- yesterday
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01The king of the king, the king of the king, the king of the king, the king of the king.
00:00:05This is my friend.
00:00:10The king, you have to look for the king of the king.
00:00:19Why are you in my eyes?
00:00:23Why are you two?
00:00:25Why are you always looking for their faces?
00:00:28The king of the king is definitely a strange thing.
00:00:50The king of the king, you are so annoying.
00:00:52I have no contact with you.
00:00:55You are always looking for me.
00:00:57It's so crazy.
00:00:58The king of the king.
00:01:00The king of the king.
00:01:02The king of the king.
00:01:04The king of the king.
00:01:06The king of the king.
00:01:08The king of the king.
00:01:10Ah
00:01:16I
00:01:18I
00:01:20I
00:01:22I
00:01:24I
00:01:30Oh
00:01:32Hey
00:01:34Hey
00:01:36Hey
00:01:38It's not to live in the world, it's only to live in the air.
00:01:43It's because of the eyes of his eyes.
00:01:48Ones.
00:01:49You've got to keep me alive.
00:01:50Don't worry.
00:01:51I'm going to throw it out.
00:01:53If you're playing again, you can completely die.
00:01:56Yes.
00:01:57Yes.
00:02:08交代
00:02:10交代什么
00:02:11你究竟是谁
00:02:13我是沈星辰啊
00:02:17骗子
00:02:17警局里根本就找不到你的资料
00:02:19沈星辰的身份证是假的
00:02:22根本就没有沈星辰这个人
00:02:24我
00:02:25你到底在隐瞒些什么
00:02:26你为什么和熬夜突然间消失
00:02:29又为什么突然带着这一身伤回来
00:02:36你怎么了
00:02:37你伤口裂开了
00:02:41我去叫医生
00:02:42不要离开我
00:02:45好
00:02:47我不走
00:02:49你别动
00:02:50我帮你爆炸伤口
00:02:52别以为寡人不知道你打的什么算法
00:02:59你想剔除仙谷后
00:03:00留在人间陪他
00:03:02你可别忘了
00:03:03金灵与他血脉相连
00:03:05若不取回金灵碎片
00:03:07他的寿命将被稀释殆尽
00:03:09不可
00:03:10寡人会恢复你在人间的仙法
00:03:13时效一个月
00:03:15你们注定无法相爱
00:03:18不如放彼此一条生路
00:03:21不负这一堂身心
00:03:23不用管我 你走吧
00:03:26你突然闹什么脾气
00:03:28你突然带着一身伤回来
00:03:29我可不会哄你啊
00:03:32不管你在隐瞒些什么
00:03:34但你帮了我这么多次
00:03:35我不会丢下你不管
00:03:37我帮你
00:03:39只是为了掉转
00:03:40星辰烈烟
00:03:41我知道
00:03:42那又如何
00:03:43我不管你是谁
00:03:45不管你是什么身份
00:03:46你不愿意说
00:03:47我就不问
00:03:48即便我从始至终都在利用你
00:03:50你也不惺意吗
00:03:51你撒谎
00:03:52撒谎
00:03:52哥哥买了花
00:03:56小茶去帮我拿一下
00:03:58好
00:03:59你这段时间对小茶的帮助我都看到了
00:04:10很感谢你帮他守住爷爷的吊坠和藏心鸽
00:04:13所以
00:04:16我自小为江家父母领养
00:04:19十年前一场意外带走了他家人
00:04:21我被亲生父母强行带回去以后
00:04:24他被江湖梅家暴欺辱长达五年
00:04:26你跟我说这些干什么
00:04:28他非常害怕被抛弃
00:04:30一开始是你主动接近他
00:04:32为什么现在要把他推开
00:04:34哥 你怎么买的是黑玫瑰
00:04:41他的花语是死亡与背叛
00:04:44小茶
00:04:48还疼吗
00:04:50没事
00:04:51是你
00:05:04你干什么
00:05:08我哥他只是
00:05:10好疼
00:05:12正常的体温不可能这么疼
00:05:15这花是店家随机配的
00:05:18意外
00:05:19我还有会议要参加
00:05:22既然这花意欲不好
00:05:23我就带走了
00:05:25过之人是你亲哥哥
00:05:42你在胡说些什么
00:05:45他是我爸妈十五年前领养的
00:05:47伤的就是十五年前魂飞魄散
00:05:49他脖子上的恰恨
00:05:51他不对劲
00:05:53你对他原谅
00:05:55我看你才不对劲
00:05:57你的手刚才很烫
00:06:00现在怎么
00:06:02家长 你做什么
00:06:14千娘
00:06:15怎么了
00:06:16你 我
00:06:18我们不能
00:06:19你的吊坠呢
00:06:27他不叫你
00:06:31这就是你被我的东西
00:06:35商业
00:06:36你交代我的任务
00:06:37我已经完成了
00:06:38但他碎了
00:06:39我也不想啊
00:06:39滚
00:06:42商业非有那破掉锥
00:06:49到底是为了啥
00:06:51商业
00:06:52既然吊坠一回
00:06:53说明沈星辰很快就要变成任人宰割的废人了
00:06:57不 吊坠中的精灵本就只是财博神器的一回
00:07:00现在精灵已经回归神器本体了
00:07:03本体
00:07:04那得到本体的血
00:07:05岂不是能拥有无穷无尽的财富
00:07:08即使我
00:07:09精灵神器的本体身份还没觉醒
00:07:12他们三百年前的故事
00:07:14才刚开始浮出声音
00:07:16我怀疑的果然没错
00:07:18他们都不是正常人
00:07:20今儿是个大宝贝
00:07:21我一定要拿到手
00:07:23找不到了
00:07:41吊坠的碎片被人偷了
00:07:43肯定是商貌派人偷走的
00:07:46你是精灵
00:07:46精灵是什么
00:07:50他 是我丢失的宝贝
00:07:54小嘴真甜
00:07:56你也是我的宝贝啊
00:07:57难道是因为精灵认主
00:08:00吊坠破碎后
00:08:01自动吸附在江茶山上
00:08:03我知道
00:08:14我知道
00:08:15那你知道什么了
00:08:17你想要
00:08:21是不是
00:08:22如果我说是呢
00:08:27你要对我如何
00:08:28在你没有完全对我坦白身份之前
00:08:33你不值得我对你如何
00:08:36自动
00:08:38有贼心没贼打
00:08:40我一主动你就退缩了
00:08:41我知道
00:08:55I'm not going to die.
00:08:57I'm not going to die.
00:08:59I'm not going to die.
00:09:01I'm not going to die.
00:09:03You want me to leave?
00:09:05You love you, don't you?
00:09:07I'm not going to die.
00:09:09If I'm alone, I'm already going to be like you.
00:09:13I'm not going to die.
00:09:15But if I'm going to die, I'll suddenly die.
00:09:19If I'm not going to die,
00:09:21I won't be able to die.
00:09:23You're not going to die.
00:09:25You're not going to die.
00:09:27This time, I'm going to protect you.
00:09:31I'm going to protect you.
00:09:33This time, I'm going to protect you.
00:09:39Who?
00:09:40Who are you?
00:09:41What are you doing?
00:09:43I'm sorry.
00:09:49I'm sorry.
00:09:51Are you all going to do long?
00:09:53After all,
00:09:55I wonder if I didn't suffer.
00:09:57In the background.
00:09:58Everybody crying for me.
00:10:01I'm sorry.
00:10:02I won't get so much Instead of praying for you.
00:10:03Miss Willas.
00:10:04Stephen.
00:10:05If, you have to finish talking with a girl.
00:10:08If, you're so happy to ask me.
00:10:10Don't you take 30 steps.
00:10:12Alright.
00:10:13mum did beautifully,
00:10:14but it is not water for me.
00:10:15I'm sure he's in his body.
00:10:39Is this your brother?
00:10:41沈星辰为什么说我和我哥有血缘关系啊 香肠 墨唐前 你还敢来 咱们认识这么久 也该算是朋友吧 我跟你做朋友图什么 图你丑 图你作 图你兜了一百多 你砸了我的店 今天来是来赔偿的吧 不多五百万
00:11:11吊坠竟然还在你身上 我就说呢 你那么宝贝你那个吊坠 怎么会轻易碎啊
00:11:41我倒要看看 还有多少人想要的
00:11:55我倒要看看 还有多少人想要的
00:12:09你也想要这个吊坠 可以啊 有钱就行
00:12:13要多少
00:12:15加上赔偿 给你打个折 一共一千万
00:12:20你害老子被警察抓走 老子还没有找你算账 就敢狮子大开口
00:12:26你也说了 这个宝贝所有人都想要 现在风水轮流转呀 莫老板
00:12:32行了 既然软的不行 那就没硬了
00:12:38你 你想干什么
00:12:42沈星辰
00:12:47糟了
00:12:48你敢骗老子
00:12:56商业 你怎么亲自来了
00:13:03莫唐琴 你胆子肥了 敢和我抢吊坠
00:13:06不是 不是的 商业
00:13:08你没吊坠 他根本就没有嘴
00:13:10抢他藏起来了 我直接把他抢过来 送给您啊
00:13:14不用了 我已经有五百万买下的藏星辰
00:13:17这里的一粒灰尘都属于我
00:13:28商业 藏星达的地系已经得手
00:13:30姜丑 我倒要看看 你的骨头是不是真业
00:13:37商业强占藏星达 这是想要强抢吊坠啊
00:13:42商业强占 今日与君缺别
00:13:52此去星河各天涯
00:13:55不要
00:13:59阿茶 阿茶 阿茶
00:14:03商业
00:14:05江小姐这是梦到什么了
00:14:08食狗
00:14:12商 商老
00:14:14原来是梦到我啊
00:14:17我在你梦里 是好是坏啊
00:14:27难道神星辰说得没错
00:14:29san
00:14:32You're the one who's gone.
00:14:34You're the one who's gone.
00:14:36You're the one who's gone.
00:14:38The one who's gone.
00:14:40Are you gone?
00:14:44In your grave.
00:14:46Tell me.
00:14:48The one who's gone.
00:14:50I'm... I'm... I'm...
00:14:54Go away.
00:14:56Shun Long.
00:14:58I'm going to take you off today.
00:15:02Oh...
00:15:08Sing君, I've found out.
00:15:10The精神 is stuck in the body.
00:15:12It's the only one that can't burn.
00:15:16Is it...
00:15:18If...
00:15:19If...
00:15:20I can only wait for her to die.
00:15:21She can't die.
00:15:24That's not the one that's the one that's the one.
00:15:26It's the one that's the one.
00:15:28It's the one.
00:15:32How did he come back?
00:16:02钱都在这儿了,哪个是真的我也不知道,你仔细检查一下
00:16:16故意拖延时间
00:16:17湘总,我现在小命都攥在你手里,哪敢耍什么小心思啊
00:16:25沈星辰也有一个一模一样的罗牌,他们究竟在查什么
00:16:38原来你就是精灵问题,杀了他,不出精灵
00:16:46慢着慢着,你们一定是搞错了
00:16:52是他,罗牌指的一定是他
00:17:04身上究竟还有多少雕坠
00:17:07要不你过来一点,我找给你看
00:17:11我的内心有戏,你敢耍我吗
00:17:18我们,我们之前,甚是,对不对
00:17:25在地下拍卖会,不是我们第一次见,对不对
00:17:31你别想耍花样,敢跟商业攀关系
00:17:38我哪敢攀关系,我只是一个负债累累的社会底层
00:17:43哪敢跟傅甲一方靠靠在上的商业攀关系
00:17:48我那极有限,今天你不交出真吊坠,我用一万个方法让你生不如死
00:17:54好,但前提是,让我看看你的脸
00:17:57你是第一个敢跟我谈条件的人
00:18:00看来你是真的不怕死
00:18:02只有我知道真吊坠在哪,你杀了我,你永远也得不到的
00:18:06即将法对我没用,既然你这么不知死,那就成全你
00:18:19世界长领可的救
00:18:27手怎么突然不收工,不至于明明已经死了
00:18:29难道,失去身体的本能反应
00:18:32将杀,找死
00:18:37将杀,找死
00:18:39你
00:18:43你
00:18:47你
00:18:51幸好不是我哥
00:18:54沈先生不请自来,是什么意思
00:18:58将杀是我的人,你敢动他
00:19:00我的人
00:19:01我的人
00:19:02我的人
00:19:03我的人
00:19:04我的人
00:19:05误会,我请江小姐来喝喝茶
00:19:07都是玩古董的,有好交流
00:19:09不必
00:19:10谢谢尚老板的茶
00:19:14我改天再来东门拜访
00:19:16一定不会让你失望
00:19:18一定不会让你失望
00:19:20好啊,我等你
00:19:22就这么放他们走啊
00:19:29现在不清楚沈星辰先法恢复情况
00:19:32何必硬碰硬,两败俱伤
00:19:35他们没跟上来,你怎么知道我在这儿?
00:19:45我怕你出事,提升在你手标里装的定位
00:19:48真的啊
00:19:49还好清除了大刚才的记忆
00:19:50还好清除了大刚才的记忆
00:19:51还好清除了大刚才的记忆
00:19:52还好清除了大刚才的记忆
00:19:53他们没跟上来,你怎么知道我在这儿?
00:19:58我怕你出事,提升在你手标里装的定位
00:20:02真的啊
00:20:03还好清除了大刚才的记忆
00:20:05以后不准轻举妄动
00:20:10没有我的出现,你知道下场会是什么吗?
00:20:12嗯,放心吧,我留了后手的
00:20:17不过,双老居然跟你一样都在寻找精灵
00:20:22寻找精灵
00:20:23这人绝非神类,我要亲自查明他的底细
00:20:29沈星成,你之前跟我说,顾之渊跟我有血缘关系
00:20:36你有什么依据吗?
00:20:38亲自鉴定
00:20:39你查了
00:20:40他为什么在你父母死后,说是被轻尸父母带走
00:20:44这点我还没有查清楚
00:20:46也许你父母根本就不是意外是吗?
00:20:49不可能
00:20:51不可能
00:20:52我爸妈只有一个亲生女儿
00:20:54她们不可能抛弃孩子
00:20:58你看,我跟她长得一点也不像
00:21:02她不可能是我亲哥,一定是意愿弄错了
00:21:06别担心,我会陪你查清真相的
00:21:08金灵困在江小姐体内,只有双修才能强制取冲
00:21:19江茶,我有一件事要告诉你
00:21:23什么
00:21:25什么
00:21:28我喜欢你
00:21:30喜欢我的人从云城排到了法国巴黎
00:21:34可惜了,我已经封心所爱
00:21:36她真的喜欢我
00:21:40我想她坚持会吓跑她
00:21:43但也没有完全锁
00:21:48要是在门框上,185能够得到
00:21:52瞧了,只要你也喜欢我
00:21:54就算是九霄之天的日月清晨
00:21:57我也能偷手给你摘来的
00:22:07你真的一点都不喜欢我
00:22:09我
00:22:11不喜欢你
00:22:12我为什么要喜欢你
00:22:14你对我一句真话都没有
00:22:16雍儿
00:22:17我喜欢你
00:22:19骗子
00:22:20有嘴话是
00:22:24看着我
00:22:25你想追我
00:22:26那得看看你的本事了
00:22:28也不要因为你帅
00:22:30我的本事
00:22:31我的本事
00:22:35想不想试试
00:22:38怎么试
00:22:39怎么试
00:22:46你试的方法
00:22:48还真是粗暴
00:22:50不喜欢
00:22:51不喜欢
00:22:52你也逃不了
00:22:53啊
00:22:55啊
00:22:56我的本事了
00:22:57我的本事了
00:22:58我的本事了
00:22:59我的本事了
00:23:00我的本事了
00:23:01我的本事了
00:23:02小狗的身材
00:23:03还真好啊
00:23:04我的本事了
00:23:05你也逃不了
00:23:06小狗
00:23:07You should see me in the car.
00:23:10You should see me in the car.
00:23:16You're here.
00:23:20I don't care.
00:23:22I'm going to open the door.
00:23:45How did you come here?
00:23:46Come on.
00:23:47I'm going to open the door.
00:23:57I know you're here.
00:23:59I hope you help me.
00:24:02You're a rich person.
00:24:03You're thinking about what you're going to do.
00:24:05You can't realize you're in the chair.
00:24:07You're in a room.
00:24:08Do you remember your sister's mood?
00:24:09Do you know your sister's mood?
00:24:11Do you know your sister's mood?
00:24:13Or do you know your sister's mood?
00:24:14Kim said you're a fool.
00:24:15what did you call him?
00:24:17Where is the king of the king?
00:24:27The report of the law is correct!
00:24:29Yes, Ms. Shanty, if I am the king of the king,
00:24:32she's father's son is going to take my back and take my back,
00:24:35and why would I go down?
00:24:37So…
00:24:38Your money is left behind me
00:24:40and my father was going to take me the king of the king.
00:24:42I am going to have to take him back to my king.
00:24:44You're not afraid to let him
00:24:46He left his own secret
00:24:48I don't know what I'm afraid
00:24:49I won't go back to now
00:24:51If he's doing me, he's going to throw me
00:24:54Then I'll put him to you
00:24:56He'll definitely find him
00:24:57You're so afraid to tell me
00:25:00Of course, he's my brother
00:25:14Oh, my brother
00:25:16It's my brother
00:25:18I'm going to be 120
00:25:19You're so afraid
00:25:21I'll let you go
00:25:22Let me go
00:25:23Let me go
00:25:24Don't kill me
00:25:25I'm dead
00:25:26The last one was in the back
00:25:27He's been in the danger
00:25:28He's been in the danger
00:25:29Oh, my God
00:25:37It's a fake
00:25:39What happened?
00:25:40What happened?
00:25:41Oh
00:25:43I
00:25:45I
00:25:47I
00:25:49I
00:25:51I
00:25:53I
00:25:55I
00:25:57I
00:25:59I
00:26:01I
00:26:03I
00:26:05I
00:26:07I
00:26:09I
00:26:11I
00:26:13I
00:26:15I
00:26:17I
00:26:19I
00:26:21I
00:26:23I
00:26:25I
00:26:27I
00:26:29I
00:26:31I
00:26:33I
00:26:35I
00:26:37I
00:26:49I
00:26:51I
00:26:53I
00:26:55I
00:26:57I
00:26:59I
00:27:01I
00:27:03I
00:27:05I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:11I
00:27:13I
00:27:15I
00:27:17I
00:27:19I
00:27:21I
00:27:23I
00:27:25I
00:27:27I
00:27:29I
00:27:31I
00:27:33I
00:27:35I
00:27:37I
00:27:39I
00:27:41I
00:27:43I
00:27:49I
00:27:51I
00:27:53I
00:27:55I
00:27:57I
00:27:59I
00:28:01I
00:28:03I
00:28:05I
00:28:07I
00:28:09I
00:28:11I
00:28:13I
00:28:15I
00:28:17I
00:28:19I
00:28:21I
00:28:23I
00:28:25I
00:28:27I
00:28:29I
00:28:35I
00:28:37I
00:28:39I
00:28:41I
00:28:43I
00:28:45I
00:28:47I
00:28:49I
00:28:51I
00:28:53I
00:28:55I
00:28:57I
00:28:59I
00:29:01I
00:29:03I
00:29:05I
00:29:07I
00:29:09I
00:29:11I
00:29:13I
00:29:15I
00:29:17I
00:29:19I
00:29:21I
00:29:23I
00:29:25I
00:29:27I
00:29:29I
00:29:31I
00:29:33I
00:29:35I
00:29:37I
00:29:39I
00:29:41I
00:29:43I
00:29:45I
00:29:47I
00:29:49I
00:29:51I
00:29:53I
00:29:55I
00:29:57I
00:29:59I
00:30:01I
00:30:03I
00:30:05I
00:30:07I
00:30:09I
00:30:11I
00:30:13I
00:30:15I
00:30:17I
00:30:19I
00:30:21I
00:30:23I
00:30:25I
00:30:27I
00:30:29I
00:30:31I
00:30:33I
00:30:35I
00:30:37I
00:30:39I
00:30:41I
00:30:43I
00:30:45I
00:30:47I
00:30:49I
00:30:51I
00:30:53I
00:30:55I
00:30:57I
00:30:59I
00:31:01I
00:31:03I
00:31:05I
00:31:07I
00:31:09I
00:31:11I
00:31:13I
00:31:15I
00:31:17I
00:31:19I
00:31:21I
00:31:23I
00:31:25I
00:31:27I
00:31:29I
00:31:31I
00:31:33I
00:31:35I
00:31:37I
00:31:39I
00:31:41I
00:31:43I
00:31:45I
00:31:47I
00:31:49I
00:31:51I
00:31:53I
00:31:55I
00:31:57I
00:31:59I
00:32:01I
00:32:03I
00:32:05I
00:32:07I
00:32:09I
00:32:11I
00:32:13I
00:32:15I
00:32:17I
00:32:19I
00:32:21I
00:32:23I
00:32:25I
00:32:27I
00:32:29I
00:32:31I
00:32:33I
00:32:35I
00:32:37I
00:32:39I
00:32:41I
00:32:43I
00:32:45I
00:32:47I
00:32:49I
00:32:51I
00:32:53I
00:32:55I
00:32:57I
00:32:59I
00:33:01I
00:33:03I
00:33:05I
00:33:07I
00:33:09I
00:33:11I
00:33:13I
00:33:15I
00:33:17I
00:33:21I
00:33:23I
00:33:25I
00:33:27He
00:33:28He
00:33:29He
00:33:31He
00:33:37He
00:33:39He
00:33:43He
00:33:44He
00:33:45He
00:33:47He
00:33:53You can't see it.
00:33:55I didn't see it.
00:33:57You didn't see it.
00:33:59You didn't see it.
00:34:01Yes.
00:34:03I thought you were going to be a little bit.
00:34:05According to the latest research,
00:34:07the camera is still in a very small amount of 0.5秒.
00:34:11It's the same thing.
00:34:13I'll meet a doctor.
00:34:23Oh, I'm scared today.
00:34:26I feel like I've been all over the world.
00:34:29So I'm going to be angry with you.
00:34:31I'm afraid I'll never forget to run away.
00:34:34Okay.
00:34:35I'm going to take care of you.
00:34:38Ah, that's...
00:34:40I'm a little hungry.
00:34:42If you want to drink a cup of wine,
00:34:45and add a cup of coffee,
00:34:47then it's better.
00:34:48Oh, I'm going to buy it.
00:34:53沈星辰,
00:34:55我不管你是什么妖魔鬼怪赤魅王良,
00:34:58既然你瞒了我这么久,
00:34:59那接下来我一定要把你玩弄于鼓掌之间。
00:35:05莫唐前被抓了。
00:35:06这枚棋子算是废了,
00:35:08但顺水推舟让江茶看清楚沈星辰的真面目,
00:35:11不愧。
00:35:12可惜啊,
00:35:13你的如意算吧,
00:35:15打错了。
00:35:16沈先生,
00:35:16许诗。
00:35:17别装了,
00:35:18你对我的身份底细了如指掌,
00:35:20而我对你也是知根知底的。
00:35:23什么意思?
00:35:24沈老,
00:35:24你角色扮演,
00:35:26玩得不错。
00:35:31沈老,
00:35:32你锦后的金色掐痕是我故意射下,
00:35:34无论你变化成何种形态,
00:35:36都会伴随你永生永世。
00:35:37只是没想到,
00:35:38你剔除仙谷贬入人间后,
00:35:39竟然还敢对凡人多舍。
00:35:43少爷,
00:35:43我这就替你解决了他。
00:35:45一个监察寺的小楼楼,
00:35:50别敢对我而动手,
00:35:52莫非就是你篡改先期,
00:35:54助伤脑留在人间?
00:35:56沈星辰,
00:35:57事到如今你还要以上位者的姿态拷问我,
00:36:00天归第九条,
00:36:01不得对凡人下死手,
00:36:03你动不了我们。
00:36:04没有天地的口运,
00:36:05你是如何留在人间的?
00:36:07犯案案。
00:36:09幸军,
00:36:10你应该不会觉得15年前的是另有隐情吧?
00:36:12当年可是您亲自调查,
00:36:14送上洛,
00:36:15上朱仙台,
00:36:15如果它是清白的,
00:36:17那您可就不…
00:36:17少废话,
00:36:18你留在天界继续调查当年的案子,
00:36:20我这边,
00:36:21还有点棘手。
00:36:27检查,
00:36:28都已经下午了,
00:36:29还没睡醒。
00:36:33检查!
00:36:36检查!
00:36:36检查!
00:36:37Yoda,
00:36:41Amen.
00:36:57You're really warm.
00:36:59Do you like a warm so fast?
00:37:04Oh, you're really warm.
00:37:05It's so cold.
00:37:07It's not a cold.
00:37:1397.1度.
00:37:15I recommend you to fire it.
00:37:21My heart is 220.
00:37:23You can just fire it as a bird.
00:37:31Why is it so cold?
00:37:33What's wrong?
00:37:35Don't you think so hot?
00:37:37I feel so hot.
00:37:40Can you help me to calm down the温?
00:37:47I'm not sure.
00:37:51My heart is now with your temperature.
00:37:55It's cold and hot.
00:38:00You're in challenge my heart.
00:38:03You're in challenge.
00:38:13On the other hand, you wouldn't want to continue?
00:38:23I'm not sure.
00:38:25He will tell us all about the truth.
00:38:27He told us all about the truth.
00:38:29The truth is that he has given us.
00:38:32The truth is that the devil is the devil.
00:38:34The devil is hidden in the secret.
00:38:36The devil is hidden in the secret.
00:38:38You can be able to make the devil's secret.
00:38:40There was no one coming to go to me, and two days later, I kill you.
00:38:45No, you are already killed.
00:38:48You still want to kill me?
00:38:49Yes.
00:38:50I want to kill you.
00:38:52I wanted to kill you.
00:38:53For a reason, you all know, I don't care.
00:38:56The devil is not in my butt, He already kidnapped me.
00:38:59You still have to see me.
00:39:01Give me a day of time, and I'll find the telescope.
00:39:04If you want to find out, I'll miss you at the front end.
00:39:09天弓蜜券? That's not your father's house in the area of the building. What are you doing?
00:39:14天弓蜜券早就被烧了. Why don't you ask me to go to my father's house?
00:39:18不过像你这种, I think you're going to be in the jungle.
00:39:23京城, I bet you don't get angry.
00:39:26天弓蜜券? No!
00:39:29那就先让二十八行销别走. Wait, I think you're going to go to where are you?
00:39:38走.
00:39:41跟我来.
00:39:47别写什么了.
00:39:50你听说过双鱼锁吗?
00:39:54这锁需要两人同时才能打开.
00:39:57你回哪儿去?
00:39:58也想要你的命.
00:40:00你敢把架枉还给我下药?
00:40:19我从来不做违法的事.
00:40:21地下室破旧是你自己不小心摔断了腿.
00:40:24你想做什么?
00:40:25做什么?
00:40:26我都要问问你我的好哥哥.
00:40:28我都要问问你我的好哥哥.
00:40:29这些年以来你对我做了些什么?
00:40:39只有至亲的血才能打开这把双鱼锁.
00:40:43果然是你。
00:40:45哥。
00:40:46哥。
00:40:47不。
00:40:48我应该叫你山龙。
00:40:50既然你早就猜到了,
00:40:52为什么不接纯我?
00:40:53因为我想看看你演好哥哥,
00:40:56能演多久?
00:40:57哼。
00:40:58这一次算你赢了。
00:41:00我明明知道你在骗我。
00:41:02我明明知道你在骗我,
00:41:03却甘愿陪你入戏。
00:41:04你到底为什么这么讨厌我?
00:41:06当年,
00:41:08爸妈和爷爷的死,
00:41:10是不是和你有关?
00:41:11是不是和你有关?
00:41:20回答我。
00:41:23你不是已经知道答案了吗?
00:41:28少爷。
00:41:32一见凡人,
00:41:33竟敢试神。
00:41:35江茶,
00:41:36有种。
00:41:37少王,
00:41:38你。
00:41:41你。
00:41:51走啊,
00:41:52竞验群之威力过强。
00:41:53枪杀只剩下一个月生命。
00:41:58走啊。
00:42:04曾荃。
00:42:10Oh the young man.
00:42:12He couldn't take the end of his life.
00:42:14He could have taken the end of his life.
00:42:16He could have taken the end of his life.
00:42:18He could have done the same way.
00:42:20He was a young man.
00:42:28I like you.
00:42:33The young man.
00:42:34I have a secret.
00:42:36I like you.
00:42:40You're welcome.
00:42:42You're welcome.
00:42:44I am.
00:42:50You're welcome.
00:42:52You're welcome.
00:42:54I'm so happy.
00:42:56Why are you so tired?
00:42:58I'm so tired.
00:43:00I'm so tired.
00:43:02I'm so tired.
00:43:04I'm so tired.
00:43:06Why am I so tired?
00:43:08Why am I so tired?
00:43:10I'm so tired.
00:43:12I'm so tired.
00:43:14I'm so tired.
00:43:16I like the big guy.
00:43:18What do you think?
00:43:20Of course.
00:43:24Now you really like me.
00:43:26I'm so tired.
00:43:34I bought a new palette.
00:43:36I bought a new palette.
00:43:38How is it?
00:43:40How are you?
00:43:41How are you?
00:43:42Good.
00:43:43I'm going to test a check.
00:43:47How is it?
00:43:52Good.
00:43:53I love this.
00:43:55Good.
00:43:56I love this.
00:43:58直男审美
00:44:01你现在想吃了小孩的舒腰姥姥
00:44:04那我现在可以吃了你这个小孩吗
00:44:09你给我出去
00:44:18我为了你
00:44:22可是通宵熬夜学习了
00:44:24霸道总裁爱上我
00:44:27腹黑恶哨狠狠稳
00:44:29一夜九十九次
00:44:30小娇气带球跑
00:44:32沈星成
00:44:33你就这么缠我
00:44:35你还是不喜欢我
00:44:40心好痛
00:44:41我要的爱
00:44:43只在你身上存在
00:44:46要不是你
00:44:48不会有的小豆沙的小伤害
00:44:51在一切不简单的情依
00:44:56既然你这么爱了
00:44:58那你就告诉了你的真实身份
00:45:01到底是什么
00:45:02炼制精灵
00:45:05难度颇高啊
00:45:06我何年何月才能把精灵炼成武器
00:45:09杀了沈星成
00:45:11求求你们放我进去吧
00:45:13求求你们放我进去吧
00:45:15老街商业
00:45:16啊
00:45:20宝珍
00:45:21杀
00:45:22商业
00:45:23求商业救我
00:45:24求商业救我
00:45:25说
00:45:26我当前被捕入狱
00:45:27请家荡产
00:45:28我下一夜间沦陷
00:45:30我为人人喊打的国际老鼠
00:45:32求商业救我
00:45:32求商业给我一条黄鹿吧
00:45:34你知道什么叫
00:45:35万物为我所用
00:45:37大人
00:45:42我这就让他们自拦阵脚
00:45:43石兴诚
00:45:50你的真实身份到底是什么
00:45:52江川
00:45:52我喜欢你
00:45:54我知道
00:45:57你别打岔
00:45:58我知道你在我身边
00:45:59是另有所图
00:46:01不是
00:46:01真的喜欢我
00:46:04我满身是刺
00:46:06贪财嘴硬
00:46:07你喜欢我什么
00:46:08我喜欢你
00:46:16你那逆境不服输
00:46:17在众人面前
00:46:19为我一无反顾
00:46:20挺身而出的勇气
00:46:22喜欢你
00:46:25对古董文物的一片赤诚
00:46:27拼尽全力
00:46:28就算双手受伤
00:46:29仍坚持不回的决心
00:46:31还喜欢
00:46:33在薛夫碎词时
00:46:35偷藏半片残骸
00:46:36说
00:46:37残缺才是活物的证据
00:46:39可爱歪理
00:46:41我都喜欢
00:46:42沈星辰
00:46:47你问我
00:46:48为什么惹一身伤回来
00:46:51偶人潮搜寻
00:46:52是我甘愿接受天法
00:46:53因为你这凡人
00:46:55是没动了反省
00:47:01是没动了反省
00:47:05没动了反省
00:47:07而是
00:47:08下车
00:47:09I'm sorry.
00:47:13You have to be able to love.
00:47:19Let's go to this one path.
00:47:22I'm sorry.
00:47:26I'm sorry.
00:47:28I'm sorry.
00:47:30I'm sorry.
00:47:32I'm sorry.
00:47:34I'm sorry.
00:47:36you
00:47:38You
00:47:41You
00:47:44You
00:47:49You
00:47:50I
00:47:51I
00:47:53I
00:47:55I
00:47:55I
00:47:56I
00:47:57I
00:47:57You
00:47:59I
00:47:59I
00:48:03I
00:48:05I
00:48:06I can also see you in the next one.
00:48:19I'll be able to take care of you.
00:48:22I'll be able to take care of you.
00:48:24I'll be able to take care of you.
00:48:28You're not gonna be able to take care of me.
00:48:31That's my fault.
00:48:33I'll never be able to take care of you.
00:48:36This is the sound of the building.
00:48:41Who is there?
00:48:48Suma.
00:48:49Why are you here?
00:48:53Help me.
00:48:54Don't kill me.
00:48:55I'll be able to kill you.
00:48:56Help me.
00:48:57Let's go.
00:48:58Let's go.
00:48:59I'll be able to take care of you.
00:49:02Ah.
00:49:03Ah.
00:49:04Ah.
00:49:05Ah.
00:49:06Ah.
00:49:07Ah.
00:49:08Ah.
00:49:09Ah.
00:49:10Ah.
00:49:13Ah.
00:49:14Ah.
00:49:18Ah.
00:49:19Ah.
00:49:20Ah.
00:49:22Ah.
00:49:23Ah.
00:49:24Ah.
00:49:26Ah.
00:49:27Ah.
00:49:29I'll find you in a round of applause.
00:49:32I don't want to leave.
00:49:34But I must take your attention back to you.
00:49:51It's time to leave.
00:49:53We will not leave you alone.
00:49:56I'm breaking down here, so there's a sign of love and take my memory.
00:50:26You will find me if there's one day I suddenly fell apart.
00:50:36You will find me?
00:50:38No matter where you are, I will find you.
00:50:42You will find me in the sky.
00:50:45You will find me in the sky.
00:50:49You will find me in the sky.
00:50:54Don't!
00:51:08It's impossible. He didn't do anything.
00:51:10He's definitely mistaken.
00:51:12Don't worry. I'll come back.
00:51:14I'll go.
00:51:16I'll go.
00:51:24You will find me in the sky.
00:51:34You can't do it.
00:51:36Why did you kill me?
00:51:38Why did you kill me?
00:51:40My sister.
00:51:42How do I hate you?
00:51:52You heard it.
00:51:54If so,
00:51:56I'll let you know the last one.
00:51:58How are you?
00:52:00Why do you kill me?
00:52:06You're not going to die.
00:52:08Why did you kill me?
00:52:10Why did you kill me?
00:52:12Sorry.
00:52:14You're not going to do anything.
00:52:16I'm sorry.
00:52:18I'm sorry to you, to your mother.
00:52:20I'm sorry to your uncle.
00:52:22I'm sorry to die.
00:52:24I'm going to die.
00:52:26I should die.
00:52:28You're crazy!
00:52:30You want to kill yourself?
00:52:31Then you say that I'm going to逼 him?
00:52:33Do you want me to go to the jail?
00:52:37I know what I'm talking about now.
00:52:38You'll always think I don't have a chance.
00:52:40But I really hope you'll be happy.
00:52:41I have to let this all of a sudden stop.
00:52:46I want to play again.
00:52:47This time I want to be a good brother, right?
00:52:50You're crazy!
00:52:55Hey!
00:52:56Hey!
00:52:58Hey!
00:53:00Hey!
00:53:02Hey, sorry!
00:53:13Hey!
00:53:14Hey!
00:53:16Hey!
00:53:18Why do you want to救 me?
00:53:26You are sure you need to help him.
00:53:28He is the one.
00:53:30He isn't the one who is顾之院.
00:53:31He isn't the one who is.
00:53:32He is not the one who is dead.
00:53:33The officers already have been to know.
00:53:35It's the one who is dead of me.
00:53:36He is the one who is dead.
00:53:37It's not that he will be dead.
00:53:40Can you help me?
00:53:43The pain is very low.
00:53:44Don't panic.
00:53:45Why don't you help me?
00:53:47I don't know.
00:53:48I don't know why you suddenly become a mess, but if you go away, I will never have to do it again.
00:53:56I do everything is to protect you.
00:53:58Your father's left behind me will kill you.
00:54:04How would you kill me?
00:54:06The精神 is a lie.
00:54:07Your father doesn't care.
00:54:08He wants to use the精神 to save your soul.
00:54:11Finally, he will take away the精神.
00:54:13That's why he has to take care of his mind.
00:54:14He wants to take care of you.
00:54:16He will do everything is for the精神.
00:54:19You've seen him as an enemy.
00:54:22He doesn't know what he needs to do.
00:54:24He doesn't know his words.
00:54:26He won't kill you.
00:54:28He won't kill you.
00:54:30He won't kill you.
00:54:34He won't kill you.
00:54:36He won't kill you.
00:54:37If only you will use your father's self to protect your soul.
00:54:39He will be able to help you.
00:54:41He will be able to do our own.
00:54:46If you have the精神, you can still live.
00:54:52How dare you?
00:54:54The world of the world is the only one.
00:54:56What does it mean to you?
00:55:02If you have the soul of the soul,
00:55:06the精神 will die.
00:55:08这笔招要千次合得算明白
00:55:17还好我及时赶到 兴君没有身份证信息 差点被强制遣送出国 今天做得不错 以后把财博斯交给你 我也算放心了
00:55:37兴君这是什么意思 精灵已经取出 您不打算回天界了
00:55:41沈兴陈
00:55:44江城 你特地担心我吗
00:55:46偷走的精灵还给我
00:55:57兴君
00:56:02曾经往后 我们桥归桥 路归路 死生不复相见
00:56:11赵
00:56:13兴君
00:56:17兴君
00:56:32你这是什么意思 不是说来找爷爷的吗 沈兴陈怎么会在这儿
00:56:36好妹妹 不急 哥哥再送你一份大礼
00:56:43从灵是神 去让这傻子死在他最爱的星图下吧
00:56:51好啊 让他死
00:56:58看啊 你活了几百年的爱人 最后亲手把你送上星台
00:57:06神血的味道和当年一样恶心 这次我要你魂飞
00:57:10这次我要你魂飞
00:57:11魂飞
00:57:12魂飞
00:57:15魂飞颇散的人是你
00:57:19您好像忘了 精灵认出 纸焚逆车
00:57:22警察 你竟敢骗我
00:57:24还连我都骗过了 更何况是你
00:57:27演得不错哦
00:57:31承着
00:57:32这不可能
00:57:33做最狠的局 当然要用真心作用
00:57:37你真以为 我们这些天经历生死的感情
00:57:40是你三言两语就能挑拨的
00:57:46别以为只有你会偷听和监视
00:57:48没想到 我这只口红还派上用场了
00:57:52你分明用了我的朱心刃 刺进了他的心脏
00:57:55它不可能好办无损
00:57:57没想到 我的手艺这么高超
00:58:00我一比一复刻了那把假刀
00:58:02血包也是我准备的
00:58:04不怪是你
00:58:06你不去设计我
00:58:08自始至终 我们都对你的计划了如指掌
00:58:11只是没想到 你居然丧心病狂的想试神
00:58:16沈星辰 你维护他的样子和几百年前一样
00:58:20如出一成
00:58:21神龙 这是你我的恩怨
00:58:23不要轻折上他
00:58:24不要轻折上他
00:58:25你果然忘得一干二净
00:58:26你果然忘得一干二净
00:58:27也对
00:58:28毕竟天
00:58:41这是天地的警告
00:58:42张老
00:58:43张老
00:58:44你根本就不是我哥
00:58:45你今天必须从固执院的身体里面出去
00:58:48你 她已经死透了
00:58:51沈星辰
00:58:52当年的是你记住
00:58:54是你有愧于我
00:58:55你没资格跟我谈条件
00:58:57江长
00:58:58你若是再与她纠缠
00:58:59她终定难逃一死
00:59:01你说什么
00:59:02什么
00:59:08山老
00:59:09你疯了
00:59:10你想同归于尽
00:59:11你怕了吗
00:59:14我会变成你最爱的人间噩梦
00:59:17这都是当年你欠我的
00:59:19欠
00:59:20到现在
00:59:21你才看不见当年的真相
00:59:22好
00:59:23那我就让你好好看看
00:59:42当年你屠杀十万犯人
00:59:43那是九转轮回盘
00:59:44证据确凿
00:59:45是
00:59:46我确实做了
00:59:48但那是为了你
00:59:49是为了你
00:59:51为了我
00:59:52三百年前
00:59:53你与金灵的情景
00:59:54你确定忘了吗
01:00:05沈星辰
01:00:13星君
01:00:14凡人夫妻都佩戴童心锁
01:00:16这一破便是我的锁
01:00:19你若生死
01:00:23不便碎了这锁
01:00:25陪你灰飞烟灭
01:00:26陪你灰飞烟灭
01:00:27七灵被你天道
01:00:29当诸
01:00:32不
01:00:33天帝
01:00:34是我的错
01:00:35是我不该爱上他
01:00:36天帝
01:00:37求你放过他吧
01:00:39兴权
01:00:40千秋万醉
01:00:41望你珍重
01:00:42只剩以为你
01:00:45月灵
01:00:46月灵
01:00:47阿辰
01:00:48不
01:00:49阿辰
01:00:50阿辰
01:00:51阿辰
01:00:52阿辰
01:00:53阿辰
01:00:54阿辰
01:00:55少许
01:00:56期
01:00:57会不来柚子
01:00:58恩
01:01:00永虛
01:01:16阿辰
01:01:18煉九转楼灰盘是为了什么?
01:01:25但你猜我屠杀十万凡人,煉九转楼灰盘是为了什么?
01:01:30就是为了让你见到他!
01:01:32你我兄弟千年的情,我不忍见你每日魂不守舍,像行尸走肉一样活着!
01:01:38天地虽抹去你的记忆,可你骨子里生根发芽的爱根本没放过你!
01:01:43当初是你求我,让我帮你断了这份痛苦!
01:01:48什么意思?
01:01:49我为了逆转时刻,犯下杀人,天地派你彻查此事。
01:01:54本以为我们兄弟情分,你会包庇我。
01:01:57没想到,却被铁面无私的你,亲手送上崭仙台!
01:02:01你说我该不该恨你,我如何不恨你啊!
01:02:05不,当年教唆你的屠城,那是九转楼灰盘的人,不是我!
01:02:12兴君,当年伤落,是受人教唆,被人利用才犯下杀念,是何人指示?
01:02:17幕后凶手,至今查我同学!
01:02:19到底是谁做的?
01:02:21别贼狠,做贼了!
01:02:22躲在背后的人不就是你吗?
01:02:24少再是装魔作样!
01:02:26兴君,我没身神正道!
01:02:31我,今儿,我没身神正道!
01:02:36啊!
01:02:37啊!
01:02:38啊!
01:02:39啊!
01:02:40啊!
01:02:41啊!
01:02:42啊!
01:02:43啊!
01:02:44啊!
01:02:45啊!
01:02:46啊!
01:02:47啊!
01:02:48啊!
01:02:49啊!
01:02:50啊!
01:02:51啊!
01:02:52啊!
01:02:53啊!
01:02:54啊!
01:02:55啊!
01:02:56啊!
01:02:57啊!
01:02:58啊!
01:02:59啊!
01:03:00啊!
01:03:01啊!
01:03:02啊!
01:03:03啊!
01:03:04啊!
01:03:05啊!
01:03:06啊!
01:03:07啊!
01:03:08啊!
01:03:09啊!
01:03:10啊!
01:03:11神辰
01:03:13将军
01:03:15这次
01:03:17还我
01:03:19死
01:03:27神仙辰
01:03:35神仙辰
01:03:37神仙辰
01:03:39神 coeur
01:03:41你不要离开我
01:03:43神仙辱
01:03:45一星野鲁曼九百九十九片石
01:03:47我回归了
01:03:49天呢
01:03:51您明明说我恐
01:03:53心里只要回到你的身上
01:03:55你的鲜变就会无碍
01:03:59傻瓜
01:04:01你找趁烦是要付出代价的
01:04:07神仙
01:04:09I'm going to be a servant, right?
01:04:24I'm not going to let you kill him.
01:04:26That's why you're going to send me to heaven.
01:04:29Okay.
01:04:30I'm going to give you all the time.
01:04:34I'm going to be able to meet you again.
01:04:37I'm so sorry.
01:04:39Oh, my God.
01:04:40I'm so sorry.
01:04:42I'm so sorry.
01:04:44I'm so sorry.
01:04:45I'm so sorry.
01:04:47I'm so sorry.
01:04:49I'm so sorry.
01:04:51What is the pain?
01:04:53Oh, my God.
01:04:55Oh, my God.
01:04:57Oh, my God.
01:04:59Oh, my God.
01:05:01Oh, my God.
01:05:03Oh, my God.
01:05:05Oh, my God.
01:05:07Oh, my God.
01:05:09Oh, my God.
01:05:11Oh, my God.
01:05:13Oh, my God.
01:05:15Oh, my God.
01:05:17Oh, my God.
01:05:19Oh, my God.
01:05:21Oh, my God.
01:05:23到春秋
01:05:28石学长 你看
01:05:30这里有你一直在找的东西
01:05:48皇板
01:05:49这琥珀里的金叶
01:05:51很像神话里的十鸟赤鱼
01:05:53We were not in a place where we were.
01:06:00This is the river of the river, I will send you.
01:06:17The river of the river will open.
01:06:20阿长,这一世,我找到了你了。
Recommended
1:06:26
|
Up next
1:29:00
1:36:44
1:01:46
1:12:33
1:04:27
1:07:24
1:00:48
1:45:36
1:04:40
1:13:11
1:17:20
1:18:42
1:13:29
1:01:51
1:13:26
1:02:04
1:23:02
1:03:18
1:01:17
1:13:12
1:04:43
1:13:07
1:11:45
1:11:01