- yesterday
Enjoyed the movie? Let’s turn your gratitude into impact. A small Donation could mean warmth, food, or shelter for someone miserable in GAZA tonight: https://bit.ly/HelpSaveLivesInGAZA
(Main Donation Link: donate.unrwa.org/int/en/gaza. We use the Shortened Link above to track campaign performance and improve future efforts - all to support those suffering in GAZA right now. The Shortened Link above is 100% SAFE. Thanks very much for your understanding)
ELUVATOR2 Dramabox Full Movie
(Main Donation Link: donate.unrwa.org/int/en/gaza. We use the Shortened Link above to track campaign performance and improve future efforts - all to support those suffering in GAZA right now. The Shortened Link above is 100% SAFE. Thanks very much for your understanding)
ELUVATOR2 Dramabox Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00It's 5th place to get married
00:18It's 5th place to get married
00:22Hi, I'm a tattoo artist in Seoul
00:26I'm a tattoo artist in Seoul
00:28I'm a tattoo artist in Seoul
00:32It's hard to get married
00:34But if you talk to me
00:36I'm a tattoo artist
00:38I'm a tattoo artist
00:40I'm a tattoo artist
00:42I'm a tattoo artist
00:44The elevator elevator
00:46The elevator 문 is open
00:52The elevator elevator
00:53Please come to the elevator
00:55The elevator
00:59The elevator is in the elevator
01:01The elevator is in the elevator
01:03The flow is 5th place to check
01:05You can choose your values
01:07You can choose the elevator
01:09What is your name?
01:11What is your name?
01:13Your name?
01:15This is my name
01:17What do you choose?
01:19What do you choose?
01:21Do you want to know what you have?
01:23I'm a divorce
01:25I'm a divorce
01:27Oh, really?
01:30In Japan, I was born in Japan
01:32I was born in Japan
01:33So I was born in Japan
01:35So I was born in a warm family
01:37I was born in Japan
01:38Is it a young age?
01:44Is it a young age?
01:50A young age?
01:51You are born in Japan
01:53You are born in Japan
01:55I tell my age
01:57I'm born in Japan
01:59My son was born in Japan
02:01From my first time I became a dream
02:03I had a good husband
02:04I want to be a good husband
02:05I was born in Japan
02:07I wanted to become married
02:10I thought she wanted to become married
02:13I don't have a married family
02:17I was born in Japan
02:19I felt that it's because I'm a young age
02:22My parents are married
02:24teaching
02:25It's a technical one
02:27vehicles
02:28Then, I'm...
02:29I like that
02:30My relationship
02:31I just like my relationship
02:33My relationship
02:33Sometimes when I parent
02:34I've been jack-oiled
02:37And so,
02:39my father for the first肌
02:42Is here
02:44I've ever partnered with my friend
02:46I've even gotten friends
02:48I chose,
02:50I asked
02:52I asked a chat to PT.
02:56I asked a lot about contact.
02:59So I took a lot of AI to take care of it.
03:02You are very good at AI.
03:04How do you do your job?
03:06How do you do your job?
03:08I think it's the last one.
03:10I think it's the first one.
03:11I think it's the first one.
03:13Do you want to get married first?
03:14I think it's the first one in Korea.
03:17I really like it.
03:19There are a lot of people who don't like it.
03:22I'll be quiet about it.
03:24I'll talk about it and talk about it.
03:27Seeker is the most important button.
03:30The most important button is the highest level.
03:33The most important button is
03:36I have to be a problem.
03:39Then I have to be a problem.
03:42It's important.
03:44It's important to contact.
03:46It's the last one in Korea.
03:49Okay, let's go.
03:53Floors' 층 is set up.
03:55Seeker is from the 1st floor to floor.
03:58This is the 1st floor to floor.
04:01The elevator door is open.
04:03The elevator door is open.
04:07Hello.
04:09Hello.
04:10Hello.
04:11Hello.
04:12Hello.
04:13Hello.
04:14Hello.
04:15Hello.
04:16Hi.
04:17Hi.
04:17Seeker is a flower in the floor for a 10 minutes.
04:20Oh, really brilliant.
04:22Oh, yeah.
04:22Oh, yeah.
04:23You're looking good at all?
04:24Ah, yeah.
04:25It's not good because I look good at all.
04:26Oh, no.
04:27Yes, thank you.
04:28Oh, you're really nice.
04:29You're so amazing.
04:29You are so amazing so I'm so excited.
04:31You are a good guy.
04:32Wow, I'm really badass.
04:33You're so excited.
04:35So I'm the head and I really nice.
04:36I'm so excited.
04:36You are so excited.
04:38You are so excited.
04:40Just so excited.
04:40I'm so excited.
04:43When you're so excited.
04:44What did you think you were good with it?
04:46It's very simple.
04:48You were really beautiful and beautiful.
04:50And a relatively female girl.
04:54Why did you choose a first time to choose a 1st?
04:57It's a good time to choose a first time.
05:01I had to choose my first time to choose a third time.
05:05So I didn't care about it.
05:08So you could just have the first time to choose a first time?
05:11Yes.
05:12It's also a little bit of a language.
05:14That's right
05:16I think I'm using the same word
05:18I'm using the same word
05:20I think I'm using the same word
05:22I'm using the same word
05:24I'm using the same word
05:26I was born from 삼첩포
05:28and now I've been in Seoul
05:3010 years ago
05:32Yes, I have a lot of language
05:34I have a lot of language
05:36I have a lot of language
05:38How are you?
05:40I have a lot of
05:42I'm doing great
05:44What do you know?
05:46I'm working on PT and
05:48I'm doing cardio
05:50I'm working on piano
05:52Start me down
05:54I have a lot of people
05:56Really?
05:57I started playing out
05:58My kids, so i was
06:12and the slicks, I'm in design, like lifeguard,
06:15and I'm also in the water swimming.
06:18I'm also swimming.
06:19Do you have a swimmer?
06:21Yes, I always have a swimmer.
06:23I love swimming.
06:25I love swimming in water.
06:27I'm so big.
06:28You're doing a swimmer.
06:29I'm swimming in the swimming.
06:30Yes.
06:32Just a swimmer.
06:33Oh, yeah.
06:34It's funny.
06:35I'm talking about swimming.
06:37I know.
06:37Come on and talk to my first-hand swimmer.
06:40You can swim and play piano.
06:43I'm hearing it.
06:46You're a lot of fun.
06:49You're a lot of fun.
06:52I don't see any of them.
06:54I'm a lot of fun.
06:57You're a little bit of a house.
07:01I like to go out there.
07:03But you're a lot of fun.
07:06I like to go out there.
07:09MBTI is a little bit of a problem.
07:12You say that you don't like it.
07:15Why?
07:16You don't like it.
07:18Why?
07:19You don't like it.
07:21You don't like it.
07:24ISTP?
07:27You know?
07:28You know?
07:29You know?
07:30ISTP is a kind of like a feeling.
07:32You look like MBTI.
07:35You look like a lot.
07:38I like.
07:39I hal alteration.
07:41I think she is ideal.
07:42Do you like it?
07:43Yes,文Part 6.
07:44I like what it is.
07:45It's a good feeling.
07:46And I don't touch it.
07:47I think.
07:48I think.
07:50That's what it is.
07:51LeanFP?
07:52You're a poor dog, so I believe that.
07:55Oh, really?
07:55I don't know that you're a 고양i.
07:57I mean, I'm a girl.
07:59You're a bit nervous about the dog.
08:02I really don't understand your eyes.
08:06You're a bit like a real person.
08:10You're a bit like a phyobom.
08:12Yeah, I'm a phyobom.
08:15You're a phyobom.
08:16Oh, so you're a phyobom?
08:17I know you're a phyobom.
08:20First of all, birds Phew
08:22This is a theory, which I do
08:24Do yonob
08:42I think at risk I probably get the same
08:47I'm 33 years old.
08:5033 years old?
08:51I'm 31 years old.
08:5231 years old?
08:5331 years old.
08:54Did you talk about it?
08:55Yes.
08:56I've been talking about my age.
08:59Yes.
09:00How many years?
09:01I'm 25 years old.
09:0425 years old.
09:05How many years old are you?
09:09It's okay.
09:10How many years old are you?
09:12I'm 25 years old.
09:14I'm 25 years old.
09:15I'm 25 years old.
09:18I'm 25 years old.
09:21I'm 25 years old.
09:24I'm 26 years old.
09:25I'm 26 years old.
09:26I'm 25 years old.
09:29You're not 27 years old.
09:32You're 30 years old.
09:34How's the boy is 26 years old?
09:36How do you feel?
09:37I'm 168 years old.
09:39I went 175 years old.
09:43Don't you think I'm 23 years old.
09:44I think that's why I'm a fan of the video.
09:46It's better than I can see.
09:49What's your name?
09:52The question is, I'm sorry.
09:56I'm sorry.
09:58I'm sorry.
10:00I'm not sure why I'm a fan of my favorite.
10:04It's a bit unfortunate.
10:07I'm not sure how you're a fan of your favorite.
10:10I need to see something else.
10:15I will show you what I want to do before
10:17I can tell you to me,
10:20I'll show you what I want to do when I want to find me.
10:24I want to see what I want to do when I want to find you.
10:30I want to be pretty.
10:33I'm so nervous.
10:36This is a very first time.
10:37Yes, it's a very first time.
10:39But it's so beautiful
10:41Yes, I'm so cute
10:43You're right?
10:45Yes
10:47I'll see you later on
10:49I'll see you later
10:51You can't really take a lot of time
10:53Yes, I'm not
10:55I'm not sure how to do it
10:57I want to do it
10:59I'm not sure
11:01I'm not sure
11:03I'm not sure
11:05I'm not sure
11:07Do you want to learn how to swim?
11:09Oh, good.
11:10I've learned how to swim, but I really want to do it.
11:15The conversation has been done.
11:18It's been done.
11:21The elevator door opens.
11:27The elevator door is open.
11:31It's been funny when the floor comes out.
11:39시커는 해당 버튼의 플로어가 마음에 든다면 열린 버튼을, 아니라면 닫힌 버튼을 눌러주세요.
11:49플로어는 엘리베이터에 탑승해주세요.
11:58It's so good.
12:03The elevator door is closed.
12:05The elevator door is closed.
12:09The elevator door is closed.
12:14I was so nervous because I was shaking my head.
12:16I was shaking my head.
12:18I thought I could hear it.
12:21I thought I could hear it.
12:23I thought I could hear it.
12:25I thought I could hear it.
12:27I thought I could hear it.
12:29I thought I could hear it.
12:31I thought I could hear it.
12:33I thought it was a fun time.
12:38The elevator door is closed.
12:44The elevator door is open.
12:47Hello.
12:48Hello.
12:49Hello.
12:52The elevator door is closed.
12:55It's so big.
13:02The elevator door is closed.
13:04Hi.
13:06Hi.
13:07Hello.
13:10Hello.
13:11Hi.
13:12Hello.
13:13Hi.
13:14How are you?
13:15I'm 22.
13:17I'm an adult.
13:19I'm a young kid.
13:21I'm a young kid.
13:24I'm an adult.
13:26I'm a young kid.
13:28I'm a young kid.
13:29How do you know what I'm saying?
13:31I'm 33 years old.
13:34Yes.
13:34I'm a guy.
13:36You're a guy like that.
13:37You're a big guy.
13:40You're a big guy.
13:42You're a big guy.
13:45I'm a tattoo artist.
13:47You're a tattoo artist.
13:49No, I'm not a tattoo artist.
13:53Hey, I saw you a little bit of a tattoo artist.
14:05This guy's heel big.
14:06No, I'm not a tattoo artist.
14:10How old are you?
14:12I'm a big guy.
14:14How old are you?
14:15I'm not looking for a tattoo artist.
14:18You're a little bit old.
14:20You look a little?
14:21Oh, I'm not a big one.
14:24Yes.
14:25I'm not a big one.
14:27I'm 160cm.
14:28I'm 158cm.
14:30I'm 8.2cm.
14:34I'm going to use a little bit of detail.
14:37You're a little bit of a little bit.
14:39I'm not a little bit of a little bit.
14:41I'm going to do some things that I've prepared for you.
14:43I'm just a little bit.
14:45I'm a little bit too.
14:46But now I'm a little bit.
14:48I'm going to think about this.
14:51I think I'm a young person.
14:53I think I'm a cute person.
14:56How do you think about your relationship between your friends?
15:00I think I'm a kind of a person.
15:03I don't have a girlfriend.
15:06Is there any other girlfriend?
15:08I have a girlfriend.
15:10There?
15:11Yes.
15:12Do you think you can be a girlfriend and a girlfriend?
15:15Yes, I think it's a good one.
15:18She can be a girlfriend or a girlfriend.
15:21She can be one person who works for a while.
15:25She doesn't feel like a girlfriend?
15:26No, of course.
15:28No, of course, she can be a girl.
15:31She's a woman who har 알려드렸다는 transfer.
15:36She can be a friend!
15:38She doesn't feel like a girlfriend.
15:41No, of course, she doesn't feel like she's a girlfriend.
15:46So, when you have friends and friends, you can't be in the same place?
15:54I don't think I'm going to go to that.
15:57I don't think I'm going to go to that.
15:59But you can't go to that.
16:01I don't think I'm going to go to that.
16:02But it's really dangerous.
16:04Oh?
16:05Oh, really?
16:06I think that's where I'm going to go.
16:08I'm going to go to that place.
16:09I'm going to go to the next couple of times.
16:12So it's not a thing that I thought that I didn't feel like this.
16:18I'm not sure if you're a kid.
16:20Well, it's not that I'm not sure.
16:22But I'm not sure if I'm a kid.
16:25But I'm not sure if I'm a kid.
16:28If I'm a kid, I can work with a kid.
16:31I'm not sure if I'm a kid, but I can't even get a kid.
16:38That's mostly something based on your case.
16:41It's a common concept of each other.
16:44That's a key question.
16:46Yeah, that's something a lot of time.
16:50For me, I'm a husband and I'm going to eat.
16:54I'm just a woman and I'm going to eat.
16:59I'm going to eat how much it's done.
17:00Are you two of them?
17:02They're just two of them and they're just.
17:05I think it's a little more.
17:11You can't talk to your dad's friends.
17:14You can't talk to your dad.
17:18You can't talk to your dad's friends.
17:23When you talk to your dad's friends, you can't talk to your dad.
17:26I'm not sure you're asking about your dad's friends.
17:28I'm a fan of the film, but I'm a fan of the film.
17:31I'm going to work with a scenario,
17:33I like to show the staff.
17:36So I'm going to be a performer for the team.
17:40But you're doing well with the diction, so you're doing well?
17:43No, I'm just doing well.
17:47What's your role in the性 of the role of the role of the role of the role of the role of the role?
17:52I think I'm doing well with the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role.
17:58Yes, it's important.
18:00An important role?
18:01I'm like, I'm both, like I'm the only person who's a professional role.
18:07It's a very too冷静ous role in the role that I feel.
18:14Now that I have a skilling of the role in the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of the role of role.
18:23There are some additional role that I have to transform.
18:28I feel like I'm having a fun experience.
18:31I feel like I'm happy and happy.
18:34I feel like I'm feeling so good.
18:36How did you feel about your life?
18:38How did you feel?
18:40I don't have any problems.
18:44How did you feel about your relationship?
18:48I was 22 years old.
18:50Yes.
18:53I feel like you were 20 years old.
18:55그래도 연아를 만나시기는 했네요.
18:58나이 차이가 너무 많이 나다 보니까
19:02제가 여자로 보일까라는 생각이 자꾸 들었던 것 같아요.
19:06만나시기는 했네요.
19:10타투샵 운영하신다고 했는데
19:13언제부터 운영하신 거예요?
19:15저는 8년 됐어요.
19:16미술은 어릴 때부터 했었고
19:18그러면 지금 타투가 있으세요?
19:21몸에 하나도 없어요.
19:22왜 안 하셨어요?
19:25너무 아파서
19:28농담이고요.
19:29미술 행위를 하면서
19:31타투 머신이라는 걸 접했을 때
19:33호기심으로 시작한 거기 때문에
19:35타투 자체를 어떤 미술의 행위로만 생각하고 있기 때문에
19:39받는 건 조금 더 고민을 하고 있어요.
19:41만약에 여자친구가 문신하는 거 너무 좋아하고
19:46그러면 딱히 상관없으세요?
19:48타투 시스 입장에서 대답 드리기가
19:51정말 타투라는 문화를 사랑하지만
19:57제 여자친구는 없었으면 좋겠습니다.
19:59그러시구나.
20:01저도 한 번쯤 손에 레터링하고
20:03이런 게 되게 예뻐 보이더라고요.
20:05절대 안 돼요.
20:06하지 마세요.
20:07네.
20:08네.
20:09전국 타투 샵에 공부 돌릴 거예요.
20:11네 알겠습니다.
20:1310분의 대화가 종료되었습니다.
20:15마지막에 그렇게 장난칠 때
20:17오히려 조금 설렘이 느껴졌어요.
20:20엘러베이터 문이 열립니다.
20:26시커는 엘러베이터에 탑승해 주세요.
20:36이제 그 안에 타고 계셨던 분은
20:39완전 키 크시고 모델 같은 느낌의 청순하셨어요.
20:44그래서 그런 게 저랑 완전 대비되시더라고요.
20:47시커는 해당 버튼의 플로어가 마음에 든다면
20:51열린 버튼을 아니라면 닫힌 버튼을 눌러주세요.
21:032번 층에서는 추가 탑승 인원이 없습니다.
21:08엘러베이터 문이 닫힙니다.
21:11아니 뭐 솔직히 그래도 처음엔 좀 대화가 안 통하고 나이 차이가 났지만
21:26하실 수 있다고 생각했거든요.
21:29항상 연화를 만나셨다고 하고
21:31또 아니 되게 동안이시니까
21:34아니 왜 저 안 뽑으셨어요.
21:37한 분쯤은 또 이 10살 차이의 맛을 또 느끼실 수 있잖아요.
21:41일단은 제가 만약에 열림을 눌렀다면
21:45방송이 나간다면
21:46어머님한테 전화가 오시지 않을까요.
21:49제가 5년 어렸으면
21:52열림을 눌렀을 것 같은데
21:54아니 7년? 7년으로 합시다.
21:577년으로 할게요. 7년.
22:00즐거우셨나요?
22:01네.
22:02대화는 좀 괜찮으셨나요?
22:06엘러베이터 운행 시작합니다.
22:09머리가 복잡하네요.
22:102번째 밖에 안 되는데
22:11아 이런 기분이구나.
22:13처음에는 그냥 재밌었는데
22:15두 번째부터는
22:16생각이 많아지네요.
22:18그럼 저는 그냥 재밌어서 하실 거죠.
22:21아 완전 처음이니까
22:23저는 그냥 재밌어서 하실 거죠.
22:25아 완전 처음이니까
22:27아 완전 처음이라 재밌어서
22:31어 제가 네 라고 대답했나요?
22:33근데 뭐 재밌다는 표현이
22:35부정적인 표현은 아니잖아요.
22:37재밌었다는 건
22:38대화가 잘 통했다는 거고
22:39제가 좋은 마음을
22:41좋은 느낌이 왔으니까
22:42재밌었던 거겠죠.
22:43엘러베이터 운행 시작합니다.
22:502번 층은 연락 버튼 층입니다.
22:54엘러베이터 문이 열립니다.
22:56안녕하세요.
23:02시커는 플로어와 10분간 대화할 수 있습니다.
23:06안녕하세요.
23:08음 되게 머리는 조그만데
23:11몸이 크다.
23:12되게 크다.
23:14크고 진하다.
23:16이목구비는 진짜 제 스타일이셨어요.
23:18제 스타일이셨어요.
23:20정신을 못 차리겠어요.
23:22밥 드셨어요?
23:23아 저는 먹고 와가지고
23:28식사하셨어요?
23:29네.
23:30저는 밥 먹었습니다.
23:31그 연락 버튼 3층으로 두셨잖아요.
23:34어떤 이유로?
23:36저는 일할 때 제외하고는
23:40연락을 꾸준히 하는 편이에요.
23:42아 일할 때는 당연히 일해야 되니까
23:44아 그래요?
23:45보통 일할 때도
23:46연락을 해주길 바라는 분들이
23:48되게 있으셔서
23:50점심시간이나 짬날 때 정도는
23:52기준이 혹시 있으세요?
23:53저는 일어나서
23:54그리고
23:55보통 일어나면 일을 가니까
23:56일할 때는
23:57그냥 프리하게 하고
23:58집에 와서
23:59아니면 자기 전에
24:00문자보다는 전화를 좋아해서
24:02얼굴에 점심시간에
24:03얼굴에 점이 있으시네요.
24:04네.
24:05위치가 되게
24:06탁월하네요.
24:07그렇죠.
24:08탁월하네요.
24:09그렇죠.
24:10제 거에요.
24:11감사합니다.
24:12눈웃음이랑 잘 어울리네요.
24:13감사합니다.
24:14그
24:15그
24:16경상도 분쇄
24:17경상도 분쇄
24:18아 또 티가 나는구나.
24:20항상
24:21티가 나는 정도가 아니라
24:22할 때마다 물어보셔서
24:23어디 분쇄
24:38저는 삼천포라고
24:39삼천포?
24:40저 마산 사람이에요.
24:42마산 바로 위잖아요.
24:44혹시 나이가
24:46저는 33살입니다.
24:4833살
24:50몇 살이세요?
24:51저
24:52그전에 하나 물어볼게요.
24:53연하 몇 살까지 가능하세요?
24:57딱 경계를 정하기는 좀 뭐하지만
24:5924살 정도?
25:01네
25:024살
25:03저
25:0423
25:05아
25:0623살이 중입니다.
25:07네
25:0810살 차이네요.
25:09지금
25:10학생
25:11네
25:12저 학교 다니면서
25:13모델 일도 같이 하고 있어요.
25:15네
25:16전공은
25:17전공은
25:18사회복지학
25:19사회복지학
25:20네
25:21전혀 다르죠?
25:22직업이
25:23저는 타투샵 운영하고 있어요.
25:25타투 있으세요?
25:26지금 몸에 타투는 없습니다.
25:29하나도요?
25:30네
25:31제가 이겼네요.
25:32전 타투 있거든요.
25:33아 그래요?
25:34오리 있으세요?
25:35저요?
25:36안 보이는데 있어요.
25:37안 보이는데 있어요.
25:38아
25:39저 깜짝 놀랐어요.
25:40진짜로
25:41안 보이는 곳에 있으시다고 하셔가지고
25:44더 궁금해하지 않았습니다.
25:46어쨌든 연락 문제는
25:47네
25:48기준점이 있다면
25:49결론적으로 말해주실 수 있는 게 있나요?
25:51아
25:52일단 제가 뭔가 연락을 했을 때
25:54적어도 한 시간 안에는
25:56길게는 아니어도 보내주면
25:59되게 중요하게 생각하시는구나
26:01아무래도
26:02그 중요성에 대한
26:04마음을 가지는 이유가 있을까요?
26:06그냥 안 볼 때 뭐 하는지 궁금하기도 하고
26:09나에 대한 생각을
26:11평소에도 가지고 있나
26:13약간 그런 거
26:14근데 솔직히 만나서 대화하는 게 훨씬 좋죠
26:17평소에 뭐
26:19학교라든지 공부라든지
26:20일을 하는 거에 있어서
26:22좀 집중을 많이 하시는 편인가요?
26:24하려고 하면 하는데
26:26제가 막 그렇게 공부를 열심히 하는 스타일은 아니어서
26:30아
26:32그래요?
26:33왜요?
26:34좋아해서 간 학과 아니에요?
26:35가고 싶어서 간 거는 맞는데
26:37항상 시험 기간만 되면은
26:39다른 일도 들어오고
26:41이래서
26:42정신이 없으시고
26:43네
26:44저는 또 자취를 해가지고
26:45어디에 계세요?
26:46저는 부산에
26:47아 부산
26:48장거리 괜찮으세요?
26:49지금 부산에서 여기 오신 거예요?
26:50네
26:51아 근데 뭐 마음에 들면
26:53장거리 괜찮죠
26:54아 부산에서 올라오신 거면 되게 피곤하시겠다
26:56피곤하지 않게 해주시면
26:58아
26:59많이 기다리셨나 봐요
27:00네
27:01전 사실
27:02약간 예민함이 조금 느껴지는데
27:03아니요
27:04연락이 1층일 줄 알았거든요
27:06아
27:07근데 아니어가지고
27:08조금 의외였어
27:09연락이 왜요?
27:10다른 키워들에 비해서
27:12뭔가 엄청 임팩트가 있진
27:14제가 원래는 결혼을 하려고 했는데
27:16뺏겼어요
27:18아
27:19제가 너무 놓쳐가지고
27:20뺏겼다고요?
27:21다른 분이 먼저 이렇게 책 하셔가지고
27:23아
27:24잘 못했어
27:25다른 분이 먼저 이렇게 책 하셔가지고
27:27아
27:28잘 못했어
27:29왜요?
27:30왜?
27:31무슨 일이었어요?
27:32아니 어떻게 정하지? 하고 있었는데
27:33갑자기 옆에서
27:34아 저는 결혼할게요
27:35이래가지고
27:36아
27:37아
27:38만나고 있는 와중이에요?
27:39아
27:41아니
27:42아까 키워드 정할 때
27:43아
27:44아
27:45제가 결혼 상대가 있었다는 게 아니고요
27:47아
27:48아 저 그 얘기 하려고 한 줄 알았어요
27:49아
27:50아니요
27:51아
27:52키워드
27:53아
27:54저는 결혼서를 푸는 줄 알았어요
27:55만약에 개인사 이야기였다면
27:57저는 조금
27:58필터링이 안 되는 사람으로 판단할 것 같아요
28:02결혼이 높게 있나 봐요
28:05아직 안 나온 걸 보니까
28:07제가 이제
28:08뭐 가볍게 만날 나이는 아니기 때문에
28:10아무래도 결혼을 하고 싶으신 거죠?
28:13네
28:14뭐 당장은 아니더라도
28:15나중에 생각은 있어요
28:16지금 급하신 건 아니고
28:18네
28:19과정에 대해서
28:20어떻게 생각하세요?
28:21저요?
28:22저도 결혼을 되게 하고 싶어요
28:23저는
28:24언제쯤?
28:25한 20대 후반에서 30대 초
28:28학교 졸업하고 직장은 그래도 좀 다녀보고
28:32좋은 사람 있으면 저는 최대한
28:35가정을 꾸리는 쪽으로 가보고 싶어요
28:38외로움을 많이 타기도 하고
28:40아 그래요?
28:41그래서 연락을 되게 중요하게 생각하세요?
28:43그런 것도 조금 있어요
28:44많이 보살펴줘야 되는 느낌
28:46알아서 뜨면 고양이처럼 잘 있는데
28:49아 고양이처럼?
28:50비유 괜찮은데요?
28:51제가 한번 이렇게 툭 건드리면
28:53반응은 해줘야 돼요
28:54아기는 생각하고 계시니까?
28:57무조건 딸 생각하고 있어요
28:58딸?
28:59아들은 좀 힘들어요
29:00딸을 낳으면 밖에 어떻게 내보내요?
29:03세상이 이렇게 무서운데
29:05제가 아빠잖아요
29:07그런 건 괜찮죠
29:08아
29:10너무 간 얘기긴 한데
29:11저희가 만약에 애를 낳으면
29:12키는 크겠네요
29:14하하
29:19저도 키가 작진 않아서
29:20네, 크신 것 같아요
29:21너무 덥다
29:23그거는 진짜
29:24둘 다 키가 크니까
29:25애가 키는 크겠다 싶어서
29:27얘기를 한 거였고
29:29큰 의미는 없었고요
29:31그 치아가 되게
29:33엄청 가지런하네요
29:35저요?
29:36피아노 건방 같아요
29:39그게...
29:40그 정도로 딱 오하열이
29:42제 얼굴에서
29:43가장 비싼
29:45아
29:46비싼 거
29:47비싼 게 좋죠
29:48아무래도요
29:5010분의 대화가 종료되었습니다
29:52고생했어요
29:57머리 묶으신 분
29:59완전 추구미에
30:01좀 가까우셔서
30:02신경이 쓰인다 정도
30:05시컨은 엘러베이터에 탑승해주세요
30:08시컨은
30:09해당 버튼의 플로어가 마음에 든다면
30:11열린 버튼을
30:12아니라면
30:13닫힌 버튼을 눌러주세요
30:22이번 층에서는 추가 탑승 인원이 없습니다
30:26엘러베이터 문이 닫힙니다
30:29눈이 낮으신가?
30:33눈이 낮으신가?
30:36분위기 좋았거든요
30:39아마 나이가 가장 크지 않을까 싶어요
30:42왜 그렇게 나이가 많은 사람을 보고 오셨어요
30:44이건 제작진의 잘못이 있다
30:46나
30:48근데 나이가 선택의 중요한 요소는 아니었어요
30:52사람과 사람이 퍼즐이 있잖아요
30:54제 퍼즐과 맞는 느낌은 아니었을 것 같다는
30:57판단을 했습니다
30:59두 번 연속
31:00엘러베이터 운행 시작합니다
31:02딸, 아들
31:04이런 얘기 하시던데
31:06얘기 본래 엿들었어요
31:09방금 오해를 하셨다고
31:11재미로 선택한 거다
31:13그런 거 아니었어요
31:14아 그래요?
31:15그럼 다행이다
31:16이야기가 재밌었다는 느낌이었지
31:18다행이다
31:19네
31:21네
31:22이번 층은 직업 버튼 층입니다
31:24엘러베이터 문이 열립니다
31:33안녕히 오세요
31:34시커는 플로어와 10분간 대화할 수 있습니다
31:38안녕하세요
31:39안녕
31:42엘러베이터 문이 닫힙니다
31:46많이 피곤하시죠?
31:48네?
31:49지치셨을 것 같은데 괜찮으세요
31:50괜찮아요
31:51어떠세요?
31:52저는 오래 기다렸어요
31:54어떻게 생길 수 있을까요?
31:55어떻게 채도가 높네요
31:56아 네
31:57제가 이 색깔 옷이 잘 받아서
31:59어떻게 잘 받으시는 것 같아요
32:00감사합니다
32:02이 색깔 옷을 소화하는 사람이 별로 없어서
32:05저는 이 옷과 눈웃음으로
32:08이길 수 있다고 생각합니다
32:10어떤 일을 하고 계신가요?
32:12저는 지금 타투샵 운영하고 있고
32:15지금 서울 홍대 쪽에서 하고 있어요
32:17아 진짜요?
32:18어떻게 그 일을 하시게 되셨어요?
32:20원래 미술 전공했어요
32:23예고 예대 다 나왔어요
32:24아 진짜요?
32:25네
32:26갤러리에서 큐레이터로 잠깐 일한 적이 있거든요
32:28그래서 화가분들을 많이 봤는데
32:30그림 잘 그리시는 분들이 너무 멋있는 거예요
32:32웃는 게 되게 예쁘셨던 것 같아요
32:34그리고 채도가 높은 옷을 입으셨다 보니
32:37첫인상은 되게 강렬했던 것 같아요
32:40네
32:41혹시 어떤 일을 하세요?
32:42저는 원래 아나운서 일부를 하다가
32:45어울리신다
32:46지금은 이제 광고 찍고
32:48웹드라마 찍고
32:49연기도 같이 하고 있어요
32:50되게 다양하게 접하고 계시네요
32:53네
32:54아나운서 준비를 하다 보니까
32:55큐레이터도 말하는 직업이라서
32:57뒤늦게 이제 벼락치기로 공부를 했었어요
33:00잘 어울리세요
33:01감사합니다
33:02감사합니다
33:03나이가 지금
33:04저 지금 98년생이에요
33:05아 98년생이시고
33:06네
33:07몇 년생이신가요?
33:08저 93
33:09아 그래요?
33:1093
33:11딱디
33:12아 그래요?
33:13저 빠른이라서 소띠입니다
33:14소띠요?
33:15네
33:17약간 낙가리시는 분 같아요
33:19제가 봤을 때는
33:20약간
33:21어
33:22이게 뭐
33:23저희가 이제 네 번째라서
33:24좀 지치신 걸 수도 있는데
33:26맞으시나요?
33:28적성이
33:29저는
33:30천운이죠
33:31원래 잘하는 일과 좋아하는 일이
33:33딱 맞아떨어지기 쉽지 않은데
33:35네
33:36저는 그게 너무 잘 맞아떨어져가지고
33:38오
33:39너무 행복하게 잘 살고 있어요
33:41도화제 그리는 거랑
33:42몸에 그리는 것 중에 뭐가 더 좋으세요?
33:44음
33:45몸에 그리는 게 훨씬 더
33:46극복해야 될 점이 많기 때문에
33:48네
33:49저한테는 더 재밌게 느꼈어요
33:50오 그래요?
33:518년이면 되게 오래 잘 운영해 오시나 보네요
33:558년 동안
33:56중간에 한 번도 안 망하셨나요?
33:59위기가 없으셨나요?
34:00단 하루도 그렇지 않았어요
34:01오 진짜요?
34:02네
34:03그 비법이 있나요?
34:04저는 해외 자주 다녀와요
34:06그게 도움이 많이 되나요?
34:09일단은 단가 자체가 다르니까
34:12천직을 일찍 찾으셨잖아요
34:14저는 좀 오래 걸렸어요
34:16저는 병원에서도 일해보고
34:18호텔에서도 일해보고
34:19좀 학원에서도 해보고
34:21이러다가 발표가 재밌어서
34:23되게 불도도처럼 사셨네요
34:24아 어쩌다
34:26최종적으로 목적은
34:28네
34:29어디 쪽으로 생각을 하고 계세요?
34:31원래 10살 때 꿈이 배우였거든요
34:34근데 이제 당연히 못 할 줄 알고
34:36포기하고 있었는데 돌고 돌아서
34:38결국에 다시 이 자리로 와서
34:40직업 되게 중요하다고 저도 생각해요
34:42아 그렇죠
34:44직업은 그 사람 자체니까
34:46직업이 뭔가 갖춰진 다음에
34:48이제 결혼
34:50다른 인간관계
34:51다른 요소들을 다 포괄할 수 있다고 저는 생각해요
34:54음
34:55결혼은?
34:56네
34:57결혼도 저는 좀 가와만사성에도 좀 심심이어서
35:00가정이 화목해야 이제 기분이 좋아지고
35:04바깥일도 잘 된다고 생각을 해서
35:06약간 내조랑 맞거리가 있다면
35:08네
35:10저는 상대 쪽에 맞출 것 같아요
35:12상대가 어떤 성향이냐에 따라
35:16결혼은 좀 맞추는 게 중요하다고 생각을 해서
35:18가치관이 저랑 좀 잘 맞는 느낌이었어요
35:22네
35:23네
35:24결혼과 직업의 어떤 그 디테일한 가치관들이
35:27꼭 제가 생각하고 있던 생각들을
35:30뭔가 그대로 말씀을 하셔가지고
35:32어? 나랑 생각이 좀 비슷하네
35:34타투 열심히 잘 하세요
35:37하하하하
35:39야 마무리만 얘기하래 저래
35:4110분의 대화가 종료되었습니다
35:44엘러베이터 문이 열립니다
35:46시커는 엘러베이터에 탁승해주세요
35:51시커는 해당 버튼의 플로어가 마음에 든다면
35:55열린 버튼을 아니라면 닫힌 버튼을 눌러주세요
36:06와 이거
36:08와 여기 스콥이네
36:10하아아
36:18플로어는 엘러베이터에 탁승해주세요
36:20아
36:22와
36:26엘러베이터 문이 닫힙니다
36:28하아아
36:30하
36:31It's like a marriage meeting.
36:35I don't know.
36:37I don't know.
36:39I think it's the same feeling.
36:41It's the same feeling.
36:45Elevator is starting to start.
36:47This is the last one.
36:51This is the marriage button.
36:56Elevator is open.
37:01Hello.
37:02Hello.
37:03Hello.
37:06Elevator is closed.
37:08Elevator is closed.
37:18I didn't want to go first.
37:20I didn't want to ask questions.
37:23I didn't want to go after the conversation.
37:26I was waiting for you.
37:28Your hair is really pretty.
37:30When did you know your hair?
37:32I was just a couple of weeks ago.
37:36Really?
37:37Yes.
37:38You're a lot of your hair.
37:39Yes.
37:40I'm a lot of your hair.
37:41How did you get your hair?
37:43I was a little bit of a year.
37:45I was a little bit of a year.
37:46I was a little bit of a year.
37:47I was a little bit of a year.
37:49Right.
37:50I was a little bit of a year.
37:51I thought it was really young.
37:53I was very young.
37:54I was really young.
37:56I thought it was the year.
37:58It was pretty tough.
37:59I was very happy.
38:00How did you say your hair?
38:02I was 93.
38:03Oh.
38:04Really?
38:05Why?
38:06I'm okay.
38:08I'm fine.
38:09I'm fine.
38:10I think it's a good line, so I'm surprised to say that it's a good feeling.
38:18What do you want to do with the reason?
38:20I was a lot of abroad, so I was a friend of my family.
38:29Where are you going?
38:30I'm a little bit of island.
38:33So you were going to go to Korea?
38:35I was going to go to Korea.
38:37I'm a graduate of the year, I'm a graduate of the year
38:40You're a graduate of the year
38:41I've been a graduate of the year since I've been 10 years old
38:43I've been a graduate of the year
38:45What do you think about your marriage?
38:51It's a bit of a natural feeling
38:53My parents also have married a lot
38:55I've been married with a couple of years
38:57I also love my parents and my parents
39:01And I also love my parents
39:03We have a friend and a friend of mine, so we have a friend of mine and a friend of mine.
39:09But I'm still here alone, so I'm a little tired of it.
39:14But you can't say that you can't do it.
39:17You can't do it, but you can't do it.
39:20You can't do it, and you can't do it.
39:24What are you going to do with your work?
39:25I work in Japanese, and also working with a designer.
39:29I also work with a model and a designer.
39:34So you're in Japanese?
39:35Yes.
39:38You've been in Japan first.
39:40Really? Where did you go?
39:41I was in Tokyo.
39:43I feel like I was going to go to Osaka.
39:48But if you're in Osaka, it's more fun.
39:52Why?
39:52There are lots of people.
39:55Yes, I'm going to eat more.
39:56And the people who are here are very close to the island,
40:01so I can't even go to the island.
40:06But what I'm curious about is you are Japanese people?
40:09Yes.
40:11You know what I'm saying?
40:12I'm from the island side.
40:17And you are born in Japan?
40:18Yes, I'm a Japanese person.
40:21I've been in Japan for a while.
40:23It's been a lot of experience in Japan.
40:25The country itself.
40:26I think I was going to go to work for a long time.
40:29But when I was in the moment, I had a lot of experience in Japan.
40:36What kind of work?
40:39I'm a tattoo shop with a tattoo shop.
40:44Oh, you're a tattoo shop with a tattoo shop.
40:47I'm going to teach you all the lessons.
40:49Oh, that's nice.
40:52But when I was a kid, I was a kid.
40:55Oh, really?
40:56It was more than a kid?
40:57Yes, it was more than a kid.
40:59I was a kid, too.
41:02But my mind is...
41:05My daughter, my daughter, my daughter, my daughter.
41:08My daughter, my daughter and my daughter.
41:11My daughter, my daughter, my daughter, my daughter, my daughter.
41:15I don't have to say anything about it.
41:17But I'm a daughter.
41:21Because I'm a kid.
41:24My daughter, my daughter, my daughter, my daughter.
41:28So I'm a kid.
41:30I'm a little bit of a heart.
41:32I'm a kid.
41:34Oh, really?
41:35I'm a kid.
41:37I'm a kid.
41:39You're a kid.
41:40I'm like, oh, you want to go?
41:43Yeah.
41:44Yeah.
41:44I don't know.
41:45I don't know.
41:46Oh, I don't know.
41:46I don't know.
41:48I don't know.
41:49So when I go to my friends, I feel so difficult
41:53But I feel like I'm not going to stay at the same time
41:57Do you feel your daughter's feelings like that?
41:59Is she going to stay away?
42:01I'm a little girl, but I'm not going to stay away
42:05I feel like she's a little bit better
42:10We all are different
42:12I feel like my daughter is concerned
42:14I feel like my daughter is concerned
42:16I think it's the same as a daughter.
42:18Yes, I think it's true.
42:21But when I talk to her and her daughter,
42:25I think she's a daughter and a child.
42:30I think she's really good at this point.
42:3310 minutes of conversation has been done.
42:38Elevator's window is open.
42:43Yeah, it's done.
42:44Yes.
42:45C컨은 엘리베이터에 탑승해 주세요.
42:53C컨은 해당 버튼의 플로어가 마음에 든다면 열린 버튼을, 아니라면 닫힌 버튼을 눌러 주세요.
43:06플로어는 엘리베이터에 탑승해 주세요.
43:15정원이 초과되었습니다.
43:22엘리베이터 정원은 총 3명입니다.
43:26C컨은 탑승한 플로어즈 중 한 명을 골라 하차시켜 주세요.
43:32지금 바로요?
43:34잔인해.
43:36바로?
43:37저 탄지 얼마 안 됐어요.
43:39좀 오래되긴 했지만 그래도.
43:42조금 제가 뭐 드라마나 그런 건 본 적이 있는데 제가 막상 이런 상황에 닥칠 데가 없잖아요.
43:49하면 안 되는 것 같아요.
43:52뭔가 그런 상황은 아닌데도 뭔가 좀 무서웠어요.
44:01근데 다연이 전 줄 알았어요.
44:03왜냐면 저를 계속 조금 아이컨 되게 하시길래
44:07저 탄지 얼마 안 됐어요.
44:09라고 말씀드리긴 했는데.
44:19그때 좀 마음이 아프더라고요.
44:21뭔가 그 뒷모습을 보는 게
44:23아 이런 마음으로 이걸 보고 있는 게 맞나 했습니다.
44:30일단 그 처음에 타신 분은 제가 아까 말씀드렸다시피 정이 많이 들었을 것 같고
44:36방금 선택하신 분을 내리는 것도 좀 그러니까 어중간한 제가 괜찮지 않을까.
44:43되게 머리가 복잡하고 힘들었는데
44:47그래도 결정이 그렇게 어렵지 않았던 것 같습니다.
44:55엘러베이터 문이 닫힙니다.
44:57아 근데 두 분 되게 오래 같이 타시는 거 아니에요?
45:05네.
45:06아 그쵸.
45:07내적 친밀감이 좀 생겼어요.
45:08그러니까요.
45:09더 좀 친해졌어요?
45:11조금?
45:12네. 친해졌죠.
45:13네. 친해진 것 같아요.
45:15내적으로.
45:16말은 많이 안 했지만.
45:206층에 도착했습니다.
45:22엘러베이터 문이 열립니다.
45:24이곳엔 플로어즈가 없습니다.
45:29모두 내려주세요.
45:31플로어즈는 각자 3분 동안 시커와 대화할 수 있습니다.
45:38제가 여기 앉을게요.
45:39마지막 대화를 통해 시커는 단 한 명의 플로어를 고를 수 있습니다.
45:43세원신도 앉으세요.
45:45여기 앉아있을 거예요?
45:47이거 맞나요?
45:523분의 대화를 시작합니다.
45:55시작해보시죠.
45:57MC 봐주시나요?
46:003분의 대화를 시작합니다.
46:02아 시작이구나.
46:06피곤하시죠?
46:07저는 괜찮아요.
46:08괜찮아요?
46:09네.
46:10오래 기다리셨는데 괜찮아요?
46:11그러니까요.
46:12괜찮아요.
46:15두 분의...
46:17아니 그러기에는...
46:19없다고 생각하세요.
46:22그럼 저 이상현 한 번만 들어봐도 될까요?
46:24저 이상현이요?
46:25한 번도 안 물어본 것 같아요.
46:26아 맞아요.
46:27제 이상현은
46:29약간 선실하시고
46:31좀 든든한 사람?
46:32아...
46:33외적으로는요?
46:34좀 귀여운 사람 좋아해요.
46:36그래요?
46:37솔직하게
46:38제가 이상현이 좀 가까운 거 같나요?
46:40그쪽한테?
46:41아 저한테요?
46:42네.
46:43되게
46:44좀...
46:45아 이거 카메라 없다고 생각하고 솔직하게 대답해 주실 수 있나요?
46:52어 약간 좀 외모 쪽에서는
46:54제가 좀 귀여운 사람 되게 좋아한다고 말씀드렸는데
46:58네.
46:59그것보다 조금 든든하시고 하셔가지고
47:01좀 든든하다는 생각이 좀 많이 들고
47:04만난 지 얼마 안 됐지만 대화하는 느낌이
47:07되게 좀 조심하는 스타일이신 것 같고
47:11그런 부분에서
47:13네.
47:14음...
47:15사실 마지막 그 질문에서
47:17갑자기
47:18이상현이냐고
47:20맞냐고
47:21요청하셔가지고
47:22뭔가
47:23나를 의심하는 눈으로
47:24좀
47:25보시는 것 같아가지고
47:28혹시 어떻게 되세요?
47:29네.
47:30저 같은 경우에는
47:31그 취미를 1층으로 선택하긴 했는데
47:33네.
47:34그 제가 좋아하는 관심사에
47:37또 같이
47:38응아 생활을 즐길 수 있으면 좋을 것 같은데
47:40취미 몇 개 얘기해 줄 수 있나요?
47:42취미요?
47:43어...
47:44저는 사실
47:45영화 보는 거 좋아하고요
47:47그리고 음악을 되게 좋아해서
47:50아직 만들지는 모르는데
47:52네.
47:53좀 가사 건부라던가
47:54그런 부분이랑
47:55아.
47:56훌륭하지 하세요?
47:57그리고 제가
47:58영어를 조금
47:59건부를 해야 되는 부분이 좀 있다 보니까
48:02그런 부분이랑
48:03제가 강아지를 키우고 있는데
48:06그 강아지에 대한
48:08사업적인 것도
48:09조금
48:10제가 너무
48:11되게 모든 거를
48:12아우르고 계시네요?
48:13약간
48:14하...
48:15모르겠어요.
48:16근데 이거를 취미라고 하기에도
48:17좀 그럴 것 같은데
48:183분의 대화가 종료되었습니다.
48:20네. 그렇습니다.
48:21이해했습니다.
48:22이해했습니다.
48:23네.
48:24이해했습니다.
48:25네.
48:34아...
48:35저리 가...
48:373분의 대화를 시작합니다.
48:39저희 처음 마주 보는 것 같아요.
48:41그쵸?
48:42네.
48:43그래서 나란히 서 있었다가
48:44저 궁금한 거 있었어요.
48:45네.
48:47직업을 제가 디테일하게 못 들어가지고
48:50아...
48:51네.
48:52근데 몰라도 예상이 가요.
48:53무조건
48:54본인 직업에 충실하실 분일 것 같아요.
48:57아...
48:58네.
48:59저 지금은 쉬고 있는데
49:00원래
49:01이제 병원에서도 일했었고
49:02네.
49:03영어 강사도 했었고
49:04그...
49:05교육 관련된 회사에서
49:07컨텐츠 만드는 것도 했었어요.
49:09근데 지금은?
49:10지금은 쉬고 있어요.
49:11아 그래요?
49:12자격증 공부하고 있어요.
49:13뭐...
49:14남녀 불문하고
49:15일단 경제력과
49:16자기 직업이
49:17그 사람의
49:18뿔이고 원본이라고 생각해요.
49:20그래서
49:21떨어뜨릴 수 없는 거기 때문에
49:22직업이 먼저 중요하다고 생각해요.
49:25네.
49:26향후 계획이 어떻게 되세요?
49:27제가 원래 항공과를 나와가지고
49:29아...
49:30잘 어울리세요.
49:31네.
49:32그거 다시 지원해보려고
49:33하고 있습니다.
49:34저도 직업을 못 들어가지고
49:36아 그래요?
49:37우리가 직업 얘기를 안 했었구나.
49:38네.
49:39그런 얘기를 안 해서
49:40저는 타투샵이랑
49:41미술 아카데미 같이 운영을 하고 있어요.
49:43근데 되게 손재주가 좋으신가 봐요.
49:45피아노도 치시고
49:47네.
49:48어릴 때부터 미술을 해왔죠.
49:49음...
49:50근데 만약에
49:51제가
49:52같이 간다면
49:54먼저 해보고 싶은
49:56데이트가 있다면
49:57어떤 거
49:58하고 싶으세요?
49:59저랑?
50:00저...
50:01이제 날씨가 너무 좋아서
50:03야장 데이트 같아요.
50:04야장 데이트?
50:05네.
50:06좋아하세요? 야장?
50:07아 너무 좋죠.
50:08네. 그런 거 하고 싶어요.
50:09밖에서 그렇게 바람 맞으면서
50:11한 잔 하는 거고
50:13야장 때 해산물이랑
50:14고기 중에 어떤 걸 좀
50:15해산물 먹어요?
50:17아니요. 해산물 좋아해요.
50:19해산물 둘 다 좋은데?
50:21뭐 더 좋아하세요?
50:22또 바다 사람이라가지고
50:23해산물 좋아합니다.
50:25맞네.
50:26야장...
50:27야장...
50:28만약 저랑 데이트하신다면
50:30뭐 하고 싶으세요?
50:31저는
50:33캠핑
50:35가보고 싶네요.
50:36저 캠핑매니아라서
50:38장류 있으세요?
50:39저는
50:40라이트 없이
50:41불도 붙일 수 있는 사람입니다.
50:42이걸로요?
50:43네.
50:44파이어스틱으로?
50:45아니요. 그냥 진짜
50:46이걸로요?
50:47저는 군대에서 교육도 받았기 때문에
50:48아 이걸요?
50:49굳이 그렇게 불을 피우진 않겠지만
50:51퍼포먼스로 보여드릴 수 있어요.
50:53오! 궁금한데요?
50:54불의 탄생
50:55오! 궁금한데요?
50:56그거를 인류학적으로
50:57재현해 드릴게요.
50:58오! 궁금하다.
50:59같이 캠핑 가셔야겠는데요?
51:01저랑 가면
51:02이제 캠핑의 매미를 느낄 수 있을 거예요.
51:043분의 대화가 종료되었습니다.
51:10클로워즈는
51:11마지막 어필할 한마디를 할 수 있습니다.
51:15어필의 한마디?
51:20어려우시죠?
51:22저랑 데이트하시면
51:23저랑 데이트하시면
51:25되게 즐거우실 거예요.
51:28알겠습니다.
51:29네.
51:36저도 데이트 한번 가보고 싶어요.
51:38어딜요?
51:40어딜요?
51:42가고 싶은 곳이 어디죠?
51:44음..
51:45한강 데이트하고 싶어요.
51:46한강?
51:48제가 어제 이사 온 곳이 한강 앞에
51:50한강 뷰로 이사 왔어요.
51:53한강 좋아지는구나.
51:54좋아요.
51:55시커는 최종층으로 함께 갈 한 명을 선택해 주세요.
51:59지금 바로요?
52:01와우
52:03빠른 진행
52:05오늘 너무 즐거운 시간이었고
52:08색다른 경험을 할 수 있게 해주신
52:10여러분들한테 너무 감사드립니다.
52:13네.
52:14야장 가서 해산물 같이 드시죠.
52:17네.
52:191층분에게 끝나고 어떤 컨텐츠를
52:21저와 함께하고 싶은지에 대한 질문에서
52:25뭔가 재밌는 대답을 또 해주셔서
52:28더 미래지향적으로 더 이끌렸던 것 같아요.
52:31앞으로 진짜로 뭔가를 해나갈 수 있겠다는 느낌이
52:34더 와 닿았던 것 같습니다.
52:37마지막 층에서
52:40뭔가 너무 사랑스러운 분이 나오셔서
52:44그래서
52:46조금 긴장되는데
52:47좋은 결과가 돼서 좋습니다.
52:56사연하라.
53:01결과가 좀 아쉽기는 한데
53:03만약에 결혼하고
53:05뭐 일본에 살 수 있든가
53:06이런 깊은 얘기를 못 해 봐가지고
53:09그런 부분에서는 조금 아쉬웠던 것 같습니다.
53:12오시아와세니
53:16회복하세요.
53:19엘러베이터 문이 열립니다.
53:24시커는 엘러베이터에 탁승해 주세요.
53:26플로어는 엘러베이터 앞에 서 주세요.
53:27마지막 선택받은 플로어는
53:32탑승을 거절할 수 있습니다.
53:34탑승을 희망하십니까?
53:35사실 이상형은 아니긴 한데
53:36맑게 생긴 사람을 좋아해서
53:40The next floor is the top.
53:50Do you expect any of you?
53:52I'm not a guy. I'm not a guy. I love him.
53:58I'm really excited.
54:00Do you expect any of you?
54:04I think I'm happy to be a good person, so I'm fine.
54:12Yes?
54:21I just didn't know it.
54:23I just didn't know it.
54:25It was my last choice.
54:28The elevator is closed.
54:34The elevator is the last one.
54:43How was it?
54:45Did you see it first?
54:46Yes, it was fun.
54:48The first thing was the first time I saw.
54:49The first thing was the first time I saw.
54:51It was the first time I saw.
54:53It was a new experience.
54:55I thought it was fun.
54:56I was the first time I saw.
54:59I was really excited.
55:02What was the first time I saw?
55:04My balance is very close to me.
55:08The first time I saw the first time I saw the first time I saw the first time.
55:12We saw the next second week and I saw the second half from each other.
55:24First time I saw one.
55:26After I started thinking about this, just like when I waited for the next week.
55:30Ah, that's right.
55:32Next week, we'll have a date on the date next week.
55:36So, we'll have a date on the date first.
55:40I'm going to be in a good place.
55:42I'm going to be in a good place.
55:44Yes, I'm going to be in a good place.
55:46We'll be in a good place.
56:16Thanks, everyone.
56:18Bye.
56:20Bye.
56:22Bye, everybody.
56:24Bye.
56:28Bye.
56:30Bye.
56:32Bye.
56:34Bye.
56:36Bye.
56:38Bye.
56:40Bye.
Recommended
2:07:27
|
Up next
2:18:02
2:00:00
1:33:28
1:52:14
2:00:52
1:28:01
1:22:36
1:28:10
1:06:38
1:16:49
1:38:28
1:37:49
1:38:26
1:19:15
1:24:16
1:29:14
2:48:06
1:42:07
1:29:23