- yesterday
Baby's Voice In Heart Helps Me To Throne Doomsday (2025) - FULL [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey!
00:00:03It's a little bit!
00:00:04A little bit!
00:00:05It's a little bit!
00:00:06It's just a little bit!
00:00:07It's a little bit!
00:00:08Nobody else did that!
00:00:08You know!
00:00:09It's a little bit!
00:00:09It's just a little bit!
00:00:10It's a little bit!
00:00:11But it just used to be like this!
00:00:12A little bit!
00:00:19What is this scene?
00:00:20What is this scene here?
00:00:22Yeah!
00:00:22What is this scene?
00:00:23This is what I just saw of the
00:00:24The story of the movie of Wonder Girls that
00:00:26you're a 안에 by this man?
00:00:27What?
00:00:44This is my...
00:00:55I can't...
00:00:56I can't...
00:00:58I have a wife.
00:00:59I will die.
00:01:11Mr. Zedt,
00:01:13Mr. Zedt,
00:01:14that's what Master of Fong's Beetle,
00:01:15It is delicious.
00:01:19Mr. Zedt,
00:01:20Mr. Zedt,
00:01:21Mr. Zedt,
00:01:22Mr. Zedt,
00:01:23Mr. Zedt,
00:01:24Mr. Zedt,
00:01:25Mr. Zedt,
00:01:26事到如今我也不管你了
00:01:28其实我跟莉莉早就好伤了
00:01:30而且她还给我生了一个儿子
00:01:40我再告诉你
00:01:43其实当时你肚子里
00:01:45怀的根本就不是死啊
00:01:47只是因为我跟我妈
00:01:49就是想要一个儿子
00:01:51就把你十月花家的女孩给卖了
00:01:54看见这个雕容大衣了
00:01:56就是用你十月花家的女孩买的
00:02:26好家伙
00:02:30好家伙
00:02:31我不帮穿剧了
00:02:32还穿成了帮出生
00:02:34就被卖给人犯子
00:02:35换掉皮大衣的倒霉女婴
00:02:37要不要这么刺激啊
00:02:38不行
00:02:39我一定不能成为大衣
00:02:41啊呸
00:02:42我一定
00:02:45看看
00:02:46是
00:02:47是个死鹰
00:02:48是个死鹰
00:02:49我哥哥哥
00:02:50明明听到了孩子的哭声啊
00:02:52让我看一眼
00:02:53让我看一眼
00:02:54让我看一眼
00:02:55让我看一眼
00:02:56别看了
00:02:57这鹰鹰
00:02:58这辈子都忘不了
00:02:59漂亮娘亲别哭
00:03:00别哭
00:03:01你怕捂住了我的血
00:03:02不然你早就听到我的声音了
00:03:04不然你早就听到我的声音了
00:03:05这鹰鹰的声音
00:03:06医院有规定
00:03:07死鹰必须马上出入
00:03:08放箭
00:03:09我递个娘亲来
00:03:10快救救我吧
00:03:11我不想给卖给人犯子
00:03:13我不想给你拿去换大衣
00:03:15让我看一下
00:03:16让我看一眼
00:03:17让我看一眼
00:03:18放下我
00:03:19放下我
00:03:20放下我
00:03:21放下我
00:03:22放下我
00:03:24不要放下我
00:03:25走走
00:03:26回来
00:03:26放下我
00:03:28放下我
00:03:28给我
00:03:29给我
00:03:29放下我
00:03:30你们放下我
00:03:38在我
00:03:51Don't go!
00:04:04It's okay.
00:04:05It's okay.
00:04:11You don't have to worry about me.
00:04:13I'm going to have to do this.
00:04:18How did he get back?
00:04:19Who is going to buy me and I think is a little bit better.
00:04:25Then my daughter's back.
00:04:27She said whatever, I need to drive them.
00:04:29She said, she said that I'm going to have the same work.
00:04:33She said this for me, she said that her son is overwhelmed.
00:04:36She said that.
00:04:38I'm trying to listen to this song.
00:04:40She said that she was a little more and more.
00:04:42It is trained to serve her mother.
00:04:43She's still at home.
00:04:45She's lost.
00:04:46There are no evidence for me.
00:04:56I am a member of the world of Beijing.
00:04:58I am a member of the family of the people who are living in the world.
00:05:02I am not allowed to live in my own family.
00:05:05I am a member of the world of the world of the world of the world.
00:05:09I am a member of the people who are going to die.
00:05:13而你却当我在医院里就死一生
00:05:17这两年孩子都给当成死应该毁了的时候
00:05:22在拜祭给你的私生子过满月生日
00:05:25看来妈咪先后住
00:05:27还有一件大事情需要渣男爹地出力呢
00:05:30大事情
00:05:30再过半个月
00:05:35超强寒潮来袭
00:05:36也就是从那个时候开始
00:05:38远就进入无尽冬日
00:05:40波士降临
00:05:41不过渣男爹地有个废弃的地下仓库
00:05:43配备了亲人的隔离层
00:05:45刚好能够来打造废护所
00:05:47漂亮妈咪在得到她之前
00:05:49你可千万要沉住气啊
00:05:51漠视
00:05:52寒潮
00:05:54废护所
00:06:01远周
00:06:02你们公司是不是有间仓库啊
00:06:05那都废弃好久了
00:06:07怎么突然提到这个了
00:06:09女儿说漠视就要来了
00:06:11要拿他当废护所了
00:06:13我说江南风
00:06:14你是不是生孩子生傻的呀
00:06:16她才出生多久的又说话了
00:06:18什么漠视庇护死的
00:06:20我看你就是短剧看多了
00:06:22你知道吗
00:06:23那你给吗
00:06:24公司正面临上市
00:06:25这节骨眼儿
00:06:26没必要为了这么个破仓库
00:06:28给你死了
00:06:29你喜欢就好
00:06:30你喜欢就好
00:06:31我先睡了
00:06:32我先睡了
00:06:36赵远忠
00:06:37在你眼里
00:06:38刚才那些话或许很荒唐
00:06:40荒唐到让你回到家
00:06:42现在连自己亲生女儿的面都不太见了
00:06:45但我不懂了
00:06:46因为她是我女儿
00:06:48因为都有荒唐的事情
00:06:50我都会选择
00:06:51相信你
00:06:52明天妈妈
00:06:54就带你去对我走
00:06:56好不好
00:07:04站住
00:07:05上哪儿去啊
00:07:06没看到我和远周还没吃早饭吗
00:07:09还不快去做饭
00:07:11妈
00:07:12我是您的儿媳
00:07:14不是您的佣人
00:07:15再说了
00:07:16您有手有脚
00:07:18为什么不自己做
00:07:19哎呀
00:07:20你居然敢说我
00:07:21你居然敢这么跟我说话
00:07:23你很有名的教授
00:07:24你
00:07:29张大夫 你干什么
00:07:30有些事情
00:07:31我没有知情
00:07:32不代表我不知道
00:07:34所以
00:07:35我请你们
00:07:36好自为之
00:07:40天然妈咪好棒
00:07:47巨购物检
00:07:48虽然还有不到一周的时间
00:07:49但某英某多
00:07:51两大电商巨头
00:07:52已严寐发出
00:07:53百亿投入促增长
00:07:55和百亿补贴近万家的宣传语
00:07:57在这样的组合拳下
00:07:59今年的购物节
00:08:00将会达到
00:08:01怎样一些灰弘的场面
00:08:02下面请看
00:08:03本台前线记者
00:08:04带来的详细报道
00:08:06可惜报道
00:08:11弄弄说
00:08:12无限冬日马上就要来了
00:08:13那得抓紧团货
00:08:14正好又赶上固物检
00:08:16可仅凭我一个人的力量
00:08:18还是太有心了呀
00:08:23我怎么把他们忘了
00:08:24田昌大姐都很少主动
00:08:33跟咱们人相
00:08:34这次怎么
00:08:35该不会是赵远舟
00:08:37那个出生鸡不大姐了吧
00:08:39如果真是那样的话
00:08:40我前世即可收回
00:08:42对她的所有扶持
00:08:43让她重新回到
00:08:44五年前那个小麦布置
00:08:45先别散了
00:08:47等待会儿先到大姐
00:08:48什么都清楚了
00:08:49她最终的衣服
00:09:09姐妹们
00:09:10姐妹们
00:09:12姐
00:09:13大姐
00:09:14这就是诺诺吧
00:09:16好可爱
00:09:17我又是也能生个
00:09:18You can have a cute little baby
00:09:20Okay
00:09:21Let's go
00:09:22Let's go
00:09:23Let's go
00:09:24Let's go
00:09:33When you were for my happiness
00:09:35I wanted to give you all the value
00:09:37I wanted to give you all the money
00:09:39To build my life
00:09:40To build up the world
00:09:41I'm going to give you all the time
00:09:43But
00:09:45I want to take a look at you.
00:09:47I want to take a look at you.
00:09:49I want to take a look at you.
00:09:51I want to take a look at you.
00:09:53I want to take a look at you.
00:09:55First, let's say we're not sure.
00:09:57You said that you're not sure.
00:09:59It's a matter of storage.
00:10:01This is easy to make my mom look at me.
00:10:07What's the place?
00:10:09How did we do this?
00:10:11It's a big space.
00:10:13You can eat a lot of good food.
00:10:15You can always keep it safe.
00:10:17Oh.
00:10:25Oh.
00:10:26Oh.
00:10:27I'm not in a dream.
00:10:29It's too crazy.
00:10:30I'm not even surprised at you.
00:10:32Who would we do this?
00:10:34Oh.
00:10:35Oh.
00:10:36Oh.
00:10:37Oh.
00:10:41Oh.
00:10:42Oh.
00:10:43Oh.
00:10:44Really,
00:10:45What else do we need to prepare for?
00:10:49Mother, there's a lot of help.
00:10:53Yes, we still need help.
00:10:55Help help?
00:10:56This store is from his father's house.
00:10:58He was supposed to use it as a gas station.
00:11:02But in the case of the current situation,
00:11:05it may be difficult to take off the heat of the heat.
00:11:07This is not a problem.
00:11:08I'm on the right hand side of my hand.
00:11:10If it's not enough,
00:11:13I can also use my own name
00:11:15to make a loan in the company
00:11:17but...
00:11:19What?
00:11:20These materials are quite expensive
00:11:22If it's only for me to do my own
00:11:24I don't have enough money
00:11:26I don't have enough money
00:11:28I don't have enough money
00:11:30I don't have enough money
00:11:32You're not a little...
00:11:34What do you want?
00:11:36We're just happy
00:11:38We're just happy
00:11:39We're just happy
00:11:40I can't wait
00:11:41That's what I can do
00:11:43I can buy my own weapons
00:11:44If there's something new to me
00:11:46We can do it
00:11:47We can do it
00:11:48We can do it
00:11:49We can do it
00:11:50There you are
00:11:55You're good
00:11:56You're good
00:12:02I don't know
00:12:03Let's go
00:12:04I don't know
00:12:05I don't know
00:12:06How did you do it?
00:12:07I don't know
00:12:08I don't know
00:12:09The company that came out
00:12:10The company's company
00:12:11didn't want to go out
00:12:12The company
00:12:13The company's company
00:12:14was not going out
00:12:15as well
00:12:16It's not possible
00:12:17You have to say
00:12:18that the company's company
00:12:19that's not going to go out
00:12:20I don't know
00:12:21You're good
00:12:22Well
00:12:23It's not good
00:12:24I don't know
00:12:25The company's company
00:12:26did not impact it
00:12:27If it's not fair
00:12:28You're good
00:12:29You're good
00:12:30You're good
00:12:31I don't know
00:12:32I'm happy
00:12:33I want to be
00:12:34I'm looking forward to
00:12:35The system I changed the water system.
00:12:40It's just that the world has water,
00:12:43even if it's water or water or water,
00:12:46we don't need to be able to make it all.
00:12:49Here, look at this.
00:12:51The front of the front of the front of the front is
00:12:53I added a 20-meter meter of the 7-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0.
00:12:57The temperature is not a problem.
00:13:00There are two places.
00:13:02I am using the WHO-5-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0.
00:13:06It can be used to be an artificial intelligence system,
00:13:09it can be sustained by the thermal temperature,
00:13:12such as like collagen,
00:13:13the skin, the skin,
00:13:14the skin, the skin,
00:13:15the skin,
00:13:16and the skin.
00:13:17The air is very fresh.
00:13:19The final is the water.
00:13:21But the time of the bed,
00:13:23I think the perfect day after 8-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0.
00:13:26God,
00:13:27you're too big.
00:13:29Oh, that's not the only thing I've ever had.
00:13:32I'm so happy.
00:13:36This is my result.
00:13:38Until today, I have to be sold to 3000 million yen of daily use and use.
00:13:433000 yen.
00:13:44This is enough for us to eat a few times.
00:13:46And I have to prepare for my sister's makeup.
00:13:52I have to prepare 100 million of makeup and treatment.
00:13:56Oh my god, you really love me.
00:13:59Alright, alright.
00:14:00This is enough for us to become the whole world.
00:14:03This is the end of the world.
00:14:05This is the end of the world.
00:14:07This is the end of the world.
00:14:09This is the end of the world.
00:14:11Oh my god.
00:14:20Look at my mom.
00:14:21This is my mom's dad.
00:14:22I'm going to be in the world.
00:14:24I'm going to be in the world.
00:14:26We don't want her.
00:14:37What are you doing?
00:14:38What are you doing?
00:14:39I'm going to go to my sister.
00:14:41You got my sister.
00:14:42You can come back to me.
00:14:43I'm going to get married.
00:14:46I'm going to get married.
00:14:49You're going to stay married.
00:14:50Who knows you are going to be married?
00:14:52Are you going to marry me?
00:14:54Is there a more of you?
00:14:55Is there a more of you?
00:14:56Why do you want to be with me?
00:14:58What is that?
00:15:00What is this?
00:15:02You're asking me to write a letter?
00:15:03My next part is Open Science.
00:15:08This article Mr. Hunter-Uncle
00:15:10I am not looking for you.
00:15:11I used to teach them the One Piece of Im їs to the
00:15:14I want to take a small farm.
00:15:15I am sure.
00:15:16It's the only time he was being given to her,
00:15:18but now he is all over here and that he is looking for you.
00:15:21My name is a muder.
00:15:22I'm not speaking for you.
00:15:23I'm going to die right now!
00:15:25Come back!
00:15:27What do you think of these things?
00:15:30I don't care about myself.
00:15:34I'm going to die this guy.
00:15:42I'm going to die.
00:15:44Is there anything to do with her?
00:15:46She's a woman who is a woman who doesn't care.
00:15:50She doesn't have anything to do with her.
00:15:52I'm going to die for her.
00:15:54She's been a woman who loves her.
00:15:59She's been a woman who doesn't care.
00:16:02She has the 5 million dollars.
00:16:05She's just a woman.
00:16:07She's an actress.
00:16:08She's ready to marry me.
00:16:10She'll be the next two years.
00:16:12She's a woman who wants you to marry me.
00:16:15She needs someone who wants you.
00:16:18She wants you to make this money.
00:16:21Look at my mom.
00:16:23After two hours, the office will come.
00:16:26After that, the money will be filled.
00:16:28If you want to buy a new thing,
00:16:30a new thing?
00:16:32What are you doing?
00:16:36I can't pay.
00:16:38But I'm asking you to buy a new thing.
00:16:40What are you doing?
00:16:42You're in the company's shop.
00:16:44You're not going to buy a new thing?
00:16:46That's what the company needs to do.
00:16:48What are you doing?
00:16:49I told you.
00:16:50I've said that the time will be available.
00:16:52That's what I want to buy.
00:16:54I'm going to buy a new thing.
00:16:55Why do you buy a new thing?
00:16:57You're not going to buy a new thing.
00:16:59You're going to get your new thing.
00:17:01If you'm going to buy a new thing,
00:17:03I will pay you.
00:17:04You can buy a new thing.
00:17:15If you need a new thing,
00:17:17I'll lose a new thing.
00:17:19You can get a lot of money,
00:17:20but you'll be able to get back to it.
00:17:22You're not going to be able to get back to it.
00:17:24You're a dreamer.
00:17:25You're a fool of a fool.
00:17:29You're a fool of a fool.
00:17:31You're a fool of a fool.
00:17:34I'm sorry.
00:17:35I'm sorry.
00:17:50Mom, he's also an intelligent person.
00:17:53He's also believed that he was not a scientific person.
00:17:56He said that he was right.
00:17:57He was looking for himself to sleep in a long time,
00:18:00so he was going to go for a good time.
00:18:02But I don't think he's a little wrong.
00:18:07Hey?
00:18:08I found out.
00:18:09The woman has recently gathered a lot of money.
00:18:11Look, it's like he's going to go to the shopping mall.
00:18:14I know.
00:18:16You heard it?
00:18:17Now you're going to believe me.
00:18:20Okay.
00:18:21I'm going to go for dinner.
00:18:27We need to go to the 8 o'clock.
00:18:29We need to go to the 8 o'clock.
00:18:31We're going to go to the 9 o'clock.
00:18:32Okay.
00:18:34Let's go.
00:18:35Let's go.
00:18:39Mom!
00:18:40Mom!
00:18:41What happened?
00:18:42You didn't see me.
00:18:43You didn't see me.
00:18:44You didn't see me.
00:18:45No, I didn't see me.
00:18:47I wasn't much my name.
00:18:48Mom!
00:18:49Mom!
00:18:51You were looking for me.
00:18:52Mom!
00:18:53Mom!
00:18:54Now you're worth getting to the rent.
00:18:55Mom!
00:18:56Mom!
00:18:57Mom!
00:18:59Mom!
00:19:00Mom!
00:19:01Mom!
00:19:02Mom!
00:19:03Mom!
00:19:04Mom!
00:19:05Mom!
00:19:06Mom!
00:19:07Mom!
00:19:08Mom!
00:19:09Mom!
00:19:11Mom!
00:19:13Mom!
00:19:14Mom!
00:19:15The wind is blowing up.
00:19:17You're blowing up.
00:19:19How do you get so big?
00:19:21The wind is blowing up.
00:19:23I'm not saying today will be coming.
00:19:25Baby, I'm going to be blowing up.
00:19:29I can't wait for the wind to go?
00:19:31I'm not sure.
00:19:33But I'll say the same thing.
00:19:35If you're because of the old man's family,
00:19:37that's what you're doing.
00:19:39That's what you're doing.
00:19:41I'm going to lie.
00:19:42What?
00:19:43That's what we've done.
00:19:45That's why the Japanese guy is doing this.
00:19:47You're worried about it.
00:19:48You're worried about it.
00:19:49The city is just in the city city.
00:19:51You don't want to go back to the city.
00:19:52You don't want to go back to the city.
00:19:55I'm going to go back to the city.
00:20:06Oh my God.
00:20:09This is a company.
00:20:11I'm tired of it.
00:20:14If you don't care about this,
00:20:17it's about two minutes.
00:20:19You said that if we haven't come here,
00:20:22we're going to be laughing.
00:20:26If we haven't come here,
00:20:28we're going to take the money.
00:20:31And then,
00:20:33we're going to take the money for five years.
00:20:36Right.
00:20:37We're going to take the money.
00:20:41Come here!
00:20:46The fucks?
00:20:48Where are you?
00:20:53What's this?
00:20:56What's this?
00:20:58I'm going to die!
00:20:59I'm going to die!
00:21:00I'm going to die!
00:21:02I didn't have to be the country.
00:21:05I'm not going to die!
00:21:07After all,
00:21:09I will watch them.
00:21:10Let's see what the news is.
00:21:11Let's see what the news is.
00:21:13Today, all over the world,
00:21:15the red light and the rain.
00:21:18According to the experts,
00:21:19it is because of the natural environment
00:21:21and the environmental environment
00:21:22and the past few days.
00:21:24It is very powerful.
00:21:26Please, all over the world,
00:21:27please, all over the world.
00:21:29Look at me.
00:21:30Even the experts say it is a normal situation.
00:21:32Do not use a normal situation.
00:21:34If you use a normal situation,
00:21:36it will be normal.
00:21:37I see.
00:21:38This is a normal situation.
00:21:40I just didn't forget that little guy.
00:21:42Not.
00:21:44I just didn't know that little guy.
00:21:47I'm going to say that little guy.
00:21:49I was going to buy the little guy.
00:21:52I'm going to buy some coffee.
00:21:54That's right.
00:21:58It's my mom.
00:22:01It's not the time.
00:22:07You're a big boy.
00:22:08What are you doing?
00:22:10I'm going to get scared of my children.
00:22:38You're going to have to do something like that.
00:22:39I don't know if we're going to be like right now.
00:22:44Oh, dear.
00:22:45You don't want to kill me.
00:22:47If you want to kill me,
00:22:49you'll be able to kill me.
00:22:51Even if I don't want to kill you,
00:22:53it's too bad.
00:22:54You're not going to kill me.
00:22:56You're not going to kill me.
00:22:57You're not going to kill me.
00:23:00You haven't come back.
00:23:02I'm back.
00:23:05I'm back.
00:23:09I came back.
00:23:12Why don't you get to that so good?
00:23:14It's all that.
00:23:16When I come back,
00:23:18see what you do.
00:23:19It's over here.
00:23:20The new system,
00:23:21the first one,
00:23:22is there.
00:23:23It's already a euro.
00:23:24It's going to be a world.
00:23:25What are you talking about?
00:23:26It's a world of food.
00:23:27It's the предлож sandytale for the water.
00:23:29It's also measured,
00:23:30which it's been a shock.
00:23:31The price of the water it's worth.
00:23:33I guess even the twenty thousand dollars
00:23:34I can stop the air.
00:23:35It's a hell of a deal.
00:23:36The other people don't care?
00:23:37What are you talking about?
00:23:38Oh, my friend, my friend, it's the only thing I can say.
00:23:42Please don't worry.
00:23:43At least in a week, the cold cold cold would be done.
00:23:47Mom, I'm lying.
00:23:52The cold cold cold cold, the cold cold cold is complete.
00:23:55But the cold cold cold cold, the cold cold cold will be out.
00:23:57The cold cold cold will be down to the 400 degrees.
00:24:00Mom, take them to the cold cold.
00:24:04The cold cold cold cold cold cold?
00:24:06What?
00:24:08I think we can see the situation in the past.
00:24:11Can we take it to the 400 degrees of temperature?
00:24:15We've already built the city of the city of the city of the city of the city of the city.
00:24:19But if we want to take it to the 400 degrees of temperature,
00:24:22I think...
00:24:25Is there something to happen?
00:24:31The second time of the Kansai is coming.
00:24:34Kansai?
00:24:35Ah, I remember that you had to buy the goods from the航廳.
00:24:38There was still a lot.
00:24:41Gentlemen.
00:24:42Let's try to get to the second time of the寒潮.
00:24:45Let's take a look at the second time of the寒潮.
00:24:48Okay.
00:24:53What kind of shit?
00:24:54It's been too long for seven days.
00:24:56The寒潮 doesn't have to be finished.
00:24:57It's too cold.
00:24:58It's too cold.
00:24:59It's too cold.
00:25:00It's too cold.
00:25:01The寒潮 is too cold.
00:25:02It's too cold.
00:25:05I'll be able to leave the寒潮.
00:25:06It's too cold.
00:25:08What do you say?
00:25:09What do you say?
00:25:11What do you say?
00:25:12He's no longer going to eat the food.
00:25:13That's your daughter.
00:25:15Your daughter is dead.
00:25:16But if she's dead, she'll be dead.
00:25:17Then she'll be dead.
00:25:19I'll be able to leave you alone!
00:25:20What do you say?
00:25:21I'm going to leave my daughter.
00:25:22I'm going to leave my daughter.
00:25:25Sorry.
00:25:27Sorry.
00:25:28Dad?
00:25:29I'm going to leave you alone.
00:25:31I don't know.
00:25:32I love you!
00:25:36He is too big!
00:25:38He is too big!
00:25:40He is too big!
00:25:44I'm not going to be here!
00:25:46He has been a huge business owner
00:25:48in the shop shop.
00:25:50He is being paid to the shop shop!
00:25:52He's still a big business owner.
00:25:54He is a big guy
00:25:56he is hurt!
00:25:58I am going to take him to sell.
00:26:00I don't know.
00:26:01You know it's where it's.
00:26:03I know it's where it's.
00:26:05Wow.
00:26:12Wow.
00:26:13Wow.
00:26:14You know.
00:26:15You know.
00:26:16You can't even see it.
00:26:17You can't even see it.
00:26:19But we're here.
00:26:20We're here.
00:26:21We're here.
00:26:22We're here.
00:26:23You're here.
00:26:24Come on.
00:26:25Come on.
00:26:26Come on.
00:26:27See you.
00:26:28This land is the
00:26:45Let's go.
00:26:46Let's go.
00:26:48Let me just run.
00:26:50Let's go.
00:26:51Who knows?
00:26:52We're here for a long time to go.
00:26:53We're here for a long time.
00:26:55赵远忠
00:26:57你还敢来啊
00:26:59赵远忠
00:27:01你还敢来啊
00:27:03赵远忠
00:27:05你还敢来啊
00:27:07这是我的残酷啊
00:27:09为什么不敢来啊
00:27:11不要脸
00:27:13钱总
00:27:15你可别忘了
00:27:17现在揪战全场的可是你们
00:27:19还给这两家门废话
00:27:21兄弟们
00:27:23我看谁敢
00:27:25赵远忠
00:27:27漂亮妈咪和漂亮阿姨们
00:27:29好散啊
00:27:31赵远忠
00:27:33你不是已经把这里送给诺诺了吗
00:27:35怎么 出尔反尔啊
00:27:37肃远
00:27:39他说我把这仓库送给这小间庄了
00:27:41那你有证据吗
00:27:43你没证据的话
00:27:45就赶紧给我滚出去
00:27:47否则
00:27:49别怪我不念其往日情分
00:27:51谁再敢上前一步
00:27:57死
00:27:59不就是想要物资吗
00:28:01我这里多的是
00:28:03我的确囤了一些物资
00:28:05我的确囤了一些物资
00:28:07我的确囤了一些物资
00:28:09同样我还囤了很多的武器
00:28:11不过
00:28:15大难当前
00:28:17我也不想赶尽杀绝
00:28:19所以
00:28:21只要你们能够满足我的条件
00:28:23我不仅会给你们的资金
00:28:25我还会让在这末世结束之前
00:28:27让你们衣食无忧
00:28:29大姐
00:28:31你不用担心
00:28:33我不是救世主的
00:28:34更不想当胜
00:28:35但是
00:28:37想要在肉不心的末世里生存下去
00:28:39不能单打独斗
00:28:41不然
00:28:42我会被饿死
00:28:43我会被累死
00:28:44说说你的条件吧
00:28:46说说你的条件吧
00:28:48这第一点呢
00:28:51就是人品要端正
00:28:53但凡之前有过抛妻弃子
00:28:56又或者养过小三
00:28:58还有
00:28:59不能知恩图报的人
00:29:01就算饿死在我面前
00:29:02我也不会都看得硬
00:29:04就比如
00:29:05你
00:29:07第二点呢
00:29:09第二嘛
00:29:10就是人才
00:29:11我这里
00:29:12不养废物
00:29:13更不养游手好闲的闲人
00:29:15所以
00:29:16只要你们有一技之能
00:29:17只要你们肯吃苦耐劳
00:29:19我这里
00:29:20敞开大门的
00:29:21欢迎你们
00:29:22我
00:29:23我
00:29:24我干过白玉工
00:29:25我有力气啊
00:29:26我吃得少
00:29:27全我
00:29:28我有力
00:29:29我吃得少更多
00:29:30我
00:29:32你们给我等着
00:29:33来
00:29:34等等
00:29:35来
00:29:36我不让你走了
00:29:38我让你走了
00:29:42怎么
00:29:43难不成你还想杀了我
00:29:45现在是末世
00:29:46还讲什么规则
00:29:48何况
00:29:49杀了你
00:29:50坏钱了你
00:29:51坏钱了你
00:29:52但你想怎么样
00:29:53虽然
00:29:54我很不想承认
00:29:55但你毕竟是弄你的亲生父亲
00:29:57把这个签了
00:29:59把这个签了
00:30:00把这个签了
00:30:01断绝亲子关系协议书
00:30:05等了半天
00:30:07你就是想摆脱我
00:30:09好啊
00:30:11只要你给我十箱泡面
00:30:14不不不
00:30:15三十箱
00:30:17再加十箱火腿厂
00:30:19我就把它签了你
00:30:21怎么样
00:30:22赵远仇
00:30:23你不止
00:30:24就是
00:30:25Yes, you were a young woman
00:30:27She even had to use your mother to live in a way
00:30:30She wanted to make my mother
00:30:32She was born for a girl
00:30:33She was born for a woman
00:30:34She was born for a woman
00:30:35She was born for a woman
00:30:37She was born for a woman
00:30:39I haven't thought of her
00:30:40I have a woman
00:30:41I don't know
00:30:42I've heard of her
00:30:43I've heard of her
00:30:44She's been told by her
00:30:45She's been told to me
00:30:46She's been told to me
00:30:47She's been told
00:30:48I'm not sure
00:30:49No, I can't do this
00:30:50Okay
00:30:52I'm gonna do you
00:30:53Oh, my sister!
00:30:55Do you want to play?
00:30:57I want you to play this game.
00:30:59I'm not going to leave my house again!
00:31:10Oh, you're in trouble with me!
00:31:14You're in trouble with me.
00:31:16I'm not going to use my toy for you.
00:31:18I'm going to change my daughter.
00:31:21Don't worry, I'm the most famous person.
00:31:31Don't think you had to buy a divorce from the divorce.
00:31:35Now it's not possible.
00:31:41Lillian.
00:31:43What happened to you?
00:31:45Lillian.
00:31:45Let's go.
00:31:50Oh, my God.
00:32:04You just made a mess with me.
00:32:07Look at that.
00:32:10How could you do it?
00:32:15Oh my God, you don't care about that person.
00:32:20Do you know what he did today?
00:32:23Well, I can't wait for him.
00:32:25Otherwise, our son will be...
00:32:28What did he do?
00:32:30What did he do?
00:32:36What?
00:32:42What?
00:32:44What do you want?
00:32:47Why?
00:32:52What do you want to burn?
00:32:54What?
00:32:55What do you want to burn?
00:32:57You're a hermit.
00:32:59You're a father.
00:33:01Did you �gu me?
00:33:02I didn't know the guy's son.
00:33:05I know.
00:33:07I know.
00:33:09I know.
00:33:12This man's trouble.
00:33:13I'm just kidding.
00:33:18I keep up with me.
00:33:21I keep up with me and I keep up with you.
00:33:23And I keep up with you and I keep walking in the kitchen!
00:33:27Thank you for joining me.
00:33:31Thanks to our love, Sah远昌.
00:33:33Why aren't you thinking I like you?
00:33:38You can tell me what you had.
00:33:39That's the former former President of the Pentang.
00:33:42You thought you'd like to take this picture?
00:33:44You thought you'd like to play this game?
00:33:46You're so stupid.
00:33:48But you're...
00:33:52You're not going to take care of them.
00:33:54You're not going to take care of your blood.
00:33:56You're not going to take care of your blood.
00:33:58You're not going to take care of them.
00:34:00Don't worry about it.
00:34:02Don't talk to him.
00:34:04I'll let him get out of the house.
00:34:06Let him be like a mother.
00:34:08Don't go!
00:34:10Don't go!
00:34:11Don't go!
00:34:13I'm still alive!
00:34:15Don't go!
00:34:18Speak!
00:34:19You're not gonna lose weight.
00:34:21Why do you think he's a good job?
00:34:23It's not worth helping.
00:34:25You should not have a money.
00:34:27It's over.
00:34:28It's over.
00:34:30What are my family?
00:34:32Have my !
00:34:34I have a money!
00:34:35I have enough money!
00:34:37so many people
00:34:39what?
00:34:41You're the one who is the owner of the other people.
00:34:43You're not ashamed of it!
00:34:45Hasn't been a lie!
00:34:47He's the boss.
00:34:49He's the boss.
00:34:51He's the boss.
00:34:53He has a lie!
00:34:55He's the boss.
00:34:57I know he's the boss,
00:34:59he's the boss.
00:35:01He's the boss.
00:35:03He's the boss.
00:35:05The pool is not done.
00:35:07Go ahead!
00:35:08Come on.
00:35:09Go ahead!
00:35:10Go ahead!
00:35:11Go ahead!
00:35:12Go ahead!
00:35:13Go ahead!
00:35:14Go ahead!
00:35:15Go ahead!
00:35:16Go ahead!
00:35:17Go ahead!
00:35:18Go ahead!
00:35:19Go ahead!
00:35:24Are you ready to carry somebody?
00:35:25Do you have any more money?
00:35:27Yes!
00:35:28What happened are you,
00:35:29the number of people in the queue
00:35:30is over 100%
00:35:31If it's in the case,
00:35:33Don't say that the animal.
00:35:34The animal is still in the middle of the water.
00:35:36Do you want to see that the animal is still on the ground?
00:35:37No, don't wait until now.
00:35:38It's the second time.
00:35:39The amount of water is still on the next time.
00:35:40After the third time, it will come to the last time.
00:35:43It will be a real world.
00:35:45What is the real world?
00:35:46It's on the ground when people are hungry.
00:35:49We want to make no more water.
00:35:51The animal is still on the ground.
00:35:53We want to survive.
00:35:55It's on the ground.
00:35:56The animal is also on the ground.
00:35:58The area is great.
00:35:59If we don't have a life, then we're in a way.
00:36:00What about this?
00:36:01We're still in the mid-season.
00:36:03It's a good move to the season.
00:36:06We can see you.
00:36:09What was this?
00:36:10Let's see.
00:36:12high spent.
00:36:13Now I have to talk before you talk about this sentence.
00:36:15Go to the はい.
00:36:16Don't move.
00:36:18Don't move.
00:36:20Don't move.
00:36:21Stop you.
00:36:23Stop parking.
00:36:25Go to the street.
00:36:27Don't move it.
00:36:29Don't move it.
00:36:30You are what's going on?
00:36:38I am so sorry.
00:36:40You're so sorry.
00:36:43Let's go!
00:36:45Let's go!
00:36:48I have no relationship with you.
00:36:50What are you doing?
00:36:51I am so sorry.
00:36:53I am not here to give you their gift.
00:36:55I am not here to give you a letter.
00:36:57What are you doing?
00:36:58You know, I always wanted to have a son.
00:37:03Because we had only a couple of years ago,
00:37:06but in the beginning of the day,
00:37:08I was with Lily and Lily.
00:37:09She gave me a son.
00:37:11But now she's not my son.
00:37:16Oh, yeah.
00:37:17You're welcome.
00:37:19And now,
00:37:21you're here today,
00:37:22just to tell me this story.
00:37:23I know this news is good.
00:37:25I'm so nervous.
00:37:27I'm surprised you're angry with them.
00:37:30I was terrified of them.
00:37:32But no,
00:37:34my son's father is a big son.
00:37:37You're a team of the serial killer,
00:37:39and you're out there.
00:37:41He's lost all my best.
00:37:44He's forced me.
00:37:45He's forced me to come here.
00:37:46He's forced me to come here,
00:37:47and that he was able to get up.
00:37:50This is my son's mother.
00:37:53I'm lost.
00:37:54Pope Arthur,
00:37:55Oh
00:37:57Oh
00:37:59I'm just going to tell you
00:38:01I'm going to take care of you
00:38:03After all,
00:38:05I'm the only one in this world
00:38:07I'm going to take care of you
00:38:11Hold on
00:38:13We need to eat
00:38:15Take care of you
00:38:19I don't know
00:38:21Hey
00:38:25Hey
00:38:27Hey
00:38:28Hey
00:38:30Hey
00:38:31Hey
00:38:33Hey
00:38:35Hey
00:38:37Get you some
00:38:39Put your hair on the cat
00:38:41What are you doing?
00:38:44It's the place where I'm from.
00:38:48Let's go and eat.
00:38:50Oh
00:39:09You need help
00:39:11We're all tired.
00:39:13What are you doing now?
00:39:15What are you doing?
00:39:19Even if you've gathered more than a lot of money,
00:39:22I'm sure this will be worth it for you.
00:39:41I'll see you.
00:39:44I'll be right back to you soon.
00:39:49I don't know what the hell is going on in the middle of the night.
00:39:58You!
00:40:00Hey!
00:40:01Hey!
00:40:02Hey!
00:40:03Hey!
00:40:04Hey!
00:40:06Hey!
00:40:07Hey!
00:40:08Hey!
00:40:09Hey!
00:40:10Hey!
00:40:11Hey!
00:40:12Hey!
00:40:13Hey!
00:40:14Hey!
00:40:15Hey!
00:40:16Hey!
00:40:17Hey!
00:40:18Hey!
00:40:19Hey!
00:40:20Hey!
00:40:21Hey!
00:40:22Hey!
00:40:23Hey!
00:40:24Hey!
00:40:25Hey!
00:40:26Hey!
00:40:27Hey!
00:40:28Hey!
00:40:29Hey!
00:40:30Hey!
00:40:31Hey!
00:40:32Hey!
00:40:33Hey!
00:40:34Hey!
00:40:35Hey!
00:40:36Hey!
00:40:37Hey!
00:40:38Hey!
00:40:39Hey!
00:40:40Hey!
00:40:41Hey!
00:40:42Hey!
00:40:43Hey!
00:40:44Hey!
00:40:45Hey!
00:40:46Hey!
00:40:47Hey!
00:40:48And then I will have a good day for a good day.
00:40:51But I can't wait to make you do a good day.
00:40:53It's not funny.
00:40:54You are a kid.
00:40:55You are a kid.
00:40:57I hope you don't mind me.
00:41:00You are the only one who can trust this company.
00:41:04You are the only one who can trust this company.
00:41:06Why are you doing this company?
00:41:07I will never mind you.
00:41:09I will not mind you.
00:41:11I will not mind you.
00:41:15What is this?
00:41:16I will never mind you.
00:41:18How many times are you going to do this?
00:41:20Let's go.
00:41:23My name is江南峰.
00:41:25This is a good show.
00:41:26We're going to start the show.
00:41:34What?
00:41:34You said that guy can win?
00:41:38If he doesn't kill me, he won't kill me.
00:41:41He won't kill me.
00:41:43Is it?
00:41:48Oh my god.
00:41:50Oh my god.
00:41:52Oh my god.
00:42:00Oh my god.
00:42:02Oh my god.
00:42:04Oh my god.
00:42:12What kind of person?
00:42:14You're a man.
00:42:18Oh my god.
00:42:20See you now.
00:42:22To be his wife.
00:42:24Why do you fight?
00:42:26Do you want me to fight with damaging him?
00:42:28Do you not want to fight before my wife?
00:42:30Wow what's okay with me?
00:42:32What are we even gonna have to fight?
00:42:34Oh my god.
00:42:36If you got a man, do you want me to fight with altarems?
00:42:37Don't place your peah.
00:42:39Okay.
00:42:41Taos don't die.
00:42:42Or if you run my girlfriend.
00:42:44Ever been coming?
00:42:45Do the wrong of my wife.
00:42:46Oh, it's just a long time.
00:42:48The next day, the next day,
00:42:50will not be able to die in the house.
00:42:52I'm going to die.
00:42:53Oh, I'm going to get caught.
00:42:55I'm going to get caught.
00:42:57I'm going to get caught.
00:43:16Um
00:43:28I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44and I'm going to take the pain
00:43:46and now it is still an infection
00:43:47if I don't want to use a virus
00:43:49that is too late
00:43:51You're so sick
00:43:52I'm going to die
00:43:53I'm going to die
00:43:54You're going to die
00:43:56You're going to die
00:43:56I'm going to die
00:43:58Even if you're a little
00:43:59You're going to die
00:43:59I'm going to die
00:44:01You'll be able to find a virus
00:44:02That's true
00:44:03You know where to find a virus?
00:44:09You need to get a virus
00:44:10For sure, I know where to find a virus
00:44:14It's a tough time.
00:44:16You are so overwhelmed.
00:44:17This is going to take care of you.
00:44:18This is what the hell is going to do.
00:44:19You have to kill me.
00:44:20I will kill you.
00:44:22I am going to kill you.
00:44:23I will kill you.
00:44:27I am a将.
00:44:33I am a将.
00:44:34I am a将.
00:44:36There you go.
00:44:38There you go.
00:44:40Hey!
00:44:41Hey!
00:44:42Hey, hello!
00:44:43Oh my God!
00:44:43What are you doing?
00:44:45That's right.
00:44:46You can listen to me.
00:44:47I don't have a wish for my stuff.
00:44:49Please wait.
00:44:51You're in the house.
00:44:53No!
00:44:54I…
00:44:55You're in so much.
00:44:56You did it?
00:44:57You can listen to me.
00:44:58We're going to do the other thing.
00:45:00We're going to do the best of us for you
00:45:02to travel to the ship.
00:45:04But the second mission is now in a second.
00:45:06Second mission?
00:45:08It's been a couple of years.
00:45:09It's just one of the three sisters.
00:45:11It's another one.
00:45:13Say it to me.
00:45:14I've already put the place for you.
00:45:16But I'm going to kill her.
00:45:18I'm going to give her a kiss.
00:45:21If you're in the next day,
00:45:23you're going to pay for this.
00:45:26You're going to call me.
00:45:29You're going to call me.
00:45:31You're going to call me.
00:45:33No, no, no, no.
00:45:35You're going to call me.
00:45:38I will figure my mother you hold him down.
00:45:41It might bow with anrukt,
00:45:42because we won't kill him.
00:45:44Oh, you're hurting her?
00:45:48You're being young.
00:45:49You're even playing at me.
00:45:52You needcık 가져 Boom.
00:45:54You can take care of me.
00:45:56Let me show.
00:45:59No thing to mention later.
00:46:06You've got money for me and my wife?
00:46:09You've got a joke in West Virginia?
00:46:11I've got a lot of money in the world.
00:46:13In the South, you're really close to the old man.
00:46:16Who can比 on your own money?
00:46:18You'd get a mistake!
00:46:19You'd get in the old house before the North?
00:46:21I'm not sure how long ago you'd say now.
00:46:23I'm not sure how long ago you were!
00:46:25I don't know that the old house was going to be here
00:46:27if you didn't lose,
00:46:30I don't have to miss you with my mother.
00:46:31Until I went to my home,
00:46:33I'm going to move my sister to my neighbor,
00:46:35I took all the ingredients in my 9th floor.
00:46:38I thought I was going to be able to sell it.
00:46:40But I didn't think so.
00:46:42I can't believe it.
00:46:43I can't believe it.
00:46:51Hello.
00:46:54I'm the host of today's film.
00:46:57What?
00:47:00I know that now,
00:47:02the amount of money is important.
00:47:04The amount of money is more important than the product.
00:47:06The amount of money is needed.
00:47:07The first item we have,
00:47:09is the product of the barrel.
00:47:12The entire box is worth the price.
00:47:15The R-Gi-Mais-S
00:47:17Is...
00:47:19What's your name?
00:47:21R-Gi-Mais-S
00:47:22The R-Gi-Mais-S
00:47:23All right!
00:47:24The R-Gi-Mais-S
00:47:25The R-Gi-Mais-S
00:47:26The R-Gi-Mais-S
00:47:27Now,
00:47:28It's starting!
00:47:29The R-Gi-Mais-S
00:47:31The R-Gi-Mais-S
00:47:34Do you know what the hell is?
00:47:36The hell is a hell of a hell of a hell of a hell?
00:47:40You are a hell of a hell of a hell?
00:47:42The money is my money.
00:47:44I'll buy it for you.
00:47:46You can't buy it.
00:47:48You can't buy it.
00:47:50Now the hell is a hell of a hell of a hell.
00:47:54That's too much.
00:47:56You can only buy the hell of a hell of a hell.
00:47:58We're going to buy it.
00:48:00I heard that you have a hell of a hell.
00:48:02I'll buy it.
00:48:04You're not a hell of a hell.
00:48:06I'll buy it.
00:48:08I'll buy it.
00:48:10I'll buy it.
00:48:12I'll buy it.
00:48:14I got a little too much.
00:48:16I have to buy it.
00:48:18I think it's okay.
00:48:20I have to buy it.
00:48:22I'm not going to buy it.
00:48:24I'm not going to buy it.
00:48:26I'll buy it.
00:48:28I'll buy it.
00:48:30This is an hour and a giant bike.
00:48:31The first bike鞭.
00:48:34The second bike鞭.
00:48:35It's an hour.
00:48:39...
00:48:39We'll take out 50 bucks.
00:48:49There must be anyone who's on 50 bucks.
00:48:51...
00:48:52...
00:48:52...
00:48:52...
00:48:52...
00:48:53...
00:48:53...
00:48:54...
00:48:54...
00:48:54...
00:48:55...
00:48:56...
00:48:57...
00:48:58...
00:49:00Wait a minute.
00:49:02I'd like to ask燕子.
00:49:03That's right.
00:49:04In this time,
00:49:05the 50% of the火腿肠 is equal to the尊位.
00:49:07You can't change anything.
00:49:08You can't change anything.
00:49:09That's right.
00:49:10I want to ask燕子.
00:49:11I want to ask燕子.
00:49:12I want to ask燕子.
00:49:13I want to ask燕子.
00:49:14I want to ask燕子.
00:49:15I want to ask燕子 the 50% of the火腿肠.
00:49:18What goes,燕子?
00:49:20Is that some of the seas with you?
00:49:22How long are you able to ask燕子?
00:49:27If are you guys without them?
00:49:28Yes.
00:49:29I want to ask燕子.
00:49:30I wish燕子
00:49:39Don't give me $100.
00:49:41If you Cabinne breath,
00:49:43here I draw
00:49:44much
00:49:48啊
00:49:51我出501下
00:49:53你算 你去干什么
00:49:55黄老板
00:49:56谁规定的
00:49:57委托人就不能拍自己的东西了
00:50:00我们出100箱子
00:50:03我出100
00:50:06零一下
00:50:07你不好意思啊
00:50:09我们家李哥啊
00:50:10前几天额头上
00:50:11被敌队眼睛给破伤了
00:50:13为了避免破伤风啊
00:50:15我们需要这个药
00:50:16也是情有可怜的
00:50:17大姐
00:50:27没想说不得针对咱们
00:50:28说人不出就过来
00:50:29我出一千箱子
00:50:31居然是前几集团的董事长
00:50:33前菲菲
00:50:34听说末世之间
00:50:35前几集团用一页的事件
00:50:37卖掉了所有的家产
00:50:38全部都能拍了物资
00:50:39出一千箱子子子
00:50:41应该是青箱子子
00:50:43原来是富可离国的前大小姐
00:50:45Oh my God.
00:50:47It's okay.
00:50:49Is there anyone?
00:50:51Since the former lady.
00:50:53She was a young girl.
00:50:55I'm not gonna be right.
00:50:57I'm not gonna do anything.
00:50:59I'm going to get one.
00:51:01I'm going to get one.
00:51:03I'm going to get one.
00:51:05I'm going to get one.
00:51:07I'm going to get one.
00:51:09We're going to get one.
00:51:11This is...
00:51:15I'm going to get one.
00:51:17I will.
00:51:19The answer anyways is in position and not a choice.
00:51:21As a detective manager where the beneficiaries are,
00:51:23I'm going to challenge her to offer this award.
00:51:25I'm not going to show you this job.
00:51:27Am I not法 understand what you think?
00:51:29We're going to get a number of you to pay.
00:51:31We can ask you the amount of money.
00:51:33We'll be able to get one.
00:51:35We want to do it.
00:51:37I can't understand what you are doing.
00:51:39I don't want to understand what you've got.
00:51:41It's a lucky thing that's the case.
00:51:43You're going to talk about it.
00:51:44You're going to be a good thing.
00:51:45Tell us.
00:51:46How can we get this drug?
00:51:48We're going to get it.
00:51:49It's very simple.
00:51:51We're going to get all of these things.
00:51:55And the drug is a drug.
00:51:58This drug is a drug.
00:52:03You're going to get it.
00:52:04You've got to get it.
00:52:07I'm going to get it.
00:52:09I'm going to get it.
00:52:10I'm going to get it.
00:52:12That's the homeless people, I'm afraid...
00:52:15I'm sorry, I'm just going to kill him.
00:52:17No, I'm not going to kill him.
00:52:18I'm going to kill him now.
00:52:20I'm not going to kill him.
00:52:22I'm not going to kill him.
00:52:24I'm not going to kill him.
00:52:30What are you thinking about?
00:52:31I'm going to tell you.
00:52:32I'm going to kill him.
00:52:34What's your honor?
00:52:40He's so young.
00:52:42He's the one for him.
00:52:44He's a Shyヶvi.
00:52:46This is a Shyseなく.
00:52:48You're a Shyseas.
00:52:50The rejuvener...
00:52:52This is a Shyseas.
00:52:54This is a Shyseas.
00:52:57It's a Shyseas.
00:52:58This is a Shyseas.
00:53:00This is a Shyseas.
00:53:02That is a Shyseas.
00:53:03There's a lot of people who are trying to get out of here.
00:53:06In this period of time, the character is completely destroyed.
00:53:10Don't say they are trying to get out of here.
00:53:13I don't think it's weird.
00:53:19He's going to kill me!
00:53:21He's going to kill me!
00:53:23He's going to kill me!
00:53:25He's going to kill me!
00:53:26He's going to kill me!
00:53:27He's going to kill me!
00:53:29I hear him!
00:53:34He's still trying to kill me.
00:53:35He's going to kill me.
00:53:37He is trying to kill me.
00:53:38Let's go!
00:53:39He's going to kill me.
00:53:40I'm going to give you things I want.
00:53:42I want to let him know that I'm not mistaken.
00:53:45If you're lying, I'm wrong.
00:53:48He's not sure what it is.
00:53:49He's losing it.
00:53:51He's losing it.
00:53:52Not that he is the best for me.
00:53:54He's losing it.
00:53:55He's losing it.
00:53:56But you're losing it!
00:53:57You can't get it out.
00:53:59You can't get it out.
00:54:01But that's how it's a little more.
00:54:03That's not the type of guy.
00:54:05He is a big guy for the last chance.
00:54:07He was actually a big guy.
00:54:09And he's been going to have his wife.
00:54:11But he will not get the wife.
00:54:13He's a big guy.
00:54:15You can't.
00:54:21You are sure he's going to be a kid?
00:54:25She is so beautiful, Mami.
00:54:26She is the master of the怪魂弟子.
00:54:28Nubi Class!
00:54:29Come on!
00:54:32Come on!
00:54:55I'm gonna go!
00:54:57I'm gonna go!
00:54:58I'll go!
00:55:01Let's go!
00:55:15You're going to go!
00:55:16You're going to talk like this!
00:55:18You're going to talk about the magic thing!
00:55:20You're going to talk about the magic thing!
00:55:23I'm going to play with you.
00:55:25How can I take it?
00:55:26You can take it?
00:55:29Come on!
00:55:32Let's go!
00:55:35Let's go!
00:55:36You're done!
00:55:43Sorry.
00:55:44I'm sorry.
00:55:45No problem.
00:55:46We have her.
00:55:47You can take my sister?
00:55:50You can't talk?
00:55:54Can you hear me?
00:55:55Yes.
00:56:00This is my sister.
00:56:01She had a very serious wound.
00:56:02She had a very serious wound.
00:56:03She had a very serious wound.
00:56:04You can see her.
00:56:05Can I help her?
00:56:06Okay.
00:56:14I believe you will be able to do it.
00:56:16Help me.
00:56:17Help me.
00:56:18Okay.
00:56:23Forgive me.
00:56:24Okay.
00:56:26Come.
00:56:27Come.
00:56:28To me, we have a problem.
00:56:29Okay.
00:56:30We're so happy.
00:56:31We're so happy.
00:56:32We're so happy.
00:56:34We were so happy.
00:56:35We're so happy about you.
00:56:37We'll see you for a while.
00:56:38I'll see you for the next week.
00:56:40Let's go.
00:56:42You're so happy.
00:56:44I'm going to help you, but I need some things.
00:56:58If you want to help me, I can help you.
00:57:01What I can do, I can help you.
00:57:04Why don't you say that?
00:57:05Why don't you say that?
00:57:08What's your fault?
00:57:10You're dead.
00:57:11What?
00:57:14Fai Fai, I'm going to prepare for the first time.
00:57:17I'm ready to go.
00:57:18I'm ready to go.
00:57:30I'm going to go far away.
00:57:32I'm looking forward to seeing you.
00:57:33You said that the doctor told me that he was going to be able to help him?
00:57:37No.
00:57:38It's not just that he was going to be like,
00:57:40I saw him being a fool.
00:57:42I don't know what the hell is going on.
00:57:44I'm going to kill you.
00:57:48Is it?
00:57:54Is it?
00:57:56You're going to kill me, right?
00:58:03Don't say it so difficult.
00:58:05I'm not going to take away my own things.
00:58:08This is your thing.
00:58:15Here!
00:58:17I'll kill you!
00:58:22This messiah.
00:58:23Why are you losing your head?
00:58:28The two people will kill you!
00:58:30Look it's so funny.
00:58:33You've seen them now.
00:58:35They're all you have to do is you?
00:58:39You're you?
00:58:43Do you think this house is yours?
00:58:46It's not mine.
00:58:50My son.
00:58:51I always love you.
00:58:54I always love you.
00:58:55I always love you.
00:59:05I don't know.
00:59:11I don't know how much he is.
00:59:14We all have to be fooled by him.
00:59:20I don't know how much he is.
00:59:22I don't know how much he is.
00:59:24He doesn't want to be fooled by him.
00:59:26How are you?
00:59:27I said you were looking for something.
00:59:30What kind of怪物?
00:59:31What kind of怪物?
00:59:33You can see.
00:59:35What kind of怪物?
00:59:36What kind of怪物?
00:59:37Why would you kill me?
00:59:38Why would you kill me?
00:59:39Why would you kill me?
00:59:40I have to kill you.
00:59:41I can't take care of you.
00:59:44I can't take care of you.
00:59:45I'm really happy.
00:59:46I'm sorry.
00:59:47Why would you help me?
00:59:48This is my baby.
00:59:49I don't want to hurt you.
00:59:50I don't want you to remind me.
00:59:52You can't tell me.
00:59:53Why did you come back?
00:59:54I'll be back then.
00:59:55I'll be back then.
01:00:05Oh my god.
01:00:09Do you know why I'm not going to kill you?
01:00:17If you don't have a chance to kill you,
01:00:19I won't be a fire.
01:00:21I'm not going to kill you.
01:00:23I won't kill you.
01:00:25I will kill you.
01:00:27I want you to let you know what you want.
01:00:29I don't want you.
01:00:31I want you to kill you.
01:00:33Don't call me.
01:00:35Don't call me.
01:00:37I'm not going to kill you.
01:00:39Don't call me.
01:00:41Don't let me kill you.
01:00:43Don't call me.
01:00:45Don't call me.
01:00:51Please.
01:00:52Please.
01:00:53Please.
01:00:54Please.
01:00:55Please.
01:00:56From now to the beginning,
01:00:57I'll have to leave them all.
01:00:59To all of you,
01:01:01What?
01:01:02I'm not sure what they're doing.
01:01:04My handsome husband.
01:01:08My sister, I'm here with our people.
01:01:10She's over 300 people.
01:01:11If we don't need to find a healing house,
01:01:13it's still going to cause harm.
01:01:15But according to sales of 400 degrees,
01:01:18we are basically in a place in ouraniu.
01:01:19To be like our current or so,
01:01:21we're gonna have a budget set of sunbeams.
01:01:22So, for the last half of us,
01:01:24we'll jump on each other together.
01:01:25It won't always be like that.
01:01:29I know there's a place
01:01:30应该符合你们的要求
01:01:31这里居然是国家正在研究的恒温城市雏形
01:01:43三姐恒温城市是什么呀
01:01:45这些年自然生态被破坏的极其严重
01:01:48从而导致气候变得越发的不稳定
01:01:50所以国家就有针对性的打算制造出一个
01:01:53PM2.5年均值不低于12微克美丽方米
01:01:56气候优越 干爽且不潮湿的中热带城市
01:01:59我以前呢也仅仅只是听说
01:02:01没想到居然是真的
01:02:02连你这个航天科工程院的院士都只是听说
01:02:06那这位你是怎么知道的
01:02:08其实我就是这里的负责呐
01:02:14什么 什么
01:02:15我的一个老天爷
01:02:17大姐 你这都是什么运气啊
01:02:20居然随随便便就找来一位
01:02:22一位这么牛逼的人物
01:02:24这些呀都是我们诺诺的功能
01:02:26诺诺
01:02:27有些事情我一时半会儿也和你们解释清楚
01:02:31等到时候莫瑶长大了
01:02:32我亲自和你们说
01:02:34不管怎么说呀
01:02:35咱们有了这里别说是三百人了
01:02:37就是三千人三万人这里的岁子下
01:02:40居然不好了
01:02:42庇护所击别人出事了
01:02:43什么事了
01:02:48但是契外教员就不是犄宿的德州强
01:02:52这是怎么回事
01:02:54ahlen ya
01:02:56这那家二百人
01:02:57他们这是
01:03:03Scene 刑下
01:03:04刑满
01:03:05次庇主
01:03:05Eigenων
01:03:06but according to the mirrored test
01:03:08it does not require a magnetic approach
01:03:10but according to the previous test
01:03:12I don't understand the kind of change
01:03:14from 天法
01:03:16the pan
01:03:18you are the most likely to be able
01:03:20but now you're listening to such the rules
01:03:22No
01:03:24I don't know if it is your name
01:03:26please don't have a problem
01:03:28Please give me a touch
01:03:30please give me a touch
01:03:32The truth is
01:03:34What happened to you?
01:03:36I want you to tell you, please.
01:03:38You don't have to say anything.
01:03:42Things must be taken from you to the hospital.
01:03:45You can only feel a little cold.
01:03:47You weren't even aware of it.
01:03:48But if you haven't been able to do this,
01:03:49the temperature will be very low.
01:03:50It's just a cold temperature.
01:03:51You're not supposed to be in the cold temperature.
01:03:52You're supposed to be in the cold temperature.
01:03:53You're supposed to be in the cold temperature.
01:03:55You're supposed to be in the cold temperature.
01:03:57It's cold.
01:03:58It's cold.
01:03:59It's cold.
01:04:00I don't know.
01:04:01I see everyone really doesn't work.
01:04:03It's cold.
01:04:04If I was
01:04:09in the cold temperature,
01:04:11I saw a cold temperature.
01:04:13I just need to have to leave my cold temperature.
01:04:16It's cold.
01:04:18It's cold.
01:04:20It's cold.
01:04:21It's cold.
01:04:22It's cold.
01:04:23It's cold.
01:04:24It's hot.
01:04:25I'm a cold.
01:04:27It's cold.
01:04:29I'm gonna get it out now.
01:04:31I'm cold.
01:04:32I'm going to kill them!
01:04:42After a long time, there were people who said
01:04:45that it was the Lord saw us in the world
01:04:47so that it would be a crime.
01:04:49Yes.
01:04:50It's not supposed to be a crime.
01:04:56There are still other patients who are ill.
01:04:58Let's see.
01:05:02I... I... I'm just...
01:05:10I probably know what's going on.
01:05:19They are different from紅花,
01:05:21枪活,生姜,桂枝,
01:05:22and some of the leaves.
01:05:24This is what we've mentioned in the棉被
01:05:26and the棉袄.
01:05:28You're saying these things
01:05:30and they're in the棉袄
01:05:32and the棉被.
01:05:34I can't remember these things.
01:05:36I've never heard of them.
01:05:40These things are not very clear.
01:05:42They are not very clear.
01:05:44They have a different kind of thing.
01:05:46It's to be able to expand our血管
01:05:48and increase our血管.
01:05:50I understand.
01:05:51First, it's cold.
01:05:53It's warm.
01:05:54Let the two of them
01:05:55have different effects.
01:05:57We have these things
01:05:58that we can add.
01:05:59So, we're going to show
01:06:01the heat of the heat.
01:06:02Right?
01:06:03It's almost like this.
01:06:05But with this kind of thing,
01:06:07most people will be in the young people
01:06:09and the reason is that
01:06:10we're going to be in the same way.
01:06:11What do you mean?
01:06:12You're going to be in the same way.
01:06:13How long have you learned
01:06:14to get to the heat?
01:06:15How long have you learned
01:06:16about the heat?
01:06:17We've been looking for the heat.
01:06:18We've already found the heat.
01:06:20But...
01:06:21We've got to be in the heat.
01:06:23I've got to be in the heat.
01:06:24I've got to be in the heat.
01:06:25I've got to be in the heat.
01:06:26I've got to be in the heat.
01:06:28I've got to be in the heat.
01:06:29I've got to be in the heat.
01:06:30I found out the heat.
01:06:31I have not seen the heat.
01:06:32So now you can see
01:06:33the heat is our department.
01:06:34That's the one that was done.
01:06:35I found out the one.
01:06:36The one?
01:06:39I think...
01:06:40I should know who the one is.
01:06:41Mom!
01:06:46Mom!
01:06:47That's what I did.
01:06:48It was so bad.
01:06:49I didn't remember that.
01:06:50But...
01:06:51Mom!
01:06:52I give you a lot of people to join.
01:06:54Then what will we do?
01:06:56Please.
01:06:58You must take a long time to join us.
01:07:00Can we have a new brother?
01:07:02So they will be able to join us in the new brother's house.
01:07:06Let's take a long time to join us.
01:07:10You are now feeling like we were on the same side as we've arrived.
01:07:16We were to protect the U.S.
01:07:20and now we have to protect the U.S.
01:07:22The U.S.
01:07:25We have to clean it all.
01:07:27What?
01:07:28We have to collect the money from the U.S.
01:07:30We need to collect the money from the U.S.
01:07:32We should have to collect the money from the U.S.
01:07:33and the U.S.
01:07:34No problem.
01:07:35I don't have to put the money in the U.S.
01:07:37The monster is going to be able to collect it.
01:07:38Yes, let's see this.
01:07:40Let's publish this information.
01:07:42The U.S.
01:07:43We want to roll with your daughter,
01:07:45your sister is playing with us.
01:07:50We can't do anything to play.
01:07:52This should be a showcased to share it.
01:07:53Now we want to try her real- Mental painless.
01:07:56What do you mean as me ?
01:08:03We and Julieстро have killed her wilder.
01:08:06She's lost a war.
01:08:08Could be very했습니다 to show her.
01:08:12She is very successful.
01:08:13We lost a few people, but we got so many rooms.
01:08:17We still got the King of the King of the King of the King.
01:08:20It's better than it.
01:08:23I heard you were talking to him before you were in a secret place.
01:08:26Yes.
01:08:27You're right.
01:08:30Right.
01:08:31It's here.
01:08:32Dad, you're going to get this thing?
01:08:34There's a secret place in the world.
01:08:37He's got a picture of the world.
01:08:40But my father, you mean, let's go.
01:08:44You know why?
01:08:46He has a voice of the voice of the voice of the voice,
01:08:48but he has to be a member of the Lord.
01:08:52Because he's afraid to die.
01:08:56I think he's a real voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice of the voice.
01:09:00But in the end of the day,
01:09:01he is a very warm-up,
01:09:03and he is the one who can be the king of the king and the king of the king.
01:09:08So, what do you mean is that?
01:09:10Sometimes,
01:09:12the clothes are not used for the best choice.
01:09:18Let's prepare for your friends.
01:09:20Let's prepare for our living room.
01:09:22Let's take a look at this secret.
01:09:24Meanwhile,
01:09:26let's play for your friends.
01:09:29Let's get to the end of the game.
01:09:33Okay.
01:09:38Let's go!
01:09:44Oh my God!
01:09:45We already have over 500 people.
01:09:47We're going to go down this way.
01:09:51What's the situation?
01:09:52Don't worry about it.
01:09:53Don't say 500 people.
01:09:54It's about 5000 people.
01:09:56It's enough for everyone to eat.
01:09:58Are you ready?
01:09:59Are you ready?
01:10:00We've started to develop a lot.
01:10:02However,
01:10:03the people in the world are too low.
01:10:05You can see it.
01:10:08Tell us better.
01:10:09Don't worry about it.
01:10:10Don't worry about it.
01:10:11I cannot solve it.
01:10:12I'm tired.
01:10:16I've already referenced this one.
01:10:19This is an English Association.
01:10:20She is a secret.
01:10:22It is her queen?
01:10:24She's a woman.
01:10:25She is a woman.
01:10:26She is like a woman,
01:10:27she has a woman.
01:10:28She is a woman,
01:10:29she's all here to stay here
01:10:30in the future.
01:10:31She is a human being.
01:10:32She's not.
01:10:33She's an 그릇,
01:10:34She is a saint.
01:10:36But a saint is not a saint.
01:10:38It would be more easy for us to take care of us.
01:10:44You don't want us to be friends with us.
01:10:46Let's go.
01:10:50You're looking at the only way to the secret witch
01:10:52that we can only seek the secret witch
01:10:54of the Lord.
01:10:56The secret witch.
01:10:58You don't want to take care of me.
01:11:00You don't want to take care of me.
01:11:02This woman with so나
01:11:19I'm trying to have a great time
01:11:20For this woman
01:11:21We are putting all guises on her
01:11:22She made a great time
01:11:27I so
01:11:28They answered that
01:11:29They showed me
01:11:30A hundred thousand
01:11:31二人之上
01:11:32准备女人
01:11:36我照远中就会是在末世之中
01:11:38一人之下万人之上
01:11:40可我为什么觉得
01:11:41你口中的这位女王
01:11:43根本不会想理会你这样一个
01:11:46猪狗的不如的畜生
01:11:48送来的这些孝心呢
01:11:50送什么
01:11:51大哥
01:11:52这里毕竟是那位女王的地方
01:11:54咱们不要轻取和督
01:11:56我们走
01:11:58吹
01:12:01姐
01:12:03那个家给我几次散饭的来找我们麻烦
01:12:06之前还把三姐删成那样
01:12:08你刚才为什么不让我直接宰了她
01:12:10宰了她
01:12:11对她来说 太便宜了
01:12:13我一定要慢慢地折磨她
01:12:15让她在这无尽的冬日里享受够记忆
01:12:19然后一点
01:12:20一满
01:12:21慢慢地死去
01:12:27把东西都发送走
01:12:28你好
01:12:30这是我们老大的资料
01:12:40这是
01:12:42咖啡
01:12:44你不用回应我
01:12:45接下来
01:12:46按我说的去做
01:12:47看你的资料中显示
01:12:53你在这末世当中有一定的势力
01:12:56那又为什么来我们希望之城
01:12:58因为我觉得
01:12:59只有女王大人才是这末世之中唯一的霸主
01:13:03而能替这样拥有雄才伟劣的霸主小灵
01:13:07是我赵某人的荣幸
01:13:09那他能带来什么
01:13:11尽可能多坑点
01:13:12什么
01:13:13多坑点
01:13:14呃
01:13:15不好意思啊
01:13:16刚才我没听声
01:13:17您说什么
01:13:18啊
01:13:19是这么回事赵先生
01:13:20如果让你来我们希望之城
01:13:22你能给我们带来什么
01:13:24从刚才的动作来看
01:13:26明显是有人在暗中降组
01:13:28难道是女王大人
01:13:30想考验一下我们终主
01:13:32在下不猜啊
01:13:33虽然没有女王大人那般雄才伟劣
01:13:35虽然没有女王大人那般雄才伟劣
01:13:38但是赵某人也囤积了不少的物质
01:13:43你们在平静的现在
01:13:45你有这么多泡面货对商
01:13:47确实难能可问
01:13:48但赵先生
01:13:49这些对于我们希望之城来说
01:13:52恐怕还是
01:13:53这些
01:13:54只是我给女王大人的见面里
01:13:57稍后便会有三倍的物质
01:14:00啊不
01:14:01五倍的物质送到这儿
01:14:03此外
01:14:04我还会再准备一百套精良的武器
01:14:07以表敬
01:14:12不要直接拒绝
01:14:13先给她点儿希望
01:14:14另外
01:14:15再让她务必要参加今晚的宴会
01:14:17是这样的赵先生
01:14:19您的诚意啊
01:14:20我们已经领会到了
01:14:21但由于情况比较特殊
01:14:23需要女王大人亲自来定夺
01:14:25女王大人亲自定夺
01:14:27是什么意思
01:14:29女王大人今晚会在这儿
01:14:31举办一场盛大的酒会
01:14:33到时啊
01:14:34还有一些任命要宣布
01:14:36还有赵先生
01:14:37务必要参加呀
01:14:41放心
01:14:42我一定准时参加
01:14:44老大
01:14:45这可是女王大人的邀请凯呀
01:14:47女王大人今晚会在这里举办局
01:14:49届时还有一些任命要宣布
01:14:50她还让人嘱咐我
01:14:52务必要参加
01:14:53那岂不说
01:14:54您现在是讨厂的
01:14:55托成厂的
01:15:06你要是不会说话就把主座闭上碗
01:15:16You and me are the things you should be able to understand.
01:15:21I hope your performance will be too late.
01:15:34Look at that guy.
01:15:35He was not killed in your father.
01:15:36He was killed in the赵远舟.
01:15:38Like he is not talking about the truth.
01:15:40How would he be invited to such a great宴会?
01:15:42Let's talk about that.
01:15:43He is now at the same time.
01:15:45You've never seen the owners who already have a call on the phone.
01:15:48Oh, my son.
01:15:50He's been here for you.
01:15:51He's been so young and he's been a part of this.
01:15:54He's been a part of this.
01:15:56He's been a part of this.
01:15:57He's been a part of this.
01:15:58Oh, yes, yes.
01:16:00If I know I'm not going to be here,
01:16:04I'd rather be like you're not.
01:16:06You're not.
01:16:08You're not.
01:16:09You're not.
01:16:10You're not.
01:16:15You know this is what place you still have to go to?
01:16:22You still have to go to?
01:16:23You still have to go to?
01:16:25Why are you doing this?
01:16:27I don't know what you're thinking about now.
01:16:29But I'll tell you.
01:16:30I've already received this,
01:16:32this,
01:16:33this,
01:16:34this,
01:16:35this,
01:16:36this,
01:16:37this,
01:16:38this,
01:16:39this,
01:16:40this,
01:16:41this,
01:16:42this,
01:16:44this,
01:16:45this,
01:16:46this,
01:16:47this.
01:16:52ень
01:17:14I don't know.
01:17:44表面是看得很不錯
01:17:45沒想到內心如此歹突啊
01:17:47正是代女的
01:17:48像她這種女的
01:17:49就為一個禁豬籠
01:17:50禁豬籠
01:17:51禁豬籠
01:17:52禁豬籠
01:17:53你胡說
01:17:54這事情根本就不是她說的那樣
01:17:56讓她繼續說下去
01:17:57我胡說
01:17:58問我請問我一個有著幾百箱
01:18:01豹面和火腿燒
01:18:02還有上百件驚鴨武器的人
01:18:04我憑什麼嚴望你們幾個衝光蛋
01:18:07沒錯
01:18:08你趙老大如今的身體
01:18:09根本不屑來疑毀你們這種瘸黑
01:18:12我等你趙老大
01:18:13讓我身心的
01:18:14日後啊
01:18:15希望趙老大不激情嫌
01:18:17對我的照顧有家
01:18:19希望趙老大不激嫌嫌
01:18:21對我的多多提喜
01:18:23我見過顛倒式黑杯
01:18:33還真是沒見過像你這樣毫無底線的主人
01:18:37趙遠川
01:18:38你今天真是讓我將門風大開了眼睛
01:18:42氣急敗壞了事
01:18:44那也改變不了你這個瘸黑衣服
01:18:47那也改變不了你這個瘸黑衣服
01:18:48嘿
01:18:49趙老大
01:18:50只需要你一句話
01:18:51我立馬派手下一次的全都認出去
01:18:54動
01:18:55動
01:18:56兵
01:18:57兵
01:18:58兵
01:18:59很好
01:19:00江南不以大膽
01:19:02你知道這是什麼位置嗎
01:19:03這是至高無上的女王大人的位置
01:19:05你接待戒毒
01:19:06不要
01:19:07江小姐希望你馬上能結束這種愚蠢的行為
01:19:09否則
01:19:10我不介意親手把你給扔出去
01:19:12動成冰雕
01:19:13趕快滾下來
01:19:14不要連累我們
01:19:16如果我說
01:19:18我就是你們口中的女王大人呢
01:19:21我就是你們口中的女王大人呢
01:19:23我就是你們口中的女王大人的位置
01:19:25你接待戒毒
01:19:26不要
01:19:27江小姐希望你馬上能結束這種愚蠢的行為
01:19:29否則
01:19:30我不介意親手把你給扔出去
01:19:32動成冰雕
01:19:33趕快滾下來
01:19:34不要連累我們
01:19:35如果我說
01:19:36我就是你們口中的女王大人呢
01:19:39你
01:19:44你
01:19:45他瘋了
01:19:46他瘋了
01:19:47他居然說自己是女王大人的
01:19:48趕快滾下來
01:19:49出外
01:19:50千萬不要被他給騙了
01:19:51末世來臨之前
01:19:53他江南方確實為了購物節的直播帶貨
01:19:56囤了不少物
01:19:57但就在前幾天
01:19:58已經被我獵師小記
01:20:00將他囤放物資的倉庫
01:20:01全部翻空了
01:20:03他現在
01:20:04就是一個全身上下
01:20:06連一包火腿腸都拿不出來的
01:20:08秋光蛋
01:20:10你確定嗎
01:20:11看我確定嗎
01:20:12張大方
01:20:13你能不能不要再一小天看了
01:20:15那如果我把物資拿出來了又怎麼樣
01:20:18你又是能拿出來一百箱火腿腸
01:20:21我十箱火腿腸
01:20:23老子跪下來叫你媽
01:20:25那爹欺人太甚
01:20:26居然要跟我搶媽媽
01:20:27去洗吧
01:20:28這
01:20:29這這這這這
01:20:30這這這這
01:20:31這這人有這麼多物資了
01:20:32那不對啊
01:20:33這麼多物資是從哪裡來的
01:20:35是從哪裡來的
01:20:37趙遠中
01:20:38現在你還有什麼話好說
01:20:43假的
01:20:44這一定是障眼法
01:20:45一定是障眼法
01:20:46不然怎麼可能
01:20:47提供出來這麼多物資
01:20:48這個嗎
01:20:49你還沒有資格知道
01:20:55張大方
01:20:56就算你能拿出來這麼多物資又如何
01:20:58今天都站在這裏呢
01:21:00哪一位不是身家幾百箱泡麵的名流權貴
01:21:04就憑這些物資
01:21:05根本就不能證明你就是那位至高無上的女王大人
01:21:09沒錯
01:21:10希望之成的成績
01:21:12乃是雲端上的大榮
01:21:14你能練的希望幾是你能冒充的
01:21:16大家一起把她拉下來
01:21:17拉下來把她
01:21:18女王大人來了
01:21:19會殃及其餘的呀
01:21:21對
01:21:22拉下來
01:21:23拉下來
01:21:24我看誰敢
01:21:25你以為只有你有武器嗎
01:21:26張大方
01:21:27張大方
01:21:28我承認今天的你確實讓我刮目瞎
01:21:30但就憑你身邊這個男人婆
01:21:32就算她再能打
01:21:34也抵抗不了我們自己的力量
01:21:36張小姐
01:21:37你能拿出這麼多物資
01:21:39是說明你確實有資格
01:21:41站在這個地方
01:21:42但是你千不該萬不該
01:21:44不該冒充我們心目當中
01:21:46女神般存在的女王大人
01:21:48所以我現在給你一個機會
01:21:51只要你願意把這些物資全部都捐獻
01:21:55免謝並且
01:21:57謝罪
01:21:58我們還可以饒過你錢
01:22:00我已經敢了
01:22:01你自己選擇吧
01:22:03哎呦
01:22:04莫娜是我的女兒
01:22:05她就是我的女兒
01:22:07你敢拿她來威脅我
01:22:09我看你真是活得不耐煩了
01:22:12老人
01:22:13老人
01:22:24行 傻了反了
01:22:26門校文大
01:22:31不敢帶這麼多錢去
01:22:32而你竟然
01:22:33希望之城的護衛何貪
01:22:35把這個以下犯上
01:22:36Why wouldn't you tell us about it?
01:22:39That's the character of my queen is she!
01:22:41That's her!
01:22:48I was hoping to witness the character's queen
01:22:51that is the character of my queen.
01:22:54That's not.
01:22:56This has to be a woman.
01:22:59This will be an actress, and it will be
01:23:01this!
01:23:02It's a character of the queen.
01:23:04I will be able to take my pride in my entire life.
01:23:06I will be able to take my pride in my entire life.
01:23:08I will be able to take my pride in my entire life.
01:23:12He won't have any kind of money to take my pride in my entire life.
01:23:16But when I use all of the things to help you raise your hand.
01:23:19When I'm from a business owner,
01:23:21to become a company company,
01:23:23I'm going to find you.
01:23:26You really made me too much.
01:23:29Even if this is,
01:23:31I still feel that you are not good at all.
01:23:33You still have a good person.
01:23:34You still have a good person,
01:23:35and you still have a good person.
01:23:36I know that you are the best person.
01:23:41I know that you are the best person.
01:23:44I think that you are a good person.
01:23:46Even if I am a good person,
01:23:48you are all dead.
01:23:51Even if this is,
01:23:54I keep seeing you as your father.
01:23:57You have to give you the chance.
01:23:59And you also have to die.
01:24:00You also have to die again again again.
01:24:02希望之火
01:24:04南方
01:24:05知道我为什么要把这里叫做希望之城吗
01:24:08我只是因为这是我们活下去的希望
01:24:11我更希望每一个在这里留下的人
01:24:13可以保怀初心
01:24:15可以记得每个在他们生命中
01:24:17给过他们希望之光的人
01:24:19南方我知道错了
01:24:21你再给我一次机会
01:24:23南方我知道错了
01:24:26你还在我是洞洞情深父亲的份上
01:24:28你算是我的机会
01:24:30南方
01:24:31诺诺
01:24:32你觉得诺诺还需要有五个
01:24:34这样比辨神性的父亲吗
01:24:37南方
01:24:38南方 我求求你给我一次机会吧
01:24:40给我一次机会
01:24:41南方
01:24:42南方
01:24:43不要啊
01:24:44南方
01:24:45南方
01:24:47不要
01:24:48不要
01:24:49不要
01:24:50让我进去
01:24:51让我进去
01:25:01不要现在
01:25:02让我再秉诺
01:25:03让我ividad
01:25:06我在余 OURатов
01:25:08你们人贵人
01:25:09让我大发慈悲
01:25:10让我阳我们怕
01:25:11大发慈悲
01:25:12你们有因为你们的同胞
01:25:13因为你们而死
01:25:14大发慈悲过吗
01:25:15今天我 chaos
01:25:16各有整个希望之城
01:25:18在你们眼里
01:25:19我是那无上尊贵的存在
01:25:21可如果我是你们口中的那个穷鬼呢
01:25:24你们还会大发慈悲地放过他吗
01:25:26大花火
01:25:28言查在场的每一个人
01:25:30若有不良记录者
01:25:32情结轻者
01:25:33可以伐没一切物资
01:25:35以劳动改造
01:25:36情结重者
01:25:38敢出庇护所
01:25:39永远不许踏入
01:25:40杀
01:25:42杀
01:25:43Come on, come on, come on!
01:25:45Come on, come on, come on!
01:25:47Come on, come on!
01:25:49Come on, come on!
01:25:55You're so awesome!
01:25:59Right.
01:26:00Have you seen someone who saw it?
01:26:03Who saw it?
01:26:04I don't know.
01:26:05I've been studying the technology.
01:26:07I've never seen it.
01:26:09Come on!
01:26:11Come on!
01:26:13Come on!
01:26:15Come on!
01:26:17Come on!
01:26:19Come on!
01:26:21Come on!
01:26:23You're fine!
01:26:25I...
01:26:27I'm...
01:26:29I'm...
01:26:31I'm...
01:26:33I'm going to say something!
01:26:35What are you doing?
01:26:39I'm...
01:26:40I'm...
01:26:41I'm...
01:26:42I'm...
01:26:43I'm...
01:26:44I'm...
01:26:45I'm...
01:26:46I'm...
01:26:47I'm...
01:26:48I'm...
01:26:49I'm...
01:26:50I'm...
01:26:51I'm...
01:26:52I'm...
01:26:53I'm...
01:26:54I'm...
01:26:55I'm...
01:26:56I'm...
01:26:57I'm...
01:26:58I'm...
01:26:59I'm...
01:27:00I'm...
01:27:01I'm...
01:27:02I'm...
01:27:03I'm...
01:27:04I'm...
01:27:05I'm...
01:27:06I'm...
Recommended
1:26:44
|
Up next
1:33:58
1:46:42
2:54:42
2:48:05
2:15:59
30:47
41:13
53:37
1:24:41
2:30:38
1:01:30
1:36:48
2:48:37
1:12:57
1:37:03
1:55:34