- yesterday
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Oh
00:00:30Oh
00:00:56Oh
00:01:00Oh
00:01:16Oh
00:01:26Oh
00:01:28Oh
00:01:33말했지?
00:01:34이게 챔피언이다
00:01:36음
00:01:42와
00:01:44맞네
00:01:46이 새끼 진짜 안 보이네
00:01:48넌 내가 혀나 버리지 말라고 했잖냐
00:01:52스승님이 말씀을 하시면 이 새끼 새겨들었어야지
00:01:58그래가지고
00:02:00나랑 한 달까지 하겠냐?
00:02:02나 좀 더 남갑고도 시켜
00:02:04하나
00:02:06하나
00:02:08하나
00:02:10하나
00:02:12하나
00:02:14하나
00:02:16하나
00:02:18하나
00:02:20하나
00:02:22하나
00:02:24하나
00:02:26하나
00:02:28하나
00:02:30하나
00:02:32하나
00:02:34하나
00:02:36하나
00:02:38하나
00:02:40하나
00:02:42하나
00:02:44Die!
00:03:14Oh
00:03:21Oh
00:03:23Oh
00:03:25Oh
00:03:27Oh
00:03:29Oh
00:03:31Oh
00:03:33Oh
00:03:35Oh
00:03:37Oh
00:03:44The other side was not bad.
00:03:48Yeah, no sense, no sense, don't leave.
00:03:52Why did you do it here is?
00:03:54You're not killed.
00:03:56You're not killed.
00:03:59You're not dead.
00:04:05You're not dead.
00:04:07What are you doing?
00:04:10Turn on your phone.
00:04:13Why?
00:04:14Why?
00:04:15Why?
00:04:16Why?
00:04:17Why?
00:04:18Why?
00:04:19Why?
00:04:20Why?
00:04:25Why?
00:04:30Why?
00:04:33Why?
00:04:37He...
00:04:39It's...
00:04:41He...
00:04:43He's...
00:04:45He's...
00:04:53He's...
00:04:55He's...
00:05:07And I just said, I've never been taken care of this!
00:05:12You know, my friends!
00:05:16And I said, what are you doing?
00:05:18Oh, my friends!
00:05:19Yes, you know!
00:05:20Oh my God!
00:05:22Oh my God!
00:05:23Oh, my God!
00:05:24Oh my God!
00:05:26Oh my God!
00:05:27Oh my God!
00:05:29Oh my God!
00:05:30Oh my God!
00:05:33Oh my God!
00:05:35Oh my God!
00:05:36Oh my God!
00:05:37Oh my God!
00:05:37Oh my God!
00:05:37I'm sorry.
00:05:44Let's go.
00:05:56He's already gone.
00:05:58He's gone.
00:05:59He's gone.
00:06:00He's gone.
00:06:01He's gone.
00:06:02He's gone.
00:06:03He's gone.
00:06:04He's gone.
00:06:05He's gone.
00:06:06He's gone.
00:06:07He's gone.
00:06:08He went he got the help of him.
00:06:09He's gone.
00:06:10He got the help of him.
00:06:12He's gone.
00:06:13He's gone.
00:06:14He's gone.
00:06:15He goes.
00:06:17He's gone.
00:06:18He's gone.
00:06:21He's gone.
00:06:23I don't know if he's done it.
00:06:25Come on.
00:06:27I'll check it out on the guard.
00:06:29He's gone.
00:06:30Let's go!
00:06:31Right!
00:06:33Oh, Kim Kiyongsa.
00:06:37Dongju, who?
00:06:41Okay, I'll go.
00:06:45What do you think?
00:06:46I'm just a little bit.
00:06:48Yes?
00:06:49Kiyongsa!
00:06:51I'm sorry.
00:06:53Oh, Kiyongsa!
00:06:54Kiyongsa!
00:06:55Kiyongsa!
00:06:56Kiyongsa!
00:06:57Kiyongsa!
00:06:57Kiyongsa!
00:06:58Kiyongsa!
00:06:59Kiyongsa!
00:07:00Kiyongsa!
00:07:01Kiyongsa!
00:07:01Kiyongsa!
00:07:02Kiyongsa!
00:07:03Kiyongsa!
00:07:04Kiyongsa!
00:07:05Kiyongsa!
00:07:06Kiyongsa!
00:07:07Kiyongsa!
00:07:08Kiyongsa!
00:07:09Kiyongsa!
00:07:10Kiyongsa!
00:07:11Kiyongsa!
00:07:12Kiyongsa!
00:07:13Kiyongsa!
00:07:14Kiyongsa!
00:07:15Kiyongsa!
00:07:16Kiyongsa!
00:07:17Kiyongsa!
00:07:18Kiyongsa!
00:07:19Kiyongsa!
00:07:20Kiyongsa!
00:07:21Kiyongsa!
00:07:22Kiyongsa!
00:07:23Kiyongsa!
00:07:24Kiyongsa!
00:07:25Kiyongsa!
00:07:26Kiyongsa!
00:07:27Kiyongsa!
00:07:28Kiyongsa!
00:07:29Kiyongsa!
00:07:30Kiyongsa!
00:07:31Come on.
00:07:33Arr!
00:07:35I'm calm here!
00:07:36I think you're the one in the first place!
00:07:40You're the one in the third place!
00:07:43What?
00:07:44This girl?
00:07:45You're the one with the cup!
00:07:48He's the one in the next place!
00:07:50I'm not a cup of coffee!
00:07:52You should!
00:07:54You're the one that me and the other guy in the room.
00:07:58What?
00:08:01Oh, yeah, she had never gone.
00:08:03Kim Bader, she had never gone.
00:08:05She had never gone.
00:08:07She had never gone, then.
00:08:08We're going to pay for that.
00:08:09Oh, what, what, what, what, what?
00:08:11You're a bad boy, huh?
00:08:12You're a bad boy, then you're a good boy!
00:08:13You're a bad boy, you're a bad boy!
00:08:16Come on!
00:08:18You're a bad boy!
00:08:20You're a bad boy!
00:08:31Where are you?
00:08:35How are you?
00:08:38It's your problem.
00:08:40I don't care about you.
00:08:58Where are you?
00:09:00Let's go check out the accounting system.
00:09:01At that time.
00:09:02I'll take some advice to the attorney.
00:09:04I've Got you here.
00:09:05You can't see anything about me.
00:09:06I've got my thoughts to you.
00:09:07I've got a problem in the 20 years.
00:09:08I'm является a problem.
00:09:09I'm not looking at the secondary.
00:09:10I have some time.
00:09:11I'll have money to pay my bills.
00:09:12The details are pretty good.
00:09:13You've got time to take your bills.
00:09:14I'm worried about it.
00:09:15You're gonna have more issues.
00:09:17How do you feel?
00:09:18I'm worried about it.
00:09:19You're not worried about it.
00:09:20You're so young.
00:09:21You're not worried about it.
00:09:22I have no more.
00:09:23You're more worried about it.
00:09:24You're not harding to do it.
00:09:26You're not worried about it.
00:09:27I'm sorry.
00:09:28Can you take your hand with your hand?
00:09:35Are you okay with me?
00:09:58I don't know.
00:10:28I don't know.
00:10:30정연아.
00:10:34윤동준님.
00:10:40너 부르시잖아.
00:10:44들어오세요.
00:10:58응.
00:11:02신경 써줘서.
00:11:04많이 아픈가보네.
00:11:06빨리 들어가.
00:11:12웃지마.
00:11:14정드니까.
00:11:18신경 써줘.
00:11:22이게.
00:11:24정돈.
00:11:26신경 써줘.
00:11:28신경 써줘.
00:11:30신경 써줘.
00:11:32You are not bad when you do it.
00:11:37I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:11:43I'm sorry, but I'm sorry.
00:11:51I'm sorry.
00:11:55I'm sorry.
00:11:56I think it's easy to get out of here.
00:11:59Are you serious about this?
00:12:01You don't have to have a problem.
00:12:03You don't have to worry about it.
00:12:05Don't worry about it.
00:12:07You don't have to pay for it.
00:12:10Yes, I'll be careful.
00:12:13But you have to be a doctor?
00:12:15Yes, she's a doctor.
00:12:17Where are you?
00:12:19I don't know.
00:12:20I've been testing it.
00:12:22I'm a good person.
00:12:24I'm a good person.
00:12:29Oh, I've been so tired of talking to you.
00:12:32I'm so tired of talking to you.
00:12:37Oh, I'm not so tired of it.
00:12:43Oh!
00:12:44What are you doing now?
00:12:46Mansek, you're a boy.
00:12:47Why are you here?
00:12:49It's been a hard time to go.
00:12:51I'm not too shy.
00:12:56I'll tell you about the plane, I'll tell you about it.
00:13:01Don't worry about it, don't worry about it.
00:13:04I'm going to get the test done.
00:13:20I was just going to tell you what happened to you.
00:13:23I'm going to go to the airport.
00:13:25I'm going to go to the airport.
00:13:28I got a little bit of food.
00:13:30I'm going to go to the airport.
00:13:32I need to check that out.
00:13:35You should go to the airport.
00:13:40I'll go with you.
00:13:44I'll go with you.
00:13:46I'm going to live with the owner.
00:13:52I'm going to live with the owner of the owner.
00:13:55Thanks.
00:13:57You're going to die.
00:14:02You're going to die?
00:14:08You're going to die?
00:14:11There's a lot of money.
00:14:12Okay.
00:14:13I'll go.
00:14:14Okay.
00:14:15I'll go.
00:14:16Let's go.
00:14:17Oh!
00:14:30The ship just out of Japan.
00:14:32We need to find some presents for trade.
00:14:35Because if this time the trade will fall, then the Japanese will not be left.
00:14:42If you have a lot of money, I'll find you.
00:14:55Are you all the people from the U.S.?
00:14:57They're all the people from the U.S.?
00:14:58They're all the people from the U.S. department.
00:15:01They're all the people from the U.S. department.
00:15:04So...
00:15:05I'm going to find the U.S. department.
00:15:07How do you do it?
00:15:09What are you doing?
00:15:10Hey!
00:15:11Hey!
00:15:12Hey!
00:15:13Hey!
00:15:14Hey!
00:15:15Hey!
00:15:16Hey!
00:15:17Hey!
00:15:18Hey!
00:15:19Hey!
00:15:20Hey!
00:15:21Hey!
00:15:22Hey!
00:15:23Hey!
00:15:24Hey!
00:15:25Hey!
00:15:26Hey!
00:15:27Hey!
00:15:28Hey!
00:15:29Hey!
00:15:30Hey!
00:15:31Hey!
00:15:32Hey!
00:15:33Hey!
00:15:34Hey!
00:15:35Hey!
00:15:36Hey!
00:15:37Hey!
00:15:38Hey!
00:15:39Hey!
00:15:40Hey!
00:15:41Hey!
00:15:42Hey!
00:15:43Hey!
00:15:44Hey!
00:15:45Hey!
00:15:46Hey!
00:15:47Hey!
00:15:48Hey!
00:15:49Hey!
00:15:50Hey!
00:15:51Hey!
00:15:52Hey!
00:15:53Hey!
00:15:54Hey!
00:15:55Hey!
00:15:56Hey!
00:15:57Hey!
00:15:58We're going for a couple of times.
00:16:00You're going for a couple of years.
00:16:03We'll go for a couple years.
00:16:06We'll go for a couple years.
00:16:08Right.
00:16:14What's this?
00:16:19Well, that's fine.
00:16:21You can't do that.
00:16:22I'm going for it.
00:16:24I'm going to take a picture of the people who are going to take it.
00:16:30You're a bitch!
00:16:42Yes, I just got a call.
00:16:46Yes, I'm going to go to the next door.
00:16:49Sorry, it's time to sleep in the middle of this morning, though.
00:16:54Yeah.
00:16:55Ah, don't you, don't you, don't you, 자고 있을...
00:17:06.
00:17:13.
00:17:15.
00:17:19.
00:17:21.
00:17:27.
00:17:33.
00:17:35I don't know what to do.
00:17:41I'm sorry.
00:17:43I lost my phone.
00:17:47I lost my phone.
00:17:49I lost my phone.
00:18:05No, no.
00:18:07I wanna go.
00:18:09I wanna go.
00:18:11I love you, too.
00:18:41Let's go.
00:18:51What's wrong?
00:18:52Oh, my brother.
00:18:53Let's go.
00:18:58What's wrong?
00:19:03You're a doctor.
00:19:04You're a doctor.
00:19:06You're a doctor.
00:19:07You're a doctor.
00:19:09You got a doctor.
00:19:11unwilling to get a help class.
00:19:12There'll be a doctor.
00:19:13You're just forgetting.
00:19:14Never come up.
00:19:15I can philosophize you.
00:19:16You're pointing cells atire.
00:19:18You're lying.
00:19:19You're lying.
00:19:20You're lying.
00:19:21You're lying.
00:19:22I'mθη.
00:19:23You're lying.
00:19:24I don't t do this.
00:19:25Stop having to tell you I'm lying.
00:19:26Empte were just both nights.
00:19:28Empte their night.
00:19:29Most anything point?
00:19:30Oh, Sam he'll tell me qué?
00:19:31ador.
00:19:32Because somebody is trying to tell me what�'s got happens to me.
00:19:33He'll tell us a little.
00:19:34I know how he's doing it.
00:19:35Iつed it too.
00:19:36Why, he don't cry?
00:19:37If one another day, ma'am woman get pregnant?
00:19:38As you're dancing again?
00:19:39What?
00:19:41What?
00:19:43I'm going to sleep with you, Tom.
00:19:45I'm going to sleep with you.
00:19:47I'm going to sleep with you.
00:19:49What?
00:19:51Your wife is still a pain.
00:19:53I'm not a pain.
00:19:55What's your pain?
00:19:57I'm going to sleep with you.
00:19:59I'm going to sleep with you.
00:20:01Let's go.
00:20:03Let's go.
00:20:05Let's go.
00:20:15백석준은요?
00:20:17시신이 없는 걸로 봐서는 도망친 것 같아.
00:20:20총소리를 들은 주민들이 러시아 애들이랑 민주영을 목격했는데 어디로 사라졌는지 알 수가 없어.
00:20:26경찰청에서부터 CCTV를 훑었는데 여기까지 어떻게 왔는지도 모르겠고.
00:20:31어?
00:20:32이상하네.
00:20:33뭐가?
00:20:34아니 여기까지 와서 다른 곳으로 가려면 설치된 검문서만 7곳을 지나쳐야 하는데 어떻게 다 그걸 피했을까요?
00:20:42그러게.
00:20:44경찰 내부 누군가가 민주영을 계속 도와주고 있다는 거죠.
00:20:49니네 막내 말고 주새끼가 또 있다는 거네.
00:20:52네.
00:20:53근데 우리 막내는 아닌 것 같아요.
00:20:55경찰청에서 지급한 389형 권총이야.
00:20:58이게 이 상처 부위와 땅 맞아.
00:21:01아니 그럼 살인범이 경찰이라는 거예요?
00:21:05그런 것 같아.
00:21:06막내 행적을 다 조사해 봤지만 민주영이랑 아무런 연관성이 없어.
00:21:10경찰이면 정체를 들켜서 입마금한 건가?
00:21:14쪽팔리지만 확실한 건 그 쥐새끼가 우리 팀에 있다는 거야.
00:21:20아, 기다려?
00:21:21아, 기다려?
00:21:22응.
00:21:23아!
00:21:24아!
00:21:25민주영이 순찰과 검문을 피해서 빠져나갔다면 서쪽으로 이동했을 겁니다.
00:21:40이 인성실을 벗어나지 않았다는 가정하에 숨어있을만한 은신처는 크게 서구, 대전구, 호흥구로 좁혀져요.
00:21:49권경합동특별수사본부 발대식 참석자 명단이에요.
00:21:52여기 참석자 대부분이 민주영과 어떤 식으로든 연관이 있을 거예요.
00:21:56이 명단에 서구, 대전구, 호흥구에 건물을 가진 사람들이 있을 거예요.
00:22:01그쪽 위주로 뒤져보면 민주영 잡을 수 있어요.
00:22:04인성바닥에서 방귀 좀 끼는 양반들은 여기 다 모였네.
00:22:07시간은 좀 걸리겠지만 그 일대 건물 소유주부터 확인을 해서 민주영 은신처 찾아보자.
00:22:13어?
00:22:14누구 왔는데?
00:22:15저분은 또 누구여, 어?
00:22:17아이, 나가라니까 사람이 자꾸 더 늘어.
00:22:20아이고, 다들 모여 있었네.
00:22:23우리 저 수레범도 있고.
00:22:25네 아니요.
00:22:29뭐 하러 온 거야?
00:22:31아, 청장님 안부 궁금할까 봐서 왔지.
00:22:34그 양반 안부가 왜 궁금하지?
00:22:37수술하다가 뒤졌나?
00:22:39청장님 멀쩡하시지.
00:22:41아니, 그 총을 쐈는데 어떻게 신경 하나 안 건드리고 이렇게 딱 쐈어.
00:22:47아, 의사들도 다 놀래더라고.
00:22:49역시 국대야.
00:22:52또 저희 직영장이 사격한.
00:22:54죄송합니다.
00:22:55죄송합니다.
00:22:56기왕 쏠 거면 똥도 못 사게 그냥 확 똥구녕을 쏴주지 그냥.
00:23:01청장도 나름 고충이 있는 거 같아.
00:23:05여기 윤동주 수배 풀어주라고 하더라고.
00:23:08갑자기 왜?
00:23:10본인이 나서진 못해도 니들이 알아서 민주영 잡는 거는 눈 감고 있겠다는 거지.
00:23:14아니, 일 틀어지면 우리가 두 박스는 거잖아.
00:23:17도대체 뭐 하는 거지?
00:23:18이것도 아니고 저것도 아니고?
00:23:20민주영 고놈하고 청장이 직접 엮인 건 아닌 거 같아.
00:23:24그 시장하고 유력 인사들이 얽혀 있으니까 직접 못 나서는 거지.
00:23:34그래서 내가 슬쩍 떠봤는데.
00:23:36내가 어떻게 나서.
00:23:38그래도 잘못되면.
00:23:40그 새끼가 뭘 가지고 있는 줄 알았어.
00:23:47잊지 마세요.
00:23:49제가 가진 게.
00:23:53돈이 전부가 아니라는 걸.
00:23:56가진 게 돈이 전부가 아니다.
00:23:59아니, 돈이 아니면.
00:24:00도대체 왜 다들 민주영한테 설설 기는 거지?
00:24:05민주영은 상대의 약점을 잡아서 뒤에서 조종하는 놈이에요.
00:24:10오랫동안 꼼짝할 수 없는 약점을 쥐고 있는 거죠.
00:24:15여기 명단에 있는 인사들.
00:24:18집안 대부분이 예전에 무역하면서 돈 번 사람들이야.
00:24:22그 부장검사 아버지를 포함해서 지금도 회사를 운영한 사람도 있고.
00:24:29회사 명단.
00:24:31여기 있는 회사 모두 민주영이 담당하고 나서부터 급성장하기 시작했어.
00:24:36그때 민주영이 뭘 했는지 알면.
00:24:39무슨 약점을 쥐고 있는지도 알 수 있겠지.
00:24:42근데 이거 어디서 난 거야?
00:24:45내가 출장 가서 뭐 놀고 먹은 줄만 알아?
00:24:48나 이래부터 전부가 출신이야.
00:24:51민주영이 관세청에 입사해서 전부관리과에서 일하기 시작했는데.
00:24:55그때 맡은 업무가 통합 데이터베이스 관리였어요.
00:24:58통합 데이터베이스?
00:25:00당시 관세청이 전자 통과 시스템 도입을 앞두고.
00:25:04기존의 서류로 관리되던 정보들을 입력하고 폐기하는 업무였어요.
00:25:08서류라.
00:25:10무슨 서류라.
00:25:12무슨 서류지?
00:25:14이진수 씨가 담당했던 청일 회원도 그때랑 관련되어 있는 거 아닌가?
00:25:24그러고 보니까 이 청일 회원이 부도 나기 전에 허위 세금 계산서가 발견돼서 세무조사를 받은 적이 있었는데.
00:25:34잠깐만 나 아까 보는데.
00:25:36어, 저기.
00:25:40관세청 내부 관계자의 제보로 수사가 시작되었다고 해요.
00:25:50이 제보자가 민주영이라면?
00:25:52관세청의 전산화가 이뤄지기 전에 허위 세금 계산서들을 찾아냈을 거야.
00:25:56이 청일 회원도 그 서류들 중에 하나였겠지.
00:26:00오.
00:26:02이제야 말이 되네.
00:26:04그 서류들.
00:26:06그게 완전 노다지였겠네.
00:26:08그 서류들로 업체들이 협박해서 뒷돈 챙기고.
00:26:12연쾌.
00:26:14연쾌.
00:26:16이제야 말이 되네.
00:26:18그 서류들.
00:26:20그게 완전 노다지였겠네.
00:26:22그 서류들로 업체들이 협박해서 뒷돈 챙기고.
00:26:26연쾌을 만든 거야.
00:26:28든든한 백도 생겼겠다.
00:26:30눈이 돌아간 거지.
00:26:32나 진짜 모르다니까.
00:26:345달러를 왜 나한테서 찾아.
00:26:365달러 제끼고.
00:26:38그 레오란 놈을 속여서.
00:26:41다른 조직들도 다 쓸어버리고.
00:26:44그렇게 하나하나 모은 서류들로 민주영이 인성실을 먹기 시작한 거네.
00:26:54이런 목줄을 손에 딱 쥐고 있으니까 세상 겁날 것도 없는 거야.
00:27:00그것만 찾아와봐.
00:27:02그러면 몇십 년 묵은 인성 똥덩어리들 한 방에 정리할 수 있어.
00:27:06어디다 숨겨놨는지 알고 찾아.
00:27:08저번 현금처럼 컨테이너?
00:27:10그건 아닐 거예요.
00:27:12그렇게 중요한 서류들이라면 좀 더 안전한 곳에 숨겼을 겁니다.
00:27:15컨테이너에 숨겼으면 이미 뭐라도 발견했을 거예요.
00:27:18숨길 만한 컨테이너는 그때 다 찾아보기도 했고.
00:27:21그냥 한 놈한테 물어보죠.
00:27:24거길 아는 놈.
00:27:26어떤 놈?
00:27:30민주영이야.
00:27:32민주영한테 우리가 어딜 공격할지 한번 던져줘보죠.
00:27:44어떻게?
00:27:49먼저 광수대부터 정리할까요?
00:27:51저희 특수팀은 북부쪽을 맡을 테니까 광수대는 남부쪽을 집중적으로 수색해주세요.
00:27:56최대한 은밀하고 조용하게 움직여야 돼.
00:28:01민주영이 눈치채면 말짱 도루묵이야.
00:28:04이번이 그 새끼 잡을 마지막 기회라고.
00:28:07알았다!
00:28:08예.
00:28:09예.
00:28:10핸드폰 사용은 최대한 자제하시고.
00:28:15연락은 이걸로 해주세요.
00:28:17채널은 4번에 맞추고.
00:28:194번.
00:28:20예.
00:28:21동주 말대로 광수대 정보통을 이용하자고.
00:28:26지금은 대형위도 누구도 아무도 믿을 수 없어.
00:28:29오.
00:28:30오.
00:28:31오.
00:28:32오.
00:28:33오.
00:28:34오.
00:28:35오.
00:28:36오.
00:28:37오.
00:28:38오.
00:28:39오.
00:28:40오.
00:28:41오.
00:28:42오.
00:28:43오.
00:28:44오.
00:28:45오.
00:28:46오.
00:28:47오.
00:28:48오.
00:28:49오.
00:28:52오.
00:28:53오.
00:28:54오케이.
00:28:55움직여.
00:28:56야.
00:29:04이거 작동하는 거죠?
00:29:09요거 싹 구닥다리 맥키로 보여도 씨.
00:29:10아이에게 수사용어 된 거요.
00:29:11감청거리도 멀고.
00:29:13아주 쌩쌩이요.
00:29:14I'm so excited.
00:29:15I'll take you to my face.
00:29:17I'm so excited.
00:29:19I'll take you to my face.
00:29:26I'll take you to my face.
00:29:32Get up!
00:29:34You're so excited.
00:29:36Don't you think I'm going to take you to my face?
00:29:41I'll take you to my face.
00:29:43This is perfect.
00:29:45There's no point.
00:29:46There's no point.
00:29:47There's no point.
00:29:53This is not the point.
00:29:55This time, you really don't care.
00:29:57Don't worry about it.
00:29:58But what are you doing?
00:30:00Can you do this?
00:30:01I don't know.
00:30:02I'll do it right now.
00:30:04I'm not sure.
00:30:05You're not sure?
00:30:06You're not sure.
00:30:08I think I'm going to take you to my face.
00:30:10I'll take you to my face.
00:30:12I'll take you to my face.
00:30:14I'll take you to my face.
00:30:15Okay.
00:30:16I'll take you to my face.
00:30:18I'll take you to my face.
00:30:19It's no point.
00:30:20Wow!
00:30:25I think it's going to be a good thing.
00:30:31Can you hear me?
00:30:34I don't know what to do, but I'm going to go to 민주연 씨.
00:30:37So I'm going to be able to do it.
00:30:39I'm going to be able to do it.
00:30:43And I'm going to be able to do it.
00:30:47The second thing to keep doing is that great you're not sure about it.
00:30:53It's just not that great you're not.
00:31:07Why are you?
00:31:09Why are you walking?
00:31:11Why are you walking?
00:31:13He doesn't think he is a psychopath.
00:31:14Come on, come on.
00:31:15Get him on the way!
00:31:16You're still on the way to just jump!
00:31:23You idiot.
00:31:26What are you saying?
00:31:28What?
00:31:29The full power is on the way.
00:31:30What is the full power?
00:31:31What is the full power?
00:31:34Bottle you are away!
00:31:37You got the Gotcha!
00:31:38I got to know.
00:31:39You got to know what's doing to the men's house?
00:31:41I'm going to tell you what?
00:31:43You're going to talk to me.
00:31:45I'm going to talk to you about how I'm going to talk to you.
00:31:48What are you doing?
00:31:55What are you doing?
00:32:01What are you doing?
00:32:06I don't want to talk to you.
00:32:09You cimento for me.
00:32:11It's a good one.
00:32:12I can teach you about your life.
00:32:15Say hi!
00:32:16I just want to talk to you.
00:32:17You're a serious girl.
00:32:18You have to tell me what you are doing.
00:32:19I don't want to talk to you.
00:32:20You're a serious guy.
00:32:21You're a serious guy.
00:32:22You just want to talk to me.
00:32:23You're a serious guy.
00:32:24You're a serious guy.
00:32:25I'm going to talk to you.
00:32:26Hey.
00:32:27You're in a way.
00:32:28You have no service, right?
00:32:29You're in a way to help people help you.
00:32:31What's your thing?
00:32:32I want to talk to you about yourself.
00:32:33Then.
00:32:35Then.
00:32:39Why?
00:32:40Why is that?
00:32:50Why did you make a soul?
00:32:53That guy has me to get up.
00:32:56Ron!
00:32:59Do you want to say anything?
00:33:02I will tell you something about it until I tell you.
00:33:05We think you're going to tell me anything about it.
00:33:08Let's go.
00:33:15You're a dick!
00:33:21You're a dick.
00:33:25You're a dick.
00:33:28No, wait a minute.
00:33:31You're going to move first.
00:33:33How do you think you're going to be?
00:33:35My brother, you're a dick.
00:33:37You're going to have a lot of fun.
00:33:39You're going to have to lose weight.
00:33:42One thing I think was wrong with the guy.
00:33:45You're not!
00:33:46He sapiens!
00:33:57I'll behave like this.
00:34:05I'll take you back.
00:34:07I'll take you back.
00:34:09You can't take me back.
00:34:11It's the last thing.
00:34:13It's the last thing.
00:34:21Yes.
00:34:35The road, the road, the road, the road.
00:34:39The truck can't go.
00:34:41Yes, I'll send you back.
00:34:55What are you, aren't you?
00:34:57You're a good guy?
00:34:59You're a good guy?
00:35:00You're a bad guy?
00:35:01You're a bad guy?
00:35:02You're a bad guy?
00:35:03You're a bad guy.
00:35:05Let's go.
00:35:13Good guy.
00:35:15Good guy.
00:35:17Good guy.
00:35:18Good guy.
00:35:23Oh, my God.
00:35:25You're good.
00:35:27Let's go.
00:35:29You're good.
00:35:30You're good.
00:35:31We will open the door, don't worry.
00:35:41I'm going to go to In성 High School.
00:35:45Can I take a seat?
00:35:46Yes.
00:35:47Let's go to the 7th grade.
00:36:01Let's go to the 7th grade.
00:36:16Let's go to the 7th grade.
00:36:21Let's go to the 7th grade.
00:36:26The 7th grade is in the 8th grade.
00:36:32The 4th grade is in the 8th grade.
00:36:36The 7th grade is in the 8th grade.
00:36:39Stop.
00:36:40Why are you not coming?
00:36:45You've got to go to the 9th grade.
00:36:47The 8th grade is in the 9th grade.
00:36:49You've got to go to the 8th grade.
00:36:52You're the 7th grade.
00:36:54You haven't yet reached the 8th grade.
00:36:58You haven't yet reached the 8th grade.
00:37:01You've got to go get up on the 8th grade.
00:37:03Just get out there.
00:37:05You haven't yet to the 9th grade.
00:37:10What are you trying to do?
00:37:15I'm not getting out.
00:37:17You haven't yet.
00:37:19You have to get out.
00:37:20I don't know.
00:37:50You can't leave the information.
00:37:58All of them...
00:38:01...and...
00:38:03...and...
00:38:05...and...
00:38:07...and...
00:38:09...and...
00:38:11...and...
00:38:13...and...
00:38:15...and...
00:38:17...and...
00:38:18...윤상국면은 인성시장이 예전에 구청장했던 곳인데?
00:38:23구청장이요?
00:38:24내가 거기 살았었잖아!
00:38:26잘했다. 어, 장하다.
00:38:28시장놈이 그 동네에서 나고 자라서 학교에 오랫동안 헤쳐먹었지?
00:38:32네.
00:38:34폐기할 서류들을 보관하려면 보관장소가 꽤 커야 돼요.
00:38:38오랫동안 훼손 없이 안전하게 보관할 수 있는 곳...
00:38:46여기네요.
00:38:47나랑 추리 수준이 비슷하네.
00:38:49나도.
00:38:50여거.
00:38:54인성시장이 구청장으로 취임했을 때 제일 먼저 추진한 사업이 연산구립도서관 신축이었어요.
00:39:00거기에 지하수정고가 하나 있고요.
00:39:03문잡아!
00:39:04경찰입니다! 멈추세요!
00:39:05나도! 나도!
00:39:06과장님 멈추세요! 멈추세요!
00:39:08가만히 계세요!
00:39:10가만히 계세요!
00:39:11가만히 계세요!
00:39:12가만히 계세요!
00:39:13야... 이게 다 그 비리서류란거지?
00:39:14다행히 파쇄된 양은 얼마 안 되는 것 같아요.
00:39:15대부분 남아있어요.
00:39:16어... 여기 찾았어요.
00:39:26T.A.A.
00:39:27코퍼레이션.
00:39:36썩은 내가 진동을 하는구만.
00:39:40잡으러 가죠.
00:39:41어... 어... 어떻게 됐어?
00:39:43저 조총장이 이번에...
00:39:44못 뺏습니다.
00:39:45면회가 안 된다고 봤네.
00:39:46야... 이 새끼야.
00:39:47지금...
00:39:48그렇다고 그냥 오면 어떡해.
00:39:49이 새끼야.
00:39:50아이고...
00:39:51나...
00:39:52나...
00:39:53이 새끼야.
00:39:54이 새끼야.
00:39:55이 새끼야.
00:39:56이 새끼야.
00:39:57이 새끼야.
00:39:58이 새끼야.
00:39:59이 새끼야.
00:40:00이 새끼야.
00:40:01이 새끼야.
00:40:02전화도 안 받고.
00:40:03이 새끼야.
00:40:04뭐해.
00:40:05이 새끼야.
00:40:06차등시켜.
00:40:07빨리.
00:40:08앞으로.
00:40:17무력 앞으로.
00:40:18카이트.
00:40:19중앙계단으로 내려가고 있어.
00:40:24온마다.
00:40:25저도 지금 올라갑니다.
00:40:30고마워!
00:40:33야!
00:40:38Here you go.
00:40:43Here you go.
00:40:57I'm going to kill you.
00:41:03I'm going to kill you.
00:41:05That's what he said to me.
00:41:09That's what he said to me.
00:41:13He said that there's no way to go.
00:41:22We've arrived.
00:41:24What?
00:41:25Who's arrived?
00:41:27We've all heard about it.
00:41:32Let's go.
00:41:33What?
00:41:35Why are you doing this?
00:41:37You!
00:41:43No!
00:41:45No!
00:41:47No!
00:41:49No!
00:41:51No!
00:41:53No!
00:41:55I'm not a guy!
00:41:57You're not a guy!
00:41:59I'm not a guy!
00:42:01I'm not a guy!
00:42:02I have another guy to work with me!
00:42:06I can't do this!
00:42:07I found this!
00:42:09I'm not a guy to see my friends!
00:42:11I'm not a guy!
00:42:13I'm not a guy!
00:42:15I'm not a guy!
00:42:17I can't do this!
00:42:19Go, go!
00:42:21He's gonna be like I don't want to be!
00:42:23He's gonna be like it!
00:42:25Bye, bye, bye!
00:42:29Oh
00:42:59?
00:43:06?
00:43:08?
00:43:09?
00:43:12?
00:43:14?
00:43:18?
00:43:19?
00:43:21?
00:43:23?
00:43:24?
00:43:24?
00:43:25?
00:43:27?
00:43:29The people who have been in the same time,
00:43:31they have been in the same place.
00:43:34It's been a lot of shock.
00:43:36It's been a bit cold.
00:43:39Now we can see you.
00:43:41Let's see you in the next one.
00:43:44I'm not going to get it.
00:43:48I'm going to get it.
00:43:50That was your first job.
00:43:52Malv Cox?
00:43:54No?
00:43:55You're looking good.
00:43:58You're looking good.
00:43:59You have nothing.
00:44:02You're a good friend.
00:44:04Okay?
00:44:07Okay.
00:44:11It's delicious.
00:44:13You can do a plate.
00:44:15You can offer me some of your meals.
00:44:17You can offer me some of my meals here.
00:44:19Yes.
00:44:30What's your name?
00:44:31I'm going to go to the bathroom.
00:44:50What's up?
00:44:51What's up?
00:44:52What's up?
00:44:53Baro?
00:44:55억지로 무료하지 마.
00:44:56그게 더 티나.
00:44:58약 때문에 어지러워서 그래.
00:45:00아, 그게 지금 돌팔이 아니야?
00:45:01빨리 잠궈.
00:45:04한나 보기 전에.
00:45:20What do you think about it?
00:45:25What do you think about it?
00:45:30I'm so sorry for you.
00:45:34What's that?
00:45:37You told me that you told me.
00:45:41I'm so grateful for you.
00:45:45I'm so grateful for you.
00:45:48What are you talking about?
00:45:50What are you talking about?
00:45:52Is that what you've been talking about?
00:45:57What are you talking about?
00:45:59What's the name of the house?
00:46:01What's the name of the house?
00:46:04Your name is just because you are engaging and you are the right to maintain your strength of your body.
00:46:14I'm sorry.
00:46:23Take it in.
00:46:23It's a hospital.
00:46:24It's a hospital.
00:46:28Hi.
00:46:44I'm sorry.
00:47:14No, I'm sorry for you.
00:47:21I'm sorry for you.
00:47:25Thank you for your time.
00:47:35Why are you so sad to me?
00:47:50You've been so sad to me.
00:47:55You're so sad to me.
00:47:59You're so sad to me.
00:48:05No...
00:48:13Oh, my God.
00:48:16Yes.
00:48:18We're now...
00:48:22...and my mother and her sister...
00:48:27...and so...
00:48:29...and so...
00:48:32...and so...
00:48:35I'm sorry.
00:48:41Our brother...
00:48:45Our brother...
00:48:47I don't think I can do it.
00:48:56I love you.
00:49:02Don't touch me.
00:49:17I'll be back.
00:49:37The Japanese people are talking about the сделку.
00:49:39They say that the reduction of the damage should not be needed.
00:49:47I'll kill you.
00:49:49What's up?
00:49:53I don't know.
00:49:58I was a man who was upset and I was a man who was a man.
00:50:05I was like, I was a man who was a man.
00:50:12Well, he was just a man.
00:50:16You...
00:50:17...and that's the timing.
00:50:19Are you looking for help?
00:50:28Why don't you go there, son?
00:50:30No!
00:50:31I'll go down!
00:50:33Here I go!
00:50:35What's it?
00:50:36No.
00:50:37No kidding.
00:50:46I'm going to find out that I'm going to go to the end of the day.
00:50:51I'll go to the house.
00:50:53Here is no problem.
00:51:01I'm going to go.
00:51:03I'm going to go to the next time.
00:51:07What?
00:51:09I'm going to find out why don't you find out.
00:51:11No.
00:51:12I don't know.
00:51:13I don't know.
00:51:14I don't know.
00:51:16But what's the problem?
00:51:19You're not talking about him?
00:51:22I don't know.
00:51:24It's not true.
00:51:27And, Mom, it's gonna be okay.
00:51:31I'll stop you.
00:51:41Are you still there?
00:51:43No, it's still in the inside.
00:51:45Let's take a look.
00:51:47What are you doing?
00:51:49You don't have to wait.
00:51:51What are you talking about?
00:51:53Let's go.
00:51:55Wait.
00:51:57Wait.
00:51:59Wait.
00:52:01What are you talking about?
00:52:03Wait.
00:52:11It's something like saying.
00:52:13Are you asking him?
00:52:15Yes, do you want me to keep you one of my colleagues?
00:52:17I've wanted to go.
00:52:19What are you talking about?
00:52:23He is a computer.
00:52:25He is a computer.
00:52:27Yes, he is an independent computer.
00:52:29He is a computer e.
00:52:31He is a computer for me.
00:52:33He is a computer computer.
00:52:35Oh, he's a computer.
00:52:37He is a computer computer.
00:52:39He is a computer computer.
00:52:41Oh
00:52:59Where are you?
00:53:01I'm not going to go.
00:53:07Why?
00:53:09You're going to kill each other.
00:53:11You want to follow him?
00:53:13No, you're going to catch me.
00:53:39Oh, my God.
00:54:09Oh?
00:54:10I'm sorry.
00:54:12I'm sorry.
00:54:13Let's go.
00:54:14Let's go.
00:54:15Let's go.
00:54:16Let's go.
00:54:17Let's go.
00:54:24Let's go.
00:54:37너 이 새끼 지금 머리 굴리는 거냐?
00:54:39나 힘 빠지게?
00:54:41이제는 진짜 써?
00:54:42머리가 영 나쁘진 않네.
00:54:44솔직히 네 펀치 꽤 세거든.
00:54:51야, 여기 집중해, 어?
00:54:54그러니까 상대방 움직임도 파악 못 하지.
00:54:56이 새끼가 누굴 가르치 줄 거야?
00:54:58내가 지금 우스워보여?
00:55:00아니.
00:55:02한심해.
00:55:04뭐?
00:55:06그래도 링 위에 서 있었을 땐
00:55:08나름 멋진 선배라 생각했거든.
00:55:11이 새끼야.
00:55:13내가 누구 때문에 이렇게 됐는데?
00:55:15네가 그때 계약 파기만 안 했어도
00:55:17내가 민주영이 그 개새끼 밑구녕이나 따고 다녔을 것 같아?
00:55:20남 탓하지 마.
00:55:22다 네가 멍청해서 그런 거니까.
00:55:25뭐 이 새끼야?
00:55:26네가 나한테 한 말이잖아.
00:55:28국대 선발전에서 졌을 때.
00:55:30너한테 배운 건 별로 없지만
00:55:32그건 기억하거든.
00:55:34네가 어디 건방울 떨고 지랄이야.
00:55:36아우.
00:55:37아우.
00:55:38아우.
00:55:39아우.
00:55:40아우.
00:55:41아우.
00:55:42아우.
00:55:43아우.
00:55:44아우.
00:55:45아우.
00:55:46아우 씨.
00:55:47아우.
00:55:48아우.
00:55:49아우.
00:55:50아우.
00:55:51아우.
00:55:52아우.
00:55:53아우.
00:55:54아우.
00:55:55아우.
00:55:56아우.
00:55:57아우.
00:55:58아우.
00:55:59아우.
00:56:00아우.
00:56:01아우.
00:56:02아우.
00:56:03아우.
00:56:04I don't know.
00:56:06I don't know.
00:56:23Ah, I remember that I had something else.
00:56:28I'm going to go to the ring.
00:56:32I'm going to go to the ring.
00:56:34I'm going to go to the ring.
00:56:36If you're a lot of time,
00:56:38I'm going to go to the ring.
00:56:40Then...
00:56:43You're going to go!
00:56:59That's what I mean.
00:57:01Oh say, what the fuck?
00:57:03What's what?
00:57:08Yeah, your dog's so funny, that isn't it!
00:57:11That's why you're still holding.
00:57:14Well, you're holding him you holding him.
00:57:14I'm holding him you.
00:57:15He's holding him you holding him off.
00:57:17You're holding him on with me of my back on it.
00:57:20You're holding him off.
00:57:22I'm holding him off.
00:57:28He just got tired.
00:57:29He just got tired.
00:57:31She's also a little nervous.
00:57:34She's always been a missing person.
00:57:37Is that mean?
00:57:38Yes.
00:57:40She's been a bad person.
00:57:42She was a bad person.
00:57:46Is that not god's bad?
00:57:48I did it.
00:57:49It's not good at being in the house.
00:57:54No.
00:57:55He got tired of it.
00:57:57?
00:58:00?
00:58:04?
00:58:05?
00:58:14?
00:58:17?
00:58:18?
00:58:19?
00:58:20?
00:58:21?
00:58:25?
00:58:26?
00:58:27That's what I'm going to do.
00:58:29It's not that bad.
00:58:31It's not that bad.
00:58:33It's not that bad.
00:58:35It's not that bad.
00:58:37It's not that bad.
00:58:39It's not that bad.
00:58:47Why are you...
00:58:49You're not going to do anything like that.
00:58:53It's not that bad.
00:58:55You're dead.
00:58:57You're not so bad.
00:58:59You're not so bad.
00:59:01You're not so bad.
00:59:03I'm not a bad joke.
00:59:05So I should be trying to find yourself out.
00:59:09You're not a bad joke.
00:59:11You're a bad joke.
00:59:13You know what?
00:59:15You don't know.
00:59:17You're so weird?
00:59:19You're so weird.
00:59:23I was waiting for you to know what you're doing to me.
00:59:28I'm sorry.
00:59:30I'm sorry.
00:59:32I'm sorry.
00:59:34I'm sorry.
00:59:36I'm sorry.
00:59:38I'm sorry.
00:59:40I'm sorry.
00:59:42I'm sorry.
00:59:44I'm sorry.
00:59:46I'm sorry.
00:59:50어떡해.
00:59:53너무 걱정하지 마.
00:59:57그,
00:59:59김종현이가
01:00:01좋은 교수님이 소개해줘서
01:00:03약 먹고 치료 잘 받으면 괜찮으신대.
01:00:10괜찮아져야지.
01:00:12안 그러면 나한테 진짜 죽어.
01:00:15앞으로는 조금만 아파도 나한테 다 말해.
01:00:18병원엔 언제 가는지 약은 먹었는지
01:00:20싹 다 하나도 빠짐없이.
01:00:22알았어?
01:00:23응.
01:00:24사실 지금 약 먹었더니
01:00:27조금 어지러워.
01:00:41넌 요즘 안 아파?
01:00:44응.
01:00:45응.
01:00:46난 괜찮아.
01:00:48약 안 먹은 지 늦게 됐어.
01:00:51응.
01:00:53내가 약인가 보다.
01:00:56그런가?
01:00:58다행이다.
01:01:01미안해, 한나야.
01:01:05좋아.
01:01:06응.
01:01:07아파?
01:01:08응.
01:01:09아파?
01:01:10알아.
01:01:11응.
01:01:12근데.
01:01:13응.
01:01:14우리 할 수 있을까?
01:01:15그럼.
01:01:28무조건.
01:01:32그럼.
01:01:37무조건.
01:01:42응.
01:01:43응.
01:01:44응.
01:01:45응.
01:01:46응.
01:01:47응.
01:01:48응.
01:02:11What do you think about it?
01:02:28It's a little different from you.
01:02:32It's a good one.
01:02:41How much is this?
01:03:11Yeah, right?
01:03:17Let's not worry.
01:03:18Our house 했는데?
01:03:20There is no so we have 하기.
01:03:23But the money is cheaper.
01:03:27We'll pay forš verbess this much.
01:03:41I don't know.
01:04:11거리가 흘러간다.
01:04:15정박하람 항구도 없이.
01:04:18거리 모퉁이 붉은 포스트 상자를 붙잡고 섰을라면.
01:04:30헤이, 굿보이.
01:04:32남의 책은 이제 돌려주시지.
01:04:39민주영.
01:04:41생각하는 것보다 상상 이상으로 더 미친놈이야.
01:04:45가지고 싶은 건 무조건 뺏고.
01:04:48자기가 갖지 못하면 망가뜨려야 직성이 풀리는.
01:04:52그게 언젠지는 모르겠지만 더 이상 갈 곳이 없는 지금이 아닐까?
01:05:00조심해.
01:05:04유어란다 랍스.
01:05:19Yes, team manager.
01:05:21Oh, Mr. Kroon.
01:05:23He was going to go to the police station.
01:05:25I'll go to the police station.
01:05:27I'll go.
01:05:33Mr. Kroon!
01:05:37Mr. Kroon!
01:05:39Mr. Kroon!
01:05:41Mr. Kroon!
01:05:43Mr. Kroon!
01:05:49Mr. Kroon!
01:05:51Mr. Kroon!
01:05:53Mr. Kroon!
01:05:55Mr. Kroon!
01:05:57Mr. Kroon!
01:05:59Mr. Kroon!
01:06:01Mr. Kroon!
01:06:03Mr. Kroon!
01:06:05Mr. Kroon!
01:06:07Mr. Kroon!
01:06:09Mr. Kroon!
01:06:11Mr. Kroon!
01:06:13Mr. Kroon!
01:06:15Mr. Kroon!
01:06:17Mr. Kroon!
01:06:18Mr. Kroon!
01:06:19It's a truck.
01:06:32It's a truck.
01:06:35It's a truck!
01:06:38Doohyuni?
01:06:39I'm sorry.
01:06:47I'm sorry.
01:07:03Get up.
01:07:09I don't know.
01:07:39There you go.
01:08:06There you go, buddy.
01:08:09I can't wait to see you!
01:08:12I can't wait to see you!
01:08:15I can't wait to see you!
01:08:18How are you?
01:08:34I hope it's an incredible day today
01:08:48Watch this slowly
01:08:51I ask, what is your name, right here?
01:08:57Holding my breath, reaching to you carefully
01:09:02Why are you running from my haven?
01:09:09Caught up in hatreds breaking within me
01:09:14I'll let you run and hide from me
01:09:18Can you see, can you see
01:09:21민주영이 다음 계획이 뭐야?
01:09:23잘 생각해
01:09:24누가 민주영을 도와줄까?
01:09:27시간 다 됐어, 잘 지켜와
01:09:28지금부터 제 이야기 잘 들어요
01:09:31인성시 고위관리 후 수십 명이
01:09:34민주영이랑 그 긴 세월 동안 붙어먹었어
01:09:37그게 한 방에 해결될 것 같다
01:09:40기회를 드릴게요
01:09:41빨리 찾아야 돼
01:09:43안 그럼 이 새끼 또 무슨 짓을 꿈인지 몰라
01:09:45모두가 뜨거웠던 그날
01:09:48빈채!
01:09:52너 같은 놈은 변명할 가치도 없어
01:09:55I can't do!
01:09:57내가 없어진다고 이게 끝이라고 생각하지 마
01:10:00우린 영웅이었다
01:10:03이젠 보시다시피
01:10:08맛있는 영웅이었다
01:10:09익숙사의 여행
01:10:11그리고 그 이후에
01:10:12�
Recommended
1:10:18
|
Up next
1:11:54
1:10:18
45:25
1:02:46
1:10:18
1:12:05
23:50
1:01:43
1:10:18
1:11:54
1:06:10
35:03
1:04:46
1:04:53
1:02:45
1:02:18
54:02
1:02:50
48:30
16:57