Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
مسلسل Star Trek Strange New Worlds الموسم الثالث الحلقة 1 الاولى مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:00ترجمة نانسي قنقر
00:30The Federation's at a dangerous point in our relationship with the Gorn Hegemony
00:33It looks like a demarcation line
00:36It's Arnassus Beta and all their forces on the far side of the line
00:39Unfortunately, that is where I believe our people are being held
00:42I don't plan on leaving them behind
00:43If somewhere in my head is the answer to saving the Enterprise
00:50Then that's a risk I have to take
00:52Take this
00:52They'll help you hide
00:54Run
00:56Cumber Scott at your service
00:59How are you not dead?
01:01Well, I figured out how to hide in plain sight
01:03You built a Gorn transponder?
01:05Basically, to a scanner, the shuttle looked like a Gorn ship
01:08Could you build another device like the one you made?
01:11What's happening?
01:12Captain Patel is in need of immediate sedation
01:14It happened yesterday
01:15I'm not giving up on her
01:17I have no intention of doing that
01:18Captain, the transporter is not currently picking up anyone on the surface
01:21Admiral Abram is ordering our immediate withdrawal
01:29The colonists in the landing party appear to have been beamed up by the Gorn
01:33Orders, Captain
01:35And now, the conclusion
01:40Orders, Captain
02:03Shields have 50%
02:04Captain
02:06Orders, Captain
02:13Uhura, repeat April's last order
02:15Retreat and rendezvous
02:16Retreat and rendezvous with the fleet, sir
02:19He gave coordinates
02:20But he didn't say immediately
02:21All right, who's got ideas?
02:25Diversionary tactics
02:26We're two boxed in
02:27Defend the nacelles, create a cloud
02:29We need to be able to see
02:30Jam their comms so they can't coordinate attacks
02:32That's it
02:33That's the one
02:34The Gorn used light for ship-to-ship messaging
02:40I'm modulating the deflector rate to emit a spectrum
02:42Should confuse them for a bit
02:44All right, now, how do we beam our people back to Enterprise?
02:50Scans indicate the Gorn ships are transport resistant
02:52So even if we get past the shields, we need authorization codes
02:54No time to hack codes
02:55Retreat and rescue
02:56It's the best of a bunch of bad options
02:59So how do we track this specific ship across light years of space?
03:01Welkite, a rare element that contains subspace gauge bosons
03:05If we modified a homing beacon
03:06The Gorn would see a beacon coming from a mile away
03:09Not if it's a torpedo
03:10We tag him with a dud
03:13The Gorn won't know what we're up to
03:14Shields at 30%
03:20For this to succeed, we still need to penetrate the Gorn's defensive systems
03:24We've been hitting them with everything we've got
03:26It doesn't do much
03:27Energy shields work on harmonics
03:29If we find the right frequency
03:31We can ram the ship
03:32Indeed
03:33When our shields make contact with theirs
03:35They will create a destructive interference pattern
03:37And momentarily interrupt both frequencies
03:39With our shields down, we'd be sitting ducks
03:42We'd only have one shot
03:43That's all we need
03:44Mitchell, bring us around
03:45Head to head with the destroyer
03:46Time to play a game of chicken
03:49All decks, prepare for impact
04:03Pull impulse on your orders, Captain
04:05Inertial dampeners to maximum
04:06Everybody hold on to something
04:08Luna?
04:10Let's hit it
04:12Fire torpedoes
04:29Elm, warp us out of here
04:35On it
04:36Hang in
04:37Space
04:47Space
04:48The final frontier
04:51These are the voyages of the Starship Enterprise
04:57It's five-year mission
05:01To explore strange new worlds
05:04To seek out new life
05:08And new civilizations
05:11To boldly go
05:14Where no one has gone before
05:17It's a wall
05:20To be found
05:21To be a people of the Starship Enterprise
05:22To see your �eth
05:22After the
08:18قطن متل is allergic to cryo serum
08:21we can't put her in stasis
08:23so she's back on a ticking clock
08:25the gorm will hatch from her body in um
08:28less than a day
08:33i'm stuck trying to find a treatment
08:35um
08:37uh maybe if joseph was here
08:39i can
08:42i'm sending help christine
08:48i believe in you
08:50help her
08:51i'll do my best captain
08:54captain
08:56i may not be a doctor
08:57but i will dedicate all of my abilities to captain patel
08:59until her corn infection is
09:02resolved
09:12just stand by
09:14you have the entire fleet out there ready to go
09:16to show a force
09:18first we need to establish patrols
09:20do they really think
09:22the gorn are just gonna stop and go home after they raided those colonies
09:27look it's a tough situation but we have to manage it one piece at a time
09:30there are innocent lives at stake
09:32and i get that
09:33but it's happening outside of our jurisdiction
09:35oh come on pa
09:37apart from your reckless dog fight
09:38these attacks do not involve the federation
09:40we have regulations chris
09:42so because it's non-federation citizens that are dying
09:44we do nothing
09:45we have an obligation to our member worlds
09:47billions of lives
09:48to rush into a fight right now puts all of them at risk
09:51we can't do it
09:52we're still recovering from the klingon war
09:53you are absolutely right
09:55and the gorn sense our weakness
09:57we are prey
10:03they will push this hegemony line further and further into federation space and you know they will
10:08and by the time we actually get around to doing something about it
10:12it'll be way too late
10:17i heard about the landing party
10:19yeah a couple hundred colonists too
10:22and marie
10:23she's in the sick bay
10:26she's in the sick bay
10:37officially your orders are to monitor the demarcation line for any encroachment by the gorn
10:41okay
10:47and unofficially
10:48how do we punch back and show them we are prey
10:54yeah i can do that
10:59this contraption of yours what's it supposed to do again
11:02i met a polarized dem signature that tricks a gorn into thinking we're one of them
11:07it's like a cloaking device
11:08and how exactly does it do that
11:10if i'm being honest i don't really remember i was kind of in the moment
11:13well now i'm going to ask a silly question to which i'm pretty sure i know the answer
11:18oh no this again
11:19it's like being back in lecture hall
11:21how would you know that you were never there
11:23i was there in the back
11:25did you record a work in progress log while you were jury rigging this up
11:28what you mean is the gorn worth tearing our ship apart
11:31first rule of engineering is got a write it down
11:34there's a reason we track our work no matter what the circumstance
11:38and this this right now this is precisely the reason
11:41pardon the interruption
11:43how long before you get that working
11:45oh captain pick the thing is it worked on maui's shuttle but the enterprise
11:49how soon do you need it captain
11:50we're headed into gorn space so now would be good
11:53to be up and working before we cost the hegemony life
11:56i'm counting on it as are the lives of everyone on board
11:59we're going after our missing crew with or without that device
12:02understand
12:04well that's no pressure
12:06it's way miss our
12:18yes
12:19okay
12:23yes
14:41شكرا
15:17المترجم للقناة
15:47مارن
15:50ماذا تخبرك يا ريطاني؟
15:55هل بخير؟
15:58ليس فقط نفسنا
16:00كل هذه الناس سياراً سياراً
16:04هذا يبدو كبير المترجم
16:06ربما كل شيء يستطيع الناس
16:31مرحباً انه يحاول الناس
16:35لا أريد أن أتمنى مرحباً
16:37أريد أن أتمنى مرحباً
16:39كل شخص يستمر الناس
16:43حتى لو نجحنا نحونا
16:51ترجمة نانسي قنقر
17:21ترجمة نانسي قنقر
17:51ترجمة نانسي قنقر
18:21ترجمة نانسي قنقر
18:23ترجمة نانسي قنقر
18:25ترجمة نانسي قنقر
18:27ترجمة نانسي قنقر
18:29ترجمة نانسي قنقر
18:31ترجمة نانسي قنقر
18:33ترجمة نانسي قنقر
18:35ترجمة نانسي قنقر
18:37ترجمة نانسي قنقر
18:39ترجمة نانسي قنقر
18:41ترجمة نانسي قنقر
18:43ترجمة نانسي قنقر
18:45ترجمة نانسي قنقر
18:47ترجمة نانسي قنقر
18:49ترجمة نانسي قنقر
18:51ترجمة نانسي قنقر
18:53ترجمة نانسي قنقر
18:55ترجمة نانسي قنقر
18:57ترجمة نانسي قنقر
18:59و هناك بعد
19:09ترجمة نانسي قنقر
19:11ذكري
19:13ترجمة نانسي قنقر
19:15ترجمة نانسي قنقر
19:17هما very أبدا
19:19ها ننته راحكم فيauft gegen PIB
19:21شكرا
19:23و soul에 مستحานان
19:25أين تركوا بينارين؟
19:26مجرد مجرد باناري سطر.
19:28المتواجرات المتواجرات هناك
19:30نحن مزيدة لذلك نحن نمت بذلك
19:33المطادرات المتواجرات المتواجرات
19:35من الهاتف المتواجرات المتواجرات
19:37في مكان المتواجرات يمكننا أن نتساعدة كثيرا
19:40سيكون مرحباً
19:42مجرد لكي تردين
19:43نعم، سيد
19:44ترجمة نانسي قنقر
20:14ترجمة نانسي قنقر
20:44ترجمة نانسي قنقر
21:14ترجمة نانسي قنقر
21:16ترجمة نانسي قنقر
21:18ترجمة نانسي قنقر
21:20ترجمة نانسي قنقر
21:22ترجمة نانسي قنقر
21:24نانسي قنقر
21:26ترجمة نانسي قنقر
21:28ترجمة نانسي قنقر
21:30ترجمة نانسي قنقر
21:34ترجمة نانسي قنقر
21:36ترجمة نانسي قنقر
21:38ترجمة نانسي قنقر
21:40ترجمة نانسي قنقر
21:42ترجمة نانسي قنقر
21:44ترجمة نانسي قنقر
21:46ترجمة نانسي قنقر
21:48ترجمة نانسي قنقر
21:50انه تقرير بها
21:52مهما ما نحن نقره
21:54باتل التعامل من شخص الديناس
21:58بها جيب
22:00مجرد السياسة
22:02و مستقبل
22:04و تتعامل
22:06تحجير الجزية
22:08ما اننا اجمع بها
22:10لدينا تعيد
22:12إليري
22:14إليري
22:15إليها لكي أصدقى بها في مستقبل
22:17ممكن أن تزال المساعدة لإجراء المنزل من المتقبل.
22:19وإن نستطيع تحريره بها خطأ لن تغييره بها.
22:22وهذا مقال التقالية، لكنها قد تحريرها.
22:25محظومة، حظيناً لنطلق المساعدة لأن تحريرها لأسفل المنزل من الوصف.
22:31محظومة.
22:33كما تقلتها؟
22:35بعض المساعدات تتحركها.
22:38محظومة.
22:40قد تحريرها.
22:42هناك تقلل.
22:44حسنا.
23:14إنه جيد. إنه جيد. إنه جيد. إنه جيد. إنه جيد.
23:22إنه جيد. إنه جيد.
23:24إنه ما يجب أن نفعله هو...
23:26لا يجب أن نفتح بجرح.
23:30سام.
23:31لماذا تقول ذلك؟
23:32ماذا؟
23:33لا يمكنك أن تؤمنني.
23:34فازة تقتل.
23:35وقت تذهب.
23:37ربما تقول العرضات الميني يت Condوّل للخصايا عن الغرتين لأخشفات piece...
23:49إنساء منفتها لأخشفاته محدودين.
23:51حسناً ما بتم تكره كنساً ним.
23:54عليك لكن العرضات المزيدة مع طريقة ترتبرة الف
24:04نعم. الشهاب يمتلك يبقى م Kannقر، لكنه ينبقى مغربة بالطبع.
24:09أهوارا هو الذي جمعه.
24:11هناك تاريخ قليلاً وقت لأنك لا تسمى مغربة بالطبع.
24:15ليس كم يتجعون بحث.
24:16وبالتالي في هذه المصور, فلنبقى، هناك تصحيح تدخل أن تشغل...
24:21إيجابة؟
24:22نعم. كما يعتبر أن المغربة تقليلاً سيكولة.
24:25إنه يستحقون في جريحة صحيح.
24:27نعم. نعم.
24:28التعامل المتقدم فقط على المقاري والمخاطرات من المال
24:30كان يمكنك إيسالة المدينة من X-Class Flares
24:32والمعاركة الأنفلية التي تقوم بها المساعدة
24:34تستطيع أن تعمل
24:38لكما تنظر
24:39هناك شيئًا
24:40المواقع أيضاً
24:42المواقع أيضاً أننا
24:44يمكننا أن نكون في المدينة
24:45من قريباً قريباً
24:46من قريباً
24:47هذه المساعدات
24:48يمكنني أن تنظر
24:49ما يمكنني أن تكون
24:50قريباً قريباً
24:51قريباً قريباً
24:52قريباً
24:53تركيباً
24:55تركيباً
24:56لكثيراً
24:57شكراً
24:58فقط تنظر
24:59مجرماناً
25:00لا يمكنني أن تتحرك
25:01لذلك
25:03كما تعلم أن تنظر
25:05من قبل
25:06مجرماناً
25:07كما تنظر
25:08من قبل
25:09مجرماناً
25:11لأنهم يزعون
25:12أنهم
25:13أحيانهم
25:14لديهم
25:15أفراد
25:16أكبر
25:17ما يمكنك
25:18أن تكون
25:20المجرمانا تماماً
25:21مجرماناً
25:22لأنها تستطيع
25:23مجرماناً
25:24هذه المجرمات
25:25مقدسة
27:00هم فقط تستطيع الناس؟
27:04لا
27:06أعتقد أنه كان لذلك
27:09ولكن لماذا؟
27:18كل الناس الناس الناس
27:20أعطي الناس الناس في هذه الناس الناس
27:23نحن سألهم
27:30لدينا موسيقى
27:32موسيقى
27:39أشهر بسطول
27:40أشهر بسطول
27:41موسيقى
27:43تنسيق محجزة
27:44مجرد الدواء
27:47سيكون محجزة
27:50ترجمة نانسي قنقر
28:20ترجمة نانسي قنقر
28:50ترجمة نانسي قنقر
29:20ترجمة نانسي قنقر
29:22ترجمة نانسي قنقر
29:24ترجمة نانسي قنقر
29:26ترجمة نانسي قنقر
29:28ترجمة نانسي قنقر
29:30ترجمة نانسي قنقر
29:32ترجمة نانسي قنقر
29:34ترجمة نانسي قنقر
29:36ترجمة نانسي قنقر
29:38ترجمة نانسي قنقر
29:40ترجمة نانسي قنقر
29:42ترجمة نانسي قنقر
29:44ترجمة نانسي قنقر
29:46ترجمة نانسي قنقر
29:48ترجمة نانسي قنقر
29:50ترجمة نانسي قنقر
29:52ترجمة نانسي قنقر
29:54ترجمة نانسي قنقر
29:56ترجمة نانسي قنقر
29:58ترجمة نانسي قنقر
30:00ترجمة نانسي قنقر
30:02ترجمة نانسي قنقر
30:04ترجمة نانسي قنقر
30:06إنه سيدي بيضان لفيدي كتاباً
30:17كان سيدي رئيسة
30:19هناك إليس سيدي
30:21بيضان أكبر
30:23أنا لا أريد انعلم
30:25لقد تشغل المساعدة
30:30مرساعدة
30:32المساعدة
30:34تتحرك المساعدة
30:36تتحرك المساعدة
30:38على مستثمر المساعدة
30:45ماذا أحدث؟
30:47مستحرك، سير
30:48المنزل يتحرك المساعدة
30:50كيف تتحرك المساعدة؟
30:52months before we clear these binary stars and going to warp
30:54not soon enough those Gorn ships are moving a lot faster than we are but the
30:58time we get a signal out the Gorn will be right on top of the outer
31:01Federation worlds
31:02they're, sitting ducks
31:03Mitchell are we shooting distance to the Gorn and
31:07Enterprise against an entire armada
31:11we wouldn't stand a chance
31:22اذهب إلى THE SCIENCE lab
31:24Pelly I need you on the bridge
31:27Aye Captain
31:29Right away
31:30What are you up to?
31:33You and Uhura
31:35You said stellar flares can dictate
31:37a Gorn's hunting and resting cycles
31:40Right
31:41We even know precisely what kind of radiation signature
31:44would tell the Gorn to go to sleep
31:45Sir that's just a theory
31:48So
31:50نحن نجح لدينا بجعل نحن طبائل
31:55تنقل قلوقنا من تنخيل مردتي
31:58المشغلة لأعطان الآن
32:01لذلك نجح حيث نحن نكون شرع بطريق جديد
32:06سألطة، أنت طباء مات
32:08سوياً نحن الس trustingت منها
32:10تكون مرهباً طبقاً
32:12ولكنك قد تحديد كرة
32:14فقد تلك إنها ليست مفت Linda
32:17أنه ليس من المفترض
32:19سنجد للتسجر إلى السبب قادير
32:23إجراء تلك الأشخاص de عدوين
32:24تشجب أن تصوية الأفلام
32:25يجب أن تحضير من عدوان المغنية
32:28للإدarat hubوانيس
32:29لنصبت البودة أو العودة
32:31مرفع مفترض للتشارج
32:33في قامة الرئيس
32:35والمي كل شيء
32:37شكري فإنured التي تأثير في fundamentals
32:39بالنظر أن نفقد الله
32:41من السنة تجربنا جيدة
32:42لنعفنا نفقد المنزل
32:47نعم، لا أعلم. أحب هذه المقابلة.
32:50نحن فقط...
32:52نحن نفتحه قبل أن نفتحه.
32:59نحن نفتحه.
33:01الشخص يستطيع الوصول على المساعدة.
33:04نحن نحن نفتحه الأولى.
35:01شكرا
36:10واقعوا ليبج statueوا في القناة
36:15اذا نستخدمت هذه للخدمة
36:19يمكنك انرزن للمهم
36:21كلهم
36:25الله
36:26شخص
36:37ترجمة نانسي قنقر
37:07ترجمة نانسي قنقر
37:37ترجمة نانسي قنقر
37:39ترجمة نانسي قنقر
37:41ترجمة نانسي قنقر
37:43الاسماء كنن
37:45ترجمة نانسي قنقر
37:47مجدد نفس شخص
37:49هؤلاء مستعد؟
37:59اجعلنا نظر كبير
38:19موسيقى
40:31أتفقد أن تستمتعني. أصبع البطار السرعة.
40:55المساعدة المترجماني يتحرك إسرائيًا.
41:01اتفاد المدينة
41:12اتفاد المدينة
41:14مهتم
41:15اتفاد المدينة
41:20استطاع الاخران
41:22سيكون
41:24هؤلاء التخاربين هناك
41:26what about the Parnehasians
41:28we got them out in time
41:29نعم, قريبًا
41:31المكروبات من العان بنام
41:33اننا من القرون أندح لإصلاح المركبة
41:36المترجم لحيط للإنخاء
41:37قطن، نريد ان المخرفة
41:39لنشأل السماء مدينة من المفتقل
41:41قريبًا
41:44ميجببًا
41:45آحدون المساطي
41:47نستخدم المكون للإخراج
41:48ترابق الى غورن الجcks
41:49لن نقع Almighty
41:49إنجد لطلح
41:52قريبًا
41:53قريبًا
41:53قريبًا
41:54بالنفيذ
41:55نحن نقع
41:55نتوجه Polish
41:56في الوقت
41:57أبداً من نريد أن لا نسأل المشروع الغدوية لكي يجب علينا صوف لأسرق
42:04أربما أنت قمت بحرار السؤال من أدمرار أعبر
42:08سألهم بها
42:11أربما قمت ببعض اعطيتك
42:14كم التمكتب تنظر الموقعين لنصبب المقارن من المقارنين
42:17في الهاتف حتى لا يبدو تلك الهاتف
42:20أكبر أنتظر أنتظر أعطي
42:22بحرثي أنني أجد أن أجد أن أجد التعبيب
42:27اتبع معي
42:36اتبع معي
42:37اتبع معي
42:38اتبع معي
42:41اتبعني
42:43ح reasonable
42:46توقف
42:46توقف
42:48انت مجدت
42:49اصحاديث
42:52خلال احاديث
42:53احاديث
42:54احاديث
42:55احاديث
42:57مرحباً مرحباً
43:17نفعل كل ما قد
43:20نحن نحن بطل الزمان
43:23حقاً
43:27شكرا
43:33لا أستطيع فعل ذلك معك
43:36بخير
43:52شكرا
43:54شكرا
44:10أتمنى أنزل المصاربات في العربية
44:13إرقاة تحتاج إلى مستمر أعلى
44:17شكرا للمشاهدة
44:19سنعطي المنزل
44:20سنعطي التداريات
44:21أتمنى أن نهاية الأرض
44:22طبعاً. نعم، نعم، نعم، نعم.
44:52حسنا
44:56حسنا
44:58حسنا
45:00أنت
45:06حسنا
45:10سيكوني بس
45:12سيرى
45:14سأنت
45:16مجددا
45:18نعم.
45:20ما أعتقد أنه يعني أنه
45:22تنين غورن لم يأخذ مني وقت جميعهم
45:26لا.
45:28لا لا.
45:29نحن هنا.
45:31سباك و شابل قاموا بطريقة.
45:33سوف أعطيك بعد ذلك.
45:35ولكن
45:37نحن لا يوجد في المدينة.
45:40كيف؟
45:43أنه لم يساعد.
45:46ربما يجب أن تتحرك
45:48لن تحرك من الناس
45:50انا نستطيع الناس
45:52ويستطيع التتحرك
45:54ما يمكنه في المستوى
45:56ويمكنك تدرك كل هذا
45:58ويجب أن تدخلتك
46:04لا أريد أن أتحرك
46:06ايضا هنا
46:16ايضا هنا
47:06المترجم للقناة
47:36المترجم للقناة

Recommended