- yesterday
Samonikli (2025) - Epizoda 58 - Domaća serija
Serija prati život poznatog influensera Svaja, mladića koji je odrastao u domu za nezbrinutu decu. Kada je imao 4 godine ostavljen je ispred doma sa violinom i ključem na crvenoj vezici. Upravnik doma, Branko, na putu odrastanja bio je poput oca malom Ciletu, kako su Svaja zvali u detinjstvu, pružajući mu bezrezervno ljubav i podršku. U domu je Cile stekao i najboljeg prijatelja, Duleta i njih trojica su bila Tri musketara.
Nakon što je napunio 18 godina, Cile odlazi iz doma. On i Dule donose odluku da postanu influenseri Svaj i Jesman. Putevi im se brzo raziđu jer Svaj u želji za brzim uspehom plasira neprimeren i provokativan sadržaj, a svojim novim stilom života zagovara bahatost. U svojoj nameri uspeva, postaje miljenik masa na društvenim mrežama i influenser sa najveći brojem pratilaca u zemlji. Odabir to puta, dramatično ga udaljava od Branka i Duleta, a on, kako kaže stih njegove pesme postaje Sam sebi dovoljan, živeći u luksuzu i bogatstvu. Mogao je sada da ima sve što novac može da kupi, ali izgubio na tom putu sve što novac više nije mogao da vrati...
Svej spoznaje da je na vrhu sam i da svi lažni prijatelji koji se utrkuju oko njega da mu pokažu divljenje ga ustvari mrze i samo čekaju priliku da ga zbace sa trona. Osetivši to, Svej kreće u obračun sa njima i kao rezultat toga Svej dobija svog velikog protivnika Spinera koji je, osim što mu zavidi na njegovom tronu, sada ostrašćen i činjenicom da je odbačen iz Svejevog društva. U trenutku kada otkrije da je opet oboleo od ozbiljne bolesti od koje se lečio u detinjstvu, Svej je usamljen i bez pravih prijatelja. Donosi odluku da se povuče iz virtuelnog sveta na spektakularan način, organizujući takmičenje u kojem će glavna nagrada biti njegov profil. Takmičenje organizuje u svojoj kući gde gotovo nasumičnim odabirom okuplja grupu mladih, neafirmisanih influensera različitih interesovanja. Među takmičarima će biti i Sofi,influenserka, sa kojom će Svej ostvariti ljubavnu vezu.
Serija prati život poznatog influensera Svaja, mladića koji je odrastao u domu za nezbrinutu decu. Kada je imao 4 godine ostavljen je ispred doma sa violinom i ključem na crvenoj vezici. Upravnik doma, Branko, na putu odrastanja bio je poput oca malom Ciletu, kako su Svaja zvali u detinjstvu, pružajući mu bezrezervno ljubav i podršku. U domu je Cile stekao i najboljeg prijatelja, Duleta i njih trojica su bila Tri musketara.
Nakon što je napunio 18 godina, Cile odlazi iz doma. On i Dule donose odluku da postanu influenseri Svaj i Jesman. Putevi im se brzo raziđu jer Svaj u želji za brzim uspehom plasira neprimeren i provokativan sadržaj, a svojim novim stilom života zagovara bahatost. U svojoj nameri uspeva, postaje miljenik masa na društvenim mrežama i influenser sa najveći brojem pratilaca u zemlji. Odabir to puta, dramatično ga udaljava od Branka i Duleta, a on, kako kaže stih njegove pesme postaje Sam sebi dovoljan, živeći u luksuzu i bogatstvu. Mogao je sada da ima sve što novac može da kupi, ali izgubio na tom putu sve što novac više nije mogao da vrati...
Svej spoznaje da je na vrhu sam i da svi lažni prijatelji koji se utrkuju oko njega da mu pokažu divljenje ga ustvari mrze i samo čekaju priliku da ga zbace sa trona. Osetivši to, Svej kreće u obračun sa njima i kao rezultat toga Svej dobija svog velikog protivnika Spinera koji je, osim što mu zavidi na njegovom tronu, sada ostrašćen i činjenicom da je odbačen iz Svejevog društva. U trenutku kada otkrije da je opet oboleo od ozbiljne bolesti od koje se lečio u detinjstvu, Svej je usamljen i bez pravih prijatelja. Donosi odluku da se povuče iz virtuelnog sveta na spektakularan način, organizujući takmičenje u kojem će glavna nagrada biti njegov profil. Takmičenje organizuje u svojoj kući gde gotovo nasumičnim odabirom okuplja grupu mladih, neafirmisanih influensera različitih interesovanja. Među takmičarima će biti i Sofi,influenserka, sa kojom će Svej ostvariti ljubavnu vezu.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The
00:03The
00:07The
00:11The
00:15The
00:17The
00:21The
03:56Let's go.
03:58Let's go.
04:52Yes, yes, yes, yes. Five percent. Five percent from every coin.
05:00That's right.
05:01Yes, I think. I think they might be a little later.
05:05I think they won't be enough.
05:07They won't be enough, no.
05:09But I think that's fair, five percent. Fair is for them and for us.
05:13Yes, yes, I agree.
05:15And the fans?
05:17Well, I don't want to take care of them. I don't want to take care of them.
05:23No, no, no.
05:27That's right.
05:29Oh, I think it's a phenomenon.
05:31Yes.
05:32I just don't have a child.
05:33No, no, no.
05:36Let's try it.
05:40Now, let's try papa.
05:44Let me wait on you.
05:45Nope.
05:46Elise."
05:47He's been going for a 있어서.
05:48I don't hear him.
05:49I'm sorry.
05:50Không.
05:52Maararte.
05:53Let'sём to see the table.
05:55Hospitalainer.
06:00Don't rape the hanging down.
06:01Come on, Romeo. Why are you Romeo?
06:13You know what? There's only one logical word.
06:16Ah?
06:17Give me a minute.
06:18I don't want to.
06:20And how can I tell you?
06:22I won't even talk about that. You know me, I know you.
06:26Forget it from the beginning.
06:28How do you forget it?
06:29Just listen to me.
06:34Mom, you become a son.
06:37Mija is in a different position.
06:40I know, son. I'm not crazy.
06:42Mom, let's go from the beginning.
06:44Give me another chance to tell you what you really think and feel.
06:47I don't know.
06:49Let's go.
06:51Let's go.
06:52Mom, you become a son.
06:57Mija is in a different position.
07:00What do you say?
07:01What do you say?
07:02What do you say?
07:03What do you say?
07:04Is that possible?
07:05Is that real?
07:06Where is Mija?
07:07I'm going to honor her a little before you.
07:09Okay, okay.
07:12I honor you, son.
07:14From your heart.
07:17What do you say?
07:18I'm going to tell you something.
07:20I'm telling you something.
07:21I'm telling you something.
07:22I'm telling you something.
07:23You will give the same person to serve others.
07:26Those who come to you often do.
07:30I think they're not.
07:31I really think.
07:32I know.
07:33I know.
07:36Here, a moment.
07:40What do you say? What do you say?
07:55This is my veranički prst.
07:59How beautiful.
08:01I've never seen him before.
08:04I've never known him for a long time.
08:06If you want to ask him for yourself,
08:10this is my little gift.
08:17Yes.
08:20I would not like to think about it because it's hard.
08:24Let me tell you.
08:26Do you want it?
08:27I want it.
08:29Of course, I want it.
08:30Only when it will be a real moment.
08:33After all of this,
08:35if you ask me,
08:36let me ask you.
08:37This is a real moment.
08:40This is a real moment.
08:42It is a real moment.
08:43A huge moment.
08:44I don't know.
09:14I don't think he's going to die.
09:17Look at him.
09:19He's waiting for me.
09:22He's going to help me.
09:25My brother!
09:27Hey, can I stop you?
09:29Never!
09:31I want to tell you something.
09:34I want to tell you something.
09:37My brother!
09:39Hey, can I stop you?
09:41Never!
09:43I want to tell you something, but I ask you to stop me.
09:46What happened?
09:48Do you hear me?
09:50It's hard for me.
09:55What?
09:57It's hard for me.
10:00What hard for me?
10:02Do you hear me?
10:04I told you to stop me.
10:06There's something I want to tell you.
10:08Do you hear me?
10:09I don't know.
10:10Do you hear me?
10:11Do you hear me?
10:12I don't know.
10:13What else?
10:14I want to tell you.
10:16What?
10:17What are you doing?
10:18I want to tell you.
10:19Who do you want to tell you?
10:21Who do you want to tell you?
10:22Franco?
10:23Are you listening?
10:25Yes, we all are listening.
10:28What do you want to tell you?
10:30What do you want to tell me?
10:32I'll ask you.
10:34Do you support me?
10:37Yes, yes, yes, yes.
10:39Franco?
10:40Do you want to tell me?
10:45What?
10:46Wait, how so fast?
10:49I didn't even know him.
10:51Franco, you support me?
10:54We support you.
10:56We support you.
10:58We support you.
10:59We support you.
11:00We support you.
11:01I can.
11:02I want.
11:03I want to do this.
11:05So, dear, son, just light, nice and light,
11:08because that's how...
11:10Because that's how you do me, dear.
11:12Listen, and to tell you to get to know him.
11:15We're going to go some way.
11:17You're going to go through the steps, dear.
11:19When he says yes, we come.
11:24We love you.
11:27We love you.
11:28We love you too.
11:29We love you too.
11:30I'll do it.
11:32Hold my hand.
11:34Tell me everything.
11:35Come on.
11:36Come on.
11:37Come on.
11:38Come on.
11:39We'll hear you.
11:42No, no, no.
11:43I'll do it.
11:58I would like to open the same profile as well, what your name is.
12:03Okay.
12:04But they need me to find some addresses.
12:06If I put my addresses, they say it's not good.
12:09I don't know, it's not the address, it's the address for an electronic passport.
12:14I'll do it now.
12:39Here, I'll do this.
12:41I'm good.
12:43Good color.
12:45No, no, no.
12:49No, no, no.
12:51Here, I'm here.
12:53I'm here to be a healthy one.
12:55Yes.
12:57Someone is healthy.
12:59I didn't know that it was so bad.
13:01No, it was bad.
13:03You see?
13:05You're healthy and happy.
13:07This is for children, and now for marriage.
13:13And now we're still on one.
13:15I mean, as you said, she hasn't yet confirmed.
13:18No, but she doesn't have other options for it.
13:21Let's go.
13:23Let's go.
13:25Let's go.
13:27Let's go.
13:29No!
13:31That's good, Raki.
13:33Wait, wait, wait.
13:35Wait, wait, wait, wait.
13:37I'll see what it says.
13:39What does it say?
13:41It's a name for Strachinju.
13:432000 years.
13:45It's certainly something left for Strachinju.
13:47Of course, for some Strachinju.
13:49I don't know.
13:51It was a war.
13:52Maybe we shouldn't have to drink this.
13:53We'll buy Strachinju.
13:55Who is now Strachinju?
13:57Maybe we shouldn't have to drink this.
13:59Sofie, let's go.
14:00Let's go.
14:01Let's go.
14:02Let's go.
14:03This is for Strachinju and his future wife.
14:05Now, askinju.
14:10Can you tell me, take her home.
14:12Btw, discuss.
14:14Wait, wait.
14:14Wait, wait, wait.
14:15Isha, do you have to do that?
14:17Do you know what?
14:18Isildi lit to your phones?
14:20Isha...
14:22Hold on, Pada.
14:25Do you think so?
14:26I'm going to Caitlyn where you must get us to meet the phone?
14:31and then you can accept me.
14:36Can you say?
14:38Hey, let me go to Nadezhda Spasic and Anđutovic.
14:44Nadezhda...
14:52Yeah, that's what I'm talking about.
14:56I don't know.
14:59I'll add it.
15:00I'll add it.
15:01I'll also add it.
15:03Add it.
15:05Add it.
15:06Where are you, women?
15:09Mom, listen to that language, I can be a baby.
15:13What do you have?
15:15Okay, I'm going to give you a gift.
15:19I'm helping Nani.
15:20She made a profile and it will be related to the parents.
15:23Opa, bravo, Nano, svaka čas.
15:26To, kako kažu, moderno zlo.
15:29Pa, dobro, nije da nisu pravo.
15:31A zašto?
15:32Pa, postoje ti neki koji spoljavaju svoje frustracije
15:36i komplekse i omalovažavaju druge,
15:39a onda ti drugi se loše osjećaju i upadaju depresiju
15:42i na kraju se desi i da naude sebi.
15:44Šta pričaš?
15:46To je minimalno, Nano, minimalno.
15:49Vidite da ove društvene mreže spajaju porodice, prijatelje,
15:55staraju se nove ljubave.
15:57Kako me razumeš?
15:59Razumeš.
16:00Kako me razumeš?
16:01Ja, odo kore.
16:03Imaš neke obaveze prema solonačku, jem tako?
16:06Mama.
16:08Šta se sa njim desilo?
16:12Pa si to čovek?
16:14Pa poludeo, Nano.
16:18Možeš to da zakoriši?
16:19E, dobro.
16:20Opa, de ovde, evo.
16:21Opa!
16:22Ej, hvala o puno što ste me dovezili.
16:24Hvala mnogo.
16:26Vidimo se večeras, a?
16:28Dovedite koliko god ljudi ote.
16:30Slobodan ulaz, a?
16:31Slobodan ulaz.
16:32Ne izlazimo iz kuće dok ne popijemo sve što ima u magazinu.
16:36Pa za to ne moraš dva puta da nam praviš.
16:38Neću.
16:39Znači, mi možemo odva krenemo da cirkava, a?
16:41Da, ti se presluci prvo.
16:43Ne može takav da dođeš.
16:45I te brkove sredi, malo češalju, uzmi nek sve so ako.
16:48Ej, dobro smo po se obaviliš.
16:50Odličan.
16:51Jeste, ozbiljan, ozbiljan posao.
16:53Toliko je ozbiljan da smo mi morali tebe da dovozim.
16:55A nije to smo to.
16:57Zato što sam ja, Momir, rekao da sam prodao trotinec
17:00za ovaj Super M.
17:04Razumem, pa glupo mi sam bilo dođem trotinetom.
17:08Ajde vidimo se, ajde moram da idem.
17:10Ajde, ludi ste, ajde.
17:12Ajde.
17:13I brkove sredi.
17:14I polako s tim.
17:15Ajde, ko s tim.
17:23Ajde, vidimo njučica.
17:24Ajde.
17:25Ajde.
17:26Ajde.
17:27Ajde.
17:28Ajde.
17:29Ajde.
17:30Ajde.
17:31Ajde.
17:32Ajde.
17:33Ajde.
17:34Ajde.
17:35Ajde.
17:36Ajde.
17:37Ajde.
17:38Ajde.
17:39Ajde.
17:40Ajde.
17:41Ajde.
17:42Ajde.
17:43Ajde.
17:44Ajde.
17:45Ajde.
17:46Ajde.
17:47Ajde.
17:48Ajde.
17:49Ajde.
17:50Ajde.
17:51Ajde.
17:52Ajde.
17:53Ajde.
17:54Ajde.
17:55Ajde.
17:56Ajde.
17:57Joce.
17:58Ajde.
17:59Draco pa vite mene sad.
18:00Nego sada.
18:01Odmah.
18:02Ajde.
18:03Ajde.
18:04Ajde.
18:05Evo ih.
18:06Ajde.
18:07Evo žurka.
18:08Hoviva se dalka pod kruugo dvanejst pilomera.
18:11Ajde.
18:12Ajde.
18:13Ajde.
18:14Ajde.
18:15Ajde.
18:16Ajde.
18:17Ajde.
18:18Ajde.
18:19Ajde.
18:20Ajde.
18:21I want to be happy.
18:23I want to be happy.
18:25Let's go.
18:27Maybe he called Dule.
18:29If he called Dule, please tell me what is going on.
18:31Just take it.
18:33I mean, he said yes, but how he said it.
18:37Where were they? I want the picanteries.
18:41Dule.
19:02Good morning, good morning.
19:04I am Branko, welcome.
19:06You are welcome.
19:08Good morning.
19:10Good morning, good morning.
19:12How are your feet?
19:14Great, pastor can help,
19:16and you are well here because we have a great idea.
19:19We are together, and God bless us.
19:22Yes?
19:23You know why?
19:25Because of my son, Dušan,
19:30is married.
19:32Yes?
19:33Yes.
19:34Let's go.
19:35Let's go.
19:36Good.
19:37Good.
19:38Good.
19:39Good.
19:40Good.
19:41Good.
19:42Good.
19:43Good.
19:44Good.
19:45Good.
19:46Good.
19:47Good.
19:48Good.
19:50Good.
19:51What is the best moment in the house?
19:54The best moment is when we got money,
20:00and the best moment is when we found out who is the winner.
20:05The games on the bench were one of the most interesting moments in the house.
20:10We played as a child and it was really nice.
20:15What is the best moment in the house is when everything was not good.
20:21They were traumatized for all of us.
20:24It was quite a feeling in the atmosphere and later in the relationship.
20:28I know the best.
20:29Who is the best?
20:30The best is playing at the gym.
20:32The game at the gym?
20:34Yes.
20:35We didn't have the same team, but it was really nice to me.
20:40The best is definitely Jurka.
20:43The best situation is definitely my.
20:47I don't know what it is.
20:50It was really nice to me.
20:54I was really sad.
20:57I think it was the best situation.
21:00The best ones were the best ones.
21:03The best ones were the best ones.
21:05The best ones were the best ones.
21:07The best ones were the best ones.
21:09Well, that either, who can't remember the same.
21:12It was the best one of the most.
21:13It was a special situation.
21:14It's like shit in the pool.
21:16The best ones were the best.
21:17I don't think anything will happen.
21:20The worst is when Momo came out.
21:23And the best moment is when I came out of the house
21:29I didn't have to watch Momo more.
21:31There was a lot of bad moments,
21:35so I wouldn't do that.
21:38The best moment is when we had that game.
21:44And...
21:47Maybe everything will happen.
22:14I don't think that love is not.
22:16I don't believe it.
22:18I don't see anything from myself.
22:20Here it is.
22:22I don't believe it.
22:24I don't believe it.
22:26The best moment is when I was happy.
22:28I've been a million times.
22:30I say after the rain always comes up.
22:32We let us pray for more travel.
22:34We're a new generation,
22:37full of new and frustration.
22:40Full of words and frustration
22:45One whole nation
22:49There's no doubt and no doubt
22:54We are a new generation
22:59Full of words and frustration
23:03One whole nation
23:08We are a new generation
23:10And the better days
23:12We are only one of you
23:14Love, love
23:16We are only one of you
23:18Love, love, love
23:22We are only one of you
23:24Love, love
23:26We are only one of you
23:28Love, love, love
23:32Love
23:38We are a new generation
23:42Full of words and frustration
23:44Full of words and frustration
23:46Full of words and frustration
23:48We are a new generation
23:50Full of words and frustration
23:52One whole nation
23:54We are a new generation
23:56Full of words and frustration
23:58We are a new generation
24:00We are a new generation
24:02Full of words and frustration
24:04Full of words and frustration
24:06We are a new generation
24:08We are a new generation
24:10We are a new generation
24:12We are a new generation
24:14We are a new generation
24:16We are new generation
24:18Old generation
Recommended
43:40
|
Up next
26:57
1:46:33
1:58:51
1:01:24
1:28:52
1:25:03
1:12:43
38:55
1:17:25
1:24:37
36:40
26:10
25:15
1:15:04
1:30:14