18:16그 과정에 필요한 힘은 나도 보태겠네.
00:18:20고맙습니다.
00:18:30고맙습니다.
00:18:32고맙습니다.
00:18:34고맙습니다.
00:18:36고맙습니다.
00:18:38고맙습니다.
00:18:44감히 아쉽게 벗이 되자고 청해도 될까요?
00:18:46자주 뵙고 싶습니다.
00:18:48꿈만 같아요, 진짜.
00:18:50It's like a dream.
00:18:52It's like a dream.
00:18:54It's like a dream.
00:18:56It's like a dream.
00:19:14할 말 있으면 빨리 하시지요.
00:19:18저는 아주 오래전부터 당신을 좋아했어요.
00:19:26당신은 나의 빛나는 여주행공이었으니까.
00:19:32아무도 없다고 생각했던 저에게 진정한 벗이 생겨서 행복했어요.
00:19:46살 나쁜 사람으로 만들기로 작정을 하셨군요.
00:19:54아가씨는 그게 문제입니다.
00:19:58제 기분만 중하고 눈치가 없거든요.
00:20:02네.
00:20:04제가 눈치가 없어서 벗이 되자는 청도 진짜인 줄 알고 행복했고.
00:20:12아무한테도 말하지 못했던 속내도 털어놓고 괜한 오지랖도 부리고.
00:20:20그러다가 물에 빠져 죽을 뻔했고요.
00:20:26범인을 다른 사람으로 의심하고.
00:20:32또 지도세도 모르게 남치 당해서 죽을 뻔했네요.
00:20:36그때마다 기가 막히게 살아나시더군요.
00:20:42언제부터예요?
00:20:44아가씨가 이렇게 변해버린 게.
00:20:48원래 이런 사람 아니잖아요.
00:20:50저는 변하지 않았습니다.
00:20:54원래의 모습 그대로예요.
00:20:56다만 아가씨가 제 인생에 끼어들면서 방법을 좀 바꿨을 뿐이죠.
00:21:02결국 나 때문이네요.
00:21:08미안해요.
00:21:10당신 이야기에 끼어들어서.
00:21:16하지만 어떤 상황에서도 다른 사람을 해치는 건 용납할 수 없어요.
00:21:22이제 그만 잘못을 인정하고 여기서 멈추세요 제발.
00:21:26내가 왜 멈춰야 되는데.
00:21:28평생을 계획해도 될까 말까 하는 걸 쉽게 손에 주고.
00:21:34웃는 널 보면서.
00:21:36내가 얼마나 비참했는 줄 알아.
00:21:39아니, 난 단 한순간도 쉬웠던 적이 없어.
00:21:43당신 눈엔 당신만 가였고 다른 사람 인생은 쉬워 보였어?
00:21:47가르치려고 들지 마.
00:21:49남의 인생이 부럽다고 남을 해치려는 사람은.
00:21:53주인공의 자격이 없어요.
00:21:59더 이상 당신을 사랑하는 사람들의 응원을 받지 못할 테니까.
00:22:09아까부터.
00:22:19아까부터 계속.
00:22:23무슨 이상한 얘기를 하는 건데.
00:22:27차라리 내 목을 졸았던 적이는 결론을 대라고!
00:22:35다르다.
00:22:45그녀와 함께 들어보지만...
00:22:49습..
00:22:53흑사단을 조직해.
00:22:54무엇을 도모하려 했는지.
00:23:02What do you do?
00:23:04You're going to be a good guy!
00:23:06You're going to be a good guy!
00:23:08What do you mean?
00:23:10What do you mean?
00:23:12What's the name of the king?
00:23:14It's just a guy that you know?
00:23:16I'll have to bear it.
00:23:29親切하게도 네가 붙인 이 자가
00:23:33모든 것을 자백했다.
00:23:35태감...
00:23:37송구합니다.
00:23:39난 모르는 자다.
00:23:40태감...
00:23:42Oho!
00:23:43You can't let him know.
00:23:45What are you doing?
00:23:47He's a bad guy.
00:23:49What are you doing?
00:23:51He's lying there?
00:23:53You're lying there.
00:24:13The reason for my eyes and ears is because of this reason.
00:24:20For a long time, the people who are in the dark and dark.
00:24:26That's right.
00:24:28That's right.
00:24:33I am not.
00:24:35I am not.
00:24:37You are the first and the last one.
00:24:41I am not.
00:24:43I am not.
00:24:46I am not.
00:24:51I am not.
00:24:54I'm not going to die.
00:25:24Your dream is not us!
00:25:30I'll keep your heart all over your hands.
00:25:35You don't have enough to kill yourself!
00:25:38If the judge shows, you can't take risks.
00:25:43I will not be alive for you.
00:25:48But you won't be so sorry.
00:25:54I'm not gonna be an old man.
00:26:01I'm not a king.
00:26:03I'm not a king.
00:26:07I'm not a king who I'm sorry to you.
00:26:11I'm not a king.
00:26:14I'm not a king anymore.
00:26:24You're not going to die.
00:26:26You're not going to die.
00:26:28You're not going to die.
00:26:30Come on!
00:26:36What are you doing?
00:26:42That's what I'm doing.
00:26:44You're not going to die.
00:26:46What do you do?
00:26:48You're not going to die.
00:26:52You're not going to die, I'll go.
00:26:58You'll lear the rest of my soul?
00:27:01You'll already have nothing to burn anything.
00:27:13You're not going to die again?
00:27:16I can't win you.
00:27:17No, I'm not.
00:27:18Don't I'm so sorry.
00:27:19I'll take a back.
00:27:23You're not there.
00:27:24I'm going to die.
00:27:25You go home.
00:27:32Do you need to get through the new world and how will you be here?
00:27:36You can't stop.
00:27:37Let me hear it.
00:27:43I will be able to see you soon.
00:27:48I will be able to see you soon.
00:27:53I will be able to see you soon.
00:28:03Don't look so close, son.
00:28:06Don't look at me.
00:28:09Don't look at me.
00:28:11Don't look at me.
00:28:33I'm sorry.
00:28:35I'm sorry.
00:28:37I'm sorry.
00:28:39I'm sorry.
00:28:53Where did you go?
00:28:55You didn't like me.
00:29:03Knocked him off.
00:29:07You didn't!
00:29:09Let's go!
00:29:11What time is it?
00:29:16The same thing isn't fun, you want to go.
00:29:18What is it that's you choose to?
00:29:21What is it that's what I've been able to do?
00:29:27You can choose the only one you want.
00:29:31What's the matter?
00:29:35To the world?
00:29:41Dad!
00:29:43Dad!
00:29:44Dad!
00:29:45Dad!
00:29:46Dad!
00:30:11Dad!
00:30:13어서 지나가거라.
00:30:17어서 나를 데려가래 줘!
00:30:22누군가 그러더군 복수란 삶을 돌릴 수 없는 자들의 것이라고.
00:30:32그렇다면 내겐 얼마든지 기회가 있다.
00:30:37다시 한번 삶을 돌릴 수 있는 기회가.
00:30:43이 말을 꼭 내게 전하고 싶었다.
00:31:07잠시만요.
00:31:13전화의 말이 있어서 왔습니다.
00:31:19성현군 오라버니에게 이 말을 꼭 전해줘.
00:31:25마음의 응어리는 이해합니다.
00:31:29하지만 미워하고 증오하는 자를 닮아가진 마십시오.
00:31:35다시 오라버니도 과거에서 벗어나 새로운 삶을 찾길 바랍니다.
00:31:43부디 제 진심이 전해지길 바래요.
00:31:47그 말이 내 진심이 아닌 것만은 알겠구나.
00:31:53그 말은 내가 너에게 한 것이 아니다.
00:31:59네가 나에게 한 말이지.
00:32:03진짜 그 말을 내게 한 사람에게 전하거라.
00:32:07이렇게 끝날 내가 아니다.
00:32:11반드시 다시 돌아오겠다.
00:32:15라고?
00:32:23네.
00:32:45날이 좋네요.
00:32:49선채 아가씨.
00:33:05우리 소설의 덕후다운 활약이었어.
00:33:09인정.
00:33:11고마워.
00:33:13기회를 줘서.
00:33:15근데 진짜로 여기 남아도 후회 없겠어?
00:33:19결말이 난대도.
00:33:23이 세상이 끝이 난대도.
00:33:25너무 아름다운 활약으로 시작하시며,
00:33:27이를 세우는jar을 두고 있는 곳은
00:33:49How are you?
00:33:51How are you?
00:34:03How are you?
00:34:07I'm sorry.
00:34:08I'm sorry.
00:34:10I'm sorry.
00:34:15Why are you doing this?
00:34:18I mean, my name is just...
00:34:20My name is...
00:34:24I don't like it.
00:34:27My name is 서바님.
00:34:37Oh.
00:34:39I'm going to go for a holiday.
00:34:41Holiday?
00:34:42We're going to be a family member.
00:34:47We're going to be a family member.
00:34:49We're going to be a family member.
00:34:51We're going to be a family member.
00:34:57What's going on in this situation?
00:34:59The end.
00:35:01The end of the day is coming.
00:35:06사실 경성군에게 말하지 못한 게 있어요.
00:35:11숨겨놓은 정인이라도 있는 건가.
00:35:13아니면 숨겨놓은 아이라도.
00:35:16난 그런 것 때문에 개의치 않아.
00:35:19아니, 그런 게 아니라 더 믿을 수 없는 얘기예요.
00:35:36I'm sorry, I'm sorry.
00:35:40What a problem.
00:35:44What a problem.
00:35:52What a problem.
00:35:56What a problem.
00:35:58I'm not going to get out of the doubt of this situation.
00:36:01He's going to take my back position.
00:36:05However, don't worry, don't worry.
00:36:10I think you're not going to do bad with me.
00:36:16Now, we're going to make a new use of this.
00:36:22I'm going to do a lot.
00:36:26I'm going to start with you again.
00:36:31I'm going to start with you again.
00:36:45I was like, I'm going to be my hand, I'm going to be my hand, I'm going to be my hand.
00:36:55.
00:37:08.
00:37:12.
00:37:15.
00:37:16.
00:37:20.
00:37:21.
00:37:23.
00:37:24I'm going to take a look at him.
00:37:31I'm going to take a look at him.
00:37:34I'm going to take a look at him.
00:37:54I'm going to take a look at him.
00:38:09그러니까 여긴 소설 속 세상이군요.
00:38:21너는 다른 세상에서 왔으며 이 이야기가 끝나면 이 세상이 사라진다?
00:38:31네.
00:38:33그리고 이런 애정 소설은 대부분 주인공의 혼례식으로 끝나요.
00:38:39그게 지금 혼례를 미루려는 이유라고?
00:38:42이 세상이 사라지는 걸 막기 위해서.
00:38:51나보고 지금 그 말을 믿으라는 건가?
00:39:01믿기 힘든 거 알아요.
00:39:03하지만 사실이에요.
00:39:07영원히 당신 곁에 있고 싶은데 그 결심 때문에 이 세계가 사라져서 이별하게 될까 봐 두려워요.
00:39:17두려워요.
00:39:35네가 진짜 처선책이든 아니든 상관없어.
00:39:45이 세상에 없던 당돌함으로 내 마음을 사로잡은 너로 인해 내 삶은 완벽히 달라졌어.
00:39:55너를 통해 운명은 간절한 노력이 만들어내는 기적같은 순간임을 깨달았고.
00:40:05안 돼요!
00:40:07형벌처럼 느껴졌던 인생을 뒤로하고.
00:40:11너와의 미래를 꿈꾸게 되었어.
00:40:15이 모든 건 전부 나를 찾아와준 너였기 때문에 가능했던 일이었어.
00:40:21네가 나를 구원했고 변화시켰다.
00:40:33그러니 앞으로도 내 믿음과 상식은 내 눈앞에 있는 자선책 너뿐이야.
00:40:43경성군.
00:40:45이 세상이 사라진다 하더라도 난 너와 함께하는 것을 내가겠어.
00:40:53저도 당신과 함께라면 모든 게 끝이 난다 해도 두렵지 않아요.
00:41:02지금 이 순간...
00:41:06가장 소중한 당신만 바라볼게요.
00:41:24감사하시오!
00:41:26감사하시오!
00:41:28감사하시오!
00:41:30감사하시오!
00:41:32감사하시오!
00:41:34아이고, 이 집은 함 살 사람이 없는가 보네.
00:41:38다른 집으로 갈 거나?
00:41:40감사하시오!
00:41:42감사하시오!
00:41:44감사하시오!
00:41:46오셨습니까?
00:41:48안으로 드시죠.
00:41:50따뜻한 고기와 맛 좋은 술이 준비되어 있습니다.
00:41:54고기와 술은 이미 많이 먹고 왔습니다.
00:41:58아이고, 뭐 하시나!
00:42:00멍석 좀 펼치시게!
00:42:02우리 소화도 시킬 겸 여기 이렇게 들어와 누워서 그냥 쉬었다 가세!
00:42:16어이구, 아니, 앉아 앉아 앉아 앉아.
00:42:18아이고, 아니.
00:42:20하여...
00:42:22그러십니까, 아니.
00:42:24지끄럽게 아니고 도착했으니까.
00:42:26하아, 오라버니들!
00:42:28제발 힘 좀 써줘요!
00:42:30네?
00:42:31그러게요.
00:42:32힘이 없으면 머리라도 쓰시든가.
00:42:34아나, 이러다가 오라버니들 때문에 시집 못 가는 거 아니야?
00:42:38아, 그런 거 아니야!
00:42:40Of course.
00:42:41I'm going to come here.
00:42:43I'm going to take honey.
00:42:44I'll have to shoot my brother!
00:42:46Father!
00:42:47I need some serious crimes!
00:42:50I'm gonna have a serious crime.
00:42:56Yes, I'm going to stop.
00:43:01I don't know that he's coming to the hospital.
00:43:06Cheers.
00:43:07Ah, I want to get rid of you.
00:43:10This is our Chien, thank you for coming 30 years.
00:43:15Oh, yeah.
00:43:21Oh sorry.
00:43:24Oh, actually, and I had to go into here.
00:43:31Don't you keep up with that, isn't it?
00:43:32It's not just a thing to walk.
00:43:33It's not a thing to walk in the way.
00:43:34It's not a thing to walk.
00:43:36It's not a thing to walk.
00:43:38It's not a thing to walk.
00:43:43That's all right.
00:43:47So, then, the�라운 town of the farm to make an impact?
00:43:50I'm going to see you.
00:43:53The 100-year-old and the 100-year-old
00:44:21Ready?
00:44:23Oh
00:44:27Okay, I will take a photo to the next step.
00:44:31But if you take a photo with someone else,
00:44:34you will come back to the next step.
00:44:37Okay, start!
00:44:51Let's go, let's go.
00:45:21No it didn't matter!
00:45:24That's not it!
00:45:26You know what?
00:45:27It's a chain to help.
00:45:31Listen...
00:45:32Listen!
00:45:34Stop it!
00:45:35Stop it!
00:45:36It's a little hot.
00:45:39Stop...
00:45:40Stop!
00:45:41Stop!
00:45:42Stop.
00:45:44Have you ever loved me?
00:45:46Stop.
00:45:47Aaron!
00:45:50Oh, my God, I'm going to kill you, all of you!
00:46:01What?
00:46:01I don't know how to die.
00:46:03I'm going to die again, right?
00:46:06You're going to die today.
00:46:09You're going to die.
00:46:10You're going to die.
00:46:14You're going to die.
00:46:16You're going to die.
00:46:18You're going to die.
00:46:21I'm going to die.
00:46:24It's over 35 years ago.
00:46:26You've been here for a while.
00:46:29You've all got to kill me.
00:46:31I've got to see you.
00:46:37I have to take care of those two guys.
00:46:42You've got to kill yourself.
00:46:45You can't wait for me.
00:46:47You can't wait for me.
00:46:50What happened?
00:46:52I'm going to go.
00:46:54I'm going to go.
00:46:55I'm going to go.
00:46:57I'm going to go.
00:46:59Oh, my God.
00:47:04He's going to be a good guy.
00:47:11He's going to be a good guy.
00:47:16He's going to be a good guy.
00:47:23But it's also my final final.
00:47:29I'll see you later.
00:47:33I'll see you later.
00:47:35I'll see you later.
00:47:39I'll see you later.
00:47:53Let's go.
00:48:23What do you want to do with him?
00:48:33What do you want to do with him?
00:48:43I'm sorry.
00:48:45I'm sorry.
00:48:48I'm sorry.
00:48:53I'm sorry.
00:51:40Oh
00:51:42Oh
00:51:44Oh
00:51:46Oh
00:51:48Oh
00:51:54Oh
00:52:00Oh
00:52:10I'll give you back.
00:52:15Keep coming.
00:52:17I'll bring you back.
00:52:18I'll bring you back.
00:52:19If you can do it again, don't you?
00:52:23Can't you tell me, like this?
00:52:27You can't tell me.
00:52:30I don't want to tell you.
00:52:32I don't want to tell me.
00:52:36혼 Pray
00:53:00呼
00:53:03呼
00:53:05呼
00:53:06I'm so sorry.
00:53:08I'm so sorry.
00:53:12I'm so sorry.
00:53:16I'm so sorry.
00:53:20I'm so sorry.
00:53:24It's been a long time.
00:53:28Mom!
00:53:30We'll go to the team for the first time.
00:53:35We'll go to the front door.
00:53:37We'll go to the front door.
00:53:39I'll go.
00:53:40I'll go.
00:53:41We'll go to the front door.
00:53:55The story continues.
00:54:11It's not enough for them to drive to the front door.
00:54:13But I have no idea.
00:54:15Sometimes you'll be running to the front door.
00:54:19But I'm getting tired.
00:54:21No, no.
00:54:22I'm still going to talk to you later.
00:54:23I'm running to keep your hands up with your hands.
00:54:25I'm turning now.
00:54:26I'm getting tired now.
00:54:28I'm getting tired now.
00:54:29I don't want to be able to do anything ever.
00:54:31I'm getting tired now.
00:54:32I'm going to get tired now.
00:54:33I don't want to get tired now.
00:54:35I don't have fun.
00:54:41They're not...
00:54:42I'm sorry.
00:54:43It doesn't matter if you're a 12?
00:54:46It's 6, isn't it?
00:54:50Oh, my father.
00:54:52How many are you doing?
00:54:55I'm not sure how much you're doing.
00:55:05I'm sorry to go on.
00:55:09I'm not going to tell you.
00:55:11What?
00:55:13You're not going to do this.
00:55:15You're not going to do this.
00:55:17I'm going to do it.
00:55:19I don't care.
00:55:21I'm going to do it.
00:55:23What are you doing?
00:55:25What are you doing?
00:55:27What are you doing?
00:55:29I'm going to do it.
00:55:31It's okay.
00:55:35It's okay.
00:55:37Ah.
00:55:39Senhae 경성군이
00:55:41딸아이 머리 땋는 것을 보게 되나?
00:55:43더 오래 사셔야겠습니다.
00:55:47노년엔 유랑이나 하며
00:55:51그저 독이야 청청하고 싶소.
00:55:57꽉 잡아.
00:55:59꽉 잡아.
00:56:01우와, 안돼.
00:56:03꽉 잡아.
00:56:05I'll wait for you to go.
00:56:07Let's go.
00:56:09Naul!
00:56:15Wow, delicious!
00:56:21Let's go.
00:56:25잘생긴 Naul이 또 오셨네요.
00:56:31보고 또 봐야 정이 들지 않겠습니까?
00:56:53다른 건 기억하지 마시고 이 이름 하나만 기억하십시오.
00:57:11조은혜?
00:57:17예, 맞습니다.
00:57:47잊어버리시면 제가 또 알려드리겠습니다.
00:57:57너무 마음에 듭니다.
00:58:03결말이 되면 끝이 난다는 무시무시하던 그 예언은
00:58:13하나의 이야기가 끝나야 또 다른 챕터로 넘어가는 의미였음을.
00:58:19나는 포기했던 삶에서 스스로 주인공이 된 너.
00:58:47정말 대단해.
00:58:51앞으로 펼쳐질 너의 삶을 응원할게.
00:58:55이제 이 세계의 주인공은 바로 너야.
00:59:05아이고, 와봐.
00:59:09한 것도 없는데 하루가 다 가버렸어.
00:59:25응.
00:59:27응.
00:59:40끝을 알면서도 사랑하는 일.
00:59:43응.
00:59:59언제 왔어요?
01:00:01우리 둘이요.
01:00:11오붓한 시간을 가진 게 언제였는지 기억도 나질 않아.
01:00:17누가 보면 어쩌려고 그래요.
01:00:27이미 처음부터 다 보고 있었던 거다니까.
01:00:33자꾸만 더 올라오고.
01:00:39그대만을 바라보고.
01:00:43그대만을 사랑하고.
01:00:47매일 그대 곁에 함께하고.
01:00:51결말이 정해져 있어도 운명을 포기하지 않으려 하는 용기는.
01:00:57앞으로 우리를 행복한 이야기 속에서 영원히 숨쉬게 만든다.
01:01:03우리 둘만의 시간이 있어요.
01:01:13방해하지 마요.
01:01:15씻.
01:01:33친릉에 너버한 시간을 가진 것 같아.
01:01:35그리고 첫만로 feature set.
01:01:36우리 둘이요.
01:01:38programmes, 둘이요.
01:01:40오.
01:01:41게시.
01:01:42이 순간의 시간을 가진 것 같아.
01:01:43우리는 다 봐주셔서 감사하고.
01:01:44우리는.
01:01:45여기선 처음 듣고.
01:01:46더군다나.
01:01:47여러분.
01:01:48셋이요.
01:01:49우리 둘이요.
01:01:50LYING2.
01:01:51나는.
01:01:52채리지인 것 같아.
01:01:53우리 둘이요.
01:01:54뱀뱀뱀뱀뱀.
01:01:55우리 둘이요.
01:01:56우리는.
01:01:57우리 둘이요.
01:01:58우리 둘이요.
01:01:59우리 둘이요.
01:02:00둘이요.
01:02:01I see the night I can see
01:02:04I'm a bad boy
01:02:05I'm a bad boy
01:02:07I need you right now
01:02:10This time I don't like you
01:02:13I'm a bad boy
01:02:15You got me in the touch
01:02:17But creo that's so true
01:02:21You're so close
01:02:23Under the wall
01:02:25You're here with me
01:02:27It's my...
Recommended
2:51:52
|
Up next
54:07
51:33
1:12:04
57:02
1:36:27
1:17:26
1:38:46
1:23:23
1:33:46
1:06:10