Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#ViralPulse
Transcript
00:00:00The script, which is present.
00:00:03The script is just sn発.
00:00:05Sets are��� Silous ham
00:00:29Are you raising me for a behalf?
00:00:33Who is who?
00:00:34I'm not a gentleman.
00:00:35Who is the gentleman?
00:00:36He is the gentleman!
00:00:37He is the only person that has made the world of the world.
00:00:39He is theensed in the third generation.
00:00:43He is the first person of the world.
00:00:45He is a beast of a saint.
00:00:46He is the master of the kingdom!
00:00:47He is a perfecter.
00:00:49His name is the other of the family,
00:00:51the other of the family.
00:00:53The Chineseveland Queen Festival.
00:00:55The former 선생님 said in the family.
00:00:57They all want to invite them to join together.
00:00:59Together?
00:01:00We are all thinking about it.
00:01:02But we don't have the rights.
00:01:03If they want to join us, they will be able to join us.
00:01:05If they want to join us in the United Kingdom.
00:01:08I want to join 5,000,000,000.
00:01:105,000,000?
00:01:11I'm sorry to open up.
00:01:12We are here today.
00:01:16If they want to enjoy our food,
00:01:19we want to enjoy our food.
00:01:21We want to enjoy our food.
00:01:22I am the father's father.
00:01:23I can do it for him.
00:01:25I can do it for him.
00:01:26I am the father's father.
00:01:28I should be childlike.
00:01:29I am the father's father!
00:01:32I am the father.
00:01:33I am the mother.
00:01:34The father's father.
00:01:35They listen to me.
00:01:36I think everything is fair.
00:01:37They're all答able.
00:01:38That's what you can bring us into.
00:01:40That is, you can bring us into our
00:01:43To make me movies as one.
00:01:45It would be 10 million,000,000.
00:01:47For a thousand,000.
00:01:49I want to share my father.
00:01:51For a thousand,000,000,000.
00:01:53How many other sailors are you?
00:01:58George,
00:01:59George,
00:02:00George!
00:02:02George!
00:02:09What?
00:02:11George,
00:02:12George
00:02:13Old√
00:02:16The weirdos older people are bald
00:02:18The what the clue is
00:02:19Ronald and Howard who end up
00:02:20The second they have answered and no way
00:02:23Don't forget to go down the road and go down the road,
00:02:25and I will die from death.
00:02:27Three years later,
00:02:29I'll take care of you.
00:02:31I'll see you later.
00:02:33I've been watching a lot of you,
00:02:35and I'll see you in the next place.
00:02:37But you're not too big for me?
00:02:39Why are you loving me?
00:02:41I'm so excited.
00:02:43I'll see you in the next hour.
00:02:45I've been watching you a long time,
00:02:47I'm watching you all.
00:02:49You're not so passionate about me.
00:02:51啊 啊 啊 啊
00:02:53啊 啊
00:02:54
00:03:18
00:03:20找个人跟我走
00:03:21怎么了那么急
00:03:23罗助手不干了
00:03:24找个人给我上大厨房帮祖厨备菜去
00:03:26这已经是这个月第七个了
00:03:28总厨要求这么高
00:03:29有几个人能达到他的要求啊
00:03:31主要今天啊
00:03:34是餐饮协会王会长
00:03:36请这个国际餐饮行业的巨额
00:03:38李凯特先生吃饭的日子
00:03:39如果说咱们饭店给搞砸了
00:03:41王会长怪罪下来
00:03:43咱们都吃不了兜着走
00:03:44王会长
00:03:45王守山
00:03:46他都当上会长了
00:03:49哎 你嘀咕什么呢
00:03:50赶紧谁给我去
00:03:51哎 要不是让阿新试试
00:03:55他可是我们这心菜切得最好的
00:03:57他 能行吗
00:04:00哎 你别说
00:04:01阿新没准真能行
00:04:02来厨员快一年多了吧
00:04:04他做事啊 从没被骂过呢
00:04:06行 叫你了 走走走
00:04:08走走快快 跟我走
00:04:09找到了找到了
00:04:14就是他
00:04:15他 哎呦他怎么行
00:04:17他就是后厨墩子
00:04:19你能不能找个叔叔过来
00:04:20
00:04:21这小子不是一天到晚
00:04:23只知道盯着小路看的臭蹲子吗
00:04:25他能干什么
00:04:27怎么说王会长邀请上菜了
00:04:30哎 谁啊
00:04:32哎 来
00:04:34切个说一黄瓜
00:04:36快快 快去阿新快
00:04:38我就说他不行吧
00:04:49切个黄瓜都这么费劲
00:04:50指望他呀
00:04:51还不如我们自己上呢
00:04:53这黄瓜还没我切的快呢
00:04:56哎呀
00:04:57要不再先找找其他人呗
00:04:58要不再先找找其他人呗
00:04:59这道工
00:05:06这道工
00:05:11不用了 就他吧
00:05:13爹 师傅
00:05:15别说了 来不及了没时间
00:05:17赶快 给唐碩打个下手
00:05:19他给我打下手
00:05:21他只会拖我后腿
00:05:23没有时间了 抓紧时间干活
00:05:25快去
00:05:26
00:05:27
00:05:28赶手哥
00:05:29尖椒爆炒牛肉
00:05:30贵宾洗辣
00:05:31这是我们精心为其准备的朝天椒
00:05:33要用滚刀切
00:05:34否则会破坏其美感
00:05:36牛肉要去腥切丝
00:05:37每个丝都要切均匀
00:05:39藏短要一致
00:05:40这样才能和朝天椒搭配出其美感
00:05:42这样才能和朝天椒搭配出其美感
00:05:44这样才能和朝天椒搭配出其美感
00:05:46下来到做什么
00:05:49下来到做什么
00:05:50嘿你
00:05:51这小子
00:05:53
00:05:54在额外去炒个小菜
00:05:55要快
00:05:56
00:05:57别以为得到了师父的赏识就了不起了
00:05:59乱进自己的位置
00:06:01
00:06:02
00:06:03
00:06:04
00:06:05
00:06:06
00:06:07
00:06:08
00:06:09
00:06:10
00:06:11
00:06:12
00:06:13
00:06:14
00:06:15
00:06:18
00:06:19
00:06:20
00:06:21
00:06:22Thank you, sir.
00:06:24It's all done.
00:06:26How did you do that?
00:06:30I just told you, it's just spending time.
00:06:34Is that what I'm talking about?
00:06:37What are you doing?
00:06:39You can't eat辣.
00:06:41But you're in the main dish.
00:06:43You don't eat辣?
00:06:45You don't eat辣?
00:06:47That's it.
00:06:49Are you talking about this?
00:06:53It's just like this.
00:06:55I don't think it's enough.
00:06:59The heat is not high.
00:07:01And the knife.
00:07:04The knife is not good.
00:07:08What are you talking about?
00:07:10What are you talking about?
00:07:13You know, today is how important it is today.
00:07:17This is why it's rich about the caja company.
00:07:20The 100 years.
00:07:22I want to say, sorry, sorry.
00:07:24Sorry, sorry.
00:07:25But our information is it....
00:07:27The information you have.
00:07:29You like to eat辣.
00:07:32You saw me.
00:07:34Did you say his sister?
00:07:36He didn't eat辣.
00:07:37He said he didn't eat辣..
00:07:38He said he messed up.
00:07:39He said he was a little padre.
00:07:40But the answer is a problem.
00:07:42This is all.
00:07:44Are you talking to me about this guy?
00:07:59It's too late, it's too late
00:08:01I had a thousand and a thousand times
00:08:03I didn't want to leave
00:08:05Even if you don't want to take care of me
00:08:07You don't want to take care of me
00:08:09It's okay
00:08:10I'm going to take care of him
00:08:12This old man left in the住原酒 floor will be in your hands.
00:08:16You!
00:08:17Mr.
00:08:18Mr.
00:08:19Mr.
00:08:20Mr.
00:08:21Mr.
00:08:22Mr.
00:08:23Mr.
00:08:24Mr.
00:08:25Mr.
00:08:26Mr.
00:08:27Mr.
00:08:28Mr.
00:08:29Mr.
00:08:30Mr.
00:08:31Mr.
00:08:32Mr.
00:08:33Mr.
00:08:34Mr.
00:08:35Mr.
00:08:36Mr.
00:08:37Mr.
00:08:40Mr.
00:08:47Mr.
00:08:48Mr.
00:08:49Mr.
00:08:50Mr.
00:08:51Mr.
00:08:52Mr.
00:08:53Mr.
00:08:54Mr.
00:08:55Mr.
00:08:56Mr.
00:08:57Mr.
00:08:58Mr.
00:08:59Mr.
00:09:00Mr.
00:09:01Mr.
00:09:02Mr.
00:09:03Mr.
00:09:04Mr.
00:09:05Mr.
00:09:06Mr.
00:09:07Mr.
00:09:08Mr.
00:09:09Mr.
00:09:10这个臭墩子谁让你把你炒的菜端上来了 你不知道这是什么场合吗 你是不是全新添土 我没听错吧 你们竟然让一个墩子给王会长和凯特先上菜 兄弟 你脑袋是不是进水了 糟了糟了 阿星这位闯大祸 这种人你们自己都不吃的猪食也敢端上来给贵宾 这是个意外
00:09:38以外 这种东西你们自己敢吃吗 你吃 你吃 还是你吃
00:09:47我看你们纯心的侮辱王先生和凯特先生
00:09:58竹园酒楼做的每一道菜都是我们的厨师精心烹制的 从未有过半点敷衍 你不要在这里血口喷人 也不该在这里糟蹋食物
00:10:07我招的食物 你那么轻高
00:10:10这猪食捕入的东西 你怎么不吃光啊
00:10:15你也不愿意吃是吧
00:10:19你还好意思跟我叫嚼
00:10:22王会长 他分明是没把您放在眼里啊
00:10:26张军园 这就是你们竹园酒楼待客之道
00:10:30今天 你必须把这盘猪食都给我吃了
00:10:34吃 吃 吃 吃
00:10:37爹 不可 他明明就是想削弱你
00:10:40王会长 我知道今天您和凯特先生能消消气
00:10:46我要吃
00:10:48酒楼 不要吃
00:10:59酒楼 不要吃
00:10:59topics 啥
00:11:01咳 that
00:11:03我终于不必须说
00:11:05ha ha ha ha ha haa
00:11:07真耐 sacrificing
00:11:08我使用在这拨外面iley
00:11:10一个电霍锋
00:11:12我还曾 toler
00:11:14闲私
00:11:15我什么 hemos的
00:11:16这拨ぜ
00:11:17Oh, my God.
00:11:24Oh, my God.
00:11:26Oh, my God.
00:11:30Oh, my God.
00:11:35Oh, my God.
00:11:37You're so stupid.
00:11:39Look at your face.
00:11:41Is it good?
00:11:42It's so good.
00:11:43You don't know how difficult it is.
00:11:45Oh, my God.
00:11:52Oh, OK.
00:11:54Ha!
00:11:56Ho!
00:11:57Hong Kong.
00:11:58Oh.
00:11:59Oh.
00:12:00Oh.
00:12:01Oh.
00:12:02Oh, my God.
00:12:03Oh, my God.
00:12:04Oh.
00:12:05Oh.
00:12:06Oh.
00:12:07Oh.
00:12:10Oh.
00:12:12Oh.
00:12:14Oh.
00:12:14凯特先生满意
00:12:18凯特先生没有别的爱好
00:12:21只是吃米美食
00:12:23而且凯特先生还是一位超级的美食专家
00:12:28他的要求那可是很高的
00:12:32你若能让凯特先生满意
00:12:35有什么要求可以尽管提
00:12:38没问题啊
00:12:40只要我家的菜能让凯特先生满意
00:12:43那您能做出让这族园的精灵权
00:12:48转上给我吗
00:12:49
00:12:55没问题
00:12:56只要你能让凯特先生满意
00:12:58不可
00:13:01黄会长
00:13:02我是被张德高陷害的
00:13:04您能不能给我一次证明实力的机会
00:13:07如园酒楼
00:13:08要向张德高发起生死泪
00:13:13师父
00:13:14放他
00:13:15
00:13:21今天我做主
00:13:23谁能赢得这生死泪
00:13:25让凯特先生满意
00:13:27这主缘就归随
00:13:28这什么是生死泪
00:13:31这生死泪啊
00:13:33是大厦厨师界最严酷的一种挑战对决
00:13:38挑战者一旦递出申请
00:13:41这被挑战者就不能拒绝
00:13:43若挑战成功
00:13:44就会得到厨师协会的大力服势
00:13:48若是失败发举挑战人物
00:13:52必须此断守心
00:13:54从此再也不能掌勺
00:13:56而且会被厨师协会永久除名的
00:14:00啊 这么严重
00:14:02咱半天没有了可以再开一刻
00:14:04可是你要是输了
00:14:06咱就永远无法当主事了呀
00:14:08是啊
00:14:09如果我们守卫成功
00:14:15是不是就能保证着主缘
00:14:17当然
00:14:18怎么样
00:14:24你敢不敢接
00:14:26
00:14:28就知道你不应在做
00:14:30不过
00:14:31我照有准备了
00:14:33是时候要你见证
00:14:35真正的技术
00:14:37这第一轮以基础弓刀弓
00:14:57这第一轮以基础弓刀弓
00:15:02潘州姓江
00:15:03潘州姓江
00:15:04潘州姓江
00:15:05潘州姓江
00:15:06潘州姓江
00:15:07潘州姓江
00:15:08潘州姓江
00:15:09潘州姓江
00:15:10潘州姓江
00:15:11潘州姓江
00:15:12潘州姓江
00:15:13潘州姓江
00:15:14潘州姓江
00:15:15潘州姓江
00:15:16潘州姓江
00:15:17潘州姓江
00:15:18潘州姓江
00:15:19潘州姓江
00:15:20潘州姓江
00:15:21潘州姓江
00:15:22潘州姓江
00:15:23潘州姓江
00:15:24潘州姓江
00:15:25Who are the King of Giants?
00:15:27Who is who Jiang Chengdu?
00:15:29The King of Giants is a hero of the father of the king.
00:15:32His heritage is a 모t defenseless.
00:15:34He has become sworn to the love of English.
00:15:36He is not the best for the church.
00:15:39But when you have a hook,
00:15:41he would say the second,
00:15:43so the only person would say it is the one.
00:15:45How could he win such a great professor?
00:15:47Dad, how would he win?
00:15:49The most powerful guy is the
00:15:54I'm not sure.
00:15:55He's strong.
00:15:56But it doesn't mean that he's strong.
00:15:58Master, let me give him some color.
00:16:01You're not.
00:16:03I...
00:16:12This guy is still a good one.
00:16:19Let's try it.
00:16:21This...
00:16:23What are you doing?
00:16:24Why are you doing this?
00:16:25Why are you doing this?
00:16:26That's right.
00:16:27That's what you can do.
00:16:28Hurry up.
00:16:29Don't worry about it.
00:16:31Let him go.
00:16:32Let him go.
00:16:33Let him go.
00:16:34Let him go.
00:16:35Let him go.
00:16:36Why did he not let him go?
00:16:38Why did he have a good job?
00:16:40Maybe he's going to set himself up.
00:16:43I know.
00:16:44He doesn't want to be able to show up to him.
00:16:47He's going to use a wall.
00:16:49He's going to use a wall.
00:16:53You were learning how loose.
00:16:55This is Michael Kik acid.
00:16:56He finished the army going.
00:16:57You were like,
00:16:59We are going to set up.
00:17:01This is Michael Kik.
00:17:02This is Michael Kik.
00:17:03Yes.
00:17:04There is.
00:17:05The como season half of school,
00:17:07the son of the northeятноano.
00:17:08The son of the nineуем.
00:17:10You guys Вок banyak people.
00:17:12The first time we ко among Lith İyi GM,
00:17:14I'm going to have a cup of coffee with me!
00:17:16A cup of coffee?
00:17:20You're so hungry!
00:17:22You're so hungry!
00:17:24I'm going to have a cup of coffee!
00:17:30Let's start?
00:17:32Okay.
00:17:34Little boy, remember!
00:17:36Today is your life's greatest time!
00:17:40First of all, let's start!
00:17:42Let's start!
00:17:58That's so cool!
00:18:00That's too cool!
00:18:01What's the plan for the drawing of江家?
00:18:03Let's open your eyes!
00:18:12天眼地瞳,徐序如深啊!
00:18:23这条龙的细节太精美了! 尖条好流畅啊!
00:18:28不愧是御处的传人, 这刀工也太厉害了!
00:18:36阿星你在这干嘛? 为什么不动啊?
00:18:39我看他根本就不会傻人
00:18:41我们是不是输定了?
00:18:43早知道, 还是该让大师兄上场的!
00:18:45
00:18:47
00:18:49
00:18:51
00:18:53
00:18:55
00:18:57
00:19:01
00:19:03
00:19:05
00:19:07
00:19:09
00:19:11
00:19:12
00:19:13
00:19:15
00:19:17
00:19:19
00:19:21
00:19:23
00:19:31
00:19:33
00:19:35
00:19:37
00:19:43
00:19:45
00:19:46I've never seen such a bad idea.
00:19:49It's so annoying.
00:19:51Let's go ahead.
00:19:53He's a real man.
00:19:54He's a fool.
00:19:55He's not a fool.
00:19:56He's not a fool.
00:19:57Master,
00:19:59this is your choice to not believe me
00:20:01and let this guy out on the stage.
00:20:03That's it.
00:20:05The last two years,
00:20:06I still have to get him out.
00:20:11You're too smart.
00:20:16You're too smart.
00:20:18You're too smart.
00:20:20What's wrong?
00:20:26Look!
00:20:35I didn't see it.
00:20:37It's just a fish.
00:20:39It's not possible.
00:20:41It's true.
00:20:42The fish is still alive.
00:20:44It's not that fish.
00:20:46It's not the fish.
00:20:47It's a fish.
00:20:48This fish has such a weird teal.
00:20:49It's not a fish.
00:20:50It's a fish.
00:20:51It's a fish.
00:20:52Not, not, but it's a fish.
00:20:53It's a fish.
00:20:54It's a fish.
00:20:55It's a fish.
00:20:56It's a fish.
00:20:57It's a fish.
00:20:58It's a fish.
00:20:59It's a fish.
00:21:00It's anっていう.
00:21:01It's a fish.
00:21:02It's one of the best.
00:21:03I think this is a story.
00:21:05But,
00:21:06I have to see it.
00:21:08I declare that the first game will go to the 9th floor.
00:21:18I'm going to go to the next game.
00:21:20I'm going to go to the next game.
00:21:22I'm going to see you in the first game.
00:21:24Next, I'm going to fight for you in the next game.
00:21:27The second game is to go to the next game.
00:21:29The second game is to go.
00:21:38What are you doing?
00:21:54What are you doing?
00:21:56What are you doing?
00:21:58Who is going to go to the table?
00:22:00What are you doing?
00:22:02What about you doing?
00:22:08What have you done?
00:22:10You've got to go to the next game.
00:22:11Already of course enough?
00:22:13Do it!
00:22:14I will take your money, I will take you.
00:22:16Please take me out of the next game.
00:22:18Your melhor job is to go to the next game.
00:22:21Don't forget it!
00:22:22Don't forget it!
00:22:24Shut up!
00:22:26You're not gonna have to win the next game.
00:22:28It's not because of the end.
00:22:30This is too sad.
00:22:36He said he was so good.
00:22:40I'm going to announce the second time,
00:22:46the game is going to win.
00:22:48You're not going to win.
00:22:50You're not going to win.
00:22:54You're not going to win.
00:22:56You're not going to win.
00:22:58Don't kill me.
00:23:00Don't kill me,
00:23:01I'm not going to kill you!
00:23:03I'm not going to die!
00:23:07Don't kill me!
00:23:08I'll be here!
00:23:09I'm STRANGE!
00:23:10You're really bad.
00:23:11I told you,
00:23:13I will tell you,
00:23:14we have to keep up with you.
00:23:15It's because of your stupid situation.
00:23:17It appears that you're not going to miss me.
00:23:19It's not going to be hurt.
00:23:22I will tell you,
00:23:25that I will win.
00:23:27I'm so sorry.
00:23:29What's the problem?
00:23:31What are you doing?
00:23:33You must be the one you've done.
00:23:35You must be the one you've done.
00:23:37This is the last one.
00:23:39This is the last one.
00:23:41This is the last one.
00:23:43I didn't put out a long time.
00:23:45Today's house is the one you need.
00:23:49You need your hand.
00:23:51I am going to take you.
00:23:57刚才谢谢你
00:24:01要不是你及时出手
00:24:02我和唐叔都会受到重伤
00:24:05无事
00:24:06第三场不设限
00:24:08两队挑选两人上场
00:24:11携头合作出一道菜
00:24:13有我等来评判
00:24:15轮到您出手了
00:24:19让他们见识见识
00:24:21什么叫真正的厨艺
00:24:27这人是谁啊
00:24:38看着很厉害的样子
00:24:39不认识啊
00:24:40这个人看着怎么这么面熟
00:24:42好像是
00:24:45贾良
00:24:46上个月三省厨艺联赛冠军
00:24:50是他
00:24:51今天全国美食大赛预赛第一名
00:24:54突然出现了神秘黑马
00:24:55奖杯张夺赛的热门人选
00:24:58张老板
00:25:02他真是今年横扫全国厨艺奖杯的贾良
00:25:06这些徐明啊
00:25:07不值得一提
00:25:08其实他真实的身份是
00:25:11除神的关门弟子
00:25:13除神的关门弟子
00:25:16除神的弟子
00:25:18除神居然有徒弟
00:25:20我什么时候有徒弟
00:25:22除神的徒弟
00:25:23他真是除神的徒弟
00:25:25当然
00:25:26我花了半个身家专门从京都请来的
00:25:30贾师傅得了除神的真传
00:25:32他已经学会了九成九的本事
00:25:35也就是说
00:25:36大甲国下任的除神
00:25:39
00:25:40你怎么看
00:25:41我这个大哥虽然总是搞一些下作的手段
00:25:45但他还没有那个胆子敢找人冒充除神的徒弟
00:25:49他能够请到江藤和杨齐这样的高手
00:25:55除神的徒弟也未必请不来
00:25:58你知道就好啊
00:26:00我劝你还是立即认输吧
00:26:02免得输得更难看
00:26:04一笑大方
00:26:05
00:26:06除神的徒弟又如何
00:26:08我自问学艺十余载
00:26:10从我遇到过对手
00:26:11即便是除神亲自前来
00:26:13我也不拒
00:26:14不得无礼
00:26:16久闻除神风采
00:26:20近日有幸能和除神的徒弟一较高下
00:26:24即便是败了
00:26:25也是虽败尤荣
00:26:27没错
00:26:29能和我同台竞技是你的荣幸
00:26:32开始吧
00:26:33第三场开始
00:26:35现在请各方请出一位主厨和副手
00:26:39师父
00:26:41我来做你的副手
00:26:42这一局
00:26:43我一定要搬回来
00:26:44这一局
00:26:45我一定要搬回来
00:26:56小兄弟
00:26:57这是最后一场
00:26:58生死有关
00:26:59能否请你和老夫一起唱唱
00:27:01师父
00:27:02和老夫一起唱唱
00:27:04
00:27:05师父
00:27:06您选她
00:27:07为什么
00:27:08
00:27:09您怎么选她
00:27:10她就算刀工不错
00:27:11她烹饪水皮
00:27:12越来比不过大师兄
00:27:13就是就是
00:27:14总厨
00:27:15她只是一个蹲子
00:27:16怎么能让她代替大师兄
00:27:17去参加这么重要的生死类对决
00:27:20总厨
00:27:21您要三思
00:27:22行了
00:27:23我自有定夺
00:27:24师父
00:27:25您疯了
00:27:26您让他跟你上
00:27:27您这是自寻死路啊
00:27:28师父
00:27:29您疯了
00:27:30您让他跟你上
00:27:31您这是自寻死路啊
00:27:32您这是自寻死路啊
00:27:33您这是自寻死路啊
00:27:34您这是自寻死路啊
00:27:35小兄弟
00:27:36你这老头
00:27:37你这老头
00:27:38走吧
00:27:39走吧
00:27:52在下竹园酒楼
00:27:53竹园酒楼
00:27:54张志远
00:27:55张总厨
00:27:56张总厨
00:27:57你真的让你的蹲子
00:27:59和你迎战子最后一局吗
00:28:01你是不是要考虑考虑
00:28:04谢谢王会长
00:28:05我心意已决
00:28:07怕真是崩了
00:28:08让一个蹲子上场
00:28:10哈哈
00:28:11可能就是破管子破摔吧
00:28:13这竹园酒楼啊
00:28:14根本也没有什么赢的希望
00:28:16你虽然是一个经验丰富的老厨子
00:28:19但是跟我比
00:28:21你还不够格
00:28:22不如早点回去休息
00:28:24好歹
00:28:25你能挽回一些颜面
00:28:27我自然不敢和厨神的徒弟比
00:28:30但是今天和你比的
00:28:32不是我
00:28:33而是他
00:28:35而是他
00:28:39
00:28:40师父
00:28:41总厨
00:28:42总厨
00:28:43总厨
00:28:44总厨
00:28:45总厨
00:28:46总厨
00:28:47总厨
00:28:48总厨
00:28:49总厨
00:28:50我 está
00:28:51我看呢
00:28:52这张志远就是彻底摆烂了
00:28:53他这是想着风的再恶心人
00:28:55师父他
00:28:56他真的是疯了
00:28:58竟然让一个蹲子掌上
00:29:01
00:29:02I don't know if you're losing your hand, you can't put your hand on your hand.
00:29:07You're so crazy.
00:29:09You're crazy.
00:29:10You're crazy.
00:29:20I'm eating a lot.
00:29:22I'm not.
00:29:26I'm not.
00:29:28You're not.
00:29:30I'll let you say it.
00:29:32I'll give you a call.
00:29:51I didn't see it.
00:29:52It was completely removed from the fish.
00:29:55It didn't break the fish.
00:29:58Are you going to be a good guy?
00:30:00Oh my God, that's the fact that you have a good guy.
00:30:03You can't do that.
00:30:05If you have a good guy, then...
00:30:10Oh, I'm not going to be with the good guy.
00:30:13I'm still going to be in the 100 years.
00:30:16I can't do that with him.
00:30:18This is a good guy!
00:30:21It's not going to be the good guy.
00:30:23This is the same way with the good guy.
00:30:27王会长,这道菜有什么讲究?
00:30:30这道菜称为天下第一仙
00:30:33是非常考验刀工和火候
00:30:36还有对鱼仙味的保留
00:30:39一是不能划破这鱼肚子
00:30:42而且还要隔空脱骨
00:30:45二是要用最快最大的火候收支
00:30:48这样才能让鱼外交礼仙
00:30:52不愧是雏神的徒弟
00:30:54这是我不用花钱将来看到的吗?
00:30:56我真是三生有幸了
00:30:58在这里能够看到厨神的厨艺
00:31:01他是在划鱼灵?
00:31:03还在给鱼做按摩啊
00:31:07一个墩子
00:31:08怎么可能和厨神的徒弟相比?
00:31:10算了,咱们别看它,浪费时间
00:31:15真的是完了
00:31:16这个墩子把咱们住院酒楼和师傅
00:31:19都置于必死之地了
00:31:21这个墩子恐怕连鱼都不知道怎么做
00:31:23还不如让总厨自己上去呢
00:31:25这差距也太大了吧
00:31:27差距也太大了吧
00:31:28
00:31:37这,这是游龙精凤
00:31:40这可是雏神的特技
00:31:43游龙精凤
00:31:44游龙精凤
00:31:46他真是除神的徒弟啊
00:31:48这就是除神徒弟的实力吗?
00:31:50没想到我和他差距这么大呀
00:31:52那我辛苦这么多年学艺
00:31:55我又算什么呢?
00:31:57据说
00:31:58用游龙精凤火焰烧出来的菜
00:32:01不仅三味浓郁
00:32:02而且能让食用的人
00:32:04元气大增
00:32:05颜面玉兽啊
00:32:07我居然能在这种小地方
00:32:09见到除神的绝技
00:32:11我此生无憾
00:32:12此生无憾啊
00:32:14难道是我真的压错了吗?
00:32:25你在做什么?
00:32:26游富藏龙
00:32:27游富藏龙
00:32:30什么?
00:32:31你也学除神的徒弟
00:32:33做游富藏龙?
00:32:34他那个叫什么?
00:32:36游富藏龙
00:32:37游富藏龙还差不多
00:32:40算了
00:32:41这都是我自己的选择
00:32:44怪不得任何人
00:32:51你们快看
00:32:52他想做什么?
00:32:53他竟然也想做游富藏龙?
00:32:55游富藏龙
00:32:57笑死人
00:32:58我看了
00:32:59他那才叫游富藏龙
00:33:01对啊
00:33:02他那是什么手法
00:33:03怎么可能做的是游富藏龙
00:33:05真是官公面前耍叨叨叨
00:33:08自取其辱啊
00:33:09我反倒觉得这小子挺聪明的
00:33:11这多好的机会呀
00:33:13他可以当面偷学出生徒弟的技术
00:33:17不对不对不对
00:33:18我总觉得很像
00:33:22黄会长
00:33:23胜负一分
00:33:24胜负一分
00:33:25宣布吧
00:33:26宣布吧
00:33:27
00:33:28我宣布
00:33:29这第三局
00:33:30出城地质社
00:33:31这竹园九楼
00:33:33就归你了
00:33:39怎么样
00:33:41我早就说过了
00:33:42今天你们必输无疑
00:33:45
00:33:46你输了
00:33:47那你输了
00:33:48资本手筋吧
00:33:52我的好兄弟
00:33:55资本手筋吧
00:33:58我的好兄弟
00:34:00资本手筋吧
00:34:04资本手筋吧
00:34:05How are you?
00:34:06Your boss, you can't say or you can't do it.
00:34:09Who did you say that?
00:34:11You have to give up a lot of money.
00:34:13Who did you say that?
00:34:15Can you keep up with this club?
00:34:18You're losing.
00:34:19You're losing so quickly.
00:34:21Hurry up.
00:34:22Take your hand.
00:34:24Your boss.
00:34:26How are you?
00:34:28Your boss, your boss,
00:34:30is a man who is sick and sick?
00:34:33Just go!
00:34:37Take care!
00:34:42You're losing.
00:34:45No.
00:34:46No.
00:34:47No.
00:34:48No.
00:34:49No.
00:34:50No.
00:34:51No.
00:35:00This is the worst.
00:35:01Let's go!
00:35:02Fuck!
00:35:02Don't sit down!
00:35:03Come on!
00:35:04Don't do it!
00:35:06This rule of the sovereignty is just like this.
00:35:08If you applaud you and can't do it,
00:35:10that's a good thing.
00:35:14Alright!
00:35:20Ok!
00:35:22Ok!
00:35:24Ok!
00:35:24I'm gonna throw it out.
00:35:28This is done by the farmer's tips.
00:35:29We're already ready.
00:35:31It's the same thing.
00:35:33I'm not going to take a picture.
00:35:35I don't want you to take a picture.
00:35:37Let's go.
00:35:39Stop!
00:35:41You're going to take a picture.
00:35:43You're going to kill us, right?
00:35:45Yes.
00:35:47How do you deal with your father?
00:35:49How do you deal with your father?
00:35:51Don't give up your father.
00:35:53He's not a father.
00:35:55That's not the case.
00:35:57That's not the case.
00:35:59The Trash did not kill you.
00:36:03What are you talking about?
00:36:05You're what are you talking about?
00:36:07What are you saying?
00:36:09He's not your father.
00:36:10You're a man's body.
00:36:12Should yourself take a picture.
00:36:14You may be speaking nonsense.
00:36:15You're a man's hand's hand.
00:36:17What are you talking about?
00:36:19He is a man's throat.
00:36:21He's a man who thinks a hundred.
00:36:23His father just found the end of the devil's hand.
00:36:26How can it be a true?
00:36:28这饭可以乱吃
00:36:30但这话不可以乱说
00:36:33刚才也是我们大家亲眼所见
00:36:35他展现的
00:36:36就是除神的绝技
00:36:38游龙惊凤
00:36:40我说了
00:36:41那不是游龙惊凤
00:36:43如果我没记错的话
00:36:47你应该就是一个蹲子吧
00:36:49你竟然敢对我口出狂言
00:36:51我做的不是游龙惊凤
00:36:52难道你做的是吗
00:36:54这是我听过最好笑的笑话
00:36:57是谁给他的勇气
00:36:59敢和除神的徒弟说这种话
00:37:00真是笑死人了
00:37:02志愿哪 志愿哪
00:37:04你们除阳九柔为了逃避惩罚
00:37:07这种谎言敢杀呀
00:37:09你太不要脸了
00:37:11哈哈哈哈
00:37:12算了
00:37:19这件事情跟你无关
00:37:21你走吧
00:37:22就是这个
00:37:23哈哈哈哈
00:37:26娅仁凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤凤
00:37:56Oh the hell?
00:38:08I can see the hell.
00:38:10The hell?
00:38:12I have to say this.
00:38:14The hell?
00:38:17This is the hell?
00:38:20The hell?
00:38:21This is the hell?
00:38:24This is the hell?
00:38:26难道你 你是
00:38:28这个声音
00:38:29这个霸道的手法
00:38:31这样的气质
00:38:33它就是
00:38:35除神
00:38:37仿尘性
00:38:39除神
00:38:41除神
00:38:56除神
00:38:57除神
00:38:58除神
00:38:59除神
00:39:00除神
00:39:01除神
00:39:02除神
00:39:03除神
00:39:04哇 好香啊
00:39:05这不过就是一份普通的排骨汤嘛
00:39:08徐祖祖怎么做的这么香啊
00:39:10这番茄炒蛋啊都把我看饿了
00:39:12我上一次吃了一口
00:39:14我发誓 这比什么鲍鱼啊海参都好吃
00:39:17这你们就不懂了吧
00:39:18当初我们酒店都快倒闭了
00:39:20是老林总三顾茅庐请回来的熟省的
00:39:24这么多年 我们酒店屹立不倒
00:39:26成为义士餐饮龙头
00:39:29全是徐祖祖不得跟我玩的
00:39:30都在这儿了
00:39:31打包了也在
00:39:32咱过去
00:39:42今天的餐我都备好了
00:39:44我去检查一下食材
00:39:46这边你们看着点
00:39:47
00:39:49这个徐祖祖什么来头
00:39:51居然他做的一碗青粥
00:39:53青粥都说真的有口水
00:39:55白青知道吧
00:39:56厨艺界的大事
00:39:58我看见
00:39:59在我们徐祖国这里
00:40:01来拜师好几次了
00:40:02就要学一盘番茄炒蛋
00:40:05来介绍一下
00:40:08林总的女儿林孝
00:40:10目前刚从国外回来
00:40:12林总生病住院
00:40:14未来三个月
00:40:15由林小姐接管酒楼
00:40:17接管酒楼
00:40:18春满楼给各位开这么高的工资
00:40:20各位就是这么给我办事
00:40:22我希望各位
00:40:23从今以后把春满楼当做自己的孩子
00:40:26一切效率至上
00:40:27改掉你们那些懒散的臭习惯
00:40:30这是谁擦的桌子
00:40:42怎么上面还有灰尘啊
00:40:44小林总 我刚在洗菜
00:40:46这边还没来
00:40:47你还敢狡辩
00:40:48现在立马收拾你的东西
00:40:49给我滚蛋
00:40:50这盘菜谁做的
00:40:56给我滚出来
00:40:57是我做的
00:40:59是我做的
00:41:00你真把这儿当自己家了
00:41:02放这么多油成本不要钱吗
00:41:04油腻腻的
00:41:05我心死了
00:41:06给各位介绍一下
00:41:08这一位
00:41:09是我专门从意大利请回来的米其林名厨
00:41:12约小姐
00:41:13从今天开始
00:41:14春满楼的主厨由她担任
00:41:17我们春满楼是中餐厅
00:41:19她一个西餐厨师
00:41:20怎么能做我们中餐厅的主厨呢
00:41:22就是
00:41:23像西餐才是被国际认可的高档菜
00:41:26中餐是什么垃圾
00:41:28也配上桌
00:41:29中餐传承千年
00:41:31你凭什么贬低中餐
00:41:33你出过国吗
00:41:35你知道什么叫做国际化吗
00:41:38像你这种乡下来的土包子
00:41:40也配对我的决定指指点点
00:41:43你被开除了
00:41:46林小姐
00:41:47徐师傅在春满楼干了二十年
00:41:50按照法规
00:41:52要给予徐师傅
00:41:54五百万的赔偿
00:41:56像她这样的土编
00:41:58我们酒楼能收留她这么多年
00:42:00她应该对我三败九寇感恩戴德
00:42:03还敢找我要钱呢
00:42:05当初是林那板找我进来的
00:42:07当初是林那板找我进来的
00:42:08你根本没有资格开除我
00:42:10我是林家唯一的继承人
00:42:11我说让谁走
00:42:12谁就得走
00:42:13我现在正式的通知你
00:42:15你被解雇了
00:42:17好 我走可以
00:42:19在我走之前
00:42:20我要见林老板一面
00:42:21
00:42:22我还怕你这一身老人味熏死我爸呢
00:42:25谁啊
00:42:26谁啊
00:42:27谁啊
00:42:28谁啊
00:42:29谁啊
00:42:30谁啊
00:42:31谁啊
00:42:32谁啊
00:42:33谁啊
00:42:34谁啊
00:42:35谁啊
00:42:36谁啊
00:42:37谁啊
00:42:38谁啊
00:42:39谁啊
00:42:40谁啊
00:42:44把你这些垃圾玩意赶紧带走
00:42:46别弄脏了我的地景
00:42:48从今天开始
00:42:49春满楼按照米其林的标准
00:42:51严格执行
00:43:01赶紧滚
00:43:02是不定身上有什么病毒呢
00:43:04脏死了
00:43:05不用意
00:43:06怎么
00:43:07你们三个也想跟他一起滚蛋吗
00:43:10没事
00:43:11你们得好好的
00:43:12好好的
00:43:29在春满楼待了二十年
00:43:31看着他从陪伴走向现在新盛的模样
00:43:34将所有的青春都交给了这九楼
00:43:38最后缺落的人走茶凉的下场
00:43:40虚肉来啊
00:43:42虚肉来啊
00:43:43虚肉来
00:43:44让你自付处于好
00:43:45这不
00:43:46下岗了不是
00:43:47虚师傅
00:43:48来我们九楼吧
00:43:49我给你二十万一个月
00:43:50二十万一个月
00:43:51算什么
00:43:52虚师傅来我们九楼
00:43:53我给你百分三十的股票
00:43:54虚师傅来我们九楼
00:43:55来我们九楼吧
00:43:56来我们九楼吧
00:43:57来我们九楼吧
00:43:58来我们九楼吧
00:43:59徐师傅,来我们酒楼吧,我给你20万一个月,20万一个月算什么?徐师傅,来我们酒楼,我给你30%的股票,徐师傅,来我们酒楼吧,来我们酒楼,来我们酒楼,来我们酒楼,来我们酒楼.
00:44:09多谢各位老板的谈爱,只是我做了20年的厨师,一刻都没有休息过,我现在想休息一下,抱歉。
00:44:22这回春满了算是到头了。
00:44:25林小姐,今日春满楼的颗粮香蕉昨日,多了整整三层啊。
00:44:31还得是西餐得人心呀,春餐拿什么跟西餐比呀?
00:44:36行,我知道了。
00:44:43喂,爸。
00:44:44关女儿啊,酒楼没出什么问题吧?
00:44:47放心吧,爸,一切都在我的掌握之中。
00:44:50等你养完病回来,我会还你一个更高级的酒楼。
00:44:53不仅是一世第一,更是海世第一,全球第一。
00:44:57哈哈哈哈,好好好。
00:44:59我就知道我女儿啊,是金商的天才。
00:45:01我就知道我女儿啊,是金商的天才。
00:45:03有你和若南坐镇酒楼,我呀,就可以安心的养老了。
00:45:08哈哈哈哈。
00:45:09爸,你放一百个心吧,我还有事先挂了。
00:45:11爸,你放一百个心吧,我还有事先挂了。
00:45:13这个徐若南果然有问题。
00:45:15竟然让我爸专门打电话关照他。
00:45:19看来他就是想勾引我爸,图蒙我们家的财产。
00:45:23什么东西,这么懒吃也好意思,装上了。
00:45:25什么东西,这么懒吃也好意思,装上了。
00:45:27肉还在滴血,就装上来了。
00:45:29肉还在滴血,就装上来了。
00:45:31但我是狗吗?
00:45:32但我是狗吗?
00:45:33大中午的给我们吃草,我们又不是牲口。
00:45:36干净退钱。
00:45:37退钱。
00:45:38服务员,叫老板车说话。
00:45:41真的是太不像话了。
00:45:43这么难吃,帮我们当人嘛。
00:45:45太难吃了。
00:45:46服务员,员呢?
00:45:48给我退钱。
00:45:49服务员呢?
00:45:50服务员呢?
00:45:52把他给我叫过来。
00:45:53是。
00:45:57怎么了?
00:45:58怎么了?
00:45:59你有脸问我怎么了?
00:46:01客人吃了你的菜,嚷嚷的都要退钱。
00:46:03你怎么回事?
00:46:04林总,我可是国际大厨。
00:46:07我的水平你还不知道吗?
00:46:09这群土包子一辈子都没吃过什么人间美味。
00:46:13再一吃当然不习惯了。
00:46:17你不管怎么说,
00:46:19现在能不能先去做一点这些地气的手饭,
00:46:21你现在把他们情绪稳住啊?
00:46:25好吧,看在你的面子上,我答应了。
00:46:28我答应了。
00:46:38今天就让你们这群土鳖见识见识。
00:46:41什么叫做真正的免费?
00:46:43真正的免费。
00:46:59什么蜿蜓。
00:47:01What a waste!
00:47:03You're more than a lot of money!
00:47:04Let's call them the chef.
00:47:07You're using a lot of money.
00:47:09It's so much money.
00:47:10You're so good to get on the way.
00:47:12Yes, I think.
00:47:13If you're going to eat your own food,
00:47:14I think you're going to be a chef.
00:47:16I think you're going to be a chef.
00:47:18This is a special dish.
00:47:20I've never seen the world of the people of the world.
00:47:23I'm not sure to do this.
00:47:25You're going to be a good one.
00:47:26What?
00:47:31徐姐 现在酒楼这边出了点问题 只有靠您才能解决了
00:47:39可是我已经被辞退了
00:47:42可是林老板对你这么好 难道你真的忍心看着川的楼倒闭吗
00:47:47好 我来
00:47:49这么多年 林老板从来没有亏待过我
00:48:01今天就当坏了多年的人情
00:48:26爸 这是我专门从春满楼给你打包的炒饭
00:48:30您快尝尝
00:48:31您快尝尝
00:48:42难道我就要饿死这了吗
00:48:45难道我就要饿死这了吗
00:48:47我请你吃蛋炒饭呀
00:49:00您快尝尝
00:49:11
00:49:13就是这个味道
00:49:15This taste has been so many years ago, and I finally have to eat it.
00:49:24Father, are you sure it's the same taste?
00:49:29I won't think of it.
00:49:31Let me go to see you.
00:49:33Okay.
00:49:34Sir, do you think today's recipe is still good?
00:49:38Sorry, Mr. President.
00:49:42It's time for us to take care of it.
00:49:44We'll be able to take care of it later.
00:49:46Please take care of it.
00:49:48Please.
00:49:49Please.
00:50:02How did you come here?
00:50:04I'm going to make the red meat.
00:50:06The red meat is you made?
00:50:08No.
00:50:10I can't let her take care of it.
00:50:12If not, I don't have a place in this restaurant.
00:50:15Don't you say it?
00:50:16This red meat is what I made.
00:50:18You're supposed to be able to go back to the restaurant.
00:50:20You're supposed to be able to take care of it.
00:50:21What?
00:50:23I know.
00:50:24The customers told us that it's hard to eat.
00:50:27It's what they did.
00:50:29You're supposed to be angry.
00:50:33I'm here to take care of the red meat.
00:50:35No, the guy said that the pig was better right away.
00:50:36Just...
00:50:37The girl said,
00:50:38I do have some love.
00:50:40You're supposed to see a little a lot of people.
00:50:42Come on, Mr. President.
00:50:43The fish is so challenging.
00:50:44The fish is why they can't change the fish.
00:50:45You're supposed to eat it.
00:50:46You're supposed to be angry.
00:50:47Oh, does it have three days?
00:50:48No, the fish is so rude.
00:50:49There's a lot of food in that trap.
00:50:50What's the difference?
00:50:51You're supposed to be angry?
00:50:52That's why, I was a spider.
00:50:54I'm a brewery and a chicken.
00:50:56I was a farmer.
00:50:57It's a lot of food.
00:50:58It's not probable that it's a problem.
00:50:59You're supposed to be a piece of stuff.
00:51:00It's you, you just want to fight for us.
00:51:02You just want to fight for us.
00:51:04If I want to fight for you,
00:51:06the hotel is now closed.
00:51:08Oh, you heard me.
00:51:10She said she could let the hotel are closed.
00:51:12My mother,
00:51:13you have no idea.
00:51:16You really want me to fight for you?
00:51:18If you want to fight for the hotel,
00:51:20you don't need to work.
00:51:22Come on,
00:51:23go ahead and take a break.
00:51:25I'll go.
00:51:27Let's go.
00:51:30Do you want me to fight for you?
00:51:33I'm sick.
00:51:35I'll give you a chance.
00:51:37What am I going to do?
00:51:39What am I going to do?
00:51:41Do you want me to fight for you?
00:51:43Do you want me to fight for you?
00:51:45Or do you want me to fight for you?
00:51:47That's...
00:51:48What era?
00:51:49You don't eat a lot.
00:51:51I'm going to take you to your mom.
00:51:53You have a lot of people.
00:51:55You don't have a lot of people.
00:51:57You don't have a lot of people.
00:51:59You have a lot of people.
00:52:01You have a lot of people.
00:52:02You're a lot of people.
00:52:04You're a lot.
00:52:05You are a lot.
00:52:06I know.
00:52:07You're a die.
00:52:08You're a die.
00:52:09You're a die.
00:52:10You're aurer.
00:52:12You're retour to the hotel.
00:52:13You have to go.
00:52:14You'll drop the hotel.
00:52:15We'll be you're a big einperful.
00:52:16You may love me.
00:52:17You're a huge a皆.
00:52:18You are wrong.
00:52:20Don't be afraid of me.
00:52:23I said you were going to take over the hotel.
00:52:27You wouldn't want to take a look at the movies.
00:52:30I can't take a look at this.
00:52:34I'm not.
00:52:35I'm not going to take a look at the movies.
00:52:37I'm not going to take a look at the hotel.
00:52:40I'm not going to take a look at the ones.
00:52:42Let me take a look at the hotel.
00:52:45Please don't come to.
00:52:47您 竟然做事犯法的
00:52:49小林总 你是 不知道啊
00:52:51他哪里是偷东西啊
00:52:54人家可是亲口说了
00:52:55整栋酒路都是他的
00:52:57但凡你晚点回来
00:52:58估计都多个小妈了
00:53:00你说什么
00:53:01我可没瞎说
00:53:02我都看见好几次了
00:53:03他经常偷偷上林总的车
00:53:05下来就是大包小包的礼物
00:53:08这要是没点啥
00:53:09你 你信吗
00:53:11我没有
00:53:12来人
00:53:13给我按住他
00:53:14我没有
00:53:16You can't do it!
00:53:18You want me to do it?
00:53:21I'm not.
00:53:22You're still lying!
00:53:24You must kill me!
00:53:27I'll take my clothes off.
00:53:29I'm going to let everyone see each other.
00:53:32Like he's such a fun and fun.
00:53:34I'm going to take a look at him.
00:53:36What's going on?
00:53:37I'm not!
00:53:43I'm not!
00:53:46I'm sorry about that.
00:53:48I'm sorry about that.
00:53:50I'm sorry about that.
00:53:52I'm sorry about that.
00:53:54I'm sorry about that.
00:54:00That's it.
00:54:02Don't get here.
00:54:08Turn off my door.
00:54:10I'm sorry about that.
00:54:16ah
00:54:41ah
00:54:46这双眼睛和二十年前的他一模一样 是他 是他
00:54:56他们居然这么欺负你
00:55:00你是累了掉了
00:55:03记得吗
00:55:05二十年前的那个巷子里
00:55:07你用一碗蛋炒饭救了我
00:55:11而我找了你很久很久
00:55:13今天终于找到 我是来报恩的
00:55:18那是你啊
00:55:27小林总 你看着
00:55:29都哪儿都有人为他出头
00:55:31也不知道从哪儿勾引来的拼他
00:55:34还好啊 这样的人我早就开除了
00:55:38你们迟早会后悔的
00:55:40后悔 我离了他我春满楼就开不下去了嘛
00:55:44我看可怜的是他
00:55:46一大把年纪了也没有公司运一样
00:55:49等着哭吧
00:55:50别这么说 这不有拼头吗
00:55:53大叔 你是在哪个小区当保安呢
00:55:56还是送外卖呀
00:55:58我是一品楼的董事长
00:56:01既然你们开了若南
00:56:03那我现在正式聘请若南为一品楼主厨
00:56:07什么
00:56:08什么
00:56:09
00:56:10我求求你救救沈春好不好
00:56:12他已经病了很多天了
00:56:14他不能再这样病下去了 爸
00:56:16我求求你
00:56:17孩子病了去找他爸
00:56:20你跟他跑的时候
00:56:21你可是跟我断了关系的
00:56:23你现在不是我的女儿
00:56:24
00:56:25
00:56:26他就是个毒鬼
00:56:27他天天就知道毒
00:56:29他差点把我和晨晨卖掉
00:56:31
00:56:32
00:56:34你不能不管我呀 爸
00:56:36
00:56:37
00:56:38
00:56:39我求求你了 爸
00:56:41老爷
00:56:42外面下那么大雨
00:56:44小姐本来身体就不好
00:56:46孩子也病着
00:56:48您真就不管管吗
00:56:50他不是很有能的吧
00:56:51他要我管
00:56:52我不许帮他
00:56:54我很会去帮他
00:56:56父亲
00:56:57我也不会得到 陈禅
00:56:58他不许帮他
00:56:59但我去帮他
00:57:01儿子
00:57:01陈禁
00:57:02陈禁
00:57:03陈禁
00:57:06陈禁
00:57:08爸爸
00:57:09你不能不管我吗 爸
00:57:11
00:57:12
00:57:15我真的没有办法了 爸
00:57:17我求求你 我求求你
00:57:19陈禁
00:57:20陈禁
00:57:21陈禁
00:57:22陈禁
00:57:23妈妈我好难受
00:57:30晨晨乖啊睡着了就不难受了
00:57:34妈妈给你唱鲁冰花好不好
00:57:36天上的星星不说话
00:57:42地上的娃娃像妈妈
00:57:53你本来是真狠心 连自己亲女儿亲孙子都怪
00:57:58都是我自己做的你
00:58:00晨晨不能再跟着我受苦了
00:58:05晓月 你之前联系的那户人家还能联系到吗
00:58:11帮我把晨晨送给她的
00:58:17我真的逃不出钱来给晨晨看听
00:58:21她真的不能再这样跟着我受苦了
00:58:24我但凡能有一点办法
00:58:27我同志把它送出去
00:58:29那行 我找人去联系
00:58:32你也病了好久了
00:58:34好好休息 别顾着孩子
00:58:36老爷 小姐现在没个像样的地方住
00:58:41一个人带着孩子身上也没什么钱
00:58:44您如果不管 小姐可怎么办呀
00:58:47让她吃点苦
00:58:50长长记性
00:58:52等雨停了再说吧
00:59:01妈妈 我们要去哪儿啊
00:59:03晨晨
00:59:04小月阿姨带你去玩好不好
00:59:07你不去吗
00:59:09妈妈去给你买点零食
00:59:12一会儿就来
00:59:13妈妈去给你买点零食
00:59:14一会儿就来
00:59:15妈妈去给你买点零食
00:59:16妈妈去给你买点零食
00:59:17一会儿就来
00:59:20晨晨
00:59:21晨晨
00:59:22晨晨
00:59:23晨晨
00:59:24你记住
00:59:26这个金勺子
00:59:27要一直带着知道吗
00:59:28晨晨
00:59:29晨晨
00:59:30晨晨
00:59:31晨晨
00:59:32晨晨
00:59:33晨晨
00:59:34晨晨
00:59:35晨晨
00:59:36晨晨
00:59:37晨晨
00:59:38晨晨
00:59:39晨晨
00:59:40晨晨
00:59:41晨晨
00:59:42晨晨
00:59:43晨晨
00:59:44你要照顾好自己
00:59:46晨晨
00:59:47晨晨
00:59:48晨晨
00:59:49晨晨
00:59:50晨晨
00:59:51晨晨
00:59:52晨晨
00:59:53晨晨
00:59:54I'm going to find the place.
00:59:57We are not going to...
00:59:58We are going to go to the art department,
01:00:00and we will see the art department.
01:00:08Let's go.
01:00:09You can't get more of a body of your body.
01:00:14Otherwise, you might be dangerous to have a life.
01:00:17How are you?
01:00:20Good morning.
01:00:21Good morning.
01:00:24いいえ
01:00:40晨昭熙 對吧
01:00:42老爺
01:00:43咱們要不要去小姐那邊
01:00:49老爺
01:00:52就是這裡
01:00:54I think it's fine.
01:01:09I'm fine.
01:01:13I'm fine.
01:01:15I'm fine.
01:01:18What is it?
01:01:20I have no idea how to go down.
01:01:30I go...
01:01:35Go down.
01:01:41How do you think she's organized?
01:01:45You are with me. You are not my daughter.
01:01:52Dad! Dad, you don't care about me.
01:01:57Dad, I want you to ask you.
01:01:59Dad!
01:02:08This is our son.
01:02:11You are your parents?
01:02:14Yes, yes, yes, yes, yes.
01:02:16My son is okay?
01:02:18Why are you so impatient?
01:02:19Why are you so impatient?
01:02:20If he was like this?
01:02:21He already has broken his brain.
01:02:22Even if he has burned his brain,
01:02:24it will also affect his brain.
01:02:26Then I guess it will be...
01:02:28It will be...
01:02:29It will be...
01:02:30It will be...
01:02:36My daughter...
01:02:37My daughter...
01:02:38My daughter...
01:02:39My daughter...
01:02:40My daughter...
01:02:41My daughter...
01:02:42My daughter...
01:02:43You are too scared of me.
01:02:44My daughter...
01:02:45But...
01:02:46My daughter...
01:02:47My daughter...
01:02:48Hey...
01:02:49uesta...
01:02:50I'm going to go.
01:02:52I'm going to go.
01:02:58Father, I'm sorry.
01:03:02I'm going to find your son.
01:03:14This is my mother for me.
01:03:16She wants me to take it.
01:03:18It's not my mother.
01:03:20My mother and my daughter are not loving you.
01:03:22Yes.
01:03:23My mother is not my mother.
01:03:26It's my mother.
01:03:27My mother is my mother.
01:03:29My mother is my mother.
01:03:31We already have the latest news.
01:03:33Don't worry.
01:03:34We will be able to find her.
01:03:48My love is my mother.
01:03:49It's my mother.
01:03:50It's my mother's mother.
01:03:51It's my mother.
01:03:53And I know what I'm going to do.
01:03:55It's my mother.
01:03:56Mick I can't escape my mother.
01:03:57It's my mother.
01:03:58I can't escape my mother.
01:03:59You're a mother.
01:04:00I'm gonna go.
01:04:01I'm a mother.
01:04:02You're a mother.
01:04:03After all, I want to go.
01:04:04I want to go.
01:04:05You're a smart woman.
01:04:06Thank you so much for joining us today.
01:04:11I'm so proud of you so much.
01:04:14I've been learning a long time.
01:04:17I'm so proud of you.
01:04:21I'm so proud of you.
01:04:24I'm so proud of you.
01:04:27I'm so proud of you.
01:04:29I'm so proud of you.
01:04:36I'm so proud of you.
01:04:41You want to go back to my school?
01:04:45Hey...
01:04:46Hey...
01:04:47Hey, my...
01:04:49Hey.
01:04:50Hey, man.
01:04:51Hey, man.
01:04:52Hey, man.
01:04:54What are you doing?
01:04:59What are you doing?
01:05:01You have been eating.
01:05:03I was going to give him a little bit of milk.
01:05:05I can hear my son crying
01:05:07I'll go see him
01:05:08My son, I'm going to get him
01:05:10Go ahead
01:05:11My son, we'll get him to get him to see him
01:05:14Look, he's not going to be a pain
01:05:15Oh, my son, come to me
01:05:17My son, my son
01:05:19My son, my son
01:05:21My son, my son
01:05:23My son
01:05:25My son
01:05:26My son
01:05:27My son
01:05:28My son
01:05:35爷爷,正说他回家有点事,要不这段时间我再给您找个护工先照顾您?
01:05:44得看着办吧。
01:05:46学姨妈妈最喜欢吃苹果了,她吃完苹果她就会开心,开心,就不会不理我了。
01:05:55这个周主还真是个垮门啊。
01:06:06早知道她现在是这样,当初就把她丢医院了。
01:06:10现在要是再把她赶走,那杰法邻居可都得说闲话呀。
01:06:15我不管,明天就让她走,继续待在家,不知道还会对小卫做什么。
01:06:21继续,明天我就赶她走。
01:06:29我不给你们添麻烦。
01:06:39我不给你们添麻烦。
01:06:44狼,狼也不能回去。
01:06:49出去,回去,学姨妈妈看到我,又要生气了。
01:06:53毕竟学姨妈妈是因为弟弟受伤 foot,不想理我的,
01:06:58如果我能照顾好弟弟的话。
01:07:02这个啊。
01:07:04这什么东西啊,谁放的?
01:07:05这个ooooo.
01:07:06谁放的?
01:07:07你放不etaan将革带。
01:07:08这个撕了怎么办?
01:07:10让我看来,上面写的什么。
01:07:13嗯。
01:07:17
01:07:18
01:07:19Let's take a look at me, let's take a look at me.
01:07:26I was walking around the road, I found this card.
01:07:29This card is very dangerous.
01:07:31Let's take a look at the card.
01:07:33What is the card?
01:07:36It's a job.
01:07:38Job.
01:07:39Job.
01:07:40It's a job.
01:07:41You can stay here.
01:07:42You can pay for money.
01:07:44I'm not a job.
01:07:46I'm going to help my little brother.
01:07:48Do you think I can stay here?
01:07:51You can go to the hotel.
01:07:52You can go to the hotel.
01:07:54You can go to the hotel.
01:07:56I'm going to go to the hotel today.
01:07:58I can go to the hotel today.
01:08:09Mr.
01:08:12Mr.
01:08:13Mr.
01:08:18Mr.
01:08:24Mr.
01:08:25Mr.
01:08:27Mr.
01:08:28Mr.
01:08:29爷爷 朝夕他挺努力的 再说我的厨艺肯定没有他好
01:08:40你自己的事就做好了吗 就替别人说话 你个满意的护工都找不来 养里面有什么用啊
01:08:48你那边是我自己来 有说话的功夫 就好好查查我的孙子的消息
01:08:58师傅今天吃火药了
01:09:06这哥哥的消息也没有 郑叔也走了 师傅的心情肯定不好了
01:09:14你要是能把这个菜做好呀 说不定他的心情能好一点
01:09:17这菜我研究好久了 就差一味出料
01:09:22我连折耳根水都试过了 也没找到试什么
01:09:26真不知道师傅他女儿是怎么做出来
01:09:30不是要去面试吗 做得开始了 还不快去
01:09:40面试
01:09:41谢谢你 你这是个好心人
01:09:46这边 这边 这边
01:09:52谢谢你
01:09:54爷爷爷
01:10:01爷爷爷 你叫我什么
01:10:13爷爷 你好 我叫猪猪
01:10:17你叫我爷爷爷
01:10:19哦 他们都叫你老板 但是你很生气
01:10:25所以我觉得你应该不喜欢别人叫你老板
01:10:29但是我又不知道你叫什么 我就叫你爷爷
01:10:35你凭什么说你能顺着这份工作呀
01:10:41因为我很会照顾人的
01:10:45那只是你的觉得
01:10:47我觉得你只会给我麻烦
01:10:51你不能这么想 你不能这么想 你这么猜也猜不准
01:10:56而且我也不麻烦的 我只要一个可以睡觉的地方就好了
01:11:01外面的地板有点硬硬的 要是有一张燃燃的车就更寒了
01:11:09我不是慈善家 你的智商有问题
01:11:12你应该首选慈善机构 而不是到我身边的
01:11:17我可以走了 滚
01:11:20我让我叫人赶你出去啊
01:11:32妈妈 周术没有地方去了
01:11:37周术该怎么办呢
01:11:42你都找了些什么人 傻子都找来了
01:11:45Sorry, I will find the best for you.
01:11:51Mom, I just want you.
01:12:05That guy, he wanted to come in.
01:12:07I was...
01:12:15Father, I'm going to have a flower.
01:12:17Nene, there's a flower, I'm wrong.
01:12:20What's that?
01:12:22I think it's good.
01:12:34Nene.
01:12:45孩子,你怎么会吹这个棋子?
01:13:04这个我很小就会了,吹得很好的,爷爷你要听吗?
01:13:09我可以吹给你听,但是你听了,可不可以让我住在这里面?
01:13:15不,他不是陈辰,我的孙子一定不会是他这样。
01:13:22让他留下了,是。
01:13:25哥哥,爷爷什么意思,是不是,我可以住在这里面了?
01:13:31对。
01:13:31爷爷,比猪猪优秀的人有很多,为什么您一定要选他?
01:13:45是因为那首曲子吗?
01:13:48也许是一种缘分啊,听他吹那首曲子,错的音都跟念念一样的。
01:13:56哎呀,看见他,竟然让我想起念念。
01:14:00爷爷,童童又给你找了好多好多叶子,又可以给你吹好多好多曲子了。
01:14:05又可以给你吹好多好多曲子了。
01:14:06那你就吹下午吹的那个曲子。
01:14:08那你就吹下午吹的那个曲子。
01:14:26哎,怎么停下了?
01:14:27爷爷,童童又给你找了好多好多叶子,又可以给你吹好多好多曲子了。
01:14:29爷爷,你童童,哥哥。
01:14:31哈哈哈哈。
01:14:33行行行,你自己去厨房找东西吃。
01:14:35爷爷,有哥哥的消息了。
01:14:37说,我孙子在哪儿?快带我去。
01:14:39我孙子在哪儿?快带我去。
01:14:41我孙子在哪儿?快带我去。
01:14:43我孙子在哪儿?快带我去。

Recommended

1:47:25
Up next
1:17:16