- yesterday
#Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #chinesedramaengsub #movieshortfull
#ActionX
#ActionX
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You have to be sent to the one-hung.
00:00:02You will have to be sent to the one-hung.
00:00:04I will be sent to the one-hung.
00:00:09The host will be sent to the one-hung.
00:00:13If you don't want me, I will be given.
00:00:19To the one-hung.
00:00:23The first-hung.
00:00:24The meeting is now.
00:00:26The meeting is now.
00:00:26The meeting is now.
00:00:27I'm not taking care of the meeting?
00:00:29Where are they?
00:00:30You're too bad.
00:00:32Who did that?
00:00:34What did they do?
00:00:36We're not going to come back.
00:00:38You're a ******.
00:00:40You're not going to get out of the way.
00:00:42We're also a原家.
00:00:44Why are you not going to join?
00:00:46You're a ******.
00:00:48You're a ******.
00:00:50You're a ******.
00:00:52You're a ******.
00:00:54You're a ******.
00:00:56You're a ******.
00:00:58You're a ******.
00:01:00I'm not 실 rather than order her.
00:01:02You're wrong.
00:01:03She's a ******.
00:01:04You're a ******.
00:01:06You're ******.
00:01:08You're my ******.
00:01:09You're a ******.
00:01:11You're ******.
00:01:13You're your ******.
00:01:14S Share my được non-pant...
00:01:16You can Ever, ...
00:01:18...
00:01:21...
00:01:23You're mirogin.
00:01:25You're behind the face of yours.
00:01:27...
00:01:28I would like to invite you to join me, but if you didn't have the ring牌, then take your mother to go out to your mother.
00:01:46This is...
00:01:48This is the end of the ring!
00:01:53I will have the ring牌, then there will be a chance.
00:01:56I told you that after a period of time, you will be able to get the ring牌 out of the game, and you will be able to fight for you, and you will be able to fight for your life!
00:02:14Go go, go!
00:02:17I'll wait for you.
00:02:20Don't worry, I'll give you some hope.
00:02:26I've done it, but I haven't been able to do it yet, I've got the chance to do it.
00:02:38I've got it!
00:02:41What are you doing?
00:02:44What are you doing?
00:02:46You won't think that this card is your ****** can be used to it, right?
00:02:51Oh, yes!
00:02:57tohouse two!
00:03:01I've seen this bad 01.
00:03:08And you...
00:03:10I love you!
00:03:15I love you!
00:03:18Oh, yes, I remember your mother's eye on you, and you're still in trouble.
00:03:23Oh, yes, I remember your mother's eye on you.
00:03:28That's why I'll take your two legs.
00:03:31This way, you'll see, you'll be able to kill me.
00:03:48To be continued...
00:04:18不过,以你的姿势,晚上可以好好地陪我
00:04:23来,把这个小妞儿送到我的府上
00:04:28来人
00:04:30把这个死口,给我丢到蛇渊去了
00:04:33可别死在我的手上啊,我信
00:04:36哥
00:04:39哥
00:04:43哥
00:04:44妈
00:04:46小月
00:04:47我对不起你们
00:04:49我没死啊
00:04:54助理事
00:04:56我没死啊
00:04:58助理事
00:04:59小子,丹田被废,七魂六魄被震碎了三魂五魄
00:05:05我没死啊
00:05:07我没死啊
00:05:08助理事
00:05:14小子,丹田被废,七魂六魄被震碎了三魂五魄
00:05:20脊椎还被人抽了两截,你还不如死了算了
00:05:23你是什么东西
00:05:25你大上爷
00:05:26我被压了一万五千年
00:05:28来,帮我把这头顶的封条揭开,送你一场造化
00:05:32你能给我力量吗?
00:05:34我要复仇
00:05:35我要复仇
00:05:36我要杀人
00:05:37别说杀人
00:05:39别说杀人
00:05:40就算老子把天通破了又如何
00:05:43帮我把这封条揭开
00:05:44以后,哥找着你
00:05:45快点
00:05:46快点
00:05:47快点
00:05:56快点
00:05:57快点
00:05:58加油
00:06:00加油
00:06:01快点
00:06:25小子
00:06:26坐远点
00:06:31请
00:06:32马鸣不止山
00:06:34大姨
00:06:37你好也也停
00:06:42只怕她的气息
00:06:55是谁把药佛放的
00:06:58完了
00:06:59You're welcome!
00:07:01You're welcome!
00:07:02You don't need your life in this one hundred thousand years.
00:07:05You have to be a good little one.
00:07:07You're welcome!
00:07:09What is your name?
00:07:11What do you do?
00:07:13I want the sky to my face.
00:07:16I want the sky to my heart,
00:07:18and I want the sky to my heart.
00:07:20I want the sky to my eyes to my heart!
00:07:22From now to one hundred years,
00:07:24we will remember the name of the Chiches,
00:07:26I will be the king of the king.
00:07:38The king of the king.
00:07:40The king of the king...
00:07:41That is a thousand years ago that the king of the king of the king?
00:07:44The king of the king.
00:07:46The king of the king.
00:07:47The king of the king.
00:07:49You're a good boy.
00:07:50You like it.
00:07:51Ah, that's the king of the king.
00:07:54I would be the king of the king too.
00:07:56If I have the brother, I would be the king for the king.
00:08:00You're the king of the king.
00:08:01After that you will be the king of the king.
00:08:04Not a man, not a man, I will not just.
00:08:06I will become the king of the king.
00:08:08Let's see the king of the next.
00:08:11Ahhhh!
00:08:14Ahhhh!
00:08:15Ahhhh!
00:08:16Ahhhh!
00:08:17Ahhhh!
00:08:18Kirito!
00:08:19Ahhhh!
00:08:20Ahhhh!
00:08:20Listen, little boy, I'm strong.
00:08:34This is the end of the day of the day, I'm going to be able to do it again.
00:08:38I'm going to be able to do it again, I'm going to be able to get out of the way.
00:08:42Your way, I'm going to be able to get you from training to training to training to training.
00:08:47Let's go.
00:08:47If you have lost, don't give up for the name of the name of the king.
00:08:52The king, you wait for me.
00:08:55I'm going to kill you.
00:09:01The king of the king, the king of the king, I got here.
00:09:06这令牌怎么会有血迹
00:09:16家族的废物 元怀和我抢令牌的时候
00:09:20被我废了丹田挖了脊椎丢到蛇渊去了
00:09:26污染过的令牌你怎么敢交给我
00:09:29大哥 我错了 我错了 我错了
00:09:35这小妮子怎么回事 貌似还是昆顶之身
00:09:42要是等她成年之后 与之双修 修为碧会大仗
00:09:49大哥 这个小妞是元怀捡来的妹妹
00:09:53她当真有这么好的天赋
00:09:56我会给她一块令牌 进入仙门之后
00:10:00让她做我的贴身丫鬟
00:10:02等她成年 我就采摘
00:10:05大哥 我这就把它挤干净 送到你的府上
00:10:09进入仙门之后
00:10:11你与我一同加入一个宗门
00:10:13那里都是元家子弟
00:10:15丹烈 大哥不会亏待你的
00:10:17大哥不会亏待你的
00:10:19谢大哥
00:10:20谢大哥
00:10:22这是今年第一批弟子
00:10:32北京卢州的元家
00:10:34名额是五个
00:10:35两位道友
00:10:36说是有看重的 可以先选
00:10:39元家位置优越 经常有天赋不凡的弟子出现
00:10:43我看 这元刚就很不错
00:10:46我龙门正合适
00:10:48有令牌的弟子出列
00:10:51你们几位 是我元家的骄傲
00:10:58自去仙门 学成仙术
00:11:01有朝一日 成就无上修为
00:11:04但不要忘记 回到祖宗祠堂拜业
00:11:07不要忘记香火情
00:11:09我 预祝你们 无运长龙
00:11:15怀儿 怀儿
00:11:17打扰一下
00:11:23请问你们有看到 我的怀儿没有
00:11:26挺老实的一个小伙子
00:11:29这里是灯仙台
00:11:32是你能来的地方
00:11:34滚
00:11:35娘亲
00:11:36来 我带你见见你怀儿
00:11:39来 我带你见见你怀儿
00:11:42这就是你的怀儿
00:11:44这是我的怀儿
00:11:46这不是我的怀儿
00:11:48我求求你 我怎么样东西
00:11:50你不要欺负我母亲
00:11:51我求求你
00:11:54卢顶就要有卢顶的样子
00:11:58以后你只能是我一个人的
00:12:00颜烈
00:12:01把这个死小子带走
00:12:03别在这儿丢人现眼了
00:12:05好
00:12:06母亲
00:12:07母亲
00:12:08小月
00:12:09小月
00:12:10小月
00:12:11小月
00:12:12小东西啊
00:12:13老东西啊
00:12:14其实啊
00:12:15你的怀儿还不如这只可爱的狗呢
00:12:18你把他怎么样了
00:12:19怎么了
00:12:20我 废了他的丹田
00:12:23打碎了他的魂魄
00:12:24挖了他的脊椎
00:12:26把他 把他丢到哲渊
00:12:30喂野蛇去了
00:12:31哈哈哈哈
00:12:32为什么这样
00:12:34为什么这样
00:12:35为什么这样
00:12:36为什么 因为他是个废物
00:12:37为什么
00:12:38老东西啊
00:12:41老东西啊
00:12:42逝者生存知道吗
00:12:44畜生啊
00:12:47竟是猪狗不如啊
00:12:49哈哈哈哈
00:12:51哈哈哈哈
00:12:52哈哈哈哈
00:12:53老东西啊
00:12:54骂也骂够了
00:12:55说也说够了
00:12:56我呢
00:12:57这就送你跟你的怀儿团聚
00:12:59这家子
00:13:00瞎的瞎
00:13:01废的废
00:13:02活着干嘛呀
00:13:03啊
00:13:04啊
00:13:05啊
00:13:06啊
00:13:07啊
00:13:09啊
00:13:10啊
00:13:11啊
00:13:12啊
00:13:13啊
00:13:14啊
00:13:15啊
00:13:16啊
00:13:17啊
00:13:18啊
00:13:19啊
00:13:20啊
00:13:21啊
00:13:22啊
00:13:23啊
00:13:24啊
00:13:25啊
00:13:26啊
00:13:27啊
00:13:28啊
00:13:29啊
00:13:30啊
00:13:31啊
00:13:32啊
00:13:33Oh, you're a little funny.
00:13:37This time, I'm going to break your head. Don't break it.
00:13:41You're not going to do this thing.
00:13:44You're going to kill me. This thing is your fault.
00:13:47My son. You're going to go.
00:13:49He's going to kill you. You're not going to do it.
00:13:52Hurry up.
00:13:53Let's go.
00:13:54You're going to kill me.
00:13:56I'm going to kill you.
00:13:57I'm going to kill you.
00:13:58You're going to kill me.
00:14:00щорд.
00:14:01Oh, you have to weld your dog.
00:14:03Wait for three painful ladies.
00:14:06Okay, so what time is your Game.
00:14:08You can take off your cell've eaten by CentralC Court right?-
00:14:12I'll be able to kill them.
00:14:14I'll be able to kill them too,
00:14:15tito.
00:14:17Krofen independent Demonnet Needles Sorry Goods
00:14:19After this burgers.
00:14:20A good lord.
00:14:21It's going to kill you.
00:14:24I'll be sure you're hungry.
00:14:29What are you doing?
00:14:31I'm not a good one.
00:14:33I'm a good one.
00:14:35My hand is a knife.
00:14:41Since we are fighting,
00:14:43I'll be with you.
00:14:45I'll be with you.
00:14:47I'll be with you.
00:14:49I'll be with you.
00:14:51I'll be with you.
00:14:53I'll be with you.
00:14:55I'll be with you.
00:14:57You're a good one.
00:14:59You're a good one.
00:15:01You're a good one.
00:15:03What are you doing?
00:15:05I'll be with you.
00:15:07I'll be with you.
00:15:09You're a good one.
00:15:11Good one.
00:15:13You're welcome.
00:15:15You're welcome.
00:15:17I'll be with you.
00:15:19I want to kill you for 10 years.
00:15:21I'll be with you today.
00:15:23May you may be with me.
00:15:25I'll be with you.
00:15:26You're gonna die.
00:15:31The rest of us are getting a fight.
00:15:33I'm trying to do this.
00:15:35I'll be with you.
00:15:37I saw you.
00:15:38You're going to have to lose a lot.
00:15:40I'm proud of you.
00:15:41...
00:15:52...
00:15:56...
00:16:00...
00:16:09This is a great game.
00:16:11I don't want you to do it.
00:16:13I don't want you to do it.
00:16:15Don't worry about me.
00:16:17Don't worry about me.
00:16:25This is not enough.
00:16:27Let's go.
00:16:29Let's go.
00:16:31Let's go.
00:16:33Let's go.
00:16:35Let's go.
00:16:39Not enough,
00:16:41not enough.
00:16:43Let's go.
00:16:45Ready.
00:16:47Let's go.
00:16:49I'll kill you.
00:16:51I'll kill you.
00:16:53Good luck.
00:16:57You're not able to kill me.
00:16:59You're not able to kill me.
00:17:01You can't kill me.
00:17:03No.
00:17:05You're not able to kill me.
00:17:07I'm not able to kill you.
00:17:09No!
00:17:11No!
00:17:13No!
00:17:15No!
00:17:19No!
00:17:21You...
00:17:23I want you to die, die, die!
00:17:27Oh, don't worry.
00:17:29I'll be right back to you with your武器.
00:17:31That's it. I'll be able to get you in the same way.
00:17:33I'll be able to get you in the same way.
00:17:37No!
00:17:39I'm not dead.
00:17:41Who can do my son's son?
00:17:43The king's son is...
00:17:45Who is this man?
00:17:47Who is this man?
00:17:49Who is this man?
00:17:51Who is this man?
00:17:53Who is this man?
00:17:55Who is this man?
00:17:57Who is this man?
00:17:59Who is this man?
00:18:01Who is this man?
00:18:03I can't feel this man.
00:18:05I have never met him.
00:18:07It's not possible.
00:18:08Who is this man?
00:18:10Who is this man?
00:18:11Who is this man?
00:18:12Who is this man?
00:18:14Who is this man?
00:18:16You're too late.
00:18:18I'm too late.
00:18:19It's gone 不安.
00:18:20It's bonne.
00:18:21Who did he say!
00:18:32Take him.
00:18:33Stop laughing.
00:18:34天宫
00:18:45云怀谢过师尊
00:18:47小子
00:18:48小心点
00:18:49别死了
00:18:50我先睡了
00:18:54元丽啊
00:18:57娘
00:18:58孩儿不孝
00:18:59我保证
00:19:01一定会把妹妹
00:19:02从天上接回来
00:19:04你居然把我的侄儿打死了
00:19:06是
00:19:08我还会把你侄儿剁碎了喂狗
00:19:10你要再不宣布结果
00:19:12我现在就杀了你
00:19:20我宣布
00:19:21我宣布
00:19:24元家最后一位名额
00:19:25是元怀
00:19:27后葬我母亲
00:19:29否则
00:19:30等我当先归来
00:19:32儿等全部陪葬
00:19:34是
00:19:36子子断不可收
00:19:38你们俩看出来没有
00:19:39他不是人
00:19:40像被妖怪赴了身
00:19:42把灯仙路关了吧
00:19:44你我都以非生
00:19:45更是修仙前辈
00:19:46如此对待小辈
00:19:47怕是不妥吧
00:19:48疯了
00:19:49你给妖物机会
00:19:50妖物机会
00:19:51你们把灯仙路给关了
00:19:57至少给他留一线机会吧
00:20:00莫要多言
00:20:01带上弟子
00:20:02回宗门吧
00:20:03灯仙路被关闭
00:20:05天人果然不公
00:20:07不过
00:20:08这灯仙路又不是只此一条
00:20:10金斗月
00:20:11这就是师父的座驾吗
00:20:20这是后话
00:20:21弟子元刚
00:20:26小渊
00:20:27筑基进
00:20:28愿加入紫霞仙子门下
00:20:31这是外门弟子令牌
00:20:33你俩天字不错
00:20:34日后就是我紫霞门弟子
00:20:36是
00:20:44什么
00:20:45怎么可能
00:20:46见过各位天人
00:20:48有理了
00:20:51妖物
00:20:53你还敢上来
00:20:54妖魔未到
00:20:55还是让老夫来吧
00:20:57等等
00:20:58此子
00:20:59我紫霞门要了
00:21:00紫霞仙子
00:21:01我知道一个月后的门牌大笔
00:21:03以紫霞门比较荒
00:21:04但是
00:21:05也不至于收此妖怪为徒
00:21:07你不怕妖魔背后刺你
00:21:09我紫霞门招人
00:21:10还轮不到你的智慧
00:21:12你叫什么名字
00:21:16弟子元怀
00:21:17见过宗主
00:21:19你身上妖气太主
00:21:20晚上来我道场
00:21:21袁怀
00:21:23你是人是妖
00:21:24我今晚已试便知
00:21:31小渊应该也在这里
00:21:32我得快点找到她
00:21:33宗主
00:21:34我来了
00:21:35我来了
00:21:46怎么了
00:21:47没见过
00:21:50冒犯宗主
00:21:51请恕罪
00:21:52这天下妖魔横行
00:21:58我紫霞门自然容不得妖魔
00:22:01你身上妖气极重
00:22:03你到底是什么东西
00:22:05宗主
00:22:06这还不是很明显吗
00:22:07我是人啊
00:22:08我告诉你
00:22:09我是紫霞圣体
00:22:10我体内流淌着圣险
00:22:12任何妖魔
00:22:14只要和我有肌肤之情
00:22:16我体内圣险就会出现排异肺
00:22:18轻刻就会灰飞烟灭
00:22:21宗主
00:22:22这是什么意思啊
00:22:23我要验明
00:22:24你究竟是人
00:22:25是妖
00:22:26把衣服脱了
00:22:27躺下
00:22:28啊
00:22:29宗主
00:22:30没必要
00:22:31非得接触吧
00:22:32你果然是妖魔
00:22:34是怕被我体内圣险杀死
00:22:36对吧
00:22:37不
00:22:38不是 宗主
00:22:39这永安人伦啊
00:22:40死到灵头还最硬
00:22:42妖魔
00:22:43妖魔
00:22:46现心
00:23:09我堂堂愿英修为
00:23:10竟然站不到丝毫优势
00:23:13被一个恋起起小子压制了
00:23:15她到底什么体质啊
00:23:20昨晚是个一汪
00:23:22冒犯师尊
00:23:23罪不可说
00:23:24剥夺你外门弟子身份
00:23:26罚你去火灶房入职
00:23:27父子给弟子们做饭
00:23:29师父开恩啊
00:23:30滚
00:23:31滚
00:23:32我这就被边缘化了
00:23:46发配到火灶房
00:23:48我成厨师了
00:23:50小子
00:23:52我杀了你
00:23:53师尊 怎么了
00:23:54这紫霞千子千年前是我的女人
00:23:56你敢略为师
00:23:58不不
00:23:59不是 师尊
00:24:00误会啊
00:24:01我不知道
00:24:02我要捏碎你的丹田
00:24:04师尊
00:24:06不错了
00:24:07不错了
00:24:08师尊
00:24:12你再好好想想
00:24:14你在我体内
00:24:16我那个了
00:24:18不就等于你也那个了吗
00:24:20有道理啊
00:24:22老子也不亏
00:24:24那个刚来的小伙子
00:24:26来来来
00:24:27来来
00:24:28告诉我
00:24:29你叫什么名字
00:24:30哥
00:24:31我叫袁淮
00:24:32袁淮
00:24:33好名字
00:24:34好听又好记
00:24:35你知道吗
00:24:36选择来我们火灶房工作
00:24:38至少烧走一百年的弯路啊
00:24:41我们在这里呢
00:24:42月薪五十钱
00:24:44一切都是流水线作业的
00:24:47而且吃穿全勉
00:24:49你既然刚过来
00:24:51就负责给我烧火好了
00:24:53听上去还不错啊
00:24:56当然了
00:24:58那 我能继续修炼吗
00:25:01你这话说的
00:25:02当然可以继续修炼了
00:25:04你有所不知啊
00:25:06我火灶房
00:25:08可是全宗门最团结的部门了
00:25:10往后就是亲兄弟了
00:25:12谢谢哥
00:25:13谢谢哥
00:25:28废物就是废物
00:25:30入了仙门
00:25:31也逃不过当下人的命
00:25:34废物
00:25:39我妹妹呢
00:25:40你能打败原力 我很意外
00:25:41走了狗食院呢
00:25:43废物
00:25:44我妹妹呢
00:25:46你放心 你妹妹是坤鼎之身
00:25:48我会等她熟透了 再采摘她
00:25:51废
00:25:52你找死
00:25:53分
00:25:55等会儿
00:25:56I found you, you just came to come here
00:26:00You're right here, you're right here
00:26:02What do you mean?
00:26:04You're right here in my火灶房
00:26:05You're right here, you're right here
00:26:07I tell you, this is my亲兄弟
00:26:10You're right here
00:26:11You're right here, you're not listening to me
00:26:12I'm火灶房, what's the place?
00:26:14That's the most part of the army of the army
00:26:16You're right here
00:26:18You're not afraid I'm going to cut your dough
00:26:21Cut your dough, cut your dough
00:26:22Cut your dough, cut your dough
00:26:23Go, go, go, go
00:26:25Let's go, let's go, this guy
00:26:26How do youκε?
00:26:27Go, let's go, let's go
00:26:28General, let's go
00:26:29You've let them go
00:26:29You're right here
00:26:30I'm afraid
00:26:30INA.
00:26:31Perhaps
00:26:32No, I'm afraid
00:26:33Go, losing
00:26:46It's not you
00:26:48That's really, you're coming to eat
00:26:50Do this
00:26:51chi
00:26:53You have
00:26:53to me
00:26:54you
00:26:55Ah, let's get to see this.
00:27:03Oh, I'm like a dog.
00:27:04I'm thinking about it.
00:27:05What's the word?
00:27:07What's the word?
00:27:08Why are yuen?
00:27:11The reason why are yuen o'e a g pey.
00:27:14Who can jede me and wear a wig?
00:27:15The reason why the people are white.
00:27:17Who can jede me and wear a wig?
00:27:19The reason why the world is white.
00:27:22Who can jede me and wear a wig?
00:27:25War of the
00:27:30H
00:27:37H
00:27:39H
00:27:43H
00:27:43H
00:27:44H
00:27:44H
00:27:45H
00:27:47H
00:27:47H
00:27:48H
00:27:49H
00:27:50H
00:27:50H
00:27:50H
00:27:52H
00:27:53H
00:27:53H
00:27:54The killing of you will be killed.
00:27:55The end of today is for the family to make a small house for you.
00:28:00You don't want to be able to make a big deal.
00:28:02You are the king of the universe.
00:28:04Then I'll be there for you.
00:28:07I'll be able to do the new one.
00:28:09I'm the king of the army.
00:28:12I'll be dead today.
00:28:14I'll be dead.
00:28:24。
00:28:40。
00:28:42。
00:28:44。
00:28:48。
00:28:52。
00:28:53。
00:28:54I will take your teeth to cut them out.
00:29:00It's done, you little boy!
00:29:02Hey!
00:29:03Oh!
00:29:04Oh!
00:29:05Oh!
00:29:06Oh!
00:29:07Oh!
00:29:08I told you!
00:29:09I'm a fan of the fire.
00:29:10I've never scared of anyone!
00:29:12You guys!
00:29:13Don't you dare to fight!
00:29:15Oh!
00:29:16Oh!
00:29:17Oh!
00:29:18Oh!
00:29:19Oh!
00:29:20Oh!
00:29:21Oh!
00:29:22Oh!
00:29:23Oh!
00:29:24哈哈哈哈哈哈
00:29:25看看 我的兄弟们都到齐了
00:29:27看看谁比谁人多呀
00:29:29哼 我发现你小子很嚣张啊
00:29:34就是你 叫他们圆刚是不是
00:29:39雷哥
00:29:40月怀 你不用怕
00:29:42我此前已经说过
00:29:43只要入我的火灶房 日后就是亲兄弟
00:29:46以后谁要是逗你 谁就等同于逗我老婆
00:29:49哼 兄弟们
00:29:51先让我老婆 啊不是
00:29:52先让我兄弟下去聊聊伤
00:29:54好的 哥哥
00:29:56走
00:29:57快快
00:29:59元怀和你们这群火头军凑在一起
00:30:03还真是丢人现眼
00:30:05不愧是我元家的剑种
00:30:07就算进了紫霞门
00:30:09也是个废物抱团
00:30:11你们这些没有根骨的火头军
00:30:13就算来再多 也是自取其辱
00:30:16都杀了吧
00:30:18我眼睛容不下沙子
00:30:20对了
00:30:22把那个元怀的心肝给我留着
00:30:25我捡药去
00:30:27是 老祖
00:30:28什么
00:30:29你个老变态啊
00:30:31你要接什么心肝
00:30:32来来来 你现在就过来了
00:30:33你看看咱们俩谁先接了谁
00:30:35这是元家老祖
00:30:36信不信我撕了你的嘴
00:30:37什么
00:30:38我的嘴巴就在这里啊
00:30:39有本事你来撕啊
00:30:40找死
00:30:42太张
00:30:43灵哥小心
00:30:44它是重极中极实力
00:30:45灵哥
00:30:46灵哥
00:30:47灵哥
00:30:48灵哥
00:30:49灵哥
00:30:50灵哥
00:30:51灵哥
00:30:52灵哥
00:30:53灵哥
00:30:54灵哥
00:30:55灵哥
00:30:56灵哥强了
00:30:57火草坊果然牛逼
00:30:58灵哥
00:30:59灵哥
00:31:00灵哥
00:31:01灵哥
00:31:02灵哥
00:31:03灵哥
00:31:04灵哥
00:31:05灵哥
00:31:06灵哥
00:31:07灵哥
00:31:08灵哥
00:31:09灵哥
00:31:10灵哥
00:31:11灵哥
00:31:12灵哥
00:31:13灵哥
00:31:14灵哥
00:31:15灵哥
00:31:16灵哥
00:31:17灵哥
00:31:18灵哥
00:31:19灵哥
00:31:20灵哥
00:31:21灵哥
00:31:22灵哥
00:31:23灵哥
00:31:24灵哥
00:31:25灵哥
00:31:26灵哥
00:31:27灵哥
00:31:28灵哥
00:31:29灵哥
00:31:30灵哥
00:31:31灵哥
00:31:32下辈子投好胎吧
00:31:41Is五雷仙法
00:31:43居然用这招 好恐怖啊
00:31:46兄弟们小心啊
00:31:52来啦
00:32:02Oh
00:32:11The people who go to the king
00:32:13It's all done
00:32:14No
00:32:15It's the king of the king of the king
00:32:16We can only find the king of the king of the king
00:32:18You're a kind of king of the king of the king
00:32:21You are so sad to have a heart
00:32:23Please the king of the king
00:32:24This is the king of the king
00:32:25I can't fight
00:32:26I'm a fool
00:32:27I'm a fool
00:32:28I'm still a human being
00:32:29I'm only gonna help you to the king of the king
00:32:31Take your body to me, I'll take your body.
00:32:38Go.
00:32:40My brother.
00:32:41You don't have to know what I forgot.
00:32:42I'm going to eat this.
00:32:44My brother.
00:32:44Let's go.
00:32:45Keep it.
00:32:46Keep it.
00:32:46Come on.
00:32:47Come on.
00:32:48I'm going to die.
00:32:49Go.
00:32:49Go.
00:32:50Go.
00:32:50Go.
00:32:50Go.
00:32:50Go.
00:32:50Go.
00:32:51Go.
00:32:51Go.
00:32:52Go.
00:32:52Go.
00:32:52Go.
00:32:53Go.
00:32:53Go.
00:32:54Go.
00:32:54Go.
00:32:55Go.
00:32:55Go.
00:32:56Go.
00:32:56Go.
00:32:57Go.
00:32:57Go.
00:32:58Go.
00:32:59Go.
00:32:59Go.
00:32:59Go.
00:33:00Go.
00:33:01Go.
00:33:01Go.
00:33:06Get住了.
00:33:07Get住了.
00:33:09怎麼回事?
00:33:18出來的感覺...
00:33:20真好啊。
00:33:21好重的妖氣。
00:33:25你到底是什麼東西?
00:33:27老杂毛,
00:33:28這把年紀了欺負後輩。
00:33:31Why don't I ask you?
00:33:33Who are you?
00:33:34Who am I?
00:33:36I'm your father.
00:33:39Today...
00:33:40Let's take a look at the door.
00:33:47You don't care what you are.
00:33:49I'm going to call you the Holy Spirit.
00:34:01Let's go!
00:34:13Y'all are you?
00:34:14You are a brother.
00:34:16He is a brother.
00:34:18I am the king of紫霞.
00:34:19I am the king of紫霞.
00:34:22I am the king of you.
00:34:24I am the king of you.
00:34:26I am the king of you.
00:34:28I am the king of you and the king of you.
00:34:31Me and me.
00:34:32My mom.
00:34:33I am the king of you.
00:34:35And there is no need to be a king of you.
00:34:37I am all事 for you,
00:34:38but he is also by the king of you.
00:34:40I will sexually kill you,
00:34:43maybe you'll be the king of you.
00:34:45You will destroy your king of you.
00:34:47How is he?
00:34:50You are the king of me.
00:34:54I am not going to kill you.
00:34:56In the end of the gate, my son will come to the king of God.
00:35:02Lord, I will be able to take care of your妹.
00:35:06In the gate of the gate, I will be waiting for you.
00:35:10My brother, I don't want you to take care of you.
00:35:13At the time, I will be able to take care of you.
00:35:16Take care of yourself.
00:35:18You come with me.
00:35:19My brother, I came here.
00:35:25Who taught you to be like a banana?
00:35:30Who taught you to be like a banana?
00:35:32Who taught you to be like a banana?
00:35:34What am I?
00:35:36What am I?
00:35:40The king, the king of the king is your boss.
00:35:44We've been able to take care of him for a three days.
00:35:46He wouldn't talk about you.
00:35:47No way. I can't remove it.
00:35:51Don't move it.
00:35:53You're the three of us.
00:35:55We will remove it.
00:35:57Even kill him.
00:35:59Why?
00:36:01Because you're a怪物.
00:36:03Your existence has ruined the three of us.
00:36:05And I have to keep it.
00:36:07So, if you're the three of us,
00:36:09you will kill him.
00:36:11You will kill him.
00:36:13What?
00:36:15What?
00:36:16Iai.
00:36:21Oh, I know what story.
00:36:23I know about you.
00:36:24I like you to put your้ показ on the ground.
00:36:26That's how to put you in the Ru سu.
00:36:28And in a kabuced side.
00:36:30Who knows?
00:36:31You're still having me ETU.
00:36:32Get on my mind.
00:36:34We can't leave.
00:36:35order after the break.
00:36:36Did come back out of my lane.
00:36:37Then are you left.
00:36:38Why?
00:36:39You have notpal.
00:36:40You've still had the pain won't let me die.
00:36:41Whether you're Red виде's decisions,
00:36:42but for the one you are not LEGO.
00:36:44That's the right thing to do.
00:36:45It's the right thing to do.
00:36:46After that, you'll be back to the fire to eat you.
00:36:48You're even thinking I'm a mess.
00:36:51That's enough.
00:36:52That's enough.
00:36:53That's enough.
00:36:54That's enough, and there's the money.
00:36:55That's enough.
00:36:56And that's enough.
00:36:57After that, I'll be back to the house.
00:36:59I'm the head coach.
00:37:00I'll give you my help.
00:37:05Right.
00:37:06Your sister.
00:37:07My sister?
00:37:08My sister?
00:37:09What happened?
00:37:12I'm telling you.
00:37:13这是你第二次冒犯我 再有第三次 杀了你
00:37:17你的妹妹在袁高那里 我叫人去传唤 但被袁山长老拦下了 此事我也不好插手 这是你们原家的事 你们自己解决
00:37:30戒指有二十颗下品灵石 灵石是提升修为的唯一方法 在门派好好赚灵石 莫要惹事了
00:37:38妈的 老孙什么时候受过这种屈辱 紫霞这个小贱人 怎么变得这么狠辣
00:37:45干 脸怎么这么疼啊 师尊 你大爷的
00:37:51十天之后门派大饼 我的修为是筑基初期 元刚元月 他们都是筑基中期的 我却肯定是必死无疑
00:38:01我需要休眠 十天 十天你要赚一千块下品灵石 才能足够突破你的筑基期
00:38:07不然 门派大饼 你必死
00:38:10一千块下品灵石 我怎么弄啊 我去拖还是去抢啊
00:38:16痛快 你们不知道啊 当时那个元长老有面如铁青
00:38:22特别是看到我背后的神器 造望过以后啊 就下达差点给我跪一下了
00:38:29是不是啊 元怀 牛不牛逼
00:38:32牛逼 那不是紫霞门主来救场吗
00:38:36哎 你说什么呢 那些杂碎明天是被我们火灶房给吓走的 是不是啊
00:38:42哎 不说那些了 今天这个好日子发清水了
00:38:48二十颗下品灵石啊 哎 都有
00:38:53哎 不过呢 我们这个石不需要一千块
00:38:57我们这个石不需要一千块 得存五年才够重计
00:38:59十天后就要打比赛 他怎么来得及啊
00:39:02尸体反应真艰难啊 还没有啊
00:39:05等等 为啥要干尸体 哎 老李
00:39:07我想到了一个带兄弟们致富的方法
00:39:11嗯 什么方法
00:39:11嗯 什么方法
00:39:13哎 来来来来 大家目光向我看齐啊
00:39:17我给大家推荐一个新的业务
00:39:19什么业务啊 大家都会穷死了
00:39:21就是啊 就是我们火灶房为什么这么穷
00:39:25是因为我们开着店等着兄弟们上门来吃
00:39:30这样太被动了 那不然还能有什么新办法吗
00:39:34哎 你说听听
00:39:35今日起 我原怀成立火灶坊外卖部门
00:39:42哎 比来了 比来了
00:39:44我们火灶坊呢 是外卖总部
00:39:48嗯 下面有三个分部
00:39:52第一个是接单部
00:39:54第二个呢 是派送部
00:39:57第三是售后部 接单部
00:40:00主要负责用传声令牌
00:40:03收到每一位弟子的饮食需求
00:40:07问清楚地址
00:40:10配送部呢 则负责配送
00:40:12每一单餐啊 就收一块零食的跑腿费
00:40:16大家会愿意花零食吃送上门的饭吗
00:40:18就是啊 我担心大家会因为多花了这个零食的钱来买饭
00:40:23哎 老李啊 听好了 只要是人 他就会有惰性 他就想要偷了
00:40:29我们这个市场啊 有伟大的蓝海
00:40:36我们收到的每一块零食 都要上缴给总部
00:40:40每个月月底按单量分红
00:40:42听起来好像蛮不错的
00:40:46好 从今日起 我就是火灶房外卖部的CEO
00:40:53老李呢 你就是总经理
00:40:55哎哟 我爱着经理
00:40:57我们公司的名字就叫林团
00:41:02林团
00:41:03我为大家设计了一款标志
00:41:07嗯 哎呀
00:41:08今天呢 每一位兄弟都跟着我出去发传单
00:41:12保证在天黑之前 每一位弟子都能收到我们的传生令牌
00:41:16是
00:41:17你好 林团外卖了解一下
00:41:22你好 这是传生令牌
00:41:24只要下单 一注像 我们就能送到您的洞府
00:41:28你好 林团外卖了解一下
00:41:30林团外卖了解一下
00:41:32林团外卖了解一下
00:41:34林团外卖了解一下
00:41:35林团外卖了解一下
00:41:36林团外卖了解一下
00:41:37脚拿开
00:41:38一个练气的废物不练功
00:41:41跑出来发什么林团外卖
00:41:43我看 你是认命了吧
00:41:45我再说一遍
00:41:47脚拿开
00:41:50哎
00:41:51这火灶房一个月可以给你多少零食啊
00:41:54十块
00:41:54二十块
00:41:55就这么点零食人
00:41:56去参加做门小笔打类
00:41:59你说够了
00:42:00说够了就滚
00:42:01本事没有
00:42:02脾气挺大
00:42:03住手
00:42:04呦
00:42:10文师姐来了
00:42:12圆圆
00:42:13你只会欺负新来的弟子吗
00:42:15圆圆
00:42:16怎么 徐文你要管我闲事
00:42:18我是外门大师姐
00:42:20你的事我管不得吗
00:42:22你要帮这个废物
00:42:23我谁都不帮
00:42:25但是要欺负宗门弟子
00:42:27我不答应
00:42:28小子
00:42:32走夜路小心点
00:42:34货劳费心
00:42:36闻师姐
00:42:39感谢帮助
00:42:40这是你弄的
00:42:41对
00:42:42这是我搞的新模式配餐
00:42:44入宗门就好好修炼
00:42:51不务正业
00:42:52歪门邪道
00:42:53朽木不可雕业
00:42:54闻师姐
00:42:55闻师姐
00:42:56你反对可以
00:42:58但撕了我的传单
00:42:59是不是有点太过分
00:43:01我希望你回头试案
00:43:03这次门派小比
00:43:04你也报名了是吧
00:43:05宗门都传开了
00:43:06如果你参加小比
00:43:07基本是活不下来
00:43:09我圆怀是生是死
00:43:12好像和闻师姐没关系
00:43:14这次门派小比的冠军
00:43:16会成为我的道侣
00:43:17所以几乎所有的外门男弟子
00:43:19都会参加
00:43:20也会死在我未来的道侣手上
00:43:22那万一我成了你的道侣
00:43:25哼
00:43:26这种美貌就别再做了
00:43:28要么退散
00:43:29要么被人打死
00:43:30言至于此
00:43:32好
00:43:33那麻烦您让一让
00:43:35我要发传单
00:43:37好严难却该死鬼
00:43:39慈悲不度造孽人
00:43:41闻师姐
00:43:41首先
00:43:42宗门小比我是奔着冠军去的
00:43:45其次
00:43:46我如若是赢了
00:43:48我会先娶了你
00:43:49然后再修了你
00:43:50让你成为二手的玫瑰
00:43:52你说什么
00:43:53我还有事
00:44:02拜拜
00:44:03只要有一千零食
00:44:07我就能进助击中期了
00:44:09毒冠不是没有可能
00:44:10这一千块零食就快外卖了
00:44:12咳咳
00:44:13兄弟们
00:44:14今天是我们灵团外卖
00:44:17上市头一天的大喜日子
00:44:19接下来就由我们的CEO袁怀
00:44:22为大家进行敲钟仪式鼓掌
00:44:25兄弟们
00:44:29进第一天的一个上午
00:44:31我们的接单部就接了有六百单
00:44:34兄弟们
00:44:35开业大吉
00:44:36大家
00:44:37抓紧派送
00:44:38听我口令
00:44:40第一单
00:44:41重山秘境一百零五号
00:44:43龙丹奉随
00:44:44报三样
00:44:45走起
00:44:46第二单
00:44:52东海龙宫八十八号
00:44:54清征赤龙子
00:44:56走起
00:44:57您好您的外卖
00:45:04不得了不得了
00:45:07你知不知道
00:45:08清征一个上午而已
00:45:09我们就进入兆零食一千五百块
00:45:12小场面
00:45:15我们现在只占了市场百分之二十的份额
00:45:19等我们的灵团外卖普及了
00:45:22我们就是垄断企业
00:45:24真的呀
00:45:25发财了发财了
00:45:27CEO 大人
00:45:28棋手不够用了
00:45:29什么
00:45:29我来帮忙
00:45:34您的外卖到了
00:45:42辅助食疗套餐
00:45:44外带凤肝培圆羹
00:45:45是你呀
00:45:49好巧啊
00:45:55昨天撕我传单
00:45:57今天却自己点外卖
00:45:59寇视心扉的女人
00:46:01这个灵团外卖在年轻弟子里挺火的
00:46:04我就试了试
00:46:05送餐还挺快
00:46:07所以你现在还觉得我不务正业吗
00:46:10依然不务正业
00:46:11我觉得你做这个费力不讨好
00:46:13修炼才是正度
00:46:15那我问你个问题
00:46:16修炼需要零食
00:46:18哪来
00:46:19家里给的呀
00:46:20我一个月一吨零食
00:46:21家里给的
00:46:23何不食肉鱼
00:46:25我跟你讲不通
00:46:26圆怀
00:46:27我最后劝你一句
00:46:29退赛吧
00:46:30别不自量力
00:46:31不然你会死的
00:46:32好
00:46:33那我也劝你一句
00:46:35婚纱选霉红色
00:46:37洗干净等我
00:46:38洗干净等我
00:46:42我的好兄弟啊
00:46:44你知不知道
00:46:45现在这两天我们赚的所有跑腿费
00:46:48这几下有两吨重的零食了
00:46:51发财了呀
00:46:53一半给骑手兄弟们送过去
00:46:56剩下的
00:46:58哪里再来一人一半
00:47:00一人一半
00:47:02发财了 发财了
00:47:03赶快给兄弟分
00:47:04太好了
00:47:06我发现你他娘子还真是个天才啊
00:47:09你知道这一千年来啊
00:47:11我火造坊就出了你这么一个大人物啊
00:47:15谢谢 谢谢
00:47:16老李
00:47:17你跟我客套什么
00:47:18赶紧把钱分一分
00:47:20我还得回去吸收练功呢
00:47:22好 分钱了
00:47:23走嘞
00:47:25吸收了这钱
00:47:26应该就可以助击中情了
00:47:36好小子
00:47:38他三天就搞这么多灵石
00:47:39你的体质是我修复过的
00:47:41灵石的用量也是正常人的五倍
00:47:44换而言之
00:47:45同阶你无敌
00:47:46越阶也能一换一
00:47:48这本棍法你拿着啊
00:47:50无天棍法第一是
00:47:52桥山镇湖以气欲力
00:47:54将力量收在丹田
00:47:55在棍间爆发
00:47:57此棍法铸击前中期
00:47:58堪称无敌
00:47:59堪称无敌
00:48:00这第二重
00:48:01醉成开天就看你悟性了
00:48:03先把我传给你
00:48:11我这是突破铸击中期了
00:48:17这就是突破铸击中期之后
00:48:19体内排出的杂质
00:48:21真是太臭了
00:48:23没想到
00:48:25光是突破
00:48:26我就花了三天
00:48:28啊
00:48:29不好
00:48:30今天就是东门小笔了
00:48:37门主万安
00:48:39今日是我紫霞门门派小笔的日子
00:48:42今日所有的外门弟子都会参加
00:48:45此次比赛规则为
00:48:46一队一五斗
00:48:47获胜者可以获得
00:48:49左门玄机法宝
00:48:50火龙狮子枪
00:48:52火龙狮子枪
00:48:53消息
00:48:56无论
00:48:59没有
00:49:01此次比赛还有一个功能
00:49:02就是为徐文修士寻找道理
00:49:03只有冠军才能获得赢取徐文的资格
00:49:06师姐 师姐
00:49:07徐文
00:49:08徐文
00:49:21正式开始
00:49:23等等
00:49:24等等
00:49:24等等
00:49:27门派小米
00:49:28正式开始
00:49:30等等
00:49:31等等
00:49:31等等
00:49:31等等
00:49:32等等
00:49:33等等
00:49:35等等
00:49:40等等
00:49:42火灶房袁淮
00:49:42前来报到
00:49:44火灶房的
00:49:45笑死人了
00:49:46就这种货色
00:49:47回去
00:49:48回去挖野菜去吧
00:49:50火灶房也是东门的部门
00:49:52也有权参加比试
00:49:53是不是啊
00:49:55门主
00:49:55元怀
00:49:56我知道你自尊心强
00:49:58但此次比赛
00:49:59最差也是注击
00:50:01你不要命了
00:50:02弟子元怀既然敢来
00:50:03那就是不惧生死
00:50:05元怀
00:50:06门主给了你机会
00:50:07你就退出吧
00:50:08等会刀剑无眼
00:50:10没人替你收尸
00:50:11真是笑死人了
00:50:15这么多年
00:50:16火灶房还是第一次参赛
00:50:18这不是自取其辱吗
00:50:20不过
00:50:22我支持他
00:50:24门主就让他穿散
00:50:27正好
00:50:28他也是我元家出的逆子
00:50:31刀剑无情
00:50:33拳脚无眼
00:50:34刺求多福吧
00:50:36小子
00:50:37你是来送死的吗
00:50:38丢人信
00:50:40我妹妹呢
00:50:42打赢我
00:50:44我就告诉你
00:50:45表弟
00:50:46你刚接手练气
00:50:47这小子就交给我处理吧
00:50:50我等着你们
00:50:51敌场
00:50:54有门外弟子李清
00:50:56对战火灶房元怀
00:50:59这小子不会没等到我上场
00:51:09就被淘汰了吧
00:51:10这李清是外门弟子中最心狠手辣的
00:51:14最擅长暗器
00:51:15元怀已经是将死之人
00:51:18宗门什么意思啊
00:51:19让一个火灶房的跟我打
00:51:21请指教
00:51:23听说你人缘很差
00:51:25还是元家出来的数字
00:51:27我要是杀了你
00:51:29元月师姐肯定会好好捡你我
00:51:32我走
00:51:33你很会赌啊
00:51:46这样呢
00:51:47结束了
00:51:52元怀死了
00:51:53这元怀等死了
00:51:55可笑
00:51:57什么
00:52:00找死
00:52:02天棍
00:52:04敌事
00:52:05敲山镇虎
00:52:07这不可能
00:52:13元怀这棍子啊
00:52:15废物
00:52:15连个元怀都打不过
00:52:17满主
00:52:19我请求向元怀发出挑战令
00:52:22挑战令是可以直接挑战
00:52:24但是输了的话
00:52:25赢家可以获得输家的全部几分
00:52:27输给他
00:52:29绝不可能
00:52:30正合我意
00:52:31元怀
00:52:32上台临死
00:52:34可笑不自量力
00:52:35小子
00:52:36你挑战一个助击强者
00:52:38真是无知
00:52:39你们几个
00:52:41还有台上的老杂矛
00:52:43我会一一杀过去
00:52:46第二场
00:52:48外门弟子圆圆
00:52:50对战火灶房
00:52:51元怀
00:52:52现在开始
00:52:54元怀
00:52:56我终于有机会亲手杀了你
00:53:00我要把你的骨头一寸一寸的砕碎
00:53:02你知道腰斩的磁味吗
00:53:07腰斩
00:53:08谁给你的勇气
00:53:10元怀
00:53:11退出吧
00:53:12不会有人怪你
00:53:13这不是你能应付的局面
00:53:14元怀
00:53:15乃是我元家少有的武学佼佼者
00:53:18年纪轻轻
00:53:20已经注击
00:53:21这元怀
00:53:23不过是个跳梁小丑罢了
00:53:25元怀竟是凶多吉少了
00:53:27这元怀全力一击
00:53:32甚至接近金丹旗的威力了
00:53:34哈哈哈哈
00:53:35这外门弟子中
00:53:37谁能切下这一刀
00:53:39该给这个野种准备棺材了吗
00:53:44元怀
00:53:45死了吧
00:53:49他没死
00:53:54这一击接近金丹旗
00:53:56你竟然挡下来了
00:53:59元怀
00:54:00你到底藏了多少命
00:54:01这
00:54:02这不可能
00:54:03很意外吗
00:54:04不就是注击棋吗
00:54:06好巧
00:54:07我也是
00:54:08放屁
00:54:09三天前你还是注击初棋
00:54:11你上哪搞的离石
00:54:13见不得我报复
00:54:14我告诉你
00:54:15我最恨你们这种
00:54:17目中无人的纹固词
00:54:19明明喊着金丹池出声
00:54:21却容不下别人的一点点努力
00:54:23你这种蝼蚁
00:54:25只能被捏死
00:54:27你试试
00:54:36真狼狈啊
00:54:37你是元家的嫡出吧
00:54:39被我一个树橱打成这样
00:54:41你干脆自杀算了
00:54:42你找死
00:54:44没有人可以侮辱我
00:54:46你这个人没有武学天赋
00:54:48靠着丹药修炼到现在
00:54:50也算是到头了
00:54:52这元月的道西又不晚了
00:54:54元怀这是要害她道西
00:54:56你呀
00:54:57就别浪费宗门的资源
00:54:59也就是个饭头
00:55:00不
00:55:01我不是饭头
00:55:03我是元家嫡女
00:55:05元月
00:55:06是啊
00:55:08你如果不是元家嫡女的话
00:55:09靠着你的根腹
00:55:10你也就是个种田的
00:55:14要不
00:55:15你找一个凡人带你结婚算了
00:55:17你就是个凡人根线
00:55:19永远上不了仙佳殿堂
00:55:21不
00:55:23不好
00:55:24月儿
00:55:25快把耳朵捂住
00:55:26才要坏你到西
00:55:27我不是废物
00:55:28我是元家嫡女
00:55:30我是元家的骄傲
00:55:32我不是废物
00:55:33我不是
00:55:34你就是废物
00:55:35我是一个树出的剑种
00:55:37爹
00:55:38你连我都打不过
00:55:39你不是废物是什么
00:55:40其实
00:55:41元家早就放弃你了
00:55:43所以才培养人刚嘛
00:55:45你就是个狗不及的蠢材
00:55:47靠着脸皮修仙
00:55:49害人害己
00:55:50你不是废物
00:55:52我不敢修仙
00:55:54没错
00:55:55继续说
00:55:56小子
00:55:57你既然坏我后背根骨
00:55:59你这是在养心魔
00:56:02心魔怎么
00:56:04温室里的花朵了
00:56:06就该知道什么叫做天赋
00:56:08真赢毒
00:56:10但是你未免把天下人太小看了
00:56:13我早留有后手
00:56:15元月
00:56:17来进吃
00:56:20这是提元丹
00:56:25他不要命了
00:56:26提元丹
00:56:27我去
00:56:28一辈子只能吃一次
00:56:31元怀
00:56:32这提元丹
00:56:33可以把三十年寿元
00:56:35换为灵力修为
00:56:36远远现在的修为
00:56:38已经正式达到金丹期了
00:56:41元山
00:56:42你连你自己人的命都不管了吗
00:56:44只要能赢
00:56:45一切都是值得的
00:56:46一切都是值得的
00:56:49元怀
00:56:50别输给这人渣
00:56:54呵呵
00:56:55这就是金丹的力量吗
00:56:57元怀
00:56:58要你死
00:56:59元轻
00:57:00元死
00:57:01元轻
00:57:02元轻
00:57:03元轻
00:57:04元轻
00:57:05元轻
00:57:10元轻
00:57:15卑鄙
00:57:16请大圣上身
00:57:17Thank you very much.
00:57:47The end of the day!
00:58:01Who is the one who wants to challenge me?
00:58:05Come on!
00:58:09It's been solved! I'll be ready to rest.
00:58:11This is enough for 10 days to wake up.
00:58:13You little girl, don't die!
00:58:15谢师尊
00:58:16师尊也太牛了
00:58:18一下就把圆岳干没了
00:58:19你用的什么要素
00:58:21我的
00:58:21睁大你的狗眼给我看清楚
00:58:24可要的可是圆岳
00:58:25圆岳用三十年寿命
00:58:27换来的境界提高
00:58:29这世上没有白界的东西
00:58:31你提高实力的手段
00:58:34有了多少代价
00:58:36你自己清楚
00:58:37我怎么提高的
00:58:38不用你操心
00:58:40圆岳
00:58:40你要做搜索乌龟吗
00:58:43圆岳
00:58:45你要做缩头乌龟吗
00:58:47好了
00:58:49门派小比继续进行
00:58:51还有无外门弟子
00:58:53想要挑战圆淮
00:58:54嗯
00:58:55这小子有古怪
00:58:56等今日我给你创完宫
00:58:58再来杀他
00:58:59你不是想要那个贱人吗
00:59:03我偏不给你这个机会
00:59:05小月
00:59:10我一定会正大光明地
00:59:12我就你回来
00:59:13等我
00:59:15既然没有人在挑战
00:59:16我宣布
00:59:17此次外门小比
00:59:19圆怀就是获胜者
00:59:20即日起
00:59:21圆怀就是外门大师兄
00:59:23哇
00:59:23哇
00:59:24哇
00:59:25哇
00:59:26哇
00:59:26哇
00:59:26哇
00:59:27哇
00:59:27哇
00:59:27哇
00:59:28哇
00:59:29哇
00:59:29哇
00:59:30哇
00:59:30哇
00:59:31哇
00:59:31哇
00:59:31哇
00:59:31哇
00:59:31哇
00:59:32哇
00:59:33哇
00:59:33哇
00:59:34哇
00:59:35哇
00:59:35哇
00:59:35哇
00:59:35哇
00:59:37哇
00:59:37哇
00:59:38哇
00:59:38哇
00:59:39哇
00:59:39哇
00:59:39哇
00:59:39哇
00:59:39哇
00:59:40好牛的嫁妆啊
00:59:43天哪
00:59:44太阔气了
00:59:45好福气啊
00:59:46圆怀
00:59:47没想到你还挺有本事
00:59:48做我的道理勉强合格了
00:59:49但是你别得意
00:59:50但是你别得意
00:59:51我这个人
00:59:53我这个人
00:59:54太阔气了
00:59:55好牛的嫁妆啊
00:59:56天哪
00:59:57太阔气了
00:59:58好福气啊
00:59:59圆怀
01:00:00没想到你还挺有本事
01:00:01做我的道理勉强合格了
01:00:02但是你别得意
01:00:04但是你别得意
01:00:05我这个人
01:00:07对各方面要求都很严格
01:00:11别急
01:00:12这灵石我收了
01:00:14不过
01:00:15我退婚
01:00:16什么
01:00:17圆怀
01:00:18圆怀
01:00:19圆怀
01:00:20圆怀
01:00:21圆怀
01:00:22圆怀
01:00:23圆怀
01:00:24圆怀
01:00:25圆怀
01:00:26你当真要拒绝婚书
01:00:28许家可是修炼大家族
01:00:29比十个元家都强
01:00:30你知道你错过了什么吗
01:00:31我说了我退婚
01:00:34我圆怀不喜欢你这种
01:00:35口是心非还毒蛇的女人
01:00:38圆怀
01:00:39我可是许家敌女
01:00:40に
01:00:41敌女又如何
01:00:45带着你的嫁妇
01:00:46她从我眼前消失
01:00:49I will die!
01:00:54He's so special.
01:00:55He is going to be able to do our house.
01:00:57The world has this kind of man.
01:00:59Wait.
01:01:00You are still there.
01:01:02You can just pay a price.
01:01:03You can pay $10000.
01:01:04You can pay $10000.
01:01:05You can pay $10000.
01:01:06You can pay $10000.
01:01:07You can pay $10000.
01:01:08But I don't have to pay for your face.
01:01:10I want you to pay for this split.
01:01:12One piece.
01:01:13Take it.
01:01:14Give me.
01:01:15I'll pay you.
01:01:17What Ietts you got?
01:01:18From what I know is you dropped.
01:01:19The number we Shamächen need is because of your lamb.
01:01:21We stopped.
01:01:22But what?
01:01:23I don't have the appetite restaurant.
01:01:24Do you have an extra money?
01:01:25Give me one reason.
01:01:27You're like the people that you love, right?
01:01:29The tribe of the man.
01:01:31Yes.
01:01:32All the people who love you are in.
01:01:37All these who love you are in.
01:01:42What's the most of you crapera giant?
01:01:44What' 뉴스 looks like?
01:01:45I said I like you, I love you, I want to marry you, I want you to grow up for me, I want you to grow up for a child, I just like you!
01:01:51紫霞仙子
01:01:53徐小姐 我的话 你听明白了?
01:01:57袁淮 你无耻 搞清楚你的定位
01:02:00我姓徐 让你入坠 是看得起你
01:02:03别以为我会像你家里人一样灌着你
01:02:06把你的臭脾气给我收一收
01:02:08带着你的嫁妆 回去吧 你被退婚了
01:02:12袁淮 我给你两条路 要么娶我 要么我杀了你
01:02:18玄!
01:02:19你有本事就杀了我
01:02:21好 袁淮 你只是外门弟子 我即将升入内门 下个月内门弟子大兵
01:02:29你我 只有一个人能活着走下擂台
01:02:32好 下个月的内门大兵 我会以外门弟子的身份参加
01:02:37有本事 你就杀了我
01:02:40荒唐都散了吧
01:02:43你们俩 一人回去给我抄十遍情星角
01:02:45袁淮 你给我过来
01:02:46袁淮 你给我过来
01:02:47袁淮 你给我过来
01:02:54袁淮 你好大的胆子
01:02:57袁淮 你好大胆子
01:02:59袁淮 我好说
01:03:00我说过了 再有第三次
01:03:01I'm going to kill you for the third time.
01:03:03I'm going to kill you for the third time.
01:03:05How do you do this?
01:03:07How do you do this?
01:03:09I just didn't ask you.
01:03:11You don't give me a question because you like me.
01:03:14I've been a thousand years old.
01:03:17I've been a thousand years old.
01:03:19I'm just like a kid.
01:03:21Shut up!
01:03:22I don't want to hear these words.
01:03:24And you have to think about it.
01:03:26The king of the king is not the king of the world.
01:03:29I'm not sure the king of the king is a sea.
01:03:31It's not only the king of the king of the world.
01:03:33If you're the king of the king,
01:03:35then you won't leave me.
01:03:37I'm not sure you'll die.
01:03:39Yes.
01:03:40You have to be a king of the king of the king,
01:03:43even if you're a king of the king.
01:03:45You'll have to know what you're facing.
01:03:47You're not sure what you're facing.
01:03:49You'll have to be a king of the king.
01:03:51I'll be there for you.
01:03:53You've got to lose your head.
01:03:55还有,我再多说一次,修仙,修的不是仙,修的是资源,凤野神舟,每一个志强者背后,不是个人的努力,而是无数资源的堆砌,那门大帝,你至少要有朱节后期的实力,否则,就是去自取其辱。
01:04:17不就是灵石吗?我有。
01:04:20好自为之吧。
01:04:22人主啊。
01:04:23天际殿有急事需要商议,我们两名清传弟子失踪了。
01:04:28失踪?
01:04:29怎么回事?
01:04:30我这边找人打听,是去过欢喜宗那里,然后就没再回来。
01:04:36怎么会这样?
01:04:41徐温,袁怀,你们二人去调查此事。
01:04:45什么?
01:04:47卧靠,这么回家?
01:04:49没搞错吧。
01:04:51没搞错吧,我?和他?
01:04:57谨遵失灭。
01:04:57这欢喜宗,是整个东盛神中,香火最旺的地方。
01:05:07据说,能求财,求姻缘,求平安,没有不能求的。
01:05:12在人间口碑极好。
01:05:13但我又忘记书看过他们的寺庙,我总觉得,不像表面那么太平。
01:05:19师尊,您这是什么意思?
01:05:22没什么。
01:05:23可能是我看错了。
01:05:25你们只需要记住,那门弟子是我宗门的基石。
01:05:29你们务必找到二位师兄。
01:05:32宗主,二位师兄有什么特点?
01:05:36周云许文两位师兄,一个脖子后面有疤痕,另一位天生虫痛,一个眼睛里有两个瞳孔。
01:05:44遵命。
01:05:45遵命。
01:05:46遵命。
01:05:47遵命。
01:05:48遵命。
01:05:49遵命。
01:05:50遵命。
01:05:51遵命。
01:05:52遵命。
01:05:53遵命。
01:05:54遵命。
01:05:55遵命。
01:05:56遵命。
01:05:57遵命。
01:05:58遵命。
01:05:59遵命。
01:06:00遵命。
01:06:01遵命。
01:06:02遵命。
01:06:03遵命。
01:06:04遵命。
01:06:05遵命。
01:06:06遵命。
01:06:07遵命。
01:06:08遵命。
01:06:09遵命。
01:06:10遵命。
01:06:11遵命。
01:06:12遵命。
01:06:13遵命。
01:06:14遵命。
01:06:15遵命。
01:06:16遵命。
01:06:17遵命。
01:06:18遵命。
01:06:19遵命。
01:06:20遵命。
01:06:21遵命。
01:06:22遵命。
01:06:23遵命。
01:06:24遵命。
01:06:25遵命。
01:06:26I have a problem. Let's see how the situation is.
01:06:28I'm sorry.
01:06:30Welcome to the master's master.
01:06:32The master's master's master is first.
01:06:34He is the master's master's master.
01:06:36Master,
01:06:38I am the master's master.
01:06:40We are currently going to need a child.
01:06:42So,
01:06:44we should have a special gift.
01:06:46Let's see the master's master.
01:06:48That's of course.
01:06:50The atmosphere is really good.
01:06:52You can't.
01:06:54Devil's parents who lives in all the last days.
01:06:56Zipni Kumar,
01:06:58dangerous,
01:07:00I didn't do anything any other day.
01:07:02Let's see how insane a living in the Cay.
01:07:06We are waiting on the S fromREM'satta,
01:07:08the S razy for it.
01:07:10No I can't.
01:07:12We are not simply nodding.
01:07:14Nothing't working out.
01:07:16Then you reach the Sandшь inốtiniana.
01:07:18Are you looking at the scenes?
01:07:20Let's see what comes from this series.
01:07:21嘻嘻嘻awan
01:07:22嘻嘻ак
01:07:22嘻嘻 experiment
01:07:24嘻嘻ür
01:07:26嘻哈
01:07:27嘻嘻a
01:07:28两位施主
01:07:28不好意思
01:07:29这是个疯子
01:07:30道理脚不痛
01:07:32只能懂
01:07:33若是婆子看见
01:07:35眼天不黑情快些
01:07:36跑什么意思
01:07:36这疯子到底想是什么
01:07:38这疯子到底想说什么
01:07:39疯子就赶紧关起来
01:07:40怪吓人啦
01:07:41messed up
01:07:42是是是
01:07:42二位随我去第击风店吧
01:07:44那 clause
01:07:45那礼神香嘴灵
01:07:46给夫人求个龙腐胎
01:07:48Let's go, let's go.
01:08:18Let's go.
01:08:48主持人,为何这两个人的佛像都如此的栩栩如生?
01:08:53施主慧眼,这是我们寺内元寂的高僧,我们会把他们涂上金服,在连台上作画,俗称肉身佛。
01:09:04肉身佛?
01:09:05这是死去的真人?这是什么系锁?
01:09:10只有德高望重的宗门,才会有肉身佛,证明宗门的强大。
01:09:17果然是大宗,就是厉害。
01:09:18你少说两句。
01:09:25不对,主持人,这儿的金服,为何在枯?
01:09:30真的?
01:09:37最近天气比较潮湿,受潮了。
01:09:41我就说嘛,原来是受潮了。
01:09:44对了,主持人,还望今天把我和我的妻子安排在一块入组。
01:09:53善,明僧先告退。
01:09:55周云,许文,两位师兄,一个脖子后面有疤痕,另一位天生虫脱,一个眼睛里有两个瞳孔。
01:10:14这难道是我的两位师兄吗?
01:10:17你干什么?
01:10:19不用找我们师兄了,如果我没猜错的话,他们已经遇害了。
01:10:23你怎么知道?
01:10:25跟我走。
01:10:31你干什么?
01:10:32跟我走。
01:10:33不是说流速吗?
01:10:35许文,你听我说,这里很不对劲,这有问题。
01:10:38哪有问题?主持人那么好?
01:10:41刚刚的肉身符你看见了吧?
01:10:43其实它是……
01:10:43你是什么?
01:10:46其实,那有相当高的艺术价值。
01:10:53发生了什么?
01:10:55是不是要在山上排了多少人可能是……
01:10:57也就是一般垂直,它是……
01:10:58你不能让自己发生了。
01:10:59像这个人,在山上排在山上流程中倒数却。
01:11:01这样子与于你全身上排售的一面。
01:11:03我们是在山上排在山上排在山上排在山上排纶的时候,
01:11:04然后你们可以找到山上排山上拥的时候,
01:11:06你可以看到那个山水这传细
Recommended
1:54:33
22:12
15:50
1:06:47
1:48:57
1:12:26
1:19:59
47:56
1:12:32
1:09:00
22:55
1:28:40
14:33
1:26:44