Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Lord of the Mysteries
Season 01
Episode 05
English Subtitles
All episodes 👇
https://dailymotion.com/playlist/x9ymqq

Category

😹
Fun
Transcript
00:00非凡世界,人类通过浮世模样,掌握不同的非凡能力,完成生命层次的晋升。
00:12这二十二条境界之路,从序列就开始,序列数字越低,非凡能力越强。
00:23高序列强者,可以拥有逼近生命的力量,此精华入境成为,神之途径。
00:36高序列强者,可以拥有逼近生命的力量,
01:06高序列强者,可以拥有逼近生命的力量,
01:09几年便当着草列强者,可以拥有逼近生命的力量,
01:11古为俄列强者,可以拥有逼近生命的力量,
01:13最快的转世竟,可以拥有逼近生命的力量,
01:15最快的转世竟,可以拥有逼近生命的力量,
01:18给你拥有逼近生命的力量,
01:19只要是不正东西西区,
01:21
01:31Oh, I'm sorry.
02:01Oh, I'm sorry.
02:31Oh, I'm sorry.
03:01Oh, I'm sorry.
03:02Oh, I'm sorry.
03:03Oh, I'm sorry.
03:04Oh, I'm sorry.
03:05Oh, I'm sorry.
03:06Oh, I'm sorry.
03:12Oh, I'm sorry.
03:13Oh, I'm sorry.
03:22Oh, I'm sorry.
03:23Oh, I'm sorry.
03:24Oh, I'm sorry.
03:25Oh, my defense,
03:30Oh, I'm sorry.
03:32Oh, I'm sorry.
03:35I'm not going to be able to reach the border.
03:37Look at this situation.
03:57This is probably the size of your body.
03:59In fact,
04:01after you arrived after,
04:03We received a new information.
04:05We need a new email.
04:17Mr. Therese, I want you to thank my wife.
04:20Your wife will be safe.
04:33about Hello?
04:34Mr. Therese,
04:38this assistant,
04:41Mr. Therese Serious at the center.
04:42Mr. Therese das
04:43Mr. Therese,
04:45Mr. Therese in a position
04:46Mr. Therese In a position
04:48Mr. Therese in area for him
04:50Mr. Therese at the center of Mark
04:51Mr. Therese s 읽 attention.
04:53Mr. Therese was sent into the centre of thousands.
04:54Mr. Therese It is a вас Wiper.
04:56Mr. Therese Bything
04:57Mr. Therese is taken Hmm to come back.
05:01Mr. Therese вход
05:02Don't worry, Maureen.
05:04Let me see your dreams.
05:32Don't worry, Maureen.
05:34Don't worry, Maureen.
05:36Why do you want to save that enemy enemy?
05:39He is the last enemy enemy.
05:42I want to ask him.
05:44Why do they will make that enemy enemy?
05:47This is not fair.
05:49It's not fair.
05:50It's not fair.
05:52Maybe you've seen some strange things,
05:54but I don't know.
05:56They're telling you,
05:57it's real.
06:02Don't worry, Maureen.
06:04How many times are you going to die?
06:34Why are you still there?
06:38It's a secret to me.
06:41There's a secret to me.
06:43There's a secret to me.
06:46I hope you can find the information.
06:49I hope you can find the information.
06:51I'll give you a letter.
06:54I'll give you a letter.
07:00How?
07:02主刀残案发生的人就在现场 并且让所有幸存者都相信了他的新身份 英雄 特里斯
07:12但是这一点 没法给为大家工人的英雄定罪 得有更缺凿的证据 我会发寒深情联查 我们需要代发者和机械之心的帮助
07:32编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编曲 编
08:02The feeling of being attacked by the victims and the victims...
08:07It makes you feel very happy.
08:14To help their loved ones together,
08:17and to wake up from their hearts,
08:20there will be more than what makes them get bored.
08:24I think...
08:27I've done a good job.
08:28You still need to make a decision to make a decision.
08:33You've already been caught on the job.
08:38You can only make a decision to make a decision.
08:41This is your father's reward.
08:44You can make a decision to make a decision.
08:48Good job.
11:57No.
11:58I trust you.
11:59It's not going to kill me.
12:01I'm going to go to the left side of the two.
12:04That's a good idea.
12:05Do you have a new idea?
12:07No.
12:10I'm going to die.
12:22Do you have a new idea?
12:26No.
12:31There's a new idea.
12:33It's the enemy.
12:56It's the enemy.
13:02Go to that side.
13:09I'm going to kill him.
13:10I'm going to kill him.
13:11Take him.
13:26He has to be the enemy.
13:27No.
13:28Don't you, sir?
13:29I'm going to kill him.
13:30You're going to kill him.
13:31I am going to kill him.
13:33I will take you.
13:34I'm going to come.
13:35I'm going to go.
13:36I need you to kill him.
13:37опред take you.
13:38Why?
13:39You haven't ended up seeing him.
13:41Let me out.
14:11Let's go.
14:41Let's go.
15:11I don't need it.
15:13I'm not comfortable.
15:15I'm ready to go to the hospital.
15:17I'm ready to go.
15:47I'm ready to go.
16:17I'm ready to go.
16:19I'm ready to go.
16:21I'm ready to go.
16:23I'm ready to go.
16:25I'm ready to go.
16:27I'm ready to go.
16:29I'm ready to go.
16:31I'm ready to go.
16:33I'm ready to go.
16:35I'm ready to go.
16:37I'm ready to go.
16:39I'm ready to go.
16:41I'm ready to go.
16:43I'm ready to go.
16:49Hi.
16:51I'm ready to go.
16:53I'm ready to go.
16:55I'm ready to go.
16:57I'm ready to go.
16:59I'm ready to go.
17:01I'm ready to go.
17:03I'm ready to go.
17:05I'm ready to go.
17:07I'm ready to go.
17:09I'm ready to go.
17:11I'm ready to go.
17:13I'm ready to go.
17:15I'm ready to go.
17:17I'm ready to go.
17:17I'm ready to go.
17:19I'm ready to go.
17:21I'm ready to go.
17:23I'm ready to go.
17:24한�י�ieties.
17:25I mean, if they change their success,name myberries will match theiragi.
17:31Deer Tem Reeves up and loss of lucky krill.
17:36If you live, you've lost all the power of your life.
17:39If you're alive, it's hard to avoid death.
17:42It's like your mother's mother.
17:45This is not the end of the life of your life.
17:47I'm afraid of your brothers and sisters.
17:49It's the end of this situation.
17:51
17:53
18:05
18:07
18:09
18:11
18:17
18:19即使正常死亡事件,我们也不能排除教缩者作案的可能。
18:26教缩者特里斯?你是说,特里斯和那名女性非凡者结果作案?
18:32我个人判断,所有事件都应该同魔女教派有关。
18:36老维斯太太有严重的心急。
18:38索尔斯几个月前破产,一直都有报复和滋文的想法。
18:42记得极度贫困,一心想寻死。
18:45这些死者都有共同的特点。
18:48你似乎也发现了,不打算说说我。
18:53队长,克莱恩和我有个猜测。
18:58这小子。
19:01这些事件中,无论有没有超犯影响,死者都是注定会在近期内死亡的人。
19:07但他们应该拥有的生命被人为的缩短。
19:11我怀疑,这些死亡事件都是生命窃取。
19:17对方的目的是用生命召唤行使,恶魔,或者进行一场可怕的大范围的诅咒。
19:25这才是魔女教派来停根的目。
19:27很高兴我们达成共识。
19:37这就叫两位主角相遇了。
19:39历史的车轮开始滚滚向前。
19:41啊,不要脸。
19:43啊,不要脸。
19:45你自认主角,是有什么奇遇吗?
19:49以我皆有秘密。
19:51只要你的行为不危害到职业者,你就还是我的队友。
19:56同样的,我也希望你这么看待我。
19:59哼。
20:01的确符合生命窃取的一切特征。
20:05尽快找到鸡胎。
20:07阻止一试。
20:09这是一名死者的随身物品。
20:11这是一名死者的随身物品。
20:12这是一名死者的随身物品。
20:17蒙伊尔问死。
20:18蒙伊尔问死。
20:19蒙伊尔问死。
20:21蒙伊尔问死。
20:33蒙伊尔问死有 sitio吗?
20:35蒙克?
20:37蒙伊尔问死。
20:39你看吗!
20:42蒙伊尔问死!
20:45Let's go.
21:15Let's go.
21:45Let's go.
22:15Let's go.
22:45Let's go.
23:15Let's go.
23:45Let's go.
24:15Let's go.
24:45Let's go.
25:15Let's go.
25:45Let's go.
26:15Let's go.
26:44Let's go.
27:14Let's go.
27:44Let's go.
28:14Let's go.
28:44Let's go.
29:14Let's go.
29:44Let's go.
30:14Let's go.
30:44Let's go.

Recommended