- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00The War of the War of the Night
00:02The War of the Night
00:04The War of the Night
00:06The War of the Night
00:08Chris, in Warden Night, the Foreigner
00:12Oh, the applause is so strong!
00:14Please never find my way, I'm the Emperor
00:18And as such, I'm born in the day since of the day
00:21The Wardens
00:23Members of an ancient order
00:27Fallen into dust
00:30Sworn to defend the weak
00:34Masters of the Longsword
00:37Their origins lost to history
00:41Still, they fight for what is right
00:46Driven by duty
00:49Devoted to their people
00:51Febast
00:52They fight for what is right
00:55But only a few may join their order
01:12Order.
01:18Bravo !
01:22C'était Chris !
01:24Non, non, ça va te faire !
01:36Alors on accueille Manuelsa en H de League of Legends, applaudis bien fort !
01:51J'ai ma cible en V.
01:54Ne me doutez pas des cieux et ne regardez pas derrière vous.
01:58Chaque tir fera mouche.
02:00Je peux vous toucher sans pouvoir.
02:07Ne prenez pas ma pitié et ma faiblesse.
02:10Ne perdez jamais votre objectif de vous.
02:16Une flèche suffira.
02:18Je transverserai ton cœur mort.
02:21Les flèches sont impérables.
02:30Je ne les raterai pas.
02:32Plus rapide que mes flèches, ça m'étonnerait.
02:41Vous aimez ces courbes ? Je parle de l'art.
02:46Je parle de l'art.
02:47Bien sûr.
02:48Je parle de l'art.
02:49Je parle de l'art.
02:50Je parle de l'art.
02:51Je parle de l'art.
02:52Je parle de l'art.
02:57On peut l'applaudir bien fort ?
02:58Come on !
03:14We welcome Naamel, Mael, Midona !
03:19We're going to be strong !
03:28We're going to be strong !
03:31They can't exist.
03:34The mirror allows these two worlds to meet each other.
03:37As long as the mirror exists, we will return to each other.
03:46Link, Zelda, it's time for our paths to separate.
03:51After all, we all know that the light and the light don't belong.
03:55But...
03:57Don't forget that there is another world, next to you.
04:00Your highness, can you hear me ?
04:02Oh boy...
04:03Come on, breathe !
04:05Breathe !
04:13Link...
04:14I...
04:15I...
04:26I'll see you later.
04:31For the last time, it was not a kiss.
04:36Well, whatever you call it.
04:38It was disgusting.
04:40And if you would have done what I ordered you to do in the first place...
04:43On accueille donc...
04:44Melly,
04:45en H d'amethyst de...
04:47League of Legends !
04:49Now that you're here,
04:50you will take me back to the hell !
04:52I want you to change me back,
04:54and then I'll start construction.
04:55Who's got Toby ?
04:57Okay.
04:58Ouvre la voie.
05:04Ne me quittez pas des cieux,
05:06et ne regardez pas derrière vous.
05:09Personne ne se dérobe à ma visée.
05:11Ouvre,
05:12je pense que vous verriez que vous allez me débrouiller dans une ville toute cette...
05:16Ne perdez jamais votre objectif de vue.
05:19Ouvre.
05:24Ne prenez pas ma pitié pour de la faiblesse.
05:30Voyons s'ils arrivent à m'accrocher.
05:33J'ai ma cible en vue.
05:35Ma visée est précise.
05:37Mes flèches sont imparables.
05:39I am more efficient when I act from far away.
05:43I will never miss every shot.
05:47What are my eyes flying?
06:00It was Mehdi!
06:09Ah! What? I didn't do anything.
06:15Somebody's drawing stuff.
06:16On accueille Blackout, en assassin, d'Assassin's Creed.
06:21On l'applaudit bien fort!
06:35Toute la sagesse de notre credo est contenue dans ses paroles.
06:40Nous agissons dans l'ombre pour éclairer le monde.
06:45Nous sommes des assassins.
06:48Rien n'est vrai.
06:50Tout est permis.
06:52...
07:01...
07:03We're going to take a look at the photo.
07:33We welcome Clem Cosplay, in Jinx this time, from League of Legends.
07:53We applaud you very well!
08:23What do we need here?
08:25Is a little bit of panic
08:27Do you ever wanna catch me?
08:30Right now I'm feeling ignored
08:33So can you try a little harder?
08:35I'm really getting bored
08:41Come on, shoot faster
08:44Just a little bit of energy
08:46I wanna try something better right now
08:49I get some people going down again
08:51Let's blow this into my shirt
08:54And see what Papa thinks
08:57It's such pathetic neatness
09:00But not for long, cause you'll get kicked
09:05We applauded well!
09:07Yeah!
09:09Thank you very much!
09:11Thank you very much!
09:12Thank you!
09:13Who is this man ?
09:43Is it a Baghdadi ?
09:46I've never seen it here.
09:49Is it a pretending for the princess ?
09:52Jasmine will be a fool of this young man.
09:54Present me to your daughter and I'll do it with her.
09:57How dare you ?
09:59You are all three, you are here to decide my future.
10:03I'm not the first one to give up.
10:05Princess Jasmine, you are really... really beautiful.
10:09And I'm rich, you know.
10:12Yes.
10:13L'uniquiri du Sultan.
10:15I know, yes.
10:17The ideal party for every prince who is respected.
10:20Yes, yes, a prince like me.
10:23Yes, a prince like you.
10:27And like all the other prince,
10:29Farinés who are trying to do the road behind me.
10:30Hey!
10:31Let's go from the balcony.
10:32I hate to force my hand if I'm married.
10:36I want to be by love.
10:38But I can't stay here and let my life lead to my place.
10:42Adieu.
10:43I don't need anyone in Harley Davidson.
10:52I don't recognize anyone in Harley Davidson.
10:57I don't recognize anyone in Harley Davidson.
11:02I don't recognize anyone in Harley Davidson.
11:04I don't recognize anyone in Harley Davidson.
11:05I don't recognize anyone in Harley Davidson.
11:07I don't want to we know anyone in Harley Davidson.
11:20To continue, I ask you to applaud Ayumili in POKEMON.
11:26We applauded well!
11:42But it's a savage Pikachu!
11:44I need it!
11:56My costume looks so realistic.
11:58I made it on my own.
11:59I'm quite artistic.
12:00Pikachu is not.
12:01I mean, Miku is me.
12:03If you let me be your friend, I'll be the best.
12:05You'll see.
12:07You know what?
12:08I want to be your friend.
12:10After all, you're better than a Pikachu.
12:12You're like a cosplayer.
12:16Together for always,
12:18and even a little more.
12:20Friends up to the end of the day.
12:24Today and tomorrow,
12:26it's a certitude.
12:32We'll always love you.
12:54I'll be right back.
12:56I'll be right back.
12:58So it's a character
13:00of Black Butler.
13:02We welcome
13:03the desire
13:04of the Phantom High.
13:06We applauded well!
13:08Lily Guards
13:20眠るあなたは悲しそうで
13:25悪い夢でも見てるようだ
13:32How do I live without you?
13:39In the sky in the sky
13:45I'll close my eyes
14:02The world has plunged into the darkness, and the nature
14:31The world has repris its rights
14:35Not for you, but for the machines
14:53If you don't have any attention, you should study your brain
14:56If you don't want to, please
15:12Be careful, you're alive
15:14Well, again a little thing.
15:33The genetic confirmed.
15:35The access to authority.
15:37The control of the personnal.
15:39In all the life.
15:44It's time to discover why the Earth doesn't belong to us.
16:02We applauded well!
16:14It's Motoko Kusanagi, The Ghost in the Shell Arise.
16:24We can call it the first time, Meto-chan!
16:44This country is no exception, of course.
16:47Major! What's your status?
16:49Prime Minister! No!
16:52The hostage's cyber brains.
16:54Whoa, wait. What the was that?
16:55They've been contaminated.
16:57I thought they were supposed to be ghost locked. Why can't they move?
17:00The false memory virus.
17:01I should've been able to stop this.
17:03Pity you, one who was once so free, trapped in this miserable waking world.
17:09You're always searching for a future. If only we could be the same.
17:17You have to accept your limits, remember?
17:20Seeds that you planted are bearing fruit, Major. I won't let them be cut down.
17:28One day you'll see the diversity of information packages is endless.
17:32That they can give birth to a new world.
17:35A world of data without people or things.
17:38Do you believe in a place like that?
17:40Are you willing to sell your ghost for the sake of some uniform standard?
17:44Sacrificing those less fortunate than you are?
17:48You've all been given cyber brains and ghosts to guide your actions.
17:53If you want something from others, you have to find something to offer in return.
18:01Build your future.
18:03You've got time for the next one.
18:04Start with Lily, Regina, from Once Upon A Time.
18:07We continue with Lily in Regina
18:28Once Upon a Time
18:31We applauded her well
18:32And I will never die first
18:35Yes, I'm sure
18:39And you, Blanche-Neige, this man that you take as a spouse, jure you to love and love for eternity?
18:47Yes, I'm sure
18:48I have the joy and the honor to declare you married and wife
18:58Excusez-moi, je suis en retard
19:00Vous ne vous fatiguez pour rien, vous avez déjà perdu
19:12Et vous ne gâcherez pas ce mariage
19:15Oh, je ne viens pas pour gâcher la fête
19:17C'est tout le contraire, mon cher
19:20Je suis venue vous offrir un présent
19:22On ne veut rien recevoir de vous
19:24Vous l'aurez quand même
19:25Parce que le présent que je vous offre
19:28C'est cet ultime jour
19:32De bonheur et de fête
19:34Dès demain, j'entreprendrai mon œuvre inéluctable
19:37Vous venez d'échanger vos serments
19:40À moi de faire le mien
19:42Bientôt
19:43Tout ce que vous aimez
19:45Absolument tout ce que vous aimez
19:47Vous tous ici présents
19:48Vous sera enlevé
19:50Pour toujours
19:51Et de votre malheur
19:53Je tirerai ma plus grande victoire
19:56Je jure de réduire à néant votre bonheur
20:01Je jure de le faire
20:03Quoi qu'il m'en coûte
20:04Bravo !
20:10En accueil, Mr. Clean en Lévis Ackermann
20:40En accueil, Mr. Clean en Lévis Ackermann
20:44Lehar, Mr. Clean
20:52Un peu
20:52Je t'ai mis à ce que
20:55Je t'ai mis à ce que
20:56Je t'ai mis à ce que
20:58Je t'ai mis à ce que
21:00Je t'ai mis à ce qu'il m'en a
21:00Je t'ai mis à ce que
21:02Je t'ai mis à ce que
21:03I don't want to put my hands on my own
21:081x is cute
21:102x is cute
21:134x is cute
21:154x is cute
21:184x is cute
21:215x is cute
21:246x is cute
21:285x is cute
21:335x is cute
21:352x dance
21:382x dance
21:392x heavenly
21:522x вдруг
21:53On l'applaudit bien fort !
22:01Bonsoir Sansa.
22:05Ce dénouement risque de mettre un terme à notre mariage.
22:11Peu importe.
22:14Tu ne peux pas me tuer.
22:17Je fais partie de toi à jamais.
22:20Vos paroles vont disparaître.
22:27Votre maison va disparaître.
22:30Votre nom va disparaître.
22:34Le souvenir même de votre existence va disparaître.
22:42Mes chiens ne me feront jamais de mal.
22:46Vous affamez votre meute depuis sept jours, selon vos dires.
22:50Ce sont des bêtes loyales.
22:56Elles l'étaient.
22:58Aujourd'hui, elles sont faim.
23:00Coucher.
23:02Arrête ! Arrête !
23:04Allez, coucher !
23:05Regardez moi, mes cachets !
23:07Oh
23:34I'm
23:37What do you think of that?
23:50Security!
23:52Security, please!
23:54Let's applaud, it was Iris!
24:07Do you see Lara Croft?
24:13Well, we have our half-brother.
24:16Nathan Croft!
24:18You can applaud him very well!
24:20They're so bad.
24:22They're so bad.
24:24They're so bad.
24:26It's the same technique, I'm joking.
24:28Hello!
24:38Yeah!
24:42Oh my God!
24:45Yeah!
29:04Please to meet you.
29:06Purple. Purple.
29:07That tasted.
29:08Yup. That tasted.
29:09Purple. Purple. Purple.
29:11That tasted.
29:12Purple. Purple. Purple. Purple. Purple.
29:15Lulu. The face or you wear the crumble.
29:18Too tall.
29:19Much too tall.
29:20Let's see.
29:21All the colors.
29:22Purple. Purple. Purple. Purple.
29:24Just a thing.
29:25They aren't gonna like this.
29:27That squirrel looks familiar.
29:29I can go for a squirrel.
29:32Never look at tool in the eye.
29:33No, they do drop.
29:35Ladybug.
29:37Let's put on our thinking caps.
29:39You'll see more with your eyes closed.
29:42I got it.
29:43Get him, Pink.
29:44Pimpy.
29:45Adorably.
29:47Delightify.
29:47Pubby.
29:48Pimpy.
29:48Pimpy.
29:48Pimpy.
29:49Pimpy.
29:49Pimpy.
29:50Pimpy.
29:50Pimpy.
29:50Pimpy.
29:51Come on, you.
29:51Let's dance.
29:52Tremendo.
29:53Up we go.
29:54Pimpy.
29:54Pimpy.
29:55Dump it.
29:56Pimpy.
29:57Pimpy.
29:57Pimpy.
29:57Pimpy.
29:58Pimpy.
29:58Pimpy.
29:58Up we go.
30:00Purple.
30:01Let's go around again.
30:03Whoa.
30:03Whoa.
30:04Whoa.
30:05Whoa.
30:07Seriously.
30:09Yup.
30:10That tasted purple.
30:13Come back soon.
30:14It's a big secret.
30:35Nico Chan...
30:36...who interrète us.
30:38Garmidelia...
30:39...we can applaud you very well?
30:41Yay!
30:43Yay!
30:59One person can't see the world in one person
31:11崩れ落ちてく 瓦礫の下に 忘れ去られた遠い記憶
31:24星空映した 水面のように 澄んだ瞳を 見つめてた
31:33やっと会えたね ずっと待っていたよ
31:42壊れかけてた 時間が今 動き出した
31:51大切なものは全部 全部君が
31:56愛すること 愛されることの喜びも
32:01幼い頃 交わし合った 約束が君と僕を繋いでる
32:08いつでも 一人では届かない 世界を見に行こう
32:31ご視聴ありがとうございました
Recommended
33:27
|
Up next
1:20:34
1:19:44
32:40
1:28:54
1:29:14
47:59
41:32
56:34
1:08:04
26:35
25:47
58:55
47:54
20:48
26:35
15:50
15:20