Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I have filed a complaint for harassment.
00:01I feel like I'm feeling uncomfortable.
00:04I've been convinced him for a few times.
00:06I've been told every way, but I can't take it anymore.
00:08I'll talk to him and explain to him.
00:10He's a big one and he's running away from my side.
00:15What's going on?
00:16I have to tell you how bad you are.
00:20What's the problem?
00:22What's the problem?
00:24Goonj, 21 July, 7, 8.
00:32Why are you here? What's the problem?
00:34This problem is your reality.
00:37No.
00:38It's difficult to accept.
00:40I know you'll do it.
00:54Why are you sitting on the ground?
01:00It's not a problem.
01:02Go on.
01:04Go on.
01:16Go on.
01:18Go on.
01:20It's okay, brother.
01:24Then, I'll sit down by down.
01:38Do you hear beautiful one?
01:40I don't know that your voice is closed when you scream too much.
01:48Ramsha, there's no need to be afraid of me.
01:53I'm the only one who knew before you were married.
01:57Look at me.
01:58That's the one who died.
02:02There was a man in front of me.
02:04He was the one who killed me.
02:06He was the one who killed many people.
02:08I'm the one who killed me.
02:12But I'm just like this one.
02:15You have to talk about it.
02:17Why do I talk about it?
02:18How do I talk about it?
02:20I talk about it, and I talk about it.
02:22Then, how do I do it?
02:25Every way I can do it.
02:28I loved it.
02:30I didn't hear anything about it.
02:31I didn't hear it because you are a fool.
02:33You are a shame.
02:34You are a pain.
02:35No one has a broken arm.
02:38You're saying everything you're saying.
02:40You're saying everything you're saying.
02:42You're saying everything you're saying.
02:44That's my husband.
02:46I don't believe the husband.
02:48I don't believe the husband.
02:50What's wrong with you?
02:52It's true that he's my husband
02:54and I don't listen to you.
02:56Nigram Shah.
02:58You'll hear it.
03:02You and me,
03:04there's no one here.
03:06You'll hear it.
03:08You'll hear it.
03:10You'll hear it.
03:12You'll hear it.
03:14You'll hear it.
03:16You'll hear it.
03:18Yes.
03:20Probably.
03:22But at this time,
03:24it's very difficult.
03:28But at that time,
03:30there's nothing to do with that.
03:32There's nothing to do with that.
03:36You'll hear it.
03:38You'll hear it.
03:40You'll hear it.
03:42You'll hear it.
03:44You'll hear it.
03:46You'll hear it.
03:48You'll hear it.
03:50You'll hear it.
03:52You'll hear it.
03:54You'll hear it.
03:56You'll hear it.
03:58You'll hear it.
04:00Okay?
04:02You'll hear it.
04:04You'll hear it.
04:06You'll hear it.
04:08You'll hear it.
04:10I'll take you outside.
04:12We'll have to go outside.
04:14But you'll depend on everything.
04:16Okay?
04:18I'll take you outside.
04:20I'll take you outside.
04:22I'll take you outside.
04:24I'm afraid.
04:26Okay.
04:49Okay.
04:52Okay.
04:52We'll leave the C.H.
04:53Let's leave the C.H.
04:53Let's leave the C.H.
04:54Okay.
04:56Let's leave the C.H.
04:58Ferran.
04:59I'll make it.
04:59No, Ferran.
05:00I'll make it.
05:01Ferran, I'll make it.
05:01I promise you.
05:02I'll make it.
05:03Ramshah.
05:03Ferran.
05:04What's the first time?
05:05Will you eat the milk?
05:06Ferran.
05:07Ramshah.
05:07Wait.
05:09Let's go quickly, Ramshah.
05:10Okay.
05:11We have to talk a lot.
05:12Ferran.
05:13Just two minutes.
05:14Ferran tea.
05:14It's very nice.
05:15Ferran.
05:16Ferran.
05:17Ferran.
05:18Ferran.
05:19Ferran.
05:20Ferran.
05:21Ferran.
05:22Ferran.
05:23Ferran.
05:24Ferran.
05:25Ferran.
05:26Ferran.
05:27Ferran.
05:28Ferran.
05:29Ferran.
05:30Yes, but there is no result in this way.
05:37Sir, I hope it will be the end of the world.
05:40Inshallah, we will be able to get out of this way.
05:43You have to be able to get out of this way.
05:46Sir, I will be able to do my own way.
05:48I will not be able to get out of this way.
05:51I've been able to get out of this way.
05:53I've been able to get out of this way.
05:56I've been able to get out of this way.
06:01The problem is that the time of the house of the house is still on the same way.
06:06The time of the house is still on the same way.
06:09Car-porscht footage is still on the same way.
06:12Car-porscht footage is still on the same way.
06:15But I don't understand how my car was left.
06:20Sorry to say sir, but situation is still on the same way.
06:25I don't know where and where and where to go.
06:28Where are the police's from?
06:30No.
06:31No.
06:32No.
06:33No.
06:35No.
06:36No.
06:37No.
06:38No.
06:39No.
06:40No.
06:41No.
06:42No.
06:43No.
06:44No.
06:45No.
06:46। । । । । । ।
07:16। । । । । ।
07:46that you will get back to me.
07:47We will go back to you.
07:49And that's when you get back to me.
07:52I will go back to you.
07:54I will go back to you.
07:55There is no way that you can do that.
07:59I can't get back to you.
08:03But…
08:05But I have said that you can't get back to me…
08:10That's why I have got back to you.
08:12I can't get back to you.
08:13I have got back to you.
08:15I can keep the police's going too much.
08:17I'll just use the police's gonna give you...
08:20But then you get it, you get it, and you get it.
08:22Or you get it for yourself, it's the police's going to turn away.
08:25Look, the police's going to do it.
08:28The police's going to follow me.
08:30If the police's going to follow me,
08:33then what guarantee that you have to be able to do it?
08:37So, this is my case, in my case,
08:40what do you say about it?
08:44کہ میں آپ کو اس لیے معطاعت کر رہا ہوں
08:46کہ آپ ہر نتیجے کے لیے تیار رہیں
08:49تو میں دو خوشکبریاں کے لیے سے نا
08:54تو وہ کیوں نہیں سنا رہے ہو
08:56دوسری یہ کہ آپ کے محلے میں سے
08:58چند گروں سے سی سی ٹی وی فوٹیج لیے ہم نے
09:01ان میں سے ایک سے پتہ لگا ہے
09:04کہ جب آپ کی بیوی اگوا ہوئی ہے
09:07این اسی وقت
09:08فرحان کی بہن ایک نامعلومکار میں
09:11وہاں سے گزر رہتی
09:14مجھے یقین تھا کوئی نہ کوئی ملا رہا اس کے ساتھ
09:20اس سے بھی ہماری ریڈی کاؤنسٹیبل تفتیش کر رہی ہے
09:23ہمیں امید ہے کہ آج وہ کچھ نہ کچھ سور اگل تھنک
09:26کہاں ہے وہ
09:29مجھے ملنا ہے اس سے
09:44کیا حال کرتی ہے میری بہن کا
09:57محضوب ہونے کا بھی لحاظ نہیں کیا
10:06محضوب
10:24میں نہیں
10:25معذور آپ ہے
10:27ذہنی معذور
10:29تکلیف تو ہوئی ہوگی اپنی بھائی کے جھوٹی باتیں سن کے
10:32اتنی آزمائش
10:35مجھ سو دنی دیکھا جا رہا ہے
10:38لیکن مجھے
10:42بڑا سکون مر رہا ہے آپ کو ایسا دیکھ
10:44دو دن ہو گئے
10:46نہ رمشاہ کا پتہ ہے
10:48نہ فرحان بھائی کا
10:50اور سوچیں
10:53دو دن میں کیا کچھ نہیں ہو گیا ہوگا
10:56آپ کی ساری حقیقت رمشاہ کے سامنے آ دے ہوگی
11:02اور اب جب رمشاہ واپس آئے گی
11:07تو وہ ویسے بلکل نہیں ہوگی جیسے گئے گئے
11:10رمشاہ کبھی بھی فرحان کی باتوں پر یقین نہیں کرے گی
11:15بیوی ہے میری
11:17وہ آپ کی بیوی صرف اس لیے ہے
11:19کیونکہ آپ نے اپنے جھوٹ کو فرحان بھائی کی غیر موجودتی میں سچ بنا کر پیش کی
11:23لیکن آپ تو صرف فرحان بھائی کو اس کے سامنے سچ کہنے
11:26وہ کیسے اعتباد نہیں کرے گی
11:29میں یہاں تمہیں اپنی بہین سمجھ کے آپشن دینے ہوئے
11:32نہ ہی بتائے کہ تم نے رمشاہ کو اواغر کا میں فرحان کی مدد کی ہے
11:38سب کچھ سچ سچ بتا دوں
11:43چھڑوا دوں گا تمہیں
11:45میں بھی آپ کو ایک option دیتی
11:48آپ پولیس کو سب کچھ سچ سچ بتا دیں
11:52میں فرحان بھائی کو یہاں بلا لو
11:54میں اپنے ماں بھائی کے بارے میں سوچو
11:57کب تک برداشت کریں گے جیل میں رہنا
12:01کون کہہ رہے ہیں
12:03آپ نے سوچا تھا ہے ابو کے بارے میں
12:06یا تاہی امی کے بارے میں
12:08میرا بھائی تو حق پر ہے
12:10اور میرے ماں باپ کو تو بہت کم تکلیف برداشت کرنی پڑ رہی ہے
12:14اس کی وجہ سے
12:14لیکن آپ
12:16آپ نے تو نہ ہک اپنے باپ کو ہی مار دیا
12:21تو ٹھیک ہے پھر
12:24سڑو ایدھلی
12:27میں بھی دیکھتا ہوں کب تک برداشت کرتی ہو جیل کی زندگی
12:30میں بھی زندگی
13:00کیا طریقہ ہے رمشاں
13:20تم کچھ کھانے رہی ہو
13:22کچھ کہنے رہی ہو
13:24اتنے پیار سے پراؤ بنایا تھا تمہارے لیے
13:27طریقہ ہے تمہیں ہو
13:33پتہ نہیں کیوں پتہ نہیں کہاں
13:37پتہ نہیں کیا چاہتے ہو
13:39دو دنوں گئے جائے
13:42دم گھٹ رہا ہے میرا اس کمرے میں
13:47میں تمہیں باہر لے جا سکتا ہوں
13:55اگر تم خاموشی سے میری بات سننے کے لیے تیار ہو تو
13:59ایسا کیا کہے دو کہ تم
14:05جو ابھی تک تم نے نہیں کہا
14:07یہی نہ کہ نوین کا مردر تم نے نہیں کیا
14:09محمود انکل کی ڈیت میں تمہارا کوئی فراد نہیں ہے
14:13لاہور میں تم نے کوئی فراد نہیں کیا
14:15کسی کوئی نقصان نہیں پہنچائے اور ہاں
14:17کہ تم مجھ سے بہت محبت کرتے ہو
14:19ساہر نے دھوکہ دے کر مجھ سے شادی کر لی
14:21میں تمہاری کسی بات پر اعتبار نہیں کروں گی
14:23پلیز فران مجھے گھر جانے دو
14:25کیوں کر دے ہو یہ سب
14:27دیکھو رمشاہ میں تمہیں گھر تو نہیں جانے دے سکتا
14:31اور میں کچھ نہیں جاتا
14:33میں صرف اتنا کہ تم
14:35تھوڑی دیر کے لیے تسلی سے میری بات سن لو
14:43کیا ہو جائے گا اس سے
14:45بہت کچھ
14:53دیکھو
14:55میں جانتا ہوں
14:57کہ جو کر کے
14:59میں تمہیں یہاں تک لیا ہوں
15:01اس کے بعد یہاں تو میں مارا جاؤں گا
15:03یا عمر بھر بھاگتا روں گا
15:07ساری زندگی برباد ہو چکے
15:11صرف اس لیے کہ کچھ لمحے تمہارے ساتھ
15:17اکیلے بیٹھ کے تم سے بات کر سکوں
15:21کوئی تو بات ہوگی میری بات میں بھی
15:27کیا صرف
15:33دو منٹ پر میری بات نہیں سن سکتی
15:35تم
15:37فران
15:39فران
15:43اگر میں تمہاری بات چن لوں
15:45تو کیا تم مجھے گھر جانے لوگی
15:47شاید ہاں
15:49اگر تم
15:51مجھ پہ بروسائی کرو تو
15:53تھوڑا بروسائی میں تم بھی کرلوں
15:55مجھ پہ بروسائی کرو تو
15:57تھوڑا بروسائی میں تم بھی کرلوں
15:59ٹھیک
16:01تم گاؤں میں تمہاری بات چن رہا
16:03اچھا
16:05تو پہر آؤ
16:07گاؤ
16:09باہر بیٹھ کر بات کرتے ہیں
16:11تم نے بروسائی کیا
16:13میں بھی کرتا ہوں
16:15پہر آؤ
16:45تھکڈیر کے رحم و کرم
16:49پر جی nahi
16:51سکتے سنم
16:53بے خط ہوئے
16:55تک تے رہی خدم
16:57یے قربان ہوتے ہیں
17:01تو اک جان ہوتے ہیں
17:05جل جانہ گوارا ہے
17:08کہ پرords
17:09یہ ہوتے ہیں
17:11There is so much love in my heart
17:18There is no doubt that there is no doubt
17:25Sit down
17:32Madam Shah, it's going to be like this.
17:35I don't know, please.
17:41Special coffee.
17:46Pure.
17:50Okay, listen.
17:51I don't drink this coffee.
17:53Anything else?
17:54Food, drinking, anything.
18:02Ram Shah, how did this talk happen?
18:07I mean, where is that old Ram Shah?
18:11I don't know.
18:13How will I do this in front of you?
18:15You?
18:16The old teacher?
18:20Look at what he did.
18:23This is my responsibility.
18:25I don't have time.
18:27And you weren't ready to listen to me.
18:30I've heard everything.
18:33Okay.
18:34Okay.
18:37I'm shocked that I will open it.
18:41Then you will hear me from the truth.
18:47Promise?
18:53Okay.
19:04I'll give you a story.
19:05I've heard the story.
19:07I've heard the story.
19:08I'll tell you.
19:09So...
19:10Now, I'm going to read the whole story.
19:21So, I'm going to go to Sahir.
19:29I told you that I'm going to love you.
19:33He told me to go to Lahore and make something.
19:37You told us everything.
19:39Ramsha, listen to the whole story. Please.
19:46When you don't listen to the whole story, I won't understand what happened to me.
19:52Okay.
19:55He gave me Lahore.
19:58And then, he gave me a marriage with you.
20:02How could I do it with my family?
20:07What happened?
20:09Ramsha!
20:10Ramsha!
20:11Ramsha!
20:12Ramsha!
20:13Ramsha!
20:14Ramsha!
20:15Ramsha!
20:16Ramsha!
20:17Ramsha!
20:18Ramsha!
20:19Ramsha!
20:20Ramsha!
20:21Ramsha!
20:22Ramsha!
20:23Ramsha!
20:24Ramsha!
20:25Ramsha!
20:26Ramsha!
20:27Ramsha!
20:28Ramsha!
20:29Ramsha!
20:30Ramsha!
20:31Ramsha!
20:32Ramsha!
20:33Ramsha!
20:34Ramsha!
20:35Ramsha!
20:36Ramsha!
20:37Ramsha!
20:38Ramsha!
20:40Ramsha!
20:41Ramsha!
20:42Ramsha!
20:43Ramsha!
20:44Is Ferehan still alive?
20:47It's my son.
20:51Ferehan has done something.
20:53After that, there is no way to me.
21:07Stop! Stop!
21:09Why are you doing this?
21:10Do not do it!
21:11Stop!
21:12Stop!
21:13I'll go.
21:15Help!
21:21What are you saying?
21:23Where are you?
21:25At home.
21:27Can you get a chance?
21:29Why?
21:31You can get a need for information.
21:33You can get a chance and then talk.
21:35I'll come.
21:43Hello, sir.
21:51Welcome, sir.
21:53Why are you here?
21:55We've forgotten some 3-4 people here.
21:59You weren't here.
22:01I thought we had a light on the house.
22:03We thought we'd take a chance.
22:07I'll wait for you.
22:09Yes.
22:11I'll get further.
22:13Sure.
22:15He said that he went from the house.
22:17There is a relationship to the house.
22:19He responded to the house.
22:21He came back to the house.
22:23It's a meeting who asked him.
22:25It came back to the house.
22:27He contacted him.
22:29He rescued him from the house.
22:31He fell here.
22:33He said to him to the house.
22:37He said,
22:39arrangement.
22:41We have to get it on the plaza.
22:45We have to get it on the plaza.
22:47Inshallah,
22:49there will be no need for it.
22:51We have to get it on the house
22:53and all the car and taxi
22:55will go through it.
22:59You guys have made it?
23:03You have to get it on the path.
23:05He is not a man,
23:07but that is what we want.
23:09We will probably get it on the path.
23:11We will definitely work on the path.
23:15He will get it on the path of this town.
23:17We will go in the path of this house.
23:19And then,
23:21we will have to get it on the path of these two people.
23:29If you only get to be the bed behind your.
23:33This is the case
23:37It's better than myself
23:38All the time I will give a full circle
23:40I will go and get a full circle
23:43and get a full circle of love
23:46It's not fair
23:48He will close those
23:51He will close those
24:03Hey!
24:05Hey!
24:07Hey!
24:15Here's a girl.
24:19Where are you?
24:21Please leave me here.
24:23It's my dream. Please leave this chain.
24:25I told you where are you?
24:27I don't know. Here's no money.
24:29Please leave me.
24:31Hey, girl.
24:33I'm asking the last question. Tell me where are you.
24:35I don't know.
24:37She will come. Please open my chain.
24:39I don't want to run away from here.
24:41She will come.
24:43She will come. She won't let us know.
24:45Please.
24:47What are you doing?
24:49Why are you doing this?
25:01Feel free.
25:07For this part, I have just ruined the door.
25:11It's time for me to be very wise.
25:13I
25:15I
25:17I
25:27I
25:29I
25:31I
25:33I
25:35I
25:37I
25:39I
25:41I
25:43I
25:45I
25:47I
25:49I
25:51I
25:53I
25:55I
25:57I
25:59I
26:01I
26:03I
26:05I
26:07I
26:09I
26:11I
26:13I
26:15I
26:17I
26:19I
26:21I
26:23I
26:25I
26:27I
26:29I
26:31I
26:33I
26:35I
26:37I
26:39I
26:41I
26:43I
26:45I
26:47I
26:49I
26:51I
26:53I
26:55I
26:57I
26:59I
27:01I
27:03I
27:05I
27:07I
27:09I
27:11I
27:13I
27:15I
27:17I
27:19I
27:21I
27:23I
27:25I
27:27I
27:29I
27:31I
27:33I
27:35I
27:37I
27:39I
27:41I
27:43I
27:45I
27:47I
27:49I
27:51I
27:53I
27:55I
27:57I
27:59I
28:01I
28:03I
28:05I
28:07I
28:09I
28:11I
28:13I
28:15I
28:17I
28:19I
28:21I
28:23I
28:25I
28:29I
28:31I
28:33I
28:35I
28:37I
28:39I
28:41I
28:43I
28:45I
28:47I
28:49I
28:53I
28:55I
28:57I
28:59I
29:01I
29:03I
29:05I
29:07I
29:09I
29:11I
29:13I
29:15I
29:17I
29:19I
29:21I
29:23I
29:25I
29:27I
29:29I
29:31I
29:33I
29:35I
29:37I
29:39I
29:41I
29:43I
29:45I
29:47I
29:49I
29:51I
29:53I
29:55I
29:57I
29:59I
30:01I
30:03I
30:05I
30:07I
30:09I
30:11I
30:13I
30:15I
30:17I
30:19I
30:21I
30:23I
30:25I
30:27I
30:29I
30:31I
30:33I
30:35I
30:37I
30:39I
30:41I
30:43I
30:45I
30:47I
30:49I
30:51I
30:53I
30:55I
30:57I
30:59I
31:01I
31:03I
31:05I
31:07I
31:09I
31:11I
31:13I
31:15I
31:17I
31:19I
31:21I
31:23I
31:25I
31:27I
31:29I
31:31I
31:33I
31:35I
31:37I
31:39I
31:41I
31:43I
31:57I
31:59I
32:03I
32:05I
32:07I
32:09I
32:11I
32:13I
32:15I
32:17I
32:19I
32:21I
32:23I
32:25I
32:27I
32:29I
32:31I
32:33I
32:35I
32:37I
32:39I
32:41I
32:43I
32:45I
32:47I
32:49I
32:51I
32:53I
32:55I
32:57I
32:59I
33:01I
33:03I
33:05I
33:07I
33:09I
33:11I
33:13I
33:15I
33:17I
33:19I
33:21I
33:23I
33:25I
33:27I
33:35I
33:37I
33:39I
33:41I
33:43I
33:45I
33:47I
33:49I
33:51I
33:53I
33:55I
33:57I
33:59I
34:01I
34:03I
34:05I
34:07I
34:09I
34:11I
34:13I
34:15I
34:17I
34:19I
34:21I
34:23I
34:25I
34:27I
34:29I
34:31I
34:33I
34:35I
34:37I
34:39I
34:41I
34:43I
34:45I
34:47I
34:49I
34:51I
34:53I
34:55I
34:57I
34:59I
35:01I
35:03I
35:05I
35:07I
35:09I
35:11I
35:13I
35:15I
35:17I
35:19I
35:21I
35:23I
35:25I
35:27I
35:29I
35:31I
35:33I
35:35I
35:37I
35:39I
35:41I
35:43I
35:45I
35:47I
35:49I
35:51I
35:53I
35:55I
35:57I
35:59I
36:01I
36:03I
36:05I
36:07I
36:09I
36:11I
36:13I
36:15I
36:17I
36:19I
36:21I
36:23I
36:25I
36:27I
36:29I
36:31I
36:33I
36:35I
36:37I
36:39I
36:41I
36:43I
36:45I
36:47I
36:49I
36:51I
36:53I
36:55I
36:57I
36:59I
37:01I
37:03I
37:05I
37:07I
37:09I
37:11I
37:13I
37:15I
37:17I
37:19I
37:21I
37:23I
37:25I
37:27I
37:29I
37:31I
37:33I
37:35I
37:37I
37:39I
37:41I
37:43I
37:45I
37:47I
37:49I
37:51I
37:53I
37:55I
37:57I
37:59I
38:01I
38:03I
38:05I
38:07I
38:09I
38:11I
38:13I
38:15I

Recommended