Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün
Coroner's Diary (2025) EP 18 Eng Sub

The story follows Shen Wan, the daughter of Shen Yi, a high-ranking official of the Supreme Court, whose entire family is massacred after being implicated in the Prince of Jin case. Shen Wan escapes to Jingzhou by disguising herself as Qin Wan, the Ninth Lady of the Qin family. Once perceived as gentle and easily bullied, Qin Wan undergoes a "drastic transformation". She not only excels at healing the sick and saving lives but is also skilled in performing autopsies to investigate crimes. She even manages to subdue her manipulative aunt, stepsister, concubines, and cunning servants within the Qin household.

During her investigations, Qin Wan meets Yan Chi, the crown prince of King Rui. Yan Chi is determined to clear the Prince of Jin’s name, an ambition that aligns with Qin Wan’s own mission to vindicate her father. The two return to the capital together, solving a series of strange and mysterious cases along the way. After returning, the discovery of a skeleton leads to the reopening of the Prince of Jin case. As they delve deeper, Yan Chi and Qin Wan gradually uncover the truth and ultimately expose a shocking secret buried deep within the palace.

朝雪录 #CoronersDiary #chinesedrama #romance #webseries #historical #Eng Sub #luvvdrama #ongoingdrama #LandyLi #AoRuiPeng

Kategori

😹
Eğlence
Döküm
00:00MÜZİK
00:30MÜZİK
01:00MÜZİK
01:30MÜZİK
01:58MÜZİK
01:59lyon
02:00temel
02:29ah
02:30đó
02:32going
02:32Ya
02:33еще
02:35dealing
02:36Hal
02:42Hul
02:43might
02:50bu
02:53had
02:54the
02:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:45Ah...
09:47It is bir bir şansın.
09:52Bu şansı mı?
09:58Bir şansın mı?
10:03Şansın yola.
10:06Şansın yola.
10:10Şansın yola.
10:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:15Bibin
17:26una
17:38Vai
17:39stay
17:41Bir
17:42senator
17:42kapan
17:43Ha
17:45İlkokan sonra da yok.
17:47Bir sonra da ne yapalım.
17:52Bekleyin.
17:55Tavukça.
17:57Bu ney o deyler.
17:58Bu neyler.
17:59O neyler.
18:00Bu neyler.
18:01Bu neyler.
18:02Bu neyler.
18:03Bu neyler.
18:04Bu neyler.
18:07Neyler.
18:08Bu neyler.
18:09Bu neyler.
18:10Bu neyler.
18:12Bu neyler.
18:13Buna bakta da?
18:14Yo da bir birşey yoktu.
18:15Bu ney!
18:16Ve bu ney!
18:17Birşey yoktu!
18:19Birşey yoktu!
18:20Birşey yoktu!
18:25Neyokta!
18:26Birşey yoktu!
18:27Birşey yoktu!
18:28Birşey yoktu!
18:29Birşey yoktu!
18:30Yenek!
18:437
18:5511
18:568
18:572
18:5811
18:58Çations
18:591
19:00girip
19:02'e
19:03Emret
19:05ateş
19:05sigur
19:37曼陀螺
19:38市面上常见的蒙害药和麻沸散
19:41都是白色粉末
19:42这黑色粉末的
19:44其实是曼陀螺的种子粉
19:46种子毒性更强
19:48服下一刻中
19:49便会头晕
19:50昏睡
19:51四肢麻痹
19:52服下半个时辰后
19:54就会陷入昏迷
19:55与酒同服
19:56毒性更强
19:57可我看愿是未见酒局
19:59要么就是死者
20:01外出饮酒归来
20:02要么就是行凶人
20:04害怕败露踪迹
20:05把下了曼陀螺种子粉的酒瓶给处置了
20:07可这酒瓶中
20:09若有曼陀螺种子粉
20:11喝起来便会觉得色口
20:12死者怎么会喝下去
20:14若是行凶人与死者一同饮酒
20:20在死者醉意有七八分的时候
20:23才将酒给他换成药酒
20:25死者一时也难以分辨
20:27主子
20:28酒娘子
20:30酒娘子看看这个
20:33是否和死者的一群质地相同
20:35在哪儿找到的
20:37庞府梁术房外的梁亭柱子上
20:39庞府梁
20:49完全一样
20:54这里便加了一些维州岛的龙仙香
21:04清幽绵长
21:06经酒不散
21:07世子殿下若是喜欢
21:09彼人一会儿便拆人给您送过去
21:11
21:15送给秦酒娘子即可
21:18酒娘子会心拦志
21:23用此香正相依
21:25庞宫此次可是特地邀请秦夫人
21:30前来小珠
21:31秦夫人通常都是随双清班一起
21:35彼人从未单独邀请过的
21:38庞宫寺对秦夫人
21:40颇有不满啊
21:41彼人
21:42本不欲说死人的是非
21:45但是到如今
21:47不得不说了
21:49秦夫人卸任班主后
21:52彼人念她生活不易
21:54对她是有招负
21:55可谁想
21:56养得她胃口越来越大
21:59昨日她居然提出
22:01用双清班换我十方客栈三尘干果
22:03彼人一气之下
22:05便把她赶走了
22:06那庞宫与秦夫人
22:10可是在此处谈及此事
22:12此地是彼人会见贵客的地方
22:17见她是在外院花厅
22:19那秦夫人可留下用楼晚衫
22:21她爱喝酒
22:23用了一些酒菜而已
22:25
22:26今日有所打扰
22:28告辞
22:29彼人恭送
22:31不必
22:31来人
22:42老爷
22:44您有个吩咐
22:46去把夫人叫过来
22:47老爷
22:48夫人她最近身体有些不适
22:51我让你去把她叫过来
22:58
22:59
23:00奴才叫酒去
23:01死者衣袖上的游子
23:10正是庞福良书房的灯油
23:12他们不仅在书房见过面
23:14还用过酒菜
23:15
23:23但庞福良撒谎
23:32说是在外院花厅见个面
23:34我还特意让她把灯油送给你
23:36这下正午也有了
23:37曼陀罗种子味道较浓
23:39但若下在口味重的菜中
23:41也不亦分辨出来
23:43庞福良再次手眼通天
23:45他若想杀人
23:47有的是办法消除痕迹
23:48眼下
23:50要先找到他杀清云的情友
23:51可这事情
23:53怕是也没有那么简单
23:54以豫王在宗室的号召里
23:56庞福良还不敢在他寿宴期间
23:59轻举妄动
23:59更何况圣上
24:01要彻查盐运贪腐的风声
24:02早已传开
24:03留人立想靠着太子托身
24:05庞福良若要保他
24:07就更不敢轻举妄动
24:08清离清云先后命丧欲重
24:11这绝对不是巧合
24:12接连两桩面的人证物证
24:15都对不上
24:16真是处处都透着古怪
24:18我还是第一次看你被难住
24:21难不怕
24:23只怕现在屋里的感觉
24:25没事
24:26我们再忍一忍
24:28先查查清云的旧事
24:30看能不能拨开迷雾
24:31今日你眼泪了
24:33早先休息
24:34若白风有消息
24:45你要尽快告诉我
24:47放心
24:51我不会错过任何一次见你的机会
25:08我不会错过任何一次见你的机会
25:10我走了
25:11我让府邻看他又该拦着我了
25:13九娘子
25:28唐公子何事
25:31家父命我来给你送灯油来了
25:34多谢
25:35谁敢提我
25:46你这样敢
25:46对小婉儿斗手斗脚
25:48你不想活了你
25:50别打了
25:51怎么又喝醉了
25:52
25:53月宁
25:54月宁
25:57月宁
25:57你看
26:01七嫂
26:04我跟你说
26:05我们是真夫妻
26:08假兄弟
26:10不对
26:11假夫妻
26:14真兄弟
26:16你是真兄弟
26:19你就别拦着我
26:21我都不死你
26:23别打了
26:25你还不赶紧跑
26:26郡主发情回来
26:27我可拦不住啊
26:28九娘子
26:29我马上走
26:30你要是明天有时间
26:31我陪你去游湖可好
26:33游湖
26:34你是何人啊
26:41竟敢陪我起草游湖
26:44他是
26:45癞蛤蟆
26:48你怎么不早说
26:52癞蛤蟆
26:54我不跟最鬼一般见识
26:56什么东西
27:00我配
27:02
27:20我来吧
27:21我来吧
27:21弗玲
27:27等郡主醒了
27:28给他喝点醒酒汤
27:30娘子啊
27:36燕灵世子天天带着郡主
27:38吃喝玩乐的
27:39再这样下去
27:40郡主都该学坏了
27:42怕是啊
27:43还没学坏
27:44先喝坏了
27:45等他醒了
27:46好好说说他
27:47
27:49我还能喝
27:52别喝了
27:55还喝呀
27:57擦擦手
27:59你这么看着我做什么呀
28:08娘子
28:08您比以前爱笑了
28:10是吗
28:12我怎么没注意啊
28:14看在殿下让你变得这么开心的份上
28:17那我就原谅他天天拉着你到处干活吧
28:20可是
28:21我就喜欢他拉着我干活
28:24怎么办呀
28:25我的娘子啊
28:27人家就算心里再喜欢
28:29嘴上也是遮着眼着的
28:31哪像你啊
28:32天天把喜欢挂在嘴边
28:34你啊
28:35当时越来越小娘了
28:36娘子
28:39你在说我唠叨
28:40你照顾好郡主
28:41我去写笔记了
28:43这两个人没一个舍心的
28:47疼死我了
28:55疼啊
28:58疼死我了
29:01我也没怎么养他们
29:03好疼啊
29:05疼啊
29:08七哥
29:09我真没让他们下重手啊
29:11我就是看不惯他惦记七草的样子
29:14我这才
29:15是哪个小娘子找我
29:20人呢
29:21是你仰慕本公子
29:26唐公子
29:34奴家等你多时了
29:37好一个曼妙佳人
29:40本公子喜欢
29:42让本公子棒棒
29:45我叫你看
29:53我叫你看
29:53我叫你看
29:54奴家不仅身才卖妙罗
29:56力气还很大
29:58勾引你看
29:59勾引
29:59勾引
30:00勾引你
30:01勾引
30:02我真是没想到
30:07那个小人
30:08会让七嫂给他治伤
30:09我若早知道七嫂又会
30:11抛尸
30:12还医术高明
30:13我绝对不会这么干
30:15九妹妹
30:30这能行吗
30:31三哥
30:32你既特意要我来为盘公子医治
30:35我自会用心
30:36扎完此阵
30:38当即便能下地行走
30:39若不扎
30:40则要躺上半个月
30:42
30:44我的半个月
30:46你啊
30:47帮我把他的脚摁住
30:48
30:49你要干什么
30:51潘公子
30:52痛则不通
30:54痛则不痛
30:55为了避免后患
30:56你还是忍着点的
30:58我嫂子治病
31:22这么要人命呢
31:23我突然有点事
31:26先走了
31:27回来
31:28办好此事
31:41算你将功赎罪
31:43七哥放心
31:43我和你们说
31:52不行了不行了
31:53我真的要笑死了
31:54你们刚才没看见
31:56小婉儿实在是太厉害了
31:57那么粗的针
31:59直接扎到她的指甲根上了
32:00也不知道是哪位大英雄
32:03真是大快人心
32:05
32:06小点事
32:08别让七草听见了
32:09不会是你吧
32:13人不可貌相啊
32:15梦里探花成江湖豪霞了
32:17
32:18先跟我去办件大事
32:22
32:22什么大事
32:24七哥不是让我们来插双青斑吗
32:43来这云梢芳做什么
32:44傻吧
32:46要打听一个人的事
32:47不是问她身边的人
32:49而是问她的死队
32:51最恨你的人才是最懂你的
32:54云韶芳曾是玉州最大的泄楼
32:57自从十方客栈和双青斑搞在一起
33:00差点没关门上门
33:02上上下下都恨透了庞府梁还有双青斑
33:06要打听他们的事
33:08还有比这儿更好的吗
33:10没想到啊
33:11你这一肚子快水还真有用
33:13
33:14跟小爷我去当戏子了
33:16好嘞
33:18二位客官
33:21开戏里边请
33:22你这一肚子还真有用
33:52李四卿
33:56东南沿运的卷奏和账册
33:59都在这里了
33:59我今日回京
34:01即刻全部装车带走
34:03
34:22事前之大
34:30请无我容身之处
34:33你怎么又来了呀
34:57我来把这个给你
34:59这是父亲的手杂
35:18你从何处得到的
35:21我听闻沈大人曾在豫州做过三年鼠冠
35:24便想着案卷当中或许会有他的手术
35:26果然书里在价格库找到了这本手杂
35:30都是父亲亲笔所述
35:35你们全是他的断案心头
35:38谢谢你
35:51千万我都要看看
36:02到底是什么人在这装神弄鬼
36:04家旗相遇
36:08岭山望
36:11此行云露
36:14知迷惊
36:17此行云露
36:21知迷惊
36:25琴娘
36:27见过九娘子
36:30你可知是何人在场
36:33不知道
36:34那你是在找何人
36:41找我家娘子
36:42夫人还有女儿
36:44是养女
36:45原是夫人在野外遇到的孤女
36:48看她可怜就认做女儿了
36:50娘子
37:14谢天谢天
37:16你吓死我了
37:19琴娘
37:21你找到我了
37:22琴娘
37:25那个叔叔会跳水
37:26我也想跳水
37:49这可是刘曹寺的官府
38:01正是
38:04刘曹寺可曾向庞宫
38:09透露过辞官之意
38:11世子殿下
38:13圣上都要查东南野运睡饮的亏空了
38:17
38:18又何须再问
38:20这么说
38:24庞宫认为刘曹寺
38:26是畏罪自尽
38:29若非走投无路
38:31他怎么会舍得
38:32这个观音
38:35怎么会舍得
39:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen