Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
S Line (2025) Episode 4 Eng Sub

Suddenly a mysterious red line appeared above people's heads. These red lines connect people who have had sex relations. Due to this, embarrassing or secret sides of people are revealed. People call these red lines "S Line."

Han Ji-Wook (Lee Soo-Hyuk) is a detective with an attractive appearance and free spirit. He chases after the truth of the S Line. Kyu-Jin (Lee Da-Hee) is a high school teacher with unique charm. Shin Hyun-Heup (Arin) is a high school student. She has been able to see the red lines since she was born.

S라인 #SLine #KoreanDrama #LeeSooHyuk #Arin #LeeDaHee #Thriller #Mystery #kdrama #luvvdrama #OngoingDrama
Transcript
01:02So...
01:04Sex...
01:06Nine.
01:38Yeah.
01:39홍서 만만하게 보지 마.
01:41못 믿을 줄 알았어요.
01:44아, 야, 야, 잠깐, 잠깐.
01:48내가 또 언제 못 믿는다고 했어.
01:52그러니까?
01:54누군가 선아의 안경을 가져간 다음에
01:58옥상으로 불러내서 선아를 밀었단 얘기는?
02:02아마도.
02:04누가?
02:05왜?
02:08모르겠어요.
02:10선아가 자살할 스타일이 아니고 확실하지만
02:14S라인 보이는 걸로 여럿 협박하는 것 같았거든요.
02:18조금 많았을 거예요.
02:22그럼 혹시 안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
02:26아니, 최근에 너네 윗집 저 새끼가 저지른 것 같은 사건이랑 비슷한 사건이 계속 연달아 일어나고 있어서.
02:33아, 너랑 무슨 얘기를 하고 있는 거냐 지금.
02:43아, 잠깐만.
02:45그럼 너는 막 온 세상이 활각해 보여?
02:49네.
02:51거의.
02:53아, 그래서 선글라스를.
02:58너도 사는 게 쉽지는 않았겠다?
03:15승 fans � punct
03:30이 선아야.
03:35삼아야.
03:36이 선아야.
03:38이 선아야.
03:41What are you doing?
03:47Don't sleep.
03:50Keep in mind.
03:52The next one is the second one.
03:55The second one is one, and the second one is the second one.
03:59The second one is the second one.
04:01The second one is the second one.
04:06Are you okay?
04:08Why?
04:09I don't know.
04:11I was just sitting in the room and sitting there.
04:14You're all right.
04:16You're all right.
04:18We're going to sleep.
04:21No.
04:22Why?
04:23You're not going to sleep.
04:25You're not going to sleep.
04:27You're not going to sleep.
04:28What?
04:32You're going to do it.
04:33You're going to do it.
04:34What?
04:35What?
04:36That'll help me.
04:38Valentina Meyer shifts in laughter.
04:40It doesn't seem to be heard.
04:45Mr. 미성장...
04:47Mr. 미성장?
04:50Mr. 김미성씨...
04:52Mr. 네!
04:59Mr. 이거 다시 해오려고 했는데
05:01Mr. 또 틀리면 어쩌자는 거예요?
05:06Mr. 진짜 낯다 eh 미치겠네 ...
05:10I'll go back.
05:13Sorry.
05:28I didn't want to do sex.
05:40Where are you from?
06:06Where are you from?
06:08Busan.
06:09I don't know.
06:10I don't know.
06:11I don't know.
06:12I've done it.
06:13I've done it.
06:15Why?
06:17I'm preparing to prepare for a show.
06:24A show?
06:26Yes.
06:29I've done a lot of casting.
06:38I'm gonna try it.
06:41A show?
06:42A show?
06:43What's the name of the artist?
06:44Why?
06:45Are you interested?
06:46It's delicious.
06:47Can you ask me if you would like to ask me?
06:50No.
06:51No.
06:52Let's eat this.
07:08Oh
08:44I'm going to go.
08:46I'm going to go.
08:48I'm going to go.
08:50Okay.
08:56I'm going to kill you.
09:00I'm going to go.
09:04But she's lost.
09:06But she's missing out of this.
09:08Well,
09:10I have a chance to kill you.
09:12So let's get away.
09:14And then
09:16it's going to be a chance to kill you.
09:18It's too much to kill you.
09:20It's a challenge.
09:22But it's because of the last one.
09:24It was because
09:26it was both the aggregated
09:28and the same kind.
09:30And parents had such a danger.
09:32They have to be afraid of
09:34It's impossible for someone else to believe that it's possible.
09:38It's all possible to believe it.
09:43What's that, who is it?
09:46He...
09:51He's a man, he's a man.
09:54You are anything that I've noticed.
09:59You're not just saying anything that I've been doing in my life.
10:06My body needs to be something that's not going to happen.
10:12You have my body with my body.
10:16Yeah.
10:18What do you think?
10:20What do you think?
10:22What do you think?
10:24I can't find you.
10:26Really?
10:32What is it?
10:34What are you doing?
10:42What are you doing?
10:46What do you think?
10:48What do you think?
10:50Yes.
10:516,000원입니다.
11:01Ta-da!
11:05What do you think?
11:08Yeah.
11:09You're going to get to work with me.
11:12Don't you think you're a young man?
11:14No, no.
11:15No, no.
11:16I don't think you're a young man.
11:18You're a young man.
11:19Right, I don't know.
11:20You're a young man.
11:21You're a young man.
11:22No you don't know.
11:23Okay.
11:24Oh my god.
11:26Are you still here?
11:27I'll go down.
11:28I'll go down.
11:29Yeah!
11:39Oh, it's so late.
11:42Oh, it's so late.
11:45Oh...
11:48I don't know why...
11:49Why do you get there?
11:50Oh, it's so funny.
11:51Oh, okay.
11:54Oh, my God!
11:58What?
12:01There's a lot of fun.
12:03It's a lot of fun!
12:06Okay, what do you like?
12:08What do you like...
12:11What do you like?
12:17What do you like?
12:18Oh
12:48I don't know what to do with my friends, but I don't know what to do with my friends, but I don't know what to do with my friends.
13:18I can't fill my heart.
13:23I'm so scared.
13:28I'm scared.
13:31I'm scared.
13:35I'm scared.
13:48I want you to do it!
13:52That's it.
13:54I don't have a boyfriend.
13:59I don't have a boyfriend yet.
14:01That's what I'm talking about.
14:03What about you?
14:04What about you?
14:05I don't have a boyfriend.
14:15What?
14:17Why?
14:18Right, right.
14:19What?
14:20What?
14:21There was a woman in the house.
14:23She was an executive director.
14:25You remember?
14:26I don't know.
14:27That's her.
14:28That's her.
14:29That's her.
14:30She's different.
14:32But I can't be afraid of her.
14:47She's a little girl.
14:52But I can't be afraid of her.
14:55She's a little girl.
14:56She's a little girl.
14:57She's a little girl.
15:58쟤 어릴 때 엄마가 아빠 죽이고 도망갔잖아.
16:30네.
16:32네.
16:34네.
16:36네.
16:42네.
16:46네.
16:54네.
16:58네.
16:59물어볼 게 좀 있는데 혹시 선아한테도 S라인이 있어?
17:08그거 개인 프라이버시 아니에요?
17:18있구만.
17:22그럼 선아 S라인이 너네 반의 지원인가 하는 걔랑 연결되어 있어?
17:30아니요.
17:32누구랑 연결되어 있는지는 모르겠어요.
17:38근데 저 이번엔 없어요.
17:46하...
17:48누가겠네 진짜.
17:50선아랑 연결된 사람이 선아를 미뤘다고 생각하는 거예요?
18:02뭐...
18:04가능성이...
18:06없진 않지...
18:08어제저녁 강암동 일대에서 다시 묻지마 살인이 발생하였습니다.
18:20선아는 현장에서 멀지 않은 곳에서 바로 검거되었지만 안타깝게도 피해자는 이미 사망한 후였습니다.
18:26현장에서 잡힌 피의자는 범행을 저질렀음에도 불구하고 자신은 이제 깨끗해졌다는 말을 하며 계속 실소를 지은 것으로 보아 정신착란이나...
18:35안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
18:38안경이...
18:41여러 개?
19:05음...
19:17
19:23
19:25
19:27
19:30
19:32
19:34I'm sorry, but I don't know what the music is so good, but I don't know what the music is.
19:57I would like to hear this. I can't hear it.
20:03Then what are you doing?
20:05I'm always going to go to school and go to school.
20:10You're right now?
20:15You're right now.
20:17Yes.
20:24You're right now.
20:33Let's see.
20:40It's still at school.
20:43The girl?
20:49Right?
20:50Yes.
20:51What did you know?
20:53I thought you were all right.
20:56Right.
20:58That's so funny.
21:01I really can't do it.
21:04That's why it's so good.
21:06Right.
21:07Right.
21:31You can go to the house?
21:34Yes.
21:35You can go to the house?
21:37Yes.
21:38You can go to the house?
21:40Yes.
21:41You can go to the house.
21:46Yes.
21:48Yes.
21:50Yes.
21:52Yes.
21:55Yes.
21:57Yes.
21:58Yes.
21:59Yes.
22:04I love you.
22:34Do you want to go to the bathroom?
22:53No.
23:34Yeah, you're okay?
23:51What?
24:22다 익었다. 얼른 먹자.
24:43맛있다.
24:45근데 여기서 먹어도 돼?
24:47응. 걸리지만 않으면.
24:49이경진이 있었으면
24:51부르스타에 라면 끓여 먹자 했을걸?
24:53응.
25:14근데 아까...
25:16왜 그런거야?
25:20아...
25:23얘기하기 싫으면 많이 눈대.
25:25미안.
25:26나...
25:27태어날 때부터...
25:28눈에 이상한 게 보여.
25:32사람들 머리 위로...
25:34붉은 선이 올라와 있어.
25:36태어날 때부터...
25:37태어날 때부터...
25:38눈에 이상한 게 보여.
25:44사람들 머리 위로...
25:46붉은 선이 올라와 있어.
25:48붉은 선이 올라와 있어.
25:55이렇게?
25:57응.
26:02그럼 나도 있어?
26:05너는 없어.
26:06나도 없고...
26:08경진이도 없어.
26:09나도 없고...
26:10경진이도 없어.
26:12내가 하는 말... 믿어?
26:14응.
26:15왜?
26:16거짓말 할 이유가 없잖아.
26:26거짓말 할 이유가 없잖아.
26:35이상하지?
26:37응.
26:39평범하진 않네.
26:40역시...
26:43멋있어.
26:48나는 너무 평범하잖아.
26:51내일 당장 사라져도 아무도 모를걸?
26:57네가 사라지면...
26:59죽어도 너랑 경진이는 알겠지.
27:02그러게.
27:03응.
27:05네.
27:06알겠지.
27:08그러게.
27:32I'm not a guy.
27:39I'm not a guy.
27:43I'm a guy who looks like a guy.
27:46You're a guy.
27:49Are you alright?
27:52Oh, you're alright.
27:54Why don't I get a phone call?
27:56I was looking for a phone call.
27:58Yeah.
27:59I'm a judge.
28:00I'm a judge.
28:01I'm a judge.
28:03Well, that's not enough.
28:05I was just a judge.
28:08You're a judge.
28:13You're a judge.
28:15It's done?
28:16Can I see you?
28:17Yes.
28:19Can I see you?
28:21Yes.
28:26Hey, what's wrong, how are you?
28:29What do you mean, what's wrong?
28:48What's wrong?
28:54Are you going to meet me?
28:57No, I'm not. I'm not sure. I'm always busy.
29:02That's right.
29:04That's right.
29:14There are people who are there.
29:17But I don't want to sleep.
29:18What's that?
29:20What's that?
29:22I don't want to know.
29:38The room is in.
29:40206th of the room.
29:51Okay, I have a lot of men with respect to the relationship between the two and the two and the two.
30:21I don't know how many men have a relationship with a lot of men.
30:31I don't know how many men have a relationship with a lot of men.
30:43I don't know how many men have a relationship with a lot of men.
30:55At first, I had a relationship with a lot of men.
31:03I think it would be a famous actress.
31:09But it was a little bit different.
31:17The other person's voice was listening to the other.
31:21The problem was my voice.
31:25I'm moving and I'm going to hear the other person's voice.
31:33It was the same.
31:37Whatever it was, I couldn't hear.
31:47I discovered this.
31:49I found it like a lot of people.
31:51I still discovered it was the same...
31:53I don't know why.
31:55I found it.
31:57And then I discovered it.
31:59It was perfect for me to see my eyes.
32:14And then I became a guest.
32:22The room is perfect.
32:24I am the perfect
32:30of my life.
32:54Oh.
33:21All that's up.
33:54근데 갑자기 웬 모텔?
34:07그냥 옛날 생각나서.
34:09신선하긴 하네.
34:11나 안 보고 싶었어?
34:20TV 틀면 나오는데 뭐 굳이.
34:24진짜.
34:30진짜.
34:32진짜.
34:36진짜.
34:38진짜.
34:42진짜.
34:44진짜.
34:48진짜.
34:50진짜.
34:52진짜.
34:54진짜.
34:55진짜.
34:56진짜.
34:57진짜.
34:58진짜.
34:59진짜.
35:00진짜.
35:01진짜.
35:02진짜.
35:03진짜.
35:04진짜.
35:05진짜.
35:06진짜.
35:07진짜.
35:08진짜.
35:09진짜.
35:10진짜.
35:11진짜.
35:12진짜.
35:13진짜.
35:14진짜.
35:15진짜.
35:16진짜.
35:17진짜.
35:18진짜.
35:19진짜.
35:20진짜.
35:21진짜.
35:22진짜.
35:23진짜.
35:24진짜.
35:25진짜.
35:26진짜.
35:27진짜.
35:28진짜.
35:29진짜.
35:30진짜.
35:31진짜.
35:32진짜.
35:33진짜.
35:34진짜.
35:35진짜.
35:36진짜.
35:37진짜.
35:38진짜.
35:39진짜.
35:40진짜.
35:41진짜.
35:42진짜.
35:43진짜.
35:44진짜.
35:45가게.
35:46가게.
36:16진짜.
36:17How are you?
36:47How are you?
36:49How are you?
36:51How are you?
36:53How are you?
37:03I'll do it.
37:05I'll do it.
37:07I'll do it.
37:17I'll do it.
37:19I'll do it.
37:21I'll do it.
37:23I'll do it.
37:25I want to do it.
40:05I didn't work for you.
40:11I'm scared.
40:16I'm scared.
40:18I'm scared.
40:23I'm scared.
40:25But...
40:34You're a idiot.
40:36I'm a lot of people who have sex with me.
40:39Oh
40:45It's just me to die?
40:47Yes
40:52Oh, wait a minute
40:55Why are you?
40:58It's so weird
41:09I'm going to put the water in the water.
41:16I'll get better.
41:19I'm going to get better.
41:24So, I have a relationship with a lot of men, and I have a relationship with a lot of men.
41:45But after that, I could not have a relationship with you
41:52but I could not have a body of my own.
42:15PLEASE
42:19SHOW
42:21PLEASE
42:24PLEASE
42:27PLEASE
42:30PLEASE
42:36PLEASE
42:39PLEASE
42:41Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
43:02Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
43:11Oh, my god.
43:41Let's go.
44:11I have a relationship with many men.
44:18I have a relationship with many men.
44:30I have a relationship with many men.
44:33Oh
45:03Oh
45:05Oh
45:07Oh
45:09Oh
45:11괜찮으세요?
45:12아 이 씨발
45:14아 씨발 어디다 미친놈이
45:16나 때리고
45:17내 몸 빼서 했고
45:19이 씨발 미친놈 어디갔어요?
45:23아 아파요
45:24영 잘 불러주세요
45:33
45:35
45:37
45:39
45:41
45:43
45:45
45:47
45:53
45:55
45:57
45:59There's no way to go.
46:07There's no way to go.
46:09Yes.
46:22There's no way to go.
46:24I didn't know.
46:27I was a kid.
46:30I was a teacher.
46:32I didn't know what to do.
46:35What's the matter?
46:40I don't know.
46:43I'm sure you'll know.
46:54I think it's a good thing to do with my glasses.
47:04I think it's a good thing.
47:08It's a good thing to use.
47:12It's a good thing to use.
47:16It's a good thing to use.
47:22I'm wearing glasses.
47:25I felt that he was a special person.
47:36He has no idea.
47:41So he's dangerous.
48:22그래서 안경이 위험하다는 거예요.
48:52그래서 안경이 위험하다는 거예요.
49:22그래서 안경이 위험하다는 거예요.
49:52그래서 안경이 위험하다는 거예요.
50:22그래서 안경이 위험하다는 거예요.
50:52그래서 안경이 위험하다는 거예요.
51:22아니요.
51:24왜 거짓말을 하지.
51:26요새 유독 학교에서 사고가 많이 나네요.
51:30안녕하세요.
51:32무슨 소리인가.
51:34안경 쓰셨네요.
51:35혹시 저랑 수만과 저녁 드실래요?
51:38네.
51:38네.
51:39네.
51:40네.
51:41네.
51:42네.
51:43네.
51:45Between the lines
51:56Is this real deal or not?
52:01Don't you ever judge
52:02You don't pray for church
52:04It hurts
52:05How can we know
52:11I'm as deceived
52:13As you are denied
52:16We're connected to the light
52:20Like a sign in the sky
52:34So clear there's no need to seek
52:37I follow the line
52:40That takes me to the land of the truth
52:44Can you believe this
52:48That everyone gets read for reasons
52:51There's nowhere else to hide the past
52:55I think we just gotta say
52:58Between the lines
53:03What is real, what is not
53:07How are you so sure
53:09Still insecure
53:11But myself
53:12How could we know
53:18It's a never-ending lullaby
53:23We're tangled with the lies
53:27Denying
53:32Yeah, we're tangled with
53:37The lies
53:40In the lies
54:02The lies
54:04Amen.

Recommended