Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
16
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
🇨🇳 EP.3 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
Follow
7/18/2025
#chinesedrama #dramachinese #bromance
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:30
作曲 李宗盛
01:00
地仇多狂笑
01:04
这血缘悲伤大雪满公道
01:07
也就说心痛孤独在煎熬
01:11
这几句一声味道
01:14
深渊弥漫
01:15
遗难休无处可逃
01:18
这血缘悲伤大雪满公道
01:21
痴心般作冷冲锋暗冲草
01:25
一生徘徊难忘却尽兆
01:31
故人保佑
01:45
燕儿能平安无恙
01:48
郡主
02:04
没事吧
02:05
燕儿她故身犯险
02:09
万一有个好歹
02:10
那李家唯一仅存的血脉
02:12
岂不是断了
02:14
江湖传言
02:15
二十年前
02:16
鬼谷盘踞着一伙杀人如麻的恶徒
02:19
可不知何故
02:20
他们早已销声匿迹多年
02:23
如今重出江湖
02:27
正是古怪之处
02:29
正是古怪之处
02:32
正是古怪之处
02:32
正是古怪之处
02:37
正是古怪之处
02:48
正是古怪之处
02:48
正是古怪之处
02:48
昭天怎么会突然复查起
02:50
这桩剧碗
02:51
¿Cómo decidiste cómo decidiste ir?
03:08
Te voy a enviar a la montaña.
03:12
Sí.
03:13
No sabemos qué hacer.
03:15
No sabemos qué hacer.
03:17
No sabemos qué hacer.
03:18
No sabemos qué hacer.
03:20
Dejaré que cuides tus manos.
03:23
Mi esposa, tengo miedo de ello.
03:25
Dejaré esta montaña.
03:28
Vamos.
03:31
Vamos.
03:32
Me escuchas.
03:37
No hay otras personas.
03:38
No quieres disculparte
03:40
Yo cuidaré de ti.
03:42
Si no quieres hacerlo,
03:44
Podrás sentarte durante dos días.
03:45
Si no sabes qué hacer,
03:46
Podrás hacerlo de nuevo.
03:47
No puedo creer que algún día te vayas.
03:49
Aunque muera, nunca me iré.
03:52
Ay dios mío.
03:54
Todos sois mis hermanos.
03:55
¿Por qué no te cuidas?
03:57
No lo puedo creer
03:59
No lo puedo creer
04:00
Ay dios mío.
04:02
Todos sois mis hermanos.
04:03
No lo puedo creer de esta manera.
04:04
Dios mío.
04:05
Todos sois mis hermanos.
04:07
Puedo contárselo a mis amigos incluso si estás enfermo.
04:09
Puedes decírmelo.
04:10
Si tan solo pudiera hacerlo,
04:11
Nunca puedo conseguir un punto.
04:13
Puedes decírmelo.
04:14
Eso es justo.
04:15
Nunca me dejaré.
04:16
Me voy a ir.
04:22
Bueno.
04:23
Me voy a dejar.
04:25
Te dejaré solo.
04:26
Te dejaré solo.
04:28
Si quieres que te dejen en paz,
04:31
Vamos a ser hermanos.
04:46
¿Te gusta?
04:59
¿Te gusta?
05:01
Si te gusta,
05:04
Te daré más tiempo.
05:16
Por favor presione el botón hasta que salga.
05:17
Has estado dejando la parte superior de tu cabeza.
05:18
Asegúrate de que tengas que llegar al fondo de tu cabeza.
05:23
Lleva tu boca hasta el fondo.
05:24
¡Deténgase aquí!
05:25
Te mataré.
05:29
Te dejaré solo.
05:30
Lo harás.
05:31
Por favor.
05:32
No puedes detenerte aquí
05:33
Vamos.
05:34
No te preocupes.
05:35
Estás equivocado.
05:36
Sea iPhone.
05:37
No entrar en pánico.
05:38
Si tus ojos son malvados,
05:42
Todo es malo,
05:43
Todo el mundo es malvado.
05:44
Mirar.
05:45
Atención - Recuerde,
05:46
No importa lo que sea o lo que sea, incluso si estás en el mismo lugar, no quieres tener cuidado.
06:16
¡Ey!
06:18
¡Ey!
06:26
¿Qué?
06:27
¿Le daré algo de beber?
06:29
No sé cómo hacerlo.
06:31
¿Cómo consiguió la bebida?
06:33
¿Cómo consiguió la bebida?
06:34
¡Ey!
06:35
Tiene el significado de su padre.
06:37
Y...
06:38
No creo que sea un mal tipo.
06:40
Bien.
06:41
Él no es un mal tipo.
06:42
No soy un mal tipo.
06:43
Si no tienes bebida,
06:47
Voy a buscar la bebida de su padre.
06:49
No te preocupes.
06:51
Tal vez...
06:53
Ese es tu propósito.
06:55
Bueno.
06:56
Te lo diré.
06:57
Estoy listo.
06:58
Vamos.
07:01
¿Por qué no me toman la bebida?
07:02
Voy a darle de beber.
07:04
Por eso estás feliz.
07:06
No te preocupes.
07:07
Yo me encargaré de él.
07:11
Regresar.
07:13
Vamos.
07:14
Vamos.
07:15
Vamos.
07:17
Vamos.
07:19
Vamos.
07:21
Vamos.
07:22
Vamos.
07:53
Este es mi amigo que cocina para ti.
07:55
Vamos.
08:02
El Señor del Señor cocinará para mí.
08:22
前衛 日后殿堂,少主,安全、马、鸿。
08:31
李前衛, 我爹进你是他汉子,暂且将你留下.
08:47
Desde hoy eres mi hijo.
08:50
Este es mi hijo.
08:53
Vamos a beberlo.
09:13
¿Qué opinas?
09:14
No lo bebas
09:15
No lo bebas
09:16
Yo lo creo.
09:17
Pero...
09:18
Pero...
09:19
¿Pero qué?
09:20
El bien de mi hijo.
09:22
Me temo que no me importa.
09:24
¿Aún quieres que lo beba?
09:27
No quieres que lo beba
09:32
Eso es todo.
09:33
No es algo malo
09:35
No quieres que lo beba
09:37
No quieres que lo beba
09:39
No quieres que lo beba
09:42
No.
09:47
No.
09:48
No.
09:49
No.
09:51
No.
09:54
No.
09:57
No.
09:58
¿Qué estás haciendo?
10:28
¿Qué estás haciendo?
10:30
No vas a trabajar.
10:31
Este es tu futuro.
10:32
Él es muy bueno.
10:33
Él simplemente me lo hará saber.
10:36
Él simplemente estará en la cárcel.
10:37
Él no va a poder hacer esto.
10:38
Él sólo será un hombre negro.
10:40
Pero no podrán hacerlo.
10:43
Voy a tener un mejor trabajo.
10:45
Podré hacer esto
10:49
Vamos.
10:50
Vamos.
10:51
Vamos.
10:53
Vamos.
10:54
Vamos.
10:56
Vamos.
10:56
No sé cuánto será.
10:58
Voy a tomar una copa.
11:00
Voy a tomar una copa.
11:02
Voy a tomar una copa.
11:04
Voy a tomar una copa.
11:06
Vamos a tomar esta bebida.
11:08
Vamos.
11:10
No sabes qué hacer
11:12
Deberías sentarte aquí.
11:14
Siéntate aquí.
11:16
No puedes tener miedo del rey.
11:18
No tendré miedo de ti.
11:20
Te sientas allí.
11:24
Señor..
11:28
Disculpe.
11:30
Lo siento, se me cayó el café.
11:32
Estoy sacando mi café.
11:34
Buen día.
11:36
Tengo uno.
11:38
Entonces...
11:40
Yo tengo el café.
11:44
¿Quieres comer y beber? Aquí,
11:48
¿Si estoy comiendo orblkind?
11:50
Si Amy me sirve, puedo tomar otro café.
11:52
yo voy
11:53
yo voy
11:54
Vamos.
11:55
Vamos.
11:56
Vamos.
11:57
Vamos.
11:58
Vamos.
11:59
Vamos.
12:00
Vamos.
12:01
Vamos.
12:02
Vamos.
12:03
Vamos.
12:04
Vamos.
12:05
Estás demasiado gorda.
12:07
¿Cómo?
12:09
Estoy tan cansado.
12:11
El huevito no es para que lo coma un perro.
12:14
No estoy diciendo que estés comiendo.
12:17
Vamos.
12:19
Vamos.
12:21
Vamos.
12:22
Hay una luz.
12:24
Hay una luz.
12:26
Que no es.
12:28
Es una señal.
12:30
No es posible.
12:32
No se pueden encontrar.
12:34
Sí.
12:36
Estoy tan cansado.
12:38
Estoy tan cansado.
12:40
Estoy tan cansado.
12:42
Recuerdo que éste viene.
12:44
Estoy tan cansado.
12:46
Tenía que encontrarlos.
12:49
作曲 李宗盛
13:19
作曲 李宗盛
13:49
Nos vemos la próxima vez.
Recommended
16:00
|
Up next
🇨🇳 EP.4 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/18/2025
12:58
🇨🇳 EP.5 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/18/2025
14:18
🇨🇳 EP.6 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/18/2025
16:00
Returned Master Ep 4 English Sub
gemoy5
7/22/2025
12:58
Returned Master Ep 5 English Sub
gemoy5
7/22/2025
12:58
The Generals Youngest Son Episode 5 | Eng Sub
Crime TV Show USA
7/16/2025
14:18
Returned Master Ep 6 English Sub
gemoy5
7/22/2025
18:06
🇨🇳 EP.7 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/19/2025
15:41
🇨🇳 EP.1 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/18/2025
12:54
🇨🇳 EP.2 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/18/2025
17:17
🇨🇳 EP.8 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/19/2025
40:01
Ep.15 Revenged Love (2025) Engsub
Crime TV Show USA
4 days ago
16:15
🇨🇳 EP.23 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/25/2025
48:20
Ep.5 ABO Desire (2025) Engsub
Crime TV Show USA
6 days ago
15:41
[ENG] EP.1 The General’s Youngest Son (2025)
All Drama
7/16/2025
14:18
[ENG] EP.6 The General’s Youngest Son (2025)
New Drama
7/16/2025
14:19
Returned Master Ep 3 English Sub
gemoy5
7/22/2025
1:55:06
28 Years Later Episode 1 | Eng Sub
Crime TV Show USA
4 days ago
16:36
Ep 12 Blades Amid Blossoms 2025 | Engsub
Cinema Series Drama TV
2 days ago
14:18
[ENG] EP.6 Returned Master (2025)
Drama TV
7/19/2025
15:26
🇨🇳 EP.15 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/20/2025
1:22:33
new horror,thriller, Peter Pans Neverland Nightmare ,hindi dubbed movie
TALENT
5/25/2025
54:20
Reset Ep 9 | Eng Sub
Crime TV Show USA
4 days ago
46:46
Ep 4 ABO Desire Engsub
Crime TV Show USA
7/19/2025
6:31
ABO DESIRE EP6 (Spoiler)#abodesire #bl
Shinderera
3 days ago