Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Our Movie Episode 11 – Episode 11
Transcript
00:02:03Congratulations.
00:02:05Thank you, the director.
00:02:07Thank you, the director.
00:02:09Thank you, too.
00:02:11Thank you, too.
00:02:25I want to live.
00:02:47I want to live.
00:02:51I want to live.
00:02:57I want to live.
00:03:01So...
00:03:03I...
00:03:05I don't understand.
00:03:07I know I'm starting to hurt myself.
00:03:09But...
00:03:11I'm sorry.
00:03:13I can't feel I'm sorry for you.
00:03:15I can't feel sorry for you.
00:03:17Don't you can't hurt me.
00:03:22I can't hurt you.
00:03:27I'm sorry to hurt you.
00:03:32I can't hurt you.
00:03:37I'm sorry to hurt you.
00:03:46It's not that I am.
00:03:49I'm the director and the director and the director.
00:03:54And the director made it.
00:03:57It's so good.
00:04:00It's so happy.
00:04:03It's so sad that I'm living here.
00:04:16It's so happy.
00:04:20Lionel I know that.
00:04:24Tom 씨 놀래켜주려고 말도 안 하고 모인 건데 많이 놀랬어요.
00:04:28아니요.
00:04:29좋아서.
00:04:30너무 좋아서 눈물이 났어요.
00:04:34이렇게 다시 다 모여주셔서 정말 감사합니다.
00:04:38우리 다 같은 팀인데 당연히 모여야죠.
00:04:41그럼 촬영은 다시 시작하나요?
00:04:43You know, forrestriy is not the case, but...
00:04:47He still has an idea...
00:04:49He's still going to schedule and a doctor and a gentleman able to schedule.
00:04:53He still has a few.
00:04:56So, he doesn't read to us yet, but...
00:04:59Well, he doesn't read out and he doesn't read out.
00:05:06I don't read the book with him.
00:05:10It's important for Michael surgeons.
00:05:12It's a way to make the process.
00:05:17So, I'm going to make the process.
00:05:22I'm going to make the process.
00:05:27I'm going to die.
00:05:29I'm going to die.
00:05:35I'm not going to watch it for you.
00:05:41You're not going to watch it for me.
00:05:44I'll be happy with you.
00:05:46I'm sorry, but it's important to me.
00:05:50It's not an important issue.
00:05:51You're not so calm.
00:05:53You're not going to be able to do it.
00:05:57We're not going to finish.
00:06:01It's not just that the two people are not just about it.
00:06:04I'm going to tell you about it.
00:06:06You know, I'm not sure.
00:06:09I'm not sure.
00:06:10I'm not sure.
00:06:11You know what I'm talking about.
00:06:14You know what I'm talking about.
00:06:16You have a lot of passion.
00:06:19You have to think about it.
00:06:22Now I'm looking for you.
00:06:25What do you think?
00:06:26정우야.
00:06:27너 탄수화물 안 먹잖아?
00:06:28씻어봐.
00:06:29샐러드 만들어 줄게.
00:06:39네가
00:06:40나한테 열 번 더 넘게 같이 컵 날 먹자고 했었잖아.
00:06:44근데 내가 한 번을 안 먹어줬어.
00:06:47아, 불겠다.
00:06:49그만 말하고 먹어.
00:06:51I'm sorry.
00:06:54I'm sorry.
00:06:55I'm sorry.
00:06:59You're sorry for me.
00:07:04I'm sorry for you.
00:07:08I'm sorry for you.
00:07:14I'm sorry for you.
00:07:19I'm going to go.
00:07:35Oh?
00:07:37Oh, my God.
00:07:38Oh, my God.
00:07:40Oh, my God.
00:07:42Oh, my God.
00:07:44My body is not good at all.
00:07:47It can suddenly be a shock.
00:07:50It can be a shock.
00:07:53But I was like 20 years old.
00:07:57I will never die.
00:08:01So don't worry about it.
00:08:05If you start filming again, it will be a lot of help.
00:08:08And I will never make the worst situation.
00:08:14I have no idea who operates.
00:08:16I'm not a handsome daughter, but she is willing toże her.
00:08:22I'm sorry to let her go.
00:08:23I'm sorry to take it away from her.
00:08:28Okay?
00:08:29That's fine.
00:08:31After all, we're going to make a choice.
00:08:34Now we're going to let you know why.
00:08:35I will love you, and we will have to fight for you.
00:08:40I will love you.
00:08:43What's up, dear?
00:08:45What are you talking about?
00:08:47Thank you, everyone.
00:08:49Thank you very much.
00:08:51And I have to talk about the two he is going to be a little bit more.
00:08:57Today is the public meeting for the captain.
00:09:01How long will it be?
00:09:03It's time to come to the captain.
00:09:05Let's see.
00:09:11Yeah, here you go.
00:09:13Okay.
00:09:14Yes, that's right.
00:09:16Yes, you're right.
00:09:17Yes.
00:09:18Yes.
00:09:19Yes.
00:09:19Yes.
00:09:20Oh, you were a pretty good boy?
00:09:24Well, you've worked hard for me to do that.
00:09:30I don't know how many people are going to do that.
00:09:33The role of the 시안부를 casting the role of the 시안부를.
00:09:37I was the first to meet with a doctor.
00:09:42I went to an audition for a while.
00:09:45I told him that I could have a good job.
00:09:51I told him that I could have a bad person.
00:09:55I wanted to do it.
00:09:57I told him that I wanted to do it.
00:09:59Even if you can watch movies and watch movies and watch movies, you can watch movies and watch movies.
00:10:08I wanted to give him a chance to give him a chance.
00:10:12There's definitely a reason to make a movie together with each other.
00:10:18Yes.
00:10:19When we meet with each other, when we meet each other, when we know each other, we know each other.
00:10:26It's been a long time for me to have a chance to give him a chance to give him a chance to give him a chance to give him a chance.
00:10:34I want to tell you what he is.
00:10:39But I don't want to tell you what he is.
00:10:44I want to tell you what he is.
00:10:49He's a very nice and easy to do with his friends.
00:10:56He's my favorite character,
00:10:58while he was in a film.
00:11:03He was a wonderful character.
00:11:05He was the one who was a hero of the other.
00:11:07He was the director of the artist's own film.
00:11:09He was the one who was a member of the artist's own.
00:11:13He was the one who was a mother.
00:11:16He was the one who was a director of the artist.
00:11:18He made a song for his name and his name, and made a song for his name.
00:11:27What do you mean to me?
00:11:30My mother's father...
00:11:35What is the meaning of the ghost and the ghost story?
00:11:38What do you think about this film?
00:12:08I'm going to find my dreams.
00:12:11I'm going to find my dreams.
00:12:14I'm going to find my dreams.
00:12:18I'm going to find my dreams.
00:12:22I want to make my dreams.
00:12:28Test! Take one!
00:12:32Ready!
00:12:35Action!
00:12:38I'm going to make a movie.
00:12:42I'm going to kill you.
00:12:44I'm going to meet you later.
00:12:48And...
00:12:50I don't want to lose hope in my life.
00:12:54The writer,
00:12:58my mother,
00:13:02I want to tell you all about this.
00:13:12I want to tell you all about your love.
00:13:14The president,
00:13:16the president,
00:13:18that you can't tell me.
00:13:20You know,
00:13:22you're a lot of your father.
00:13:24You know,
00:13:26I didn't want to see the interview.
00:13:28You can see a lot of people watching it.
00:13:31It's the best for you.
00:13:36Okay.
00:13:38I'll take a look at the interview.
00:13:41Yes, thank you.
00:13:43The movie will be done.
00:13:47If you want to get a new story,
00:13:50then you'll be able to get better.
00:13:58What are you doing?
00:14:00What's your name?
00:14:02What's your name?
00:14:04Your money?
00:14:05Your money?
00:14:06What's your name?
00:14:08What's your name?
00:14:10What's your name?
00:14:12If you want to get a new story,
00:14:14I want to watch the movie.
00:14:16I know you're a new guy.
00:14:19You're a new guy.
00:14:21You're a new guy.
00:14:22You're a new guy.
00:14:25You're a new guy.
00:14:27You're a new guy.
00:14:28You're the new guy.
00:14:29You're the new guy.
00:14:31No.
00:14:32You're the new guy.
00:14:33You're a new guy.
00:14:34You're the new guy.
00:14:36You're the new guy.
00:14:38You're a new guy.
00:14:39I tell you you're everything.
00:14:40trying toINK
00:14:41if you're all about a media show you're up.
00:14:42I'm getting drunk.
00:14:43I do our new guy because you're a college toGeForCity,
00:14:45all I have to pay money.
00:14:47All you see,
00:14:48it's small,
00:14:50you gotta check your gamemats.
00:14:51You stay on theaissez.
00:14:53You never seem to date.
00:14:55No way.
00:14:58You can't wait for anything.
00:15:04You can't wait for anything.
00:15:08I'm gonna tell you something about him.
00:15:10I'm not sure what he wants to do.
00:15:13I'll tell you something about him.
00:15:16You can't see him.
00:15:17He has a lot of fun.
00:15:22But the image of the image is going to take away from his father, his father, his father, and his wife?
00:15:29Yeah, you're right.
00:15:31Are you kidding me?
00:15:33We don't have any kind of information.
00:15:36We're going to take a look at one thing and take a look at one thing.
00:15:41Yeah, it's a great time for me.
00:15:44I'm going to go for a while.
00:15:47I'm going to go for a while.
00:15:49I'll be back at you.
00:15:52And I'll be back at you.
00:15:56If you're a business owner, I'll be able to take you the best.
00:16:04I'll be able to take you the best.
00:16:08You're a good person from the beginning of the year?
00:16:11Then I'll go to the people of the world, I'll go to the people of the world.
00:16:17What, in the movie?
00:16:20I'm not a singer.
00:16:24I'm a singer.
00:16:26You're a singer.
00:16:28You're a singer.
00:16:29It's a matter of time.
00:16:40What?
00:16:41I'll be fine.
00:16:49Ah, you're a bad guy, you're a bad guy.
00:16:51I'll get you.
00:17:00I'll get you, too.
00:17:01I'll get you.
00:17:05I'll get you.
00:17:09I'll get you.
00:17:16.
00:17:23.
00:17:28.
00:17:33.
00:17:36.
00:17:40.
00:18:15형.
00:18:21어, 끝났어.
00:18:23아휴, 도움이 고생했어요.
00:18:25어떻게, 시원하냐?
00:18:27고마워요.
00:18:33감사합니다.
00:18:34아휴, 감사는요.
00:18:36제가 더 감사하지.
00:18:38돈에만 미쳐가지고 정신 못 차리고.
00:18:41저, 그것보다 미안했어요, 다음 씨.
00:18:45대표님은 참 좋은 사람이세요.
00:18:49정말 멋있으세요.
00:18:51아휴, 뭘.
00:18:53이 영화가 날 내버려 두질 않네, 응?
00:18:56형 혼자 다 짊어주려고 하지마.
00:18:58그거 안 어울리고 안 멋있어.
00:19:00야, 당연히 이 짐은 너랑 나랑 N분의 1이야.
00:19:03각오해.
00:19:04그리고 우리 바로 펀딩도 열 거야.
00:19:06저도 좀 돕고 싶어요, 대표님.
00:19:17악플도 만만치 않네요.
00:19:20다음 시간 이거 안 봤으면 좋겠는데.
00:19:23이 감독도 걱정이네.
00:19:25아무리 그래도 사람들한테 밝히기 어려운 가족사 있을 텐데.
00:19:28그럴 수 있는 용기가 어디서 나왔는지 너무 잘 알겠어요.
00:19:32어디서 나왔는데요?
00:19:35사랑밖에 더 있어?
00:19:37그런 사랑 없다면서요?
00:19:40내가 아직 덜 살았나 봐요.
00:19:42여기 있더라고요.
00:19:44사랑.
00:19:46우리는 우리 자리에서 우리가 할 수 있는 역할로 응원하죠.
00:19:50우리 자리에서 우리가 할 수 있는 역할로.
00:19:55응?
00:19:57왜?
00:19:58이거 보셨어요?
00:20:00응.
00:20:03어?
00:20:05이거 우리 영화잖아.
00:20:07그러네.
00:20:08언제 이런 게 생겼대?
00:20:11응.
00:20:13어?
00:20:14이거 우리인데?
00:20:15응!
00:20:16이야...
00:20:17이야...
00:20:19Oh, my God.
00:20:21Oh.
00:20:25Hello.
00:20:27Hello.
00:20:29Hello.
00:20:31It's a little bit like this.
00:20:33I'm going to get you to the next one.
00:20:35I'm going to get you to the next one.
00:20:37I'm going to get you to the next one.
00:20:39I'm going to get you to the next one.
00:20:45여기는 사람들이 응원해요.
00:20:48영화 하나가 뭐라고 자기 목숨까지 걸며 도전하는 걸까 응원합니다.
00:20:53끝까지 힘내서 영화 꼭 완성해주세요.
00:20:55개봉하면 무조건 극장에서 보겠습니다.
00:21:00뭐야, 진짜.
00:21:02고맙다.
00:21:09좋아.
00:21:29제인 씨, 시작해볼게요.
00:21:313, 2, 1.
00:21:34여러분, 안녕하세요.
00:21:36제인이에요.
00:21:38시작하기 전에 제가 여러분들한테 꼭 부탁드리고 싶은 게 있어요.
00:21:42맛있게 드세요.
00:21:44아, 교수님.
00:21:45응.
00:21:46이거 드세요.
00:21:47민정 씨 어머님 또 왔다 가셨어요.
00:21:49아이고, 참.
00:21:51그냥 하나 맛 봅시다.
00:21:52아이고.
00:21:54뭐예요, 그게?
00:21:56교수님도 하셨어요?
00:21:58뭘?
00:21:59우리 다음 씨 영화 펀딩하고 있다고 민정 씨 어머님이 저희 하는 방법 다 알려주고 가셨어요.
00:22:08응원합니다.
00:22:10응원합니다.
00:22:11응원합니다.
00:22:13I breathe you in our heart
00:22:21Much like the murder of all this long
00:22:35Thank you
00:22:50Burd 대표님 4억 팔았다더니 사실이네
00:22:54네? 뭐
00:22:554억은 팔았는데 출연료는 안 들어오네
00:23:01I'm not sure.
00:23:02But we've got a long time ago.
00:23:04You don't have to be a long time ago.
00:23:07Long time ago, I didn't want to go.
00:23:10I'll go.
00:23:17Thanks.
00:23:18I'll go.
00:23:19I'll go.
00:23:20I'll go.
00:23:21I'll go.
00:23:22That's...
00:23:24That's right.
00:23:26Yes.
00:23:28Yes, I watched a lot.
00:23:30I did a lot.
00:23:32Thank you very much.
00:23:33I'm sick.
00:23:35Now I'm going to go to the house.
00:23:38I'm going to go to the house for a long time.
00:23:42Ah...
00:23:52Can I...
00:23:54Can I see you in a moment?
00:23:58Thank you so much for joining us.
00:24:06You're welcome.
00:24:21Running guarantee?
00:24:23Why?
00:24:27Funding...
00:24:28That's enough for me.
00:24:30I can't understand.
00:24:32I'll enjoy it.
00:24:33It's hard to be able to monitor you.
00:24:35It's fine.
00:24:36You're not working it.
00:24:37You're up for me again.
00:24:38You're up for me.
00:24:39You're up for me.
00:24:40I don't like that in my head.
00:24:42I'm sorry for you.
00:24:44I've been waiting for the president for the president.
00:24:46You're right.
00:24:48I'm sorry for the president.
00:24:50I can't believe you are a person.
00:24:52I'm okay to take a break down?
00:24:54I can't believe you know what I'm being on The president.
00:24:56What?
00:24:57What?
00:24:59I don't know.
00:25:03What?
00:25:03What?
00:25:05I don't know.
00:25:07What?
00:25:08I don't know.
00:25:10It's cold.
00:25:15I don't know.
00:25:17I'm so sorry about that.
00:25:19I'm asking him to go out and say, what's going on?
00:25:23I haven't been those two hours of time.
00:25:26I am happy with you.
00:25:28I will invest in the highyempire team.
00:25:31What do you think?
00:25:33I want to invest in you.
00:25:38I won't invest in you.
00:25:42At the same time, I need to invest in you.
00:25:46If not, I just don't do that.
00:25:49Give me a question.
00:25:53If you don't want me, I'll be like you.
00:25:56I'll be like you're going to be the actress.
00:25:59And I'll be like you're going to be the actress.
00:26:02So you don't want me to be the actress.
00:26:13You.
00:26:15Oh.
00:26:15I don't know why I can't tell you what I'm looking for.
00:26:25If you don't want to do it, you'll succeed.
00:26:29You'll succeed.
00:26:31You'll succeed.
00:26:33You'll succeed.
00:27:08보여주네요.
00:27:09저거?
00:27:10보다가 졸았나봐요.
00:27:12아직 너무 일러요.
00:27:14조금 더 누워요.
00:27:31시석이라는 거, 희망이라는 거
00:27:35I'm sorry.
00:27:37I'm sorry.
00:27:39I'm sorry.
00:27:41I'm sorry.
00:27:43But now, I'm sorry.
00:27:45My next life is a miracle.
00:27:49My life has changed.
00:27:53It's dark.
00:27:55It's dark.
00:27:59It's dark.
00:28:05I'm sorry.
00:28:07I'm sorry.
00:28:17Yo,
00:28:19제작사 업무는 왜 다둔 거야?
00:28:23알았어.
00:28:25한남동 금사라기 땅이라 순식간에 팔리더라.
00:28:29빌딩은 100억인데 대출이 70억이라
00:28:33I'm going to take a break.
00:28:35I'm going to take a break.
00:28:37I'm going to take a break.
00:28:44Now, the people who are in the middle of this group
00:28:47are all our viewers.
00:28:49It's like this.
00:28:51It's like this.
00:29:03Wow, it's a lot of stuff.
00:29:05This is the end of the end of the day.
00:29:07The last day is the end of the day.
00:29:09How are you?
00:29:11I don't know.
00:29:13I don't have a lot of money.
00:29:15I don't have a lot of money.
00:29:17I don't have to eat.
00:29:19We have to invest in the money.
00:29:21I don't have to invest in the money.
00:29:23It's a lot of money.
00:29:25I'm not a lot of money.
00:29:27I'm a little tired of it.
00:29:29You're okay.
00:29:31I'm right.
00:29:33Go?
00:29:37No, I'm not going to stop.
00:29:39I'll have to move.
00:29:4187% of my heart, because it's gonna be a little bit better, I want to keep it here.
00:29:47Give me a call, just give me a call.
00:29:49You're not going to get me.
00:29:51You're not going to get me to get me.
00:29:53I'm just going to get me to get me to get you.
00:29:55Just kidding me.
00:29:57Are you serious?
00:29:58You're so serious, man.
00:30:01Just honestly…
00:30:04Well, we can take a quick look at the end.
00:30:07We have everything in our kitchen.
00:30:10It's going to get better, I can take a look at the end.
00:30:12I like that.
00:30:13Okay, I think I'm gonna give you a real good job.
00:30:15Okay, I know.
00:30:16Okay, I'm going to bring you a mini studio like this.
00:30:19I can't get there, but we don't do that.
00:30:21Yeah, we're gonna try to take a photo here.
00:30:24Right?
00:30:25I'll take a photo of my house.
00:30:26You're right.
00:30:28We're not going to go.
00:30:30We'll go.
00:30:32We'll go.
00:30:34We'll go.
00:30:36We'll go.
00:30:38You're right.
00:30:40We're so cute.
00:30:42We're so cute.
00:30:44I'll go.
00:30:46I'll go.
00:30:48I didn't see you.
00:30:50Oh, my God.
00:30:52I didn't see you.
00:30:54No, man.
00:30:56I don't get so much.
00:30:58You'll hold it here again.
00:31:00Then, you gotta start, bro.
00:31:02You can't do it.
00:31:04You can't do it.
00:31:05This is so much, man.
00:31:07You can't find one.
00:31:08You can't do it.
00:31:09It does.
00:31:10You can't do it.
00:31:12You can't find one.
00:31:13I'll get one before you meet him.
00:31:15You can't mind.
00:31:16You can't do it.
00:31:17Okay, I just wanted to do it.
00:31:19I can't tell them.
00:31:20You're right.
00:31:21You're right when I kill him.
00:31:22But in my head, I remember the time that people would have had him on a computer, and their family was nuts.
00:31:29That's right!
00:31:31Oh, no, no...
00:31:32It's not okay. That is a good thing.
00:31:35What do you think about that?
00:31:37Your mother, her mother's daughter and her daughter was younger.
00:31:45I was like, she's the best girl's daughter.
00:31:48I really liked that.
00:31:51My mom sent me a bit with it, but my mom and I really couldn't come out.
00:31:57I thought she was very warm.
00:31:59It was a really good time now.
00:32:01I'm walking behind her.
00:32:02I'm going to see you guys.
00:32:04I'm going to go on a day and go.
00:32:07I'm looking forward to my work.
00:32:09I'd like to see you guys at the same time.
00:32:11Then we go, baby!
00:32:13It's too long, baby!
00:32:15Let's go and go!
00:32:17Obviously, it's possible!
00:32:19I'm going to watch my hair!
00:32:22Come on!
00:32:23Come on!
00:32:25To me, and have an eye, so I will run!
00:32:29How are you doing, buddy?
00:32:31I'm going to go, buddy.
00:32:33Here's our趾 now.
00:32:36Go go, buddy.
00:32:40I think it's time to go to the hospital, but I think it's time to go.
00:32:43Then I'll go.
00:32:44You can't let me go.
00:32:46I'm going to go.
00:32:46I'm going to go.
00:32:48Okay.
00:32:49I'm going to go.
00:32:51It's time to go.
00:32:53It's time to go.
00:32:54It's time to go.
00:32:55It's time to go.
00:32:57So.
00:33:03Yeah, and Chaum, did you get to that?
00:33:05I'm going to go to the hospital.
00:33:08Let's go.
00:33:15There you go.
00:33:17I'm going to go.
00:33:22I'm going to go.
00:33:27I'm going to go.
00:33:31Go.
00:33:33Let me go.
00:33:34Let me help you.
00:33:35I'll go.
00:33:36Just go.
00:33:37I'll go.
00:33:38I'll go.
00:33:39I'll go.
00:33:40I'll go.
00:33:41I'll go.
00:33:42I'll go.
00:33:43I'll go.
00:33:44I'll go.
00:33:45This is a camera.
00:33:46This camera has a big role.
00:33:48Then, it's a very useful thing.
00:33:50It's a camera.
00:33:52Here, there.
00:33:53There's a camera.
00:33:54I'll go.
00:33:55Here.
00:33:56I'll go.
00:33:57I'll go.
00:33:58Hi.
00:34:04Hello.
00:34:05My friend Isidam.
00:34:07Hi.
00:34:08Hi.
00:34:10Hi.
00:34:11Hi.
00:34:12Can you hear me?
00:34:14I'm a famous actor.
00:34:17I'm a bad guy.
00:34:19I'm a bad guy.
00:34:21Well, I can't wait to see.
00:34:24Can you think I'm good?
00:34:26It's okay.
00:34:27Hello, Idaam.
00:34:29Here we go.
00:34:33I'm not watching the scenario.
00:34:36Ah, I'm not watching.
00:34:38Cut, cut, cut, cut!
00:34:40What are you doing?
00:34:42What are you doing?
00:34:44I need to be careful.
00:34:46Yes.
00:34:47I need to be careful.
00:34:48Yes.
00:34:49I need to be careful.
00:34:50Idaam.
00:34:51Idaam.
00:34:52Idaam.
00:34:53Idaam.
00:34:54You're�?
00:34:55It's really weird.
00:34:56I'm not...
00:34:57It's true.
00:34:58KNOWaaa is actually an election?
00:35:03Yes, they're not.
00:35:04You...
00:35:05...the fact is werop.
00:35:06Yes, I'm not.
00:35:07You guys can do anything else.
00:35:08drew me...
00:35:09didn't Iší раб.
00:35:10Constantly like this.
00:35:11Mm.
00:35:12woohoo.
00:35:13Okay, go ahead.
00:35:15We invite you to thank her for coming along and trying to find it
00:35:17for me.
00:35:18Thank you so much.
00:35:21Yes, I appreciate her fascinating things.
00:35:22Do you agree?
00:35:23I'm going to go for a second.
00:35:27Can we go for a second?
00:35:37Wow, this is really nice.
00:35:40Also, I have to go for a second.
00:35:48Oh, it's okay.
00:35:51Can I help you?
00:35:55I'm sorry.
00:35:57I'm sorry.
00:35:58I'm sorry.
00:36:00I didn't know this.
00:36:01I was going to see you this time.
00:36:03I'll see you next time.
00:36:05You can take me to take me here.
00:36:06I'm so sorry.
00:36:07I think I just saw you.
00:36:10I'll see you next time.
00:36:12I'll see you next time.
00:36:13I'll just take my right back.
00:36:15I can take my right back.
00:36:17But we'll take my right back.
00:36:20Why are you?
00:36:22I'm going to go.
00:36:32Today is...
00:36:34I'm going to help you.
00:36:37I'm going to help you.
00:36:39But...
00:36:41I'm going to be very difficult for you.
00:36:45I'm going to help you.
00:36:47I'm going to walk you up here.
00:36:52Yes, I'm going to go.
00:36:54I'm going to go.
00:36:56I'm going to go.
00:36:59I'm going to go.
00:37:04We will be going to the movie.
00:37:07I think...
00:37:09I think...
00:37:11I think it's good.
00:37:13I'm just going to be good.
00:37:16And...
00:37:17It's time to go.
00:37:18Yes.
00:37:19Yes, right.
00:37:20Yes, right.
00:37:21I guess...
00:37:22I might do something.
00:37:24But...
00:37:25I hope it's testing a lot.
00:37:27It will be hard for her.
00:37:29I don't understand.
00:37:30What?
00:37:35I don't know.
00:37:36I don't understand.
00:37:37It's not too much.
00:37:38It's so uncomfortable.
00:37:39It's terrible.
00:38:14Please, please.
00:38:16Please, please.
00:38:20I'll take a break.
00:38:24We'll take a break.
00:38:28Let's go.
00:38:30Let's go.
00:38:32Let's go.
00:38:34Let's go.
00:38:36Let's go.
00:38:38Let's go.
00:38:40Come on, come on.
00:38:42Come on, come on.
00:38:44Come on, come on.
00:38:54하여튼 안 변해.
00:38:58여러분들이 도와주신 덕분에 여기까지 올 수 있었습니다.
00:39:03촬영 끝까지 잘 부탁드리겠습니다.
00:39:07네.
00:39:17그럼 제가 마지막으로
00:39:19하얀 사랑!
00:39:21이러면 파이팅! 할까요?
00:39:23갑자기?
00:39:24네가?
00:39:25하얀 사랑!
00:39:27파이팅!
00:39:29하얀 사랑!
00:39:32én이네.
00:39:40하얀 사랑!
00:39:45드디어 다시 들어왔네.
00:39:47나 체크인 좀 하고 올게.
00:39:49매니저님. 저 휠체어 좀 구해 주실 수 있어요?
00:39:52휠체어는 왜?
00:39:53Where am I going?
00:39:56Where am I going?
00:39:57Here's your finger.
00:39:59Wow, okay.
00:40:05Oh?
00:40:09How are you filming?
00:40:10Okay, so pretty.
00:40:13So pretty.
00:40:14Where are you going?
00:40:18Incidential.
00:40:23I love you!
00:40:26You are the one!
00:40:27I love you!
00:40:30It's not such a bad thing.
00:40:33Inkshya!
00:40:34Inkshya, it's really hard!
00:40:36Yeah.
00:40:37They're really like a new one!
00:40:40It's a good idea.
00:40:42You took a time you can't have one ever journey.
00:40:45No?
00:40:46I'm going to get into a book.
00:40:48It's not a travel trip.
00:40:53I'm so grateful for that.
00:40:57Thanks for having me.
00:40:59We're pretty.
00:41:01It's not too cold?
00:41:03It's not too cold.
00:41:05It's not too cold.
00:41:07It's not too cold.
00:41:11Namjee?
00:41:16You have no film?
00:41:18No, no.
00:41:19No, no.
00:41:20No, no, no, no.
00:41:50No, no.
00:41:56설마 이거 주려고 서울에서 여기까지 온 거야?
00:42:00너네 둘...
00:42:02사람 바보 만든 건 알아?
00:42:04그 남재인 그건...
00:42:09너네 진짜 이상해.
00:42:11이 다음 넌...
00:42:13사람 미치게 갑자기 사라지고...
00:42:16곽규 형 넌...
00:42:18재인아 그건...
00:42:20서로 위해주는 너네 둘 보면서...
00:42:24나도 따라하고 싶었어.
00:42:26뭐, 비슷하게 흉내라도 내면서...
00:42:30나도 너네랑...
00:42:32친구하고 싶었어.
00:42:36근데 너네 둘 그렇게 갑자기 사라지고 나서...
00:42:40솔직히 친구할 수 있을 거라 생각했던 내가 너무 바보 같더라.
00:42:46재인아...
00:42:48내가 처음으로 아프다는 거 알게 됐을 때...
00:42:52다 포기하고 병원으로 들어가는 게 쉽지가 않았어.
00:42:59그래서 차라리 사라지고 싶었어.
00:43:02근데 넌 뭐 나만 생각했을 거야.
00:43:04왜?
00:43:05재인아...
00:43:06내가 처음으로 아프다는 거 알게 됐을 때...
00:43:08다 포기하고 병원으로 들어가는 게 쉽지가 않았어.
00:43:11그래서 차라리 사라지고 싶었어.
00:43:16근데 넌 뭐 나만 생각했을 거야.
00:43:20근데 넌 뭐 나만 생각했나봐.
00:43:22미안해.
00:43:24아니, 난 그것도 모르고...
00:43:30너한테...
00:43:33너한테 인생이 얼마나 신나냐 그랬잖아.
00:43:36내가 그딴 말을 했잖아.
00:43:46모르고 하는 얘기잖아.
00:43:49그리고 네가 지금 이렇게 와줬잖아.
00:43:55괜찮아.
00:43:57우리 서로 잘못한 거야, 괜찮아.
00:44:01네가 잘못했어.
00:44:03어...
00:44:04너가 왜...
00:44:05왜 아파?
00:44:06왜...
00:44:09왜...
00:44:10잘못했어.
00:44:14왜 아파.
00:44:15왜 아파.
00:44:16왜 아파.
00:44:20왜 아파.
00:44:24어, 미안해.
00:44:25괜찮아, 재인아.
00:44:26잠시!
00:44:27되지 마.
00:44:28미안해요.
00:44:29alities.
00:44:30얘기 볼게요.
00:44:31하나, 둘, 셋.
00:44:3373, 1, 1!
00:44:38Ready! Action!
00:44:42Action!
00:45:00그럼 이번에는 카메라가 좀 더 타이트하게 들어가봐.
00:45:02아니, 평소보다는 좀 더 타이트하게.
00:45:04좋을 것 같아요.
00:45:05그럼 자, 움직이죠?
00:45:06야, 일삼호 가져와라.
00:45:08네, 알겠습니다.
00:45:10다음시도 이 시인의 성을 카메라가 좀 더 타이트하게 들어오니까.
00:45:15그, 중요한 시인이니까 소음 통제 좀 자리하겠다.
00:45:19오, 주무세요?
00:45:21오, 민희씨!
00:45:22아휴, 서영씨도 없는데 와서 도와준다고.
00:45:25네, 도와야죠.
00:45:26감사합니다.
00:45:28감사합니다.
00:45:34컷!
00:45:35네, 한 번만 다시 갈게요.
00:45:36내가 지고 있으니까 조금만 더 외우자.
00:45:38알겠습니다.
00:45:39네.
00:45:40고맙니다.
00:45:46내가 이 불쌍한 애한테 뭐 하는 짓인지.
00:45:49하...
00:45:55하...
00:45:57하...
00:45:58하...
00:45:59하...
00:46:02하...
00:46:03Okay.
00:46:04Okay.
00:46:05Okay.
00:46:06Okay.
00:46:07Okay, okay.
00:46:09Okay, okay.
00:46:10I had to get to with you.
00:46:11Thank you, my boss.
00:46:13Thank you, my boss.
00:46:16Hi, boss.
00:46:17What's so good.
00:46:18Why are you doing so well?
00:46:20The last shot is a size size.
00:46:25Good.
00:46:29You've got to do it like a pre-shoot.
00:46:31Yeah.
00:46:32I'm going to put some water on it.
00:46:34Let's put some water on it.
00:46:36Yes?
00:46:37I'm going to test it.
00:46:39Let's put some water on it.
00:47:02I'm going to test it.
00:47:16B는 뺄게요.
00:47:17저 1분 정도는 괜찮아요.
00:47:20안 돼요.
00:47:21B는 빼고 갈게요.
00:47:33할 수 있어.
00:47:40잘 할 수 있어.
00:48:03컷.
00:48:05컷입니다.
00:48:10남아.
00:48:11남아.
00:48:12괜찮아?
00:48:13괜찮아요.
00:48:16다음 씨.
00:48:19아, 방금 거는...
00:48:22한 번 더 해요.
00:48:24한 번 더 할 수 있겠어요?
00:48:26그럼요.
00:48:27열 번도 백 번도 더 할 수 있어요.
00:48:29그래요.
00:48:30그럼 한 번만 더 해요.
00:48:34가시죠!
00:48:35가시죠!
00:48:44갈게요.
00:48:47레디.
00:48:52액션.
00:48:53오늘 안 만들었어요?
00:48:56오늘도 너무 행복했어요.
00:48:58응.
00:49:01감독님.
00:49:02저 때문에 만족스럽지 않은데 오케이 하신 거 아니에요?
00:49:07피도 포기하고요.
00:49:08좀 아쉬워요.
00:49:10이담 씨 연기 나 그냥 대충 허투루 넘기지 않아요?
00:49:14오늘 정말 좋은 장면 만들었어요.
00:49:16그럼 다행이다.
00:49:18잠깐만.
00:49:19열란에.
00:49:20선생님 불러올게요.
00:49:21들어가 있어, 열란.
00:49:25I'm going to go.
00:49:27I'm going to go.
00:49:28I'm going to go.
00:49:29Let's go.
00:49:55Let's go.
00:50:25I'm going to go.
00:50:26여보세요?
00:50:27이다은 고객님?
00:50:30네.
00:50:31저번에 한국대 병원에서 뵙고 문자 주셨잖아요.
00:50:36네.
00:50:37그때 말씀하신 거 좀 알아봤는데 통화 괜찮으실까요?
00:50:41네.
00:50:42근데 제가 지금 많이 바빠서요.
00:50:45제가 다음에 다시 연락드려도 될까요?
00:50:55네.
00:51:05나갑니다.
00:51:10네.
00:51:12이렇게 해주세요.
00:51:15네.
00:51:21네.
00:51:22I don't know.
00:51:44What's the amount of money?
00:51:46It's been a week and a week.
00:51:50Nope...
00:51:52I don't know.
00:51:54I don't know.
00:51:56It's not really good.
00:51:58Yeah?
00:52:00I'll go back to my house.
00:52:02I can't even get back to my house.
00:52:05Yeah.
00:52:11I want to do anything more about it?
00:52:15I'm still doing well.
00:54:33If you don't want to die, then you'll be dead.
00:54:38Oh.
00:54:47Just...
00:54:48I'm going to see you later.
00:54:51Oh...
00:54:52Oh, my God!
00:54:53Oh, my God!
00:54:54Oh, my God!
00:54:55Oh, my God!
00:54:56Oh, my God!
00:54:57Oh, my God!
00:54:58Oh, my God!
00:54:59Oh, my God!
00:55:00Oh, my God!
00:55:01Oh, my God!
00:55:03Oh, my God!
00:55:17감독님.
00:55:19왜 왔어요처럼 끝났는데 들어가서 쉬지.
00:55:33규언이가 죽었으면 좋겠어요.
00:55:37네?
00:55:38규언이가 죽었으면 좋겠다고요.
00:55:41죽지 않았으면 좋겠어요.
00:55:44그냥 현상이 옆에서 그렇게 살았으면 좋겠어요.
00:55:47감독님은 내가 죽지 않았으면 좋겠으니까 이러는 거잖아요.
00:55:51다음시도 규언이가 살길 원했던 거 아니에요, 원작처럼?
00:55:55처음엔 그랬는데요.
00:55:58지금은 아니에요.
00:56:02규언이로 살아보니까 규언이 죽음을 꼭 표현하고 싶어졌어요.
00:56:09어머니가 쓴 초고를 보고 살고 싶어 한다는 강한 바람을 느꼈고 지금 아, 그래요.
00:56:20다음시를 보는 내 마음도 마찬가지예요.
00:56:24죽는다고 사랑이 없어질까요?
00:56:27감독님이 뭔가를 피하고 싶어서 결말을 바꾸려는 거면 피하지 마요.
00:56:33죽는다고 사랑이 없어지는 거라면 나 너무 억울할 것 같은데.
00:56:37근데 우리는 규언이가 죽어도 진짜 사랑한다면
00:56:43영원할 거라고 믿어줘야 하는 거잖아요.
00:56:49우리 영화 그런 영화 아닌가?
00:57:07오늘 또 감사합니다.
00:57:23오늘도 감사합니다.
00:57:37어, 준병아.
00:57:42그래, 알았어. 지금 바로 갈게.
00:57:45왜, 무슨 일 있어?
00:57:47다음시 병원에 좀 가봐야 될 것 같아.
00:57:49그래, 며칠?
00:57:51그건 나 잘 모르겠고 일단 가서 연락할게.
00:57:54미안합니다.
00:57:58여러분, 잠시만요.
00:58:00당분간 며칠간은 촬영이 힘들 것 같습니다.
00:58:03양해 좀 부탁드릴게요.
00:58:04아우, 우리야 휴차 생기면 쉬고 좋죠.
00:58:07그래요, 그럼 나는 오늘 인서트 좀 찍을게요.
00:58:09찍을 거 많으니까.
00:58:10제가 또 한 인서트 하니까 너무 걱정하지 마세요.
00:58:13전 들어가서 조명 체크하고 있죠.
00:58:16아, 그러시죠.
00:58:17조명 체크인 인서트 준비하자.
00:58:19네.
00:58:34잘 잤다.
00:58:49괜찮아요?
00:58:53약 다 들어갔나 보다.
00:59:00선생님 불러올게요.
00:59:05약 다 안 들어갔어요.
00:59:10왜 안 오셨어요, 그동안?
00:59:12다음 시간 많이 기다렸는데.
00:59:13그 자식 일하는데 쫓아다니는 스타일이 아니어서요.
00:59:16예.
00:59:17많이 기다렸대요.
00:59:18다음은 꼭 오세요.
00:59:19차량 얼마 안 남았습니다.
00:59:20예.
00:59:21얼마 안 남았네요.
00:59:22그죠?
00:59:23금방 끝나네.
00:59:24생각보다 빨라요.
00:59:25이 다음 씨 연기하는 거 아직 못 보셨죠?
00:59:27아니요.
00:59:28질리게 봤죠.
00:59:29이 병원에 있는 5년 동안만 하더라도 병실에 카메라 세워놓고.
00:59:32언제는 막 웃다가 또 막 갑자기 울다가 그러다 막 소리도 막 지르고.
01:00:01누구 죽이듯이 막 베개 잡고 흔들기도 하고 많이 봤어요.
01:00:06그 뭐 연기라고 해야 되나?
01:00:07네, 아무튼.
01:00:10그 연기하는 동안은 다 있는 것 같더라고요.
01:00:15많이 웃고 행복해 하더라고요.
01:00:20그 촬영장에서도 그러고 있는 거죠?
01:00:26네, 그거면 됐습니다.
01:00:29우리 다음이가 많이 웃을 수만 있으면 그걸로 충분합니다.
01:00:36근데 그걸 너무 늦게 깨달았어요.
01:00:39내가.
01:00:42이 감독님.
01:00:46우리 다음이의 시간을 너무 아프게만 생각하지 마시고.
01:00:51또 너무 힘들어하지 않았으면 좋겠습니다.
01:00:57제가 해드릴 수 있는 말이 그거밖에 없네요.
01:01:07우리 다음이의 시간을 너무 아프게만 생각하지 마시고.
01:01:17우리 다음이.
01:01:18우리 다음이.
01:01:19우리 다음이.
01:01:20우리 다음이.
01:01:21우리 다음이.
01:01:22우리 다음이.
01:01:23우리 다음이.
01:01:24우리 다음이.
01:01:30거기 말고 여기 밑에.
01:01:33나 여기 있잖아요.
01:01:39I don't know.
01:01:40You know, I'm not sure.
01:01:42You can sit down.
01:01:44Why?
01:01:45I'm a guy who has to tell you something.
01:01:47But I think it's a good way.
01:01:52Yes.
01:01:53What's your name?
01:01:55You're a sad person?
01:01:59No, I don't know.
01:02:01I'm just gonna say it.
01:02:03Yes, it's gonna be done.
01:02:09Like?
01:02:16Yes, like that.
01:02:22I'm here at the bottom.
01:02:26I'm looking for you to see you.
01:02:32Like this.
01:02:34I think it's going to be a lot of pain and pain.
01:02:44It's a lot of pain.
01:02:48It's been a lot of time.
01:02:51It's been a lot of time.
01:02:56I don't think it would have been a long time for me.
01:03:03I don't think it would have enough time for me.
01:03:11So we're going to practice.
01:03:16What do you do?
01:03:18So, I don't think I could do it.
01:03:22I don't think it would have been a while.
01:03:24I don't think it would have been a long time for me.
01:03:29But I can't say that.
01:03:31You're such a good guy.
01:03:33I've never had to give up with my wife.
01:03:41I'm not sure how to say that she is.
01:03:47I want you to stay with me.
01:03:54I want you to stay with me.
01:04:02I want you to stay with me.
01:04:17I love you.
01:04:30Now...
01:05:17처음엔 죽나.
01:05:20죽음을 생각하고 있더라고.
01:05:22그러다가 귀연이를 만났어.
01:05:25담아.
01:05:26잘해.
01:05:28아, 저렇게 살면 되는 거구나.
01:05:31주어진 오늘 하루, 나 그냥 살면 되는 거구나.
01:05:37맞아요.
01:05:39뻔뻔하게.
01:05:40그래, 뻔뻔하게.
01:05:42완벽하지 않아서 더 특별한, 꽤 괜찮은 영화가 될 것 같아요.
01:05:51끝난다고 해도 어쩐지 끝날 것 같지 않아요.
01:05:54레디.
01:05:56그래서 자꾸 보고 싶어질 것 같아요.
01:06:01액션.
01:06:01Anyhow else?

Recommended