Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Blood Betrayed, Forever in Debt CN ReelShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00读书
00:00:02读书
00:00:03读书
00:00:04读书
00:00:05读书
00:00:06读书
00:00:07读书
00:00:08读书
00:00:09读书
00:00:10读书
00:00:11读书
00:00:12读书
00:00:13读书
00:00:14读书
00:00:15读书
00:00:16读书
00:00:17读书
00:00:18读书
00:00:19读书
00:00:20读书
00:00:21读书
00:00:22读书
00:00:23读书
00:00:24小艾
00:00:25你真的想清楚了吗
00:00:27签下名字
00:00:28就代表着加入保密研究
00:00:30这意味着
00:00:31你至少十年
00:00:32将完全切断与外界的怨气
00:00:35诺书
00:00:36诺书
00:00:37我想清楚了
00:00:41明天两个哥哥那么疼你
00:00:43他们真的舍得吗
00:00:45是啊
00:00:46诺书
00:00:47诺书
00:00:48诺书
00:00:49诺书
00:00:50诺书
00:00:51诺书
00:00:52诺书
00:00:53诺书
00:00:54诺书
00:00:55诺书
00:00:56诺书
00:00:57诺书
00:00:58诺书
00:00:59诺书
00:01:00诺书
00:01:01诺书
00:01:02诺书
00:01:03诺书
00:01:04诺书
00:01:05诺书
00:01:06诺书
00:01:07诺书
00:01:08诺书
00:01:09诺书
00:01:10诺书
00:01:11诺书
00:01:12诺书
00:01:13诺书
00:01:14诺书
00:01:15诺书
00:01:16诺书
00:01:17诺书
00:01:18诺书
00:01:19诺书
00:01:20You're not a 콩나물!
00:01:22No!
00:01:23No!
00:01:24I can't believe that you're in your own.
00:01:26You're now trying to kill me!
00:01:32If you're in your house,
00:01:33I'll get you together.
00:01:34Just go.
00:01:37Yes, don't worry.
00:01:38You're not a cuckold!
00:01:39You're not a cuckold!
00:01:40You're not a cuckold!
00:01:42You're not a cuckold!
00:01:43You're you're not a cuckold!
00:01:45You're not a cuckold!
00:01:47Let's go to the hospital.
00:01:49Let's go to the hospital.
00:01:51Let's go.
00:01:57Let's go.
00:01:59Let's go.
00:02:00Let's go.
00:02:01Let's go.
00:02:03I'm so sorry.
00:02:05I'm so sorry.
00:02:07I won't regret it.
00:02:11Okay.
00:02:13I believe that all of us will be able to pay for you.
00:02:19I love you.
00:02:20I love you.
00:02:22I love you.
00:02:24My痛苦.
00:02:25I love you.
00:02:26You look smart.
00:02:27You're your birth to me.
00:02:28I'm so sorry.
00:02:29You have to go to the hospital.
00:02:32You and yourèreémie.
00:02:33You're your birth to me.
00:02:34I'm so happy.
00:02:35I'm so happy.
00:02:36You've got to move me.
00:02:37You're not happy.
00:02:38You're not happy.
00:02:41Hey, you're a Catholic.
00:02:43You're in a living room.
00:02:46I'm so happy.
00:02:47I'm so happy.
00:02:48I have a new life.
00:02:49It's the last chance.
00:02:51I'm going to leave.
00:02:53They should be happy.
00:02:55At least don't care about it.
00:02:59She said it was right.
00:03:01We're going to have 20 years of兄弟.
00:03:03Let's eat dinner.
00:03:05This is my own decision.
00:03:19I won't regret it.
00:03:23Today, we're going to eat dinner.
00:03:27Can we eat dinner?
00:03:29What should I eat?
00:03:31I bet he can eat dinner.
00:03:43Do you have to eat dinner?
00:03:45Oh!
00:03:47I'm here to go.
00:03:49I do this morning.
00:03:51I'm here to cook?
00:03:53You're a grew?
00:03:55I'm here to cook?
00:03:57Oh, my sister has brought the餃子 here.
00:04:04My brother, I just want to eat.
00:04:11Come on, let's eat.
00:04:13Come on, let's eat.
00:04:27Who can you take a bite?
00:04:35Oh my brother, I went to the beach.
00:04:38Let's go for 20 years.
00:04:40Let's eat dinner.
00:04:43Let's go for a while.
00:04:45Let's go for a while.
00:04:47That's right.
00:04:49My brother and my brother are in the same place.
00:04:51Let's go for a while.
00:04:53Really?
00:04:54Let's go for a while.
00:04:56Let's go for a while.
00:04:58Let's go for a while.
00:04:59Okay.
00:05:00Let's go for a while.
00:05:08Come on.
00:05:09Come on.
00:05:10No.
00:05:11Let's go for a while.
00:05:13Let's go for a while.
00:05:14Let's go for a while.
00:05:15Where are you?
00:05:16Let's go for a while.
00:05:20Let's go for a while.
00:05:22Let's go for a while.
00:05:23We have a while.
00:05:24I'm a blind.
00:05:25Let's go for a while.
00:05:26Come on.
00:05:28You're not willing to use my name to be so convenient.
00:05:33No, I'm not.
00:05:34You don't want to tell us about this.
00:05:36You're always like this.
00:05:38You don't have to do anything.
00:05:41You're not going to do anything.
00:05:58кую你了
00:06:05明天出院
00:06:06你把她弄伤
00:06:07她住在外面不方便
00:06:09我打算
00:06:10让阿橪
00:06:10给她准备一间客房
00:06:11收拾出来
00:06:13给甜天住
00:06:13算了
00:06:14我把竹窝藏住了
00:06:15给她住吧
00:06:17什么
00:06:20你不用这样
00:06:22我知道你小心了
00:06:24来 慢点吃
00:06:26Oh
00:06:28Um
00:06:30Um
00:06:32Um
00:06:34Um
00:06:36I don't know
00:06:38Can I change my mind
00:06:40Oh
00:06:42I don't know who's looking at this
00:06:44I think you should take this
00:06:46I never thought you were still
00:06:48I think you still
00:06:50You can't
00:06:52I'm leaving.
00:06:56You...
00:06:58What time did you do?
00:07:00What time did you do?
00:07:02What time did you do?
00:07:08Sir...
00:07:09I have a headache.
00:07:11I'm so tired.
00:07:12I'm so tired.
00:07:13I'm so tired.
00:07:14I'm so tired.
00:07:15I'm so tired.
00:07:17I'm so tired.
00:07:21You're welcome.
00:07:22Let's go with you.
00:07:23Is it really?
00:07:25Let's go to the end of the year.
00:07:27That's it.
00:07:37Come on.
00:07:38Eh?
00:07:39Eh?
00:07:41Eh?
00:07:42Eh?
00:07:43姐姐.
00:07:44你要不要跟我们一起去啊?
00:07:47不了.
00:07:48過幾天,
00:07:49我要跟正道出演呗.
00:07:51你要去哪里啊?
00:07:54他們收咬了一个孤儿.
00:07:56啊,
00:07:57就是温甜.
00:07:59哎呀,好久不见了,
00:08:00今天怎么样了?
00:08:03你需要假如亲自我
00:11:06Bye.
00:17:36No.
00:24:35Hey.
00:29:35,
00:30:35,
00:32:05you.
00:33:35,
00:34:05you.
00:35:05,
00:35:35,
00:36:35,
00:37:05,
00:37:35,
00:38:05,
00:38:35,
00:39:05,
00:39:35,
00:40:05,
00:40:35,
00:41:05,
00:41:35,
00:42:05,
00:42:35,
00:43:05,
00:43:35,
00:44:05,
00:44:35,
00:45:05,
00:45:35,
00:46:05,
00:46:35,
00:47:05,,
00:47:35,
00:47:37,
00:47:39,
00:48:09,
00:48:39,
00:48:41,,
00:48:43,
00:48:45, you,
00:48:46,
00:49:09
00:49:11
00:49:13
00:49:15
00:49:17
00:49:19
00:49:21
00:49:23
00:49:25
00:49:27
00:49:29
00:49:31
00:49:32
00:49:33
00:49:34裴安安這兩天
00:49:35沒給您添麻煩吧
00:49:37小裴
00:49:38她怎麼能給我添麻煩
00:49:40她不是給您去外地了嗎
00:49:42是不是還沒回來啊
00:49:44想吃個蛋糕
00:49:45希望她能喜歡
00:49:47雖然
00:49:48她總是不再喜歡我送的東西
00:49:51祝你生日快樂
00:49:55祝你生日快樂
00:49:58祝你生日快樂
00:50:01祝你生日快樂
00:50:02祝你生日快樂
00:50:03祝你生日快樂
00:50:04祝你生日快樂
00:50:06你還能聽不明白
00:50:08如果不是你臨時退出
00:50:10小裴也拿不到這個名額
00:50:12我聽小裴說
00:50:14開心嗎
00:50:15開心
00:50:16味道還不錯
00:50:17
00:50:18開心
00:50:19開心
00:50:20開心
00:50:21開心
00:50:22開心
00:50:23Oh
00:50:53店员说这款蛋糕是不还芒果的
00:50:57难道是有人故意加的芒果酱夹馅
00:51:02原来
00:51:04一直都有尝试着做一个好捷径
00:51:07
00:51:09是我们
00:51:11是我们一次要一次的不分清红皂白的把他定在吃肉里
00:51:15你们未完成的医学研究
00:51:17就要重启了
00:51:19我本可以参加
00:51:21每一次的沉默
00:51:23背后都是这么的无助和绝望啊
00:51:27我们不但没有成为他的依靠
00:51:32放心吧帮忙
00:51:33我一定会照顾好安安的
00:51:35
00:51:36不可能
00:51:37不可能啊
00:51:38黑暗暗地交生成后
00:51:40我还让他带来一个
00:51:46我答应过安安
00:51:48又走到一条新的围巾
00:51:50你的笔迹我认识了
00:51:52不是大阵脑
00:51:53不是大阵脑
00:51:54我怎么可能知道他是为了参加医学研究啊
00:51:57他不会回来了
00:51:58他再也不会回来了
00:52:00大哥
00:52:06大哥 二哥
00:52:08我错了
00:52:09我真的知道错了
00:52:10大哥 二哥
00:52:11我错了
00:52:12我真的知道错了
00:52:14大哥 二哥
00:52:15我错了
00:52:16我真的知道错了
00:52:17我再也不敢了
00:52:18I'm wrong, I really know I'm wrong
00:52:20I won't do it
00:52:22I'll help you, I'll help you
00:52:24The 10 years of the封閉研究 team
00:52:26He's going to call for a phone call
00:52:28He's definitely not sure
00:52:30I'll only be one person
00:52:32I will be better for you
00:52:34I'll be better for you
00:52:36You still want to tell my mom?
00:52:38You still want to tell my mom?
00:52:40You still want to tell my mom?
00:52:42She's just a woman
00:52:44She's just a woman
00:52:46You still have to tell me
00:52:48You're all right
00:52:50You're right
00:52:52I'm the one else
00:52:54I can't believe I'm going to kill you
00:52:56Don't you think I'm going to kill you
00:52:58You're not going to kill me
00:53:00I'm going to kill you
00:53:02You're right
00:53:04You're right
00:53:06You need to kill me
00:53:08You have to kill me
00:53:10You're right
00:53:12You're wrong
00:53:14I don't want to use it.
00:53:20Okay.
00:53:33It's too cold.
00:53:34Let's go to the hotel.
00:53:35Let's go.
00:53:36Okay.
00:53:45Um.
00:53:46Um.
00:53:48The price for the most.
00:53:49The price for the most.
00:53:50The price for the most.
00:53:51Is it?
00:53:59Is it?
00:54:01If you have a problem.
00:54:03Uh.
00:54:44I lost my phone.
00:54:46I can't hear you.
00:54:48I can't hear you.
00:54:50It's not because of her.
00:54:54It's because of her wealth.
00:54:56It's because of her savings.
00:54:58It's because of her savings.
00:55:00She won't have a hope.
00:55:02You know.
00:55:04The price of the money is worth it.
00:55:06The price of the money is worth it.
00:55:08Maybe you'll see more of the family.
00:55:10She's not looking for the money.
00:55:12There is no one.
00:55:14I have no point in the house.
00:55:16The price of the money is worth it.
00:55:18I have no point in the house.
00:55:20I have no point in the house.
00:55:22I have no point in the house.
00:55:24I'm not going to see him.
00:55:28He will be able to find him.
00:55:30He will not be able to die.
00:55:34He is not going to die.
00:55:36Mom.
00:55:38Mom.
00:55:39Look.
00:55:41He is here.
00:55:42He is here for you.
00:55:44You are not going to die.
00:55:46He is not going to die.
00:55:48He is going to die.
00:55:50Mom.
00:55:51Mom.
00:55:52Mom.
00:55:53Mom.
00:55:54Mom.
00:55:55Mom.
00:55:56Mom.
00:55:57Mom.
00:55:58Mom.
00:55:59Mom.
00:56:00Mom.
00:56:01Mom.
00:56:02Mom.
00:56:03Mom.
00:56:04Mom.
00:56:05Mom.
00:56:06Mom.
00:56:07Mom.
00:56:08Mom.
00:56:09Mom.
00:56:10Mom.
00:56:11Mom.
00:56:12Mom.
00:56:13Mom.
00:56:14Mom.
00:56:15Mom.
00:56:16Mom.
00:56:17Mom.
00:56:18Mom.
00:56:19Mom.
00:56:20Mom.
00:56:21Mom.
00:56:22You can't do it.
00:56:24It's pretty good.
00:56:25I'm sorry.
00:56:26We all know about the things we've been doing.
00:56:29I'm sorry.
00:56:31I'm sorry.
00:56:33It's okay.
00:56:34It's already over.
00:56:35What are you doing?
00:56:39I've been so long.
00:56:41I'm sorry.
00:56:43I'm sorry.
00:56:49I'm sorry.
00:56:52Why did you come for me?
00:56:59Oh, друзья, you see what happened!
00:57:03When you quit,ua-l yes, you just didn't quit.
00:57:05Don't quit.
00:57:11All right.
00:57:13Remember?
00:57:18各种高风险的医药实验说是要亲身感受
00:57:23至于那个温田被赶出陪家后和一群不三不四的人混在一起
00:57:29后来听说跟着人去飙车出了车祸
00:57:34脑袋受了重疮现在不知道是死是活
00:57:39小白鸭这十二年他们过得生不如死
00:57:44尽一切罢了
00:57:50郑导
00:57:52郑导
00:57:53郑导
00:57:54于我而言早就过去了
00:57:56我的余生会继续限制于医疗研发事业
00:58:00完成我父母未完成的心愿
00:58:03只有我的两个哥哥谈不上恨
00:58:08但不想再回头
00:58:14就在生日宴的第二天
00:58:18我接到了医院打来的电话
00:58:22说培炎之的病情急剧恶化
00:58:24已经进入弥留状态
00:58:26非参与者无知情权
00:58:30对于研究的具体地点和进程
00:58:32我也毫无知情啊
00:58:34总会有办法的 让我想想
00:58:36总会有办法的 让我想想
00:58:40帮你别跑 用大哥哥在哪
00:58:46用大哥哥在哪
00:58:48下手 这一次研究结束前
00:58:50不会有外人能找到他们
00:59:00一定会有办法的
00:59:02一定会有办法的
00:59:04一定会有办法的
00:59:06如果大张奇果的去找找培人
00:59:10大哥
00:59:12大哥
00:59:14大哥
00:59:16大哥
00:59:18大哥
00:59:20大哥
00:59:22大哥
00:59:24大哥
00:59:26大哥
00:59:28大哥
00:59:30大哥
00:59:32大哥
00:59:34大哥
00:59:35大哥
00:59:36大哥
00:59:37大哥
00:59:38大哥
00:59:39大哥
00:59:40大哥
00:59:41大哥
00:59:42大哥
00:59:43大哥
00:59:44大哥
00:59:45大哥
00:59:46大哥
00:59:47大哥
00:59:48大哥
00:59:49大哥
00:59:50大哥
00:59:51大哥
00:59:52大哥
00:59:53大哥
00:59:54大哥
00:59:55大哥
00:59:56大哥
00:59:57大哥
00:59:58大哥
00:59:59大哥
01:00:00大哥
01:00:01大哥
01:00:02I don't know how to do this.
01:00:07It's impossible!

Recommended