Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل S Line الخط الاحمر الحلقة 4 الرابعة مترجمة
darshowonline
Follow
2 days ago
مسلسل S Line الخط الاحمر الحلقة 4 الرابعة مترجمة
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
ترجمة نانسي قنقر
01:00
ترجمة نانسي قنقر
01:06
ترجمة نانسي قنقر
01:10
ترجمة نانسي قنقر
01:12
ترجمة نانسي قنقر
01:14
ترجمة نانسي قنقر
01:16
ترجمة نانسي قنقر
01:18
ترجمة نانسي قنقر
01:20
ترجمة نانسي قنقر
01:22
ترجمة نانسي قنقر
01:28
ترجمة نانسي قنقر
01:30
ترجمة نانسي قنقر
01:32
ترجمة نانسي قنقر
01:33
ترجمة نانسي قنقر
01:35
ترجمة نانسي قنقر
01:40
ف
02:00
اين
02:02
ام
02:03
ام
02:05
تبيع
02:05
تبيع
02:08
يعرف겠어요,
02:10
선화가 자살할 스타일이 아니고 확실하지만
02:14
S라인 보이는 걸로 여럿 협박하는 것 같았거든요.
02:18
조금 많았을 거예요...
02:22
그럼 혹시
02:24
안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
02:26
아니, 최근에 너네 윗집 저 새끼가 저지른 것 같은 사건이랑
02:30
비슷한 사건이 계속 연달아 일어나고 있어서...
02:38
إِنَاُّتَا أَنَا مُسْتِيكِلْ عَقَيْنَا بَا
02:43
نحن بان
02:46
كما تتعلم على جد Blvd
02:48
كما تتعلم على ما يكون
02:51
نحن بأن
02:53
الكريم
02:54
أه.....
02:58
أهلا سنجل على جد
04:10
اقدم ا shots
04:22
لماذا полов.
04:23
تبعوا بأسه.
04:26
أنا شيء مرة؟
04:27
تبعوا بأسه.
04:32
أبعض medهاً.
04:32
تبع؟
04:34
تبعوا بأسه.
04:38
لقد فهمهم.
04:40
سوء بالبعض.
04:46
تبعلا بأسه.
04:47
تبعلا.
04:50
تبعلا بأسه.
04:52
네.
04:59
이거 다시 해오라고 했는데
05:01
또 틀리면 어쩌자는 거예요?
05:06
진짜 낫다 배 미치겠네.
05:11
가서 다시 해봐요.
05:14
죄송합니다.
05:22
섹스도 한번 못 해본 주제에는.
05:52
미성 씨는 고향이 어디예요?
06:08
부산이에요.
06:10
사투리 하나도 안 쓴다.
06:12
노력해서 고쳤어요.
06:14
굳이 왜요?
06:17
배우하려고 준비하고 있거든요.
06:22
배우?
06:25
네.
06:28
길거리 캐스팅도 당한 적 있어요.
06:41
음악 선생님 애인 있대요?
06:43
왜요? 관심 있어요?
06:45
멋있잖아요.
06:47
제가 애인인지 물어봐 줄까요?
06:48
응.
06:50
아니야, 아니야.
06:52
밥이나 먹어.
07:18
북한이 몹쓰는데
07:21
떠나는 전작�장고에 한번 더 좋아해요.
07:23
말해봐.
07:25
안녕하긴.
07:28
알겠습니다.
07:30
잘 vedere.
07:32
무슨 일인지 모르겠어요.
07:34
잘 모르겠어요.
07:36
말해.
07:38
이걸 말해.
07:40
알겠는데
07:42
왜요?
08:49
اشتركوا
09:31
그리고 가족들 말로는 고소공포증이 심해서
09:34
난간 앞에서 누군가를 믿는 건 불가능한 일이래.
09:38
뭐 다 믿을 순 없지만.
09:43
저체 그럼 누구예요?
09:47
형.
09:51
선화가 만혜연아.
10:02
자살 아니야.
10:05
내가 괜히 우기는 게 아니라 뭔가 걸리는 게 있어.
10:09
선화가 안경을 쓰고 나서부터 변했어.
10:14
안경이 대체 뭐길래 그래요?
10:21
야.
10:23
어떤 안경을 쓰면 네가 누구랑 속서했는지 알 수 있대.
10:29
진짜야?
10:32
진짜긴 뭐가 진짜냐.
10:43
뭐하냐 너네.
10:49
방들을까요?
10:51
네.
10:52
6만원입니다.
10:59
짠!
11:02
짜잔!
11:06
여길 어떡해.
11:09
야.
11:10
친구가 알바하는데 놀러 와야지.
11:13
대결이 안 돼.
11:14
너네 미성년자잖아.
11:17
말.
11:19
너는 미성년자 아니야?
11:21
그러니까.
11:23
불법이라고 해.
11:24
그러니까.
11:26
야 지금 손님 있어?
11:28
나 올라가 봐도 되지?
11:29
야.
11:30
야!
11:40
아우 너무 좁다.
11:42
아우 너무 좁다.
11:44
아우.
11:45
야.
11:46
그니까 왜 굳이 들어겠다고?
11:47
아우 재밌잖아.
11:49
가.
11:50
스릴 있어.
11:51
대실이요.
11:52
206호로 주세요.
11:54
어디 온 거야?
11:55
딱 분명히 어디서 왔는데?
11:56
딱 분명히 어디서 왔는데?
11:57
어디서 왔는데?
11:58
대실이요.
11:59
대실이요.
12:00
대실이요.
12:01
대실이요.
12:02
대실이요.
12:04
206호로 주세요.
12:08
어디 온 거야?
12:09
딱 분명히 어디서 왔는데?
12:14
served in my cafe.
12:35
00,000,000,000,000,000计算po
12:39
여기에는 그냥 휴EDLWUS
14:17
كما؟
14:35
لا يمكنك أن تساعد للمساعدة
14:57
تساعد للمساعدة
15:05
ترجمة نانسي قنقر
15:35
ترجمة نانسي قنقر
16:05
ترجمة نانسي قنقر
16:07
ترجمة نانسي قنقر
16:09
ترجمة نانسي قنقر
16:11
ترجمة نانسي قنقر
16:13
ترجمة نانسي قنقر
16:15
ترجمة نانسي قنقر
16:17
ترجمة نانسي قنقر
16:19
ترجمة نانسي قنقر
16:21
ترجمة نانسي قنقر
16:23
ايه ايه ايه 청شبه عندي وله دعني وقع.
17:23
그럼 선아 S-라인은
17:26
너네 반의 지원인가 하는 걔랑 연결되고 있어?
17:32
아니요.
17:34
누구랑 연결되어 있는지는 모르겠어요.
17:39
근데
17:42
저희반엔 없어요.
17:47
누가겠네 진짜..
17:53
선아랑 연결된 사람이
17:59
선아를 미뤘다고 생각하는 거예요?
18:02
뭐..
18:05
가능성이 없진 않지.
18:15
어제저녁 강암동 일대에서 다시 묻지마 살인이 발생하였습니다.
18:20
피의자는 현장에서 멀지 않은 곳에서 바로 검거되었지만
18:23
안타깝게도 피해자는 이미 사망한 후였습니다.
18:26
현장에서 잡힌 피의자는 범행을 저질렀음에도 불구하고
18:30
자신은 이제 깨끗해졌다는 말을 하며 계속 실소를 지은 것으로 보아
18:34
정신착란이나..
18:35
안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
18:38
안경이 여러 개?
18:45
안경이 여러 개?
18:47
المترجم للقناة
19:17
المترجم للقناة
19:47
المترجم للقناة
19:49
아
19:51
죄송해요
19:53
음악이 너무 좋아서
19:55
저도 모르게
19:57
좋으시겠어요
19:59
이런 좋은 음악도 많이 알고
20:03
그럼 뭐예요
20:05
맨날 애들이 학교에서
20:07
지지고 먹고 있는데
20:09
미성씨
20:11
왔죠
20:13
기억하시네요
20:17
네
20:19
미성씨
20:25
꿈이 뭐예요
20:27
맞춰보세요
20:35
왠지
20:37
학교에서는 계속 있지는 않은 것 같은데
20:39
배우
20:41
이제 학교에서는 계속 있지는 않은 것 같은데
20:43
배우
20:49
맞아요
20:51
네 어떻게 알았어요
20:53
몸으로 하는 건 그냥 다 잘 알 것 같았어요
20:57
맞아요
20:59
너무 신기하다
21:01
저 정말 잘할 수 있거든요
21:05
그런 건 타고나는 거더라고요
21:07
그쵸
21:09
음
21:11
왠지
21:17
첫날
21:19
마지막
21:21
제가
21:23
왠지
21:25
의미
21:27
감사합니다
21:28
أبوك
21:30
أبوك
21:32
اتبعني
21:34
أبوك
21:35
ام
21:37
قومي انت؟
21:38
أبوك
21:39
أبوك
21:41
لن يجد كتلك
21:42
أبوك
24:51
فريصتا에 라면 끓여 먹자 했을걸?
25:14
근데 아까 왜 그런 거야?
25:21
아, 얘기하기 싫으면 안 해도 돼. 미안.
25:33
나 태어날 때부터 눈에 이상한 게 보여.
25:44
사람들 머리비로 붉은 선이 올라와 있어.
25:52
이렇게?
25:57
응.
26:01
그럼 나도 있어?
26:04
너는 없어.
26:09
나도 없고, 경진이도 없어.
26:12
안진이도 없어.
26:21
내가 하는 말 믿어?
26:23
응.
26:24
왜?
26:26
거짓말 할 이유가 없잖아.
26:34
이상하지?
26:35
응.
26:36
평범하지?
26:37
응.
26:39
평범하진 않네.
26:41
역시.
26:44
멋있어.
26:46
나는 너무 평범하잖아.
26:51
내일 당장 사라져도 아무도 모를걸?
26:57
네가 사라지면
26:59
죽어도
27:01
나랑 경진이 날겠지.
27:06
그러게.
27:07
응.
27:08
응.
27:09
응.
27:10
응.
27:11
응.
27:12
응.
28:23
أخيرا.
28:25
أخيرا.
28:27
أخيرا.
28:29
أخيرا.
28:31
أخيرا.
28:49
أخيرا.
28:51
لكن اليسان 아무도 안맞나요?
28:55
내가 어제 누구 만났어?
28:57
아니요 만난건 아니지만 늘 바빴잖아요
29:03
그랬지
29:05
소감기인가?
29:14
궁금한 사람은 있어
29:17
근데 자고 싶진 않아
29:18
헐 왜죠?
29:20
뭐가 왜요?
29:22
난 뭐 그냥 궁금한 사람 있으면 안되냐?
29:38
대실이요
29:40
206호로 주세요
29:50
206호로vi
30:58
في القناة
32:30
في القناة
38:50
السلام عليكم
39:00
أعلم
39:02
واستعلم
39:03
نعم
39:03
سيطري عليكم
39:08
ميسان
39:13
سيطري
39:15
المرأة
39:16
그때 우리가 같이 들었던 그 음악이죠?
39:24
여기가 어떻게 오셨어요?
39:32
선생님 제가요
39:34
선생님한테 고백할 게 좀 있어서요
39:39
네?
39:42
선생님 저는요
39:44
그동안 많은 남자들하고 관계를 가졌어요
39:50
지금 무슨 얘기 하시는 거예요?
39:52
그래요
39:52
난 많은 남자들하고 관계를 가졌어요
39:58
하지만 당신이 나타난 이유로
40:03
낯선 사람과 관계를 갖는 것만으로는
40:07
내 텅 빈 가슴을 채울 수가 없었어요
40:14
난 무서웠어요
40:16
당신을 영영
40:19
가질 수 없을까 봐
40:24
근데 지금은
40:26
미친 말 아니야 정말
40:31
미친 말 아니야 정말
40:35
그래요
40:36
난 많은 남자들하고 관계를 가졌어요
40:38
어
40:39
하
40:40
하
40:41
하
40:42
하
40:43
하
40:44
하
40:45
지금 나한테 던진 거야?
40:46
네
40:47
너무너무
40:49
대만한 남자들하고 관계를 가졌어요
40:51
어
40:51
오
40:52
오
40:52
오
40:53
오
40:55
어
40:56
왜이래
40:58
오
40:59
이상하다
41:01
오
41:01
오
41:02
오
41:02
오
41:04
오
41:04
오
41:05
오
41:05
오
41:09
오
41:11
오
41:12
오
41:12
오
41:13
오
41:14
مرحباً للمساعدة للمساعدة
41:18
سيكون مرحباً
41:35
كذلك
41:37
آسف لا تستمeter
41:48
لأنني تخدم غير وجهة
41:51
وأنك عقود من هنا
41:54
أنه لا يمكنني أن أعطيها
42:24
أهدوه أهدوه أهدوه
42:54
شكرا
45:14
لا تنتهي
45:18
لا تنتهي
45:20
أولا أنه جığın consent
45:24
أنتا رأيتكم
45:44
سوف نحن على طريق و يحصل لكم
46:07
من هناك كاملس不أي؟
46:10
ن
46:14
انت الوقت 오늘 في الجنال Do you have any time for me?
46:25
As ahow...
46:27
... nasmonton was a bad person.
46:30
...
46:31
...
46:32
...
46:33
...
46:34
...
46:35
...
46:35
...
46:36
...
46:36
...
46:37
...
46:38
...
46:40
...
46:42
...
46:43
아마 평생 모를걸요.
47:00
그럼 이 사건도 안경이나 연관이 있는 것 같아?
47:05
아무래도
47:08
직원 언니가 학교에서 계속 쓰고 있던 안경
47:11
우리가 찾고 있던 안경이었던 것 같아요.
47:16
미성장애가 올 때마다 학교랑은 완전 다른 모습이었어요.
47:23
안경을 쓰고 나선
47:25
본인이 특별한 사람이 되었다고 느꼈을 거예요.
47:36
형사님
47:37
그 누구도 예외가 없어요.
47:41
그래서 안경이 위험하다는 거예요.
48:11
형사님
48:14
그 누구도 예외가 없어요.
48:23
그래서 안경이 위험하다는 거예요.
48:24
안경이 위험하다는 거예요.
48:24
안경이 위험하다는 거예요.
48:28
ほど 너무 믿어요.
48:29
그러니까IK
48:30
안경이요 high school
48:32
잘
48:42
المترجم للقناة
49:12
المترجم للقناة
49:42
المترجم للقناة
50:12
المترجم للقناة
50:42
المترجم للقناة
50:48
المترجم للقناة
50:58
المترجم للقناة
51:28
المترجم للقناة
51:30
المترجم للقناة
51:32
المترجم للقناة
51:34
المترجم للقناة
51:36
المترجم للقناة
51:38
المترجم للقناة
51:42
المترجم للقناة
51:52
المترجم للقناة
52:22
المترجم للقناة
52:32
المترجم للقناة
53:02
المترجم للقناة
53:04
المترجم للقناة
53:06
المترجم للقناة
53:08
المترجم للقناة
53:10
المترجم للقناة
53:12
المترجم للقناة
53:14
المترجم للقناة
53:16
المترجم للقناة
53:18
المترجم للقناة
53:20
المترجم للقناة
53:24
المترجم للقناة
53:54
المترجم للقناة
Recommended
51:03
|
Up next
مسلسل خط اس S Line الحلقة 4 مترجمة
Ki Drama
2 days ago
53:23
مسلسل خط اس S Line الحلقة 3 مترجمة
Ki Drama
2 days ago
47:11
مسلسل الخط اس S Line الحلقة 2 مترجمة
daqatqalb موقع دقة قلب
2 days ago
50:12
مسلسل الخط الاحمر S Line الحلقة 2 الثانية مترجمة
مسلسلات تركية وهندية
6 days ago
1:59:45
مسلسل الغدار الحلقة 4 الرابعة مترجمة
TELENOVA TV HD
2/20/2024
0:37
مسلسل الأسيرة الحلقة 4 الرابعة مترجمة
Wadidiab 10
10/4/2017
50:15
مسلسل الخط الاحمر S Line الحلقة 1 الاولى مترجمة
قصة عشق الاصلي 2
6 days ago
52:41
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 55 مترجمة
موقع قصة عشق الاصلي
yesterday
42:34
مسلسل شير زمان الحلقة 18 الثامنة عشر مترجمة
موقع قصة عشق الاصلي
yesterday
42:27
مسلسل شير زمان الحلقة 17 السابعة عشر مترجمة
موقع قصة عشق الاصلي
yesterday
41:30
حب بلا حدود الحلقة 20 مدبلج
نواف محمد
12/23/2024
40:14
حب بلا حدود الحلقة 19 مدبلج
نواف محمد
12/21/2024
39:49
حب بلا حدود الحلقة 18 مدبلج
نواف محمد
12/21/2024
1:02:45
مسلسل الرجل اللطيف The Nice Guy الحلقة 2 الثانية مترجمة
darshowonline
yesterday
1:02:18
مسلسل The Nice Guy الرجل اللطيف الحلقة 1 الاولى مترجمة
darshowonline
yesterday
39:43
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 598 مدبلجة HD
darshowonline
yesterday
23:09
مسلسل المراة العصرية الحلقة 5 الخامسة مترجمة HD
darshowonline
yesterday
1:08:42
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 19 مترجمة القسم 2
darshowonline
yesterday
44:18
مسلسل عروس المستقبل مدبلجة الحلقة 30 الثلاثون HD
darshowonline
yesterday
43:08
مسلسل عروس المستقبل مدبلجة الحلقة 29 التاسعة والعشرون
darshowonline
yesterday
1:02:50
مسلسل الليلة الاولى مع الدوق The First Night with the Duke الحلقة 12 الثانية عشر والاخيرة مترجمة HD
darshowonline
2 days ago
56:30
مسلسل S Line الخط الاحمر الحلقة 3 الثالثة مترجمة
darshowonline
2 days ago
1:02:45
مسلسل الليلة الاولى مع الدوق The First Night with the Duke الحلقة 11 الحادية عشر مترجمة HD
darshowonline
2 days ago
44:20
مسلسل ملكة جانسي الحلقه 7 مدبلج
darshowonline
2 days ago
44:24
مسلسل ملكة جانسي الحلقه 6 مدبلج
darshowonline
3 days ago