- 2 days ago
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfullLove Fades, But the Melody Lingers
Category
đ„
Short filmTranscript
00:00:00I'm Lillian, I'm 25 years old.
00:00:03She made me a horrible joke.
00:00:07I'm a young man.
00:00:13She's the most loved person.
00:00:16She's the most loved one.
00:00:19But she still hasn't had a dream.
00:00:22Hey, let's go.
00:00:24Look how you're running.
00:00:26Okay, thank you.
00:00:28Lillian, I'm a young man.
00:00:31I want to sing the entire song.
00:00:34Okay, so I'm going to sing the song.
00:00:36I'll sing the song.
00:00:38Lillian, I want to sing the song in the end of the world.
00:00:40I'm going to sing the song with Uyikin.
00:00:42I'm hoping she'd like to sing the song.
00:00:44I want to sing the song with Uyikin.
00:00:46I'll be ready for her.
00:00:48I'll give her a song.
00:00:50Then I'll tell her to sing the song with Uyikin.
00:00:53I'm Uyikin.
00:00:55But I didn't know she still has to be out.
00:00:57I didn't even give her a hand.
00:00:59We have all been released.
00:01:01I can die.
00:01:03But she...
00:01:05has a hope.
00:01:11This is the end of the war.
00:01:13Her dream, her future,
00:01:15is all in the past.
00:01:17I want to see more.
00:01:19What do you think?
00:01:21You thought it would hurt someone?
00:01:23How do you know she doesn't hurt me?
00:01:25Don't worry.
00:01:35Be careful.
00:01:37I won't let her know she's doing it.
00:01:43Because...
00:01:45I won't let her live in the fight against me.
00:01:47I won't let her...
00:01:49Thank you very much.
00:02:19You can't find anyone for me to give me a picture of the camera.
00:02:24Oh, I've confirmed that he really died.
00:02:28Oh my God, don't worry about it.
00:02:30You should be worried about the future of the future of the future.
00:02:35Okay.
00:02:37Let's prepare for the future of the future.
00:02:39As soon as the show ends,
00:02:41you will be able to see the future of the future.
00:02:43Is there any news for you?
00:02:45It's gone.
00:02:47It's gone.
00:02:48He was going to leave you at the bottom of the corner.
00:02:50If you're in the middle of the corner,
00:02:51he will definitely not meet you.
00:02:57My brother?
00:03:18No.
00:03:19No.
00:03:20No.
00:03:21No.
00:03:22No.
00:03:23No.
00:03:26No.
00:03:27No.
00:03:28No.
00:03:29No.
00:03:30No.
00:03:31No.
00:03:32I can't believe you.
00:03:54I am really you.
00:03:56If you like this song, you'd like to thank you for your support.
00:04:04Thank you for your support.
00:04:09Thank you for your support.
00:04:12I remember that you sang so well.
00:04:16Or was it when you were singing?
00:04:18I didn't think so.
00:04:20I didn't think so much.
00:04:22You are paying for the $3640.
00:04:26This number.
00:04:28The number.
00:04:30I remember the number.
00:04:32I remember the number.
00:04:34It is the number of the 3641 days.
00:04:36It's only a nine day.
00:04:38You said you would say 10 years ago.
00:04:44You'll be in your play.
00:04:47You'll be able to use the card.
00:04:50I want you to tell me, and I'll tell you about my name.
00:04:52I thought we won't see you again.
00:04:54I didn't think so.
00:04:56I'm going to return to you again.
00:04:57But I'm going to return to you for 10 years.
00:05:00I'm going to return to you again.
00:05:02You don't want to say anything about me?
00:05:04Thank you, boss.
00:05:08I've been looking for you for a long time.
00:05:11Tell me.
00:05:12Why did you not tell me?
00:05:14Why?
00:05:15Because I didn't want to tell her.
00:05:17I wouldn't be able to take care of someone else.
00:05:19Oh my God.
00:05:24Here you go.
00:05:32What are you doing?
00:05:33What are you doing?
00:05:35You're fine.
00:05:37Who are you?
00:05:39Who am I?
00:05:40What do you have to do with me?
00:05:42If you have a disease, go to the hospital.
00:05:43I'm going to the hospital.
00:05:44Do you want me to tell you?
00:05:46I'm always waiting for you.
00:05:47I'm going to tell you.
00:05:49I'm going to tell you.
00:05:50I'm going to tell you.
00:05:51You're going to die.
00:05:52You're going to die.
00:05:53What's the result?
00:05:54What's the result?
00:05:55What's the result?
00:05:56You're going to be together.
00:05:57We'll come back.
00:05:58We'll go.
00:06:00What are you doing?
00:06:00Victor?
00:06:01You don't massesæ.
00:06:02Don't touch it.
00:06:03I'm up to nĂŁo dating your time.
00:06:08I'm going to be alone.
00:06:10I'm so happy.
00:06:12I told her to be honest.
00:06:14It's not that you're gonna do it.
00:06:16If you're not gonna do it, I'll do it.
00:06:18The one who is my friend.
00:06:20I'm gonna do it.
00:06:24Greenberg.
00:06:26You're fine.
00:06:28Why don't you do it?
00:06:30You're crazy!
00:06:31You're crazy.
00:06:32You're crazy.
00:06:33We're not talking about this.
00:06:35We'll go home.
00:06:36You're crazy.
00:06:37You're crazy.
00:06:38You're crazy.
00:06:39You're crazy.
00:06:40You're crazy.
00:06:41If you look at another woman, you're so crazy.
00:06:43You tell me.
00:06:45You're not because she is from me.
00:06:46She's been leaving.
00:06:47Right.
00:06:48Therefore, I will never see you.
00:06:51We'll be back in the future.
00:07:01Come on.
00:07:04Come on.
00:07:05I don't know how much I'm going to get out of here.
00:07:12I'm going to get out of here.
00:07:16I'm going to get out of here.
00:07:21I'm going to get out of here.
00:07:26Why don't you tell me what I'm saying?
00:07:30What are you talking about?
00:07:33I'm a fool.
00:07:35I'll tell her.
00:07:37I'm the king of law.
00:07:39I'm not the owner of my own website.
00:07:41Please send us the mail.
00:07:43They have a 911 phone number.
00:07:44All right.
00:07:45I'll get free to send for the mail.
00:07:47Get with me.
00:07:48Youă㊠him to manage.
00:07:50Keep your money to help save him.
00:07:52You've écrit a lot of books that you can't make money?
00:07:57I'll let you know more of them.
00:08:00No, I don't have enough time for my life.
00:08:03I just want to pay for my money.
00:08:05I'll pay for my money.
00:08:07I'll pay for my friends.
00:08:09I'll pay for my friends.
00:08:13I'm going to pay for you.
00:08:17I'm going to die.
00:08:19I don't want her to leave me alone.
00:08:21I just want to hold her to her.
00:08:24Until the end of the day, just fine.
00:08:28Do you want me to leave me alone?
00:08:32No, you're not going to leave me alone.
00:08:37I do not want to leave you alone.
00:08:41Please don't leave me alone.
00:08:46I won't leave you alone.
00:08:48I won't leave me alone.
00:08:50I will stay you alone.
00:08:52I'm just going to leave me alone.
00:08:54I'm so happy to be here.
00:08:57Hey, I'm so happy to be here.
00:09:02This is my gift for her.
00:09:05You are not my wife.
00:09:08I will be here for you.
00:09:09The song of the song is to join the next day.
00:09:12The song is to join the next day.
00:09:14The song is to join the next day.
00:09:24I'm going to write a book for her.
00:09:26I'll give her a copy of the movie.
00:09:30I'll send it to her.
00:09:32I'll send it to her.
00:09:38I'm not going to do this.
00:09:40I'm working on the TV.
00:09:42I'm going to take a look at the camera.
00:09:44I want to take a look at her.
00:09:46I want to make her look at her.
00:09:48I want to make her look at her.
00:09:50I want to make her look at her.
00:09:52Okay.
00:09:53Let me show you.
00:10:11I'll leave the room.
00:10:13I'll let her know her.
00:10:15I will send it to her.
00:10:17I want to tell you all.
00:10:21ć
æŹèæćżćšć
ææäșș
00:10:23æ°çŸäžäșșèżœèžȘç怩æćšèŻąć
00:10:26éè§
00:10:26ć°±æŻäœ
00:10:28ćŻčäžè”·
00:10:32æšææšæçç”èŻæ æłæ„é
00:10:35æćżèżæŻäžæ„æçç”èŻ
00:10:38ćœćć„čäžșéŁäžȘ愳äșșæćŒ
00:10:40èżäžæŹĄ
00:10:41æäžćźäžäŒæŸèżć„č
00:10:44ććż
00:10:44æäžćžæäœ äžçŽććšèżć»ççèŠäčäž
00:10:48æć„
00:10:49è°ąè°ąäœ
00:10:50ćœćæć°éŸçæ¶ć
00:10:52ćȘæäœ éȘćšæçèș«èŸč
00:10:54ćŠæäžæŻäœ ćžźæćŻ»æŸçŒè§è
00:10:57éŁæèżèŸćć°±æŻäžȘçć
00:10:59ććż
00:11:01ææŻèȘæżäžșäœ ćèżäžćç
00:11:05ææŻççćæŹąäœ
00:11:07æć„
00:11:09æ
00:11:10æćȘæŻæäœ ćœć„ć„
00:11:13ććż
00:11:14äœ èżäžæçœæçćżæć
00:11:16æ
00:11:17ć ćż
00:11:22æäŒäžçŽçäœ ç
00:11:24æšæ¶ć°äžć°æ„èȘćè§äșșäșéçéźä»¶
00:11:28珏äčćäčéŠæăçç«éçć°ćă
00:11:31äșéćäșæ°æäș
00:11:32äșéćäșæ°æäș
00:11:34ć€Șć„œäș
00:11:35Oh my God, what do you think?
00:11:37He is in the world of the world.
00:11:39He is in the world of the world.
00:11:41He is in the world of the world.
00:11:43I really want to see him.
00:11:45I don't know what he did.
00:11:47He gave me a lot of money.
00:11:51When I was sick, I was sick.
00:11:53My life was sick.
00:11:55He took me a lot.
00:11:57Can you give me a chance?
00:12:02You don't have a special,
00:12:03but it's not suitable for him.
00:12:05Let's go.
00:12:07The owner.
00:12:09Mr.
00:12:10Mr.
00:12:11Mr.
00:12:12Mr.
00:12:13Mr.
00:12:14Mr.
00:12:15Mr.
00:12:16Mr.
00:12:17Mr.
00:12:18Mr.
00:12:19Mr.
00:12:20Mr.
00:12:21Mr.
00:12:22Mr.
00:12:23Mr.
00:12:24Mr.
00:12:25Mr.
00:12:26Mr.
00:12:27Mr.
00:12:28Mr.
00:12:29Mr.
00:12:30Mr.
00:12:31Mr.
00:12:32Mr.
00:12:33Mr.
00:12:34Mr.
00:13:00Oh
00:13:30I was waiting for the computer,
00:13:32and I could learn about it.
00:13:34I was waiting for the next time
00:13:36to see the stars.
00:13:38I was still the one who was
00:13:40in the dark.
00:13:42I asked him,
00:13:44if he was a song for me
00:13:46for the first time,
00:13:48and he was still a song for me.
00:13:50He still has no answer.
00:13:52I want to find him.
00:13:54I want to find him.
00:13:56I don't want to sing for the first time.
00:13:58We are completely connected.
00:14:00Come on, sit down.
00:14:04You can go to the next video.
00:14:05You want to join the next night's The Day of the Day?
00:14:08Yes, I'm going to invite you.
00:14:11Ygrin,
00:14:12I will be in your 99th album's help to become the Day of the Day.
00:14:16I want to invite you to meet me.
00:14:18Can you?
00:14:22I'm sorry.
00:14:25I'm sorry.
00:14:30I'm going to meet you.
00:14:35If you want to meet,
00:14:37I'll meet you.
00:14:51I'm going to meet you.
00:14:53Let's see.
00:14:54Okay.
00:14:55I'll send you the first one.
00:14:57Then I'll sit down at the table.
00:14:59I'll show you the first one.
00:15:01I'm going to meet you.
00:15:04I'm going to meet you.
00:15:05You'll be the second one.
00:15:06You'll be the first one.
00:15:08Alright.
00:15:09Let's go ahead and record this song.
00:15:12The special song.
00:15:14I'm really excited too.
00:15:16Okay.
00:15:17Looking at the sky,
00:15:20the sky,
00:15:21the sky,
00:15:23the sky.
00:15:26æČĄäșșćç°ćźććš ć€èȘç±èȘćš
00:15:56äœ ç°ćšèŠćäžäž æćć°éŁèŸčäșçćȘèŸć·„äœ
00:16:04æć€çäžäžć°±ć°œćż«èżæ„
00:16:06äœ æä»äčäșç»ææç”èŻ
00:16:08ć„œ ć„œ
00:16:12æŹąèżć€§ćź¶æ„ć°ä»ćæçșŠ
00:16:15æŹæèçźäžș性柶éèŻ·ć°çæŻ
00:16:18ćœçéłçșżææèéČ
00:16:21ć€§ćź¶æŹąèż
00:16:22æŹąèż
00:16:24æŹąèż
00:16:25æŹąèż
00:16:34æŹąèż
00:16:35æŹąèż
00:16:36æŹąèż
00:16:37æŹąèż
00:16:38æŹąèż
00:16:39æŹąèż
00:16:40æŹąèż
00:16:41æŹąèż
00:16:46ççéŁèçć°ć
00:16:54æČĄäșșćç°ćźććš
00:16:58çć„œ
00:16:59ć„čç»äșç«äžäșć„čæąŠæłçèć°
00:17:04èżéŠæć€Șć„œćŹäș
00:17:06äžćźćæŻäčćéŁäœæç„ç§æææćçäœæćçæ
00:17:09çæŻçŸĄæ
èéČ
00:17:11æèżæ ·çćźćźæç»Șäșș
00:17:12æäșèżäșç„äœ
00:17:14ćȘèŠæŻäžȘçšćŸźäŒć±æçäșș
00:17:16éœèœćć°ć€©ćçäœçœźć§
00:17:18äžäžȘäșș
00:17:21ćçœ
00:17:22äž»ć±æ
00:17:28ćȘææ
00:17:29é€äș
00:17:30æŁæŻ
00:17:31100
00:17:32ćȘèŠæŻ
00:17:33怩è”
00:17:34æ
00:17:35çćŸ
çè±ćŒ
00:17:36ćȘææççć«äșșçćż«äč,ç«ç¶äŒææ
šă
00:17:46ć,ć,ć°é,ć°é,ć°é,ćŹèŻŽä»ć€©,äșéäčæ„ç°ćșă
00:17:52äșéèŠæŻçæ„äș,æäžçąæć€§ć
«èżæ„ćœæä»Źç愳æ»çă
00:17:55æä»ŹèæżèŻŽæżæèź©ćșäžćçéšć,èŠèŻ·äșéćæćąă
00:18:00ć„œäș,ć„œäș,ćŹæć§,èżéœæŻćèŻă
00:18:02ćèŻŽäș,äșșèżäșéäčæȘćż
ççæ„äșă
00:18:06çŹćŸć€Șć ććŸć€Șćž
äžșäœèĄšæ
èŠèź©èżäžçćźæ æć°±æŻæ æć°±æŻæ ćȘæŻäžćșçç« æŁèœççç±
00:18:36ć°±æŻæ æć°±æŻæ àžè”·æ„ ć” Macro
00:18:56æè°ąææ äžș性柶枊æ„çèżéŠçç«éçć°ć
00:19:00Just as my fans said so,
00:19:02ducking is a good thing.
00:19:04It's a good thing.
00:19:08Now..
00:19:13If I was a happy and happy,
00:19:15all the people you wanted me to say is who?
00:19:17I want to thank you two members.
00:19:19First one,
00:19:20one of them is to me.
00:19:22They are...
00:19:25They are to me to be certo.
00:19:27They is...
00:19:28I'm a senior professor of the college.
00:19:30My senior professor is my senior student.
00:19:32He is my senior professor.
00:19:38I've been told by the professor
00:19:40that he helped me find a job in the office.
00:19:44He helped me to complete the office.
00:19:52Wow, he's so good.
00:19:58ćæ ·æäčéćžžæè°ąç»æçćżçŒè§èçäșșćȘćŻæä»ć·Čç»ć»äžäș
00:20:09æä»Źæć
ŽççæŻäžäžȘéćžžćèŻçäșșéŁć€§ćź¶èŻćźäčćŸæłç„éæć
ŽçŹŹäșäžȘæłèŠæè°ąçäșșæŻè°ćą
00:20:19æçŹŹäșäžȘæłæè°ąçäșș仿ݿçćœäžæçççć
ç»äșæèżœéæąŠæłçćæ°ćæșäŒ
00:20:26ä»ć°±æŻæçćŸĄćș㿀äșșäșé
00:20:35æźææç„äșéäčæŻćć
æç„ç§ç怩ææç»Șäșș
00:20:39ćŸć€ć€©ç怩ćéœæłæŸä»ćæäœæŻéœèą«ä»æç»äșä»ćȘéźäœ äžäșșćæ
00:20:45ä»ćŻčææ„èŻŽæŻäžȘćŸçčć«çäșșææ°žèżèź°ćŸä»ćŻčæèŻŽçèŻ
00:20:51ææŻćźććšç©ç©èș«æçćŸźćŠćٰæ¶äœæèłæ€æŸć°œ
00:21:00性柶éœç„éç°ćšæć
ŽææçææČéœæŻç±äșéäșČèȘæć
00:21:04ä»ćŻčäœ æ„èŻŽç祟æäčććș
00:21:08ćŠææČĄæä»ćȘæææè§ć
æäčćȘäŒé»é»æ é»
00:21:13æä»„ćŠæä»æéèŠææżæäžșä»ä»ćșæçäžć
00:21:19ćŠæä»æéèŠææżæäžșä»ä»ćșæçäžć
00:21:23æäžéèŠäœ ä»ćșä»»äœäžè„żèœè§èŻäșäœ çæć
00:21:27èżæŻæçćżæ
00:21:29ç°ćšæćż«éćșäș
00:21:31性柶èŻćźćŸæłç„é
00:21:33èżæ ·çäșéć°ćșæŻææ ·çäșș
00:21:35ć°ćșæŻææ ·çäșș
00:21:36æć
Žç°ćšèœäžèœèçł»ć°ä»ćą
00:21:38ææšæéèŻ·äșä»
00:21:40äșéèŻŽä»ć€©äŒæ„ć°ç°ćș
00:21:43ćæäžè”·è§èŻèżäžȘæ¶ć»
00:21:48æć
00:21:49æć
00:21:56æć
00:21:57æć
00:22:02æć
00:22:03äœ æäčäŒćšèżćżćą
00:22:04äœ æŻäžæŻçć°ææćäș
00:22:06æä»„äœ ćæäș
00:22:07ä»ć°±æŻ
00:22:08æć
Žććșéçæ¶ćäŒ èżçćç·ćæćć§
00:22:11ć±
ç¶æŻçç
00:22:12ćŹèŻŽæŻæćæäșæ
äșș
00:22:14èćäșæć
Ž
00:22:15æć
Žć°±æŻććźłè
00:22:16èżæćć°±æŻäžȘæ»æžŁç·
00:22:18èżäčçèĄć
00:22:19èżäčć€ȘćŻæ¶äșć§
00:22:20仿„èżćčČć„
00:22:21æè§ćŸ
00:22:22ä»æćźæŻæ„æČŸć
ç
00:22:24ćæäș
00:22:25èŻćźæŻ
00:22:26èŻćźæŻ
00:22:27ç”ç¶
00:22:28ä»ä»ŹèŻŽçéœæŻççć
00:22:29èŻćźæŻ
00:22:30äžć
Ž
00:22:31æćźæżä»„ćææć°éȘšćé
00:22:32èżæ ·ææ»ć
00:22:33äœ äčäžçšæä»»äœæćż”ćć°ç
00:22:36æä»„
00:22:37ć°±èź©äœ çŒéççç«
00:22:39ććŒșçäžçčć„œäș
00:22:41ćŻč
00:22:42æäșććäș
00:22:43æ©ç„éäœ ç°ćšèżäčæć
00:22:45æćœćć°±äžèŻ„æćŒäœ
00:22:46æćœćć°±äžèŻ„æćŒäœ
00:22:51èć©æŹŁ
00:22:52äœ èŠæŻè·æäșćżæȘç
00:22:54ć±ä»ŹćŻä»„ć€ćć
00:22:55ć±ä»ŹćŻä»„ć€ćć
00:22:56æŽèœŹ
00:22:58äž Adv ćç
00:22:59äž çąçČŸćçč
00:23:03ćżéžĄć€§ćșć
¶ćæ¶æŻ
00:23:05æČĄæä»äč
00:23:06äœ ćččä»äč
00:23:09äœ çä»äč
00:23:14äœ ć°±èŻŽçæŻéäž ŰčÙæ
00:23:15ć·Č ïżœ
00:23:16itation
00:23:17æŸ
00:23:18I don't know how to survive.
00:23:21You cannot do it.
00:23:29You don't want to get your face to be honest,
00:23:31let yourself be honest with you.
00:23:34Who can't see it?
00:23:36I don't.
00:23:38I don't.
00:23:39You are not a human being.
00:23:42You are not any of me.
00:23:44You are not a human being.
00:23:45You are not a human being.
00:23:47I didn't make any reply to you.
00:23:50But you didn't believe me.
00:23:53You didn't want me to do it.
00:23:55You didn't want me to do it.
00:23:58What did you become like this?
00:23:59I'm sorry.
00:24:00I'm sorry.
00:24:02I'm sorry.
00:24:04I'm sorry.
00:24:06You're so angry.
00:24:08Why are you so angry?
00:24:10You're so angry.
00:24:14What's your eye?
00:24:17Why are you not seeing me?
00:24:20Why are you saying me?
00:24:22Why are you saying me?
00:24:24You're right!
00:24:25What did you say?
00:24:27You're so angry.
00:24:29My eyes are so nice.
00:24:30My eyes are so angry.
00:24:32Let me give you myæŹ.
00:24:35You're so sad.
00:24:36You're so sad to me.
00:24:38What about this in the book?
00:24:40What kind of bad news about this?
00:24:42What about you, what you said?
00:24:43Give me some help!
00:24:44Give me some help!
00:24:45I don't know what the hell is going on.
00:24:47Let's see what you're doing.
00:24:49What if it's going on?
00:24:51Don't forget, I'm in the event.
00:24:53What if it's going on,
00:24:55the fans will die?
00:24:57I'm going to let you know what you're doing.
00:24:59Okay.
00:25:01If you're in the event,
00:25:03I won't let me have any of the problems.
00:25:07Oh, my God.
00:25:09I'm not looking at you.
00:25:11I'm not looking at you.
00:25:13What's the problem?
00:25:15What's the problem?
00:25:17What's the problem?
00:25:19I'll let you know.
00:25:21From today's beginning,
00:25:25I want to...
00:25:27I'll give you a hint.
00:25:29I'll give you a hint.
00:25:31I'll give you a hint.
00:25:33The first one is called
00:25:37I'm going to die.
00:25:39You're going to die.
00:25:41You're going to die.
00:25:43You're going to die.
00:25:45You're going to die.
00:25:46You're going to kill me.
00:25:47How could I say it?
00:25:49Today,
00:25:50I'll...
00:25:51I'll give you a hint.
00:25:52Everyone,
00:25:53I'll give you a hint.
00:25:54I'll give you a hint.
00:25:56I'll give you a hint.
00:25:57I'll give you a hint.
00:25:58Thank you everyone.
00:26:00and another one
00:26:12and another one
00:26:15The love is provided
00:26:20We gotta have you
00:26:21Let's pretend like you are
00:26:23You are the sea
00:26:27Ooh
00:26:36Wait for your love to see the world
00:26:38See the world's more and more
00:26:40You're not going to be able to
00:26:43You're not going to be able to
00:26:45You're not going to be able to
00:26:49You're not going to be able to
00:26:57仿æćżć·ČäžæČăçç«éçć°ćă
00:27:04æżć°æäžș怩ćçè”æ Œ
00:27:07äșćć„čçæąŠæł
00:27:12çäșæèżçć°æčèżéŠææČ
00:27:14ć°±çç»ć„čæäžș怩ćçéŁć€©
00:27:17æäčäŒæèżäčćźæŽçæČ
00:27:20éŸé
00:27:22äœ ççæŻć„łéŽ
00:27:24ćç¶
00:27:27çç«
00:27:29æČĄäșć§
00:27:31æææçŹè갿ʿżćæ„
00:27:33çŹèź°æŹ
00:27:35èäžè±Ą äœ ć€Șèżćäș
00:27:39äœ ä»ć€©æŹșèŽèżćç¶çäșș
00:27:41æéœèź°äœäș
00:27:43æä»Źè”°
00:27:44çç
00:27:46äœ èżæČĄæćçæ
00:27:47èżèŠæäčćç
00:27:49çŹèź°æŹćçèżäžæçœć
00:27:51ćç¶ć°±æŻäșć äșćć°±æŻćç¶
00:27:53äœ äč°çć
00:27:55äșć
00:27:58èœç¶äžçŽéœæŻć„č
00:27:59æČĄé
00:28:00ć„čć°±æŻäșć
00:28:02ç»äœ ćäșäžçŸéŠæ
00:28:04èżçžçžćšèćé»é»ćźçäœ çäșć
00:28:10éŸä»„æ„ćæŻć
00:28:12ćŠæäșćäžæŻćç¶çèŻ
00:28:13ććœćäœ äžäžȘèżæČĄćșć°çæ°äșș
00:28:16æäčćŻèœæżć°ææć·èżæ ·çæ
00:28:19çć„œ
00:28:21çć„œ
00:28:22äžç„é
00:28:23èżçć„čèżäșćčŽäžșäșç»äœ ćæçŹć€ć°äžȘæ„ć€
00:28:26äœ çäžç„é
00:28:28仄ć„čç°ćšçç¶ć”
00:28:30æłèŠćźæŽçćć„œäžéŠææć€éŸ
00:28:34ć«èŻŽäș
00:28:35äž
00:28:36æäžćźèŠèŻŽ
00:28:38ć„čèżäșćčŽäžșäșäœ æ æłä»ćș
00:28:41ćžźäœ äžæ„æ„è”°ć°ç°ćšèäœ ćą
00:28:43ćŽèżæ ·äžç„
00:28:45èżç
00:28:47èżç
00:28:48äœ äžșæćäșèżäčć€
00:28:50äœ äžșä»äčäžćèŻæ
00:28:51ć„čäžćèŻäœ
00:28:53éŁæŻć äžș
00:28:54ć äžșć„čæ čæŹć°±äžæŻéšćŁ
00:28:58黿
00:28:59èżäž€äžȘäșșäžć±äžæç
00:29:01äœ ć«èą«ä»ä»ŹéȘäș
00:29:02èżççæ čæŹć°±äžćŻèœæŻéšćŁ
00:29:04ćŻæŻäžŸæ€æŹäžéŁç§ççȘ愳çć°æĄ
00:29:08æććć±ç
00:29:09äžéąćŻæŻćźćźæŽæŽç
00:29:11ć
łäșèżäžçč
00:29:13æćŻä»„è§Łéäœ äș
00:29:14èżäž€äžȘäșșè¶
è°Łç¶æ
00:29:16ä»çșŻçČčć°±æŻäžșäș鱿„ç
00:29:18äœ æŸć±
00:29:19黿
00:29:20äœ çć°æČĄæ
00:29:21èą«æèŻŽäžäșć§
00:29:22ä»ćŒć§èććæćšäș
00:29:24æçšæçćœæ„æ
äż
00:29:26èżçä»ć°±æŻéšćŁ
00:29:28äœ èŠèŻŽä»äžæŻ
00:29:29äœ æżćșèŻæźæ„ć
00:29:31äœ èŠèŻæźæŻć§
00:29:32ć„œ
00:29:36ä»»ć°æé©Źäžèżæ„
00:29:37ć°ææŻææçćžæș
00:29:39ä»ç„éäžććčŽé±
00:29:40ć°æ
00:29:41äœ ç„éä»äčćż«èŻŽć
00:29:42éœèŻŽäžć„œ
00:29:43æćŒèœŠ
00:29:44ćžŠäœ ä»ŹçŠ»ćŒćœéłæŁçæ¶ć
00:29:45ææĄć°äș
00:29:46ççç«éçć°ćäșć»ć§
00:29:47éŁç¶ććą
00:29:48æŻä»
00:29:49ä»ç»æäșććé±
00:29:50æäŸäœ 仏çèĄçšććżéąèźĄć
00:29:51æèżć°±æćźç»ä»ä»Źäș
00:29:52ä»äč
00:29:54ć°æ
00:29:55ć°æ
00:30:06ć°æ
00:30:07èżäœ ć±
ç¶äčæąć
00:30:08ć
00:30:09任㰿
00:30:10éœèŻŽæäžć„œ
00:30:11éœèŻŽæäžć„œ
00:30:12æä»„ććäčäŒèżæ ·
00:30:13仄ććäčäŒèżæ ·
00:30:14èĄäș èĄäș èĄäș
00:30:15éœćć»çæŸäœ çźäșä»¶äș
00:30:16蔶玧äžć»
00:30:17ć„œ
00:30:18ć§ć§éŁäžȘ
00:30:20ä»»ćź
00:30:21äœ ćèŻææŻäžæŻçç
00:30:23è〿
00:30:24äœ èćéżćŸć€ȘćčłæŽäșć
00:30:26èżäčæè ąçéŹŒèŻäœ äč俥
00:30:28æäč
00:30:29èżæŻè૿æç©żä»„ć
00:30:30äœ ä»ŹèŠéŒćČè·łćąäș
00:30:32ć
00:30:33äșæ
ć·Čç»éčæèżæ ·
00:30:35ćçäœ èŻćźäŒèȘć·±æèŽéąćœ±ćć
šćäșć§
00:30:39ćç
00:30:40äœ ćçæć°±æŻçç
00:30:43æŻ
00:30:44è〿
00:30:45æć°±æŻæłèź©äœ èŻŻäŒæć°±æŻäœèźĄ
00:30:47ææłćèŽą
00:30:49æłè”é±
00:30:50ćç
00:30:51ćç
00:30:52ć°ćșæŻä»äčèź©äœ ćæä»ć€©èżäžȘæ ·ć
00:30:55ć°ćșæŻä»äčèź©äœ ćæä»ć€©èżäžȘæ ·ć
00:30:56æçŒșé±ć
00:30:57äœ ææ”éæçćșŠ
00:30:59äžæłć©çšäœ è”é±
00:31:00ć°±ä»äčé±
00:31:01ćȘæ„éŁäčć€äžșä»äč
00:31:03æäčäŒæèżäčæ è»çäșș
00:31:06æäčäŒæèżäčæ è»çäșș
00:31:08æäčäŒæèżäčæ€ć€Žçäșș
00:31:09æäčäŒæèżäčæ€ć€Žçäșș
00:31:10äžèŠ
00:31:11ć€§ćź¶ćŹæèŻŽ
00:31:12ćçć°±æŻäœé
00:31:13ææèŻæź
00:31:14éŁäœ æä»äčèŻæźć
00:31:15æä»äčèŻæźć
00:31:18äžäŒćż
00:31:19äŒæäžéŠæ
00:31:20èȘćšćæŸć°èææçéźçź±
00:31:23èżæäžćé
00:31:26äžćé
00:31:27äžćé
00:31:28äœ èżæłćšèżćżæ”ȘèŽčäžćé
00:31:29æç»äœ 仏äžäžȘæșäŒ
00:31:30ç«ć»ææ»ćșć»
00:31:32æä»ŹèżèŠç»§ç»ćœć¶èçź
00:31:34äœ èżćż
饻
00:31:35ćż
饻
00:31:36ææ„
00:31:37éąćą
00:31:38ćż haya
00:31:39ćżæȘèȘæ
00:31:40äœ èżéèŠ
00:31:41ćżæȘç
00:31:42怩ç¶
00:31:51æŻäžæŻ
00:31:52ćšæ°Žèż
00:31:54ćšæ°Žèż
00:31:56ćšæ°Žèż
00:31:58ćšæ°Žèż
00:31:59ćšæ°Žèż
00:32:00ćšæ°Žèż
00:32:05ćšæ°Žèż
00:32:06I don't have to be fooled by them.
00:32:11They will be able to listen to your last song.
00:32:14I'm ready to listen to today.
00:32:16I know.
00:32:17You know?
00:32:18I didn't sleep again.
00:32:20I was able to check out my mind.
00:32:22I found that you were ready to listen to today.
00:32:24That's why I changed another time.
00:32:29It's okay.
00:32:30You won't be afraid of me.
00:32:32I'm going to say you're with me.
00:32:34How could I?
00:32:36At the end, they didn't believe me.
00:32:38That's what I didn't say.
00:32:40Okay, okay.
00:32:41I'm going to let you go.
00:32:43I'm going to go to the hospital.
00:32:44Okay.
00:32:45Okay.
00:32:54You can find the information you've found.
00:32:59Okay.
00:33:00I'm going to go.
00:33:01I'm going to go.
00:33:04I'm going to go.
00:33:07I'm going to go.
00:33:11I'm going to go.
00:33:13So, you're not going to go.
00:33:18I thought he was a good person.
00:33:20I almost forgot to call him a phone call.
00:33:22I'm going to go.
00:33:23This time when I was busy,
00:33:24I sucked.
00:33:25I got about three minutes left.
00:33:26You were 15 minutes left.
00:33:27ĐžĐœĐł cuirrell.
00:33:28This is an old one.
00:33:29I lost myında song.
00:33:30This is a movie.
00:33:31It's been supposed to stop playing.
00:33:32We'll continue the music.
00:33:33Let's keep watching the song.
00:33:34Let's continue.
00:33:35Then, the song is to come before us.
00:33:37the song will be brought to our continuance.
00:33:39Me.
00:33:41Me.
00:33:43Me.
00:33:44However, we will continue.
00:33:45I'll make you feel my eyes as me
00:33:49You really didn't come to the place
00:33:51I got to know what's going on
00:33:53If you were Yulikin, that would be better
00:33:56If you were Yulikin, that would be better
00:34:00If you were Yulikin, that would be better
00:34:02It's a shame, the whole thing is just if
00:34:08Let's do it
00:34:09Yes
00:34:10She's too fast
00:34:11She's too fast
00:34:12Her body is very low
00:34:14She's too fast
00:34:16She's too fast
00:34:17She's too fast
00:34:18Yulikin, can you help me?
00:34:20How much money can we take?
00:34:22She's not a good thing
00:34:23She's not a good thing
00:34:24She's really a good thing
00:34:26She's too fast
00:34:27She's too fast
00:34:28She's too fast
00:34:29She's too fast
00:34:30Yulikin
00:34:31Yulikin
00:34:37Thank you
00:34:38I'm so much for you
00:34:41I lost you so much
00:34:44I'll take care of you
00:34:46Let's get back
00:34:47Let's go
00:34:48Let's go
00:34:50Let's go
00:34:51What's this?
00:34:53Let's go
00:34:54What's that, what's that?
00:34:57Let's go
00:34:58Let's go
00:34:59It's what you've realized
00:35:00I'm not going to thank you
00:35:01I'm so worried
00:35:02He's still dealing with this
00:35:03There's a need to come to the hospital
00:35:04He's gonna come to the hospital
00:35:05Do you want to the hospital?
00:35:06I'm pretty
00:35:07Let's go
00:35:08I can't believe it.
00:35:10What do you want to do?
00:35:12I didn't want you to do that.
00:35:14I didn't want you to do that.
00:35:16I really want you to do that.
00:35:18I want you to do that.
00:35:20I want you to do that.
00:35:22I've found the evidence.
00:35:24My eyes are not related to it.
00:35:26I'm a poor kid.
00:35:28Do you believe it?
00:35:30You're stupid.
00:35:32Do you think I'm going to believe a person?
00:35:34Or is the third person?
00:35:36What is the third person?
00:35:38I'm so poor.
00:35:40I'm so poor.
00:35:42This is your report from your account.
00:35:52Do I know who's your eye?
00:35:56Do I know who's your eye?
00:35:59For many years, you've been dreaming.
00:36:03You don't know how many people do you.
00:36:06What happened to you in the same time?
00:36:11It was my first time.
00:36:15But now, everything is over.
00:36:18You still have a dream?
00:36:21I don't want to take care of you.
00:36:24I want to take care of you.
00:36:26And...
00:36:27éĄŸæą
, she's not a good person.
00:36:30You don't want to take care of her.
00:36:34You're really going to play.
00:36:36You're all in this.
00:36:38You're going to play a lot of good music?
00:36:46What can't it happen?
00:36:48What's the matter?
00:36:50What's the matter?
00:36:52What's the matter?
00:36:53I'm going to ask you.
00:36:55You're going to let me go.
00:36:59I'm going to get you done.
00:37:02I tell you.
00:37:05It's been you, Harlan.
00:37:08You.
00:37:09Right?
00:37:10You're right.
00:37:11Right?
00:37:12You're wrong.
00:37:13You're wrong.
00:37:14It's your fault.
00:37:15I'm wrong.
00:37:19I'm right.
00:37:21You did too.
00:37:22I'm wrong.
00:37:25You're wrong.
00:37:28èżæäčćŻèœèżćć
·ćšæä»Źć»éąéćæŸäșć„œć ćčŽäžçŽæČĄäșșćšèżæäčæäčćŻèœæŻćçäœ ä»ŹçźçŽæ æłçć»ć°ćšèżèŻŽææČĄæćèŠäžæŻć äžșäœ äșșæäčćŻèœæèĄćčŽèœ»èż
00:37:57ć„čççŒçćæäčäŒçäœ ä»ŹèżçźæŻè§Łéä»äčæè·äœ ä»ŹçæŻæČĄä»äčćŻè°çäșćžæä»„ćć«ćè§ć°äœ 仏
00:38:07äžćžćȘèŠäœ è¶łć€çæšæšæçæè”°ć„œæć°±çæŁä»äœ ćżäžæ¶ć€±äșèć°ć§
00:38:16ćœćčŽäœ æ
ć”㱿„æè·äœ ćäșææŻć·źçč仄äžșäœ çè§ćæ æłæąć€äșç°ćšçäœ çæ
ć”äŒäžäŒćŸäžé
00:38:24éć»ç ææłéźäžäž ç»ææè” çŒè§èçäșș is he?
00:38:30æŻäœ ?
00:38:32æŻäœ ?
00:38:34éć»ç äœ èź€èŻä»?
00:38:37ćșèŻ
00:38:38éć»çèŻćźæŻèź€ćșæ„ ç«ç¶ć°±æŻćœćčŽæè” çŒè§èçäșș
00:38:43ć»ç äœ ćż«ćèŻä»ççžć§
00:38:45ć°±æŻäœ
00:38:46ćšèć°ć§ćȘæŻæČĄæćŸć°ćéççŒè§èæçźè
æ¶
00:38:51æçèČçèŻèŽčć
šéšéäș
00:38:53çäžèć°ć§èȘçèȘç
00:38:55äœ èĄèŻŽć
«é
00:38:56ć€äș
00:38:57æç
00:38:58æçæČĄæłć°äœ äŒććșèżæ ·çäșæ
00:38:59äžćŻèœ
00:39:00æç
00:39:01æçæČĄæłć°äœ äŒććșèżæ ·çäșæ
00:39:02äžćŻèœ
00:39:03æçäžæŻèżæ ·çäșș
00:39:05ä»ćŠæçæŁçç»æ
00:39:07ä»äžćŻèœæè” çŒè§èç»äœ
00:39:09ćœćčŽæè” çŒè§èçæŻæçç
äșș
00:39:11仿©ć°±ć äžșèçć»äžäș
00:39:13æäčćŻèœèżæŽ»ćšèżéćą
00:39:14äœ ć«ćšèżæ··æœźæ»ćżäș
00:39:16æäœ ççŒçć„œć„œçç
00:39:18èżæŻäžæŻèç
00:39:19æçć°±æŻæè” çŒè§èçäșș
00:39:21äœ ćä»äčæ±Ąèä»
00:39:22æç
00:39:23èżæ„ćççæŻäœ çć
00:39:25ççžéœæćšçŒćäș
00:39:26äœ èżäžçžäżĄä»
00:39:27æçć°±æŻćœćčŽæè” çŒè§èçäșș
00:39:29äœ ćä»äčæ±Ąèä»
00:39:30æç
00:39:31èżæ„ćççæŻäœ çć
00:39:32ççžéœæćšçŒćäș
00:39:34äœ èżäžçžäżĄä»
00:39:35æçć°±æŻćœćčŽæè” çŒè§èçäșș
00:39:37äœäœ ä»ćșèżäčć€
00:39:39äœ æäčć°±æŻäžçžäżĄä»ćą
00:39:41ć„œ
00:39:42æç„éäș
00:39:44èć°ć§
00:39:45äœ äžèŠèą«ä»ä»ŹéȘäș
00:39:46æććæèżç”èŻéźäș
00:39:47ć»éą
00:39:48äœ æäčć°±æŻäžçžäżĄä»ćą
00:39:49ć„œ æç„éäș
00:39:50èć°ć§
00:39:51äœ äžèŠèą«ä»ä»ŹéȘäș
00:39:52æ čæŹæČĄæć«æççèçæŁè
00:39:54äœ ä»Źèżäž€äžȘéȘć
00:39:55èżæłç»§ç»éȘäžć»ć
00:40:04æç
00:40:05äœ çæŻćœ»ćșèź©æçŁšçäș
00:40:07ćŻčäœ æćäžæŹĄçć軿ł
00:40:09æäžçŽæłéźéźäœ èżäžćčŽ
00:40:11äœ ć°ćșæŻæäčèżç
00:40:13äœ äžșä»äčçŠ»ćŒæ
00:40:14ćŻæŻæç°ćšè§ćŸ
00:40:16èżäșéœäžéèŠ
00:40:18æç
00:40:20èŻ·äœ æŸèżæ
00:40:21æŸèżæ
00:40:22èŠææŸèżäœ
00:40:23èŠææŸèżäœ
00:40:24ć„œć
00:40:26ç»é±
00:40:27ç»é±æć°±æŸèżäœ
00:40:30äœ äžȘäșșćź¶
00:40:31æç
00:40:32æäžçŽæłéźäœ
00:40:33æäžçŽæłéźäœ
00:40:34æäžçŽæłéźäœ
00:40:35æäžçŽæłéźäœ
00:40:38æäžçŽć軿łäœ äŒç«ćšæçéąć
00:40:40ćłäœżäœ çŻèżæéäș
00:40:42äœ è·æéäžȘæ
00:40:43æéœäŒćè°
äœ
00:40:45ćŻæŻç°ćšçäœ çèź©æć€±æéæ
00:40:47æç°ćšææçœ
00:40:49è°ææŻçæŁćŻčæć„œçäșș
00:40:51æèœæä»ć€©çæć
00:40:53æèœæä»ć€©çæć
00:40:54珏äž
00:40:55æŻć äžșéĄŸæćŻčæçćžźć©
00:40:57珏äș
00:40:59æŻć äžșäșéćŻčæçæŻæ
00:41:01èäœ
00:41:02æç
00:41:03äœ ćȘèź©æè§ćŸæ¶ćż
00:41:04æä»„ä»ç°ćšćŒć§
00:41:06æä»Źć°±ćœ»ćșäșæé
00:41:07æäžäŒććæłèżć»
00:41:09æäŒæŸäžćŻčäœ çèżćŸćæŠèź°
00:41:12æèżä»¶çćșéĄŸæçæ±ć©
00:41:14æç»æä»ŹäžćçèżćŸ
00:41:15æèżä»¶çćșèżæçæ±ć©
00:41:16æç»æä»ŹäžćçèżćŸ
00:41:17æèżä»¶çćșèżæçæ±ć©
00:41:18æç»æä»ŹäžćçèżćŸ
00:41:19æèżä»¶çćșèżæçæ±ć©
00:41:20æç»æä»ŹäžćçèżćŸ
00:41:21枩銚ć
00:41:22äœ èŻŽçç
00:41:24ćŻč
00:41:26äœ ä»Źäž€äžȘæŒä»äčèŠæ
ć§
00:41:28ç°ćšèŠæ»èŠççæŻæç
00:41:30äžæŻäœ
00:41:31ææäșäčć„œ
00:41:33ä»äčæçæç»äœ ä»ćș
00:41:36äžçźĄäœ æäčèŻŽ
00:41:38æćæçć·Čç»èżæ ·
00:41:41ćäžć€
00:41:42ä»ä»ćŸć
00:41:43æäžäŒćææ°äœ äș
00:41:45ç„äœ ćčžçŠ
00:41:53ææ°æ¶æŻ
00:41:54æè°ææćææ
00:41:55ćłć°äžŸćć„čç珏äžćș
00:41:57äžȘäșșæŒć±äŒ
00:41:58㱿¶ć°äŒæç„ç§ććźŸ
00:42:00ćć„čç»ć©
00:42:01äœ äžșć„čä»ćșéŁäčć€
00:42:02ć„čç°ćšć
񑑑
00:42:04ç»ćŻčäœ äžéźäžéź
00:42:06ć§
00:42:08äœ ć«èżäčèŻŽ
00:42:10ć„čèœæç»æ”
00:42:11ææćżćșäžșć„čé«ć
Ž
00:42:13ćŻéĄŸæć„čäžæŻä»äčć„œäžè„żć
00:42:16ć§
00:42:19æćż«èŠæ»äș
00:42:20æćȘèœæćŸäž
00:42:22ć„čäžäŒć äžșæç犻ćŒćŸéŸèż
00:42:24èłäșéĄŸæ
00:42:26ææČĄèœćć»çźĄäș
00:42:27æç„éäœ äčæłçźĄ
00:42:28çźäș
00:42:29ćžźäœ ćžźć°ćș
00:42:30ćȘæç©șèœæäŒć»ć€ç
00:42:31äœ
00:42:32ææČĄèœćć»çźĄ
00:42:33æç„éäœ äčæłçźĄ
00:42:34çźäș
00:42:35ćžźäœ ćžźć°ćș
00:42:36ćȘæç©șèœæäŒć»ć€ç
00:42:37äœ èŠæäčć€ç
00:42:38æäŒć»ä»ä»Źç»æ”ć
Źćž
00:42:39æŸä»ä»Źèæżè””ç
00:42:40䞟æ„ä»ä»Ź
00:42:41ä»„éĄŸæçäœéŁććé
00:42:42æćșéźéą
00:42:43æćșéźéą
00:42:44æèœć€ç
00:42:45æäŒć»ä»ä»Źç»æ”ć
Źćž
00:42:46æŸä»ä»Źèæżè””ç
00:42:47䞟æ„ä»ä»Ź
00:42:49䞟æ„ä»ä»Ź
00:42:50ä»„éĄŸæçäœéŁććé
00:42:51æćșéźéąæäč
00:42:52äœ ć„œćç¶
00:42:53æè
èŻŽäœé
00:42:54ææŻç„çćš±äčèæżè””ç
00:42:55ææłæä»ŹćŸèè
00:42:56æćŸèè
00:42:57æćŸèè
00:42:58æćŸèè
00:42:59æćŸèè
00:43:00æćŸèè
00:43:01æćŸèè
00:43:02æćŸèè
00:43:03æćŸèè
00:43:04æćŸèè
00:43:05æćŸèè
00:43:06æćŸèè
00:43:07æćŸèè
00:43:08æćŸèè
00:43:09æćŸèè
00:43:10æćŸèè
00:43:11æćŸèè
00:43:12äœ ć„œćç¶
00:43:13æè
èŻŽäœé
00:43:14ææŻç„çćš±äčèæżè””ç
00:43:16ææłæä»ŹćŸèè
00:43:18è””ç
00:43:19äœ æŻè””æ»
00:43:21æèżæŹĄæ„æŻæłç”äžäœ
00:43:23äžèĄ
00:43:24ç°ćšćç¶çèș«äœć·Čç»ćźäș
00:43:26仿éèŠçæŻäŒæŻ
00:43:28ææłç”äžä»
00:43:30æŻæłä»ć»äžäžȘć°æč
00:43:31ć±äžéŠæ
00:43:33è””æ»
00:43:34ç°ćšćç¶çèș«äœć·Čç»æèżæ ·äș
00:43:36ä»ç«éœç«äžèż
00:43:37äœ æäč㱿ć
00:43:38äœ èżçć ćć§
00:43:40äœé
00:43:41ćœćčŽäœ æżçäœ ćçææŸć°æ
00:43:43ææćäș
00:43:44æŻäžäžȘéłçŹŠ
00:43:45æŻäžć„æèŻ
00:43:46éœä»żäœæç”éäžèŹ
00:43:48æäžșäșæżäžäœ ćçæ
00:43:50æç»äșè㩿æșäŒ
00:43:51äșćźèŻææè”ćŻčäș
00:43:55é
00:44:02äœ æŻè°
00:44:03æä»äčäșć
00:44:04äœé
00:44:05èŻæČ
00:44:06èżæŻæćçæ
00:44:07æšćŻä»„çäžäž
00:44:11èżèŻæČéœæŻäœ ćç
00:44:13äœ çæŻäžȘ怩æ
00:44:14ææżæä»ŁèĄšć
ŹćžçŸäžäœ
00:44:16æäžéèŠçŸçșŠ
00:44:17æćȘèŠäœ äžćäžäžȘæ
00:44:18äœ çèŻæČçæèŽčéœç»äșè㩿
00:44:20èäœ èȘć·±ć°±æŹ äșäžć±èĄćș
00:44:21ćŠæäœ è”°äș
00:44:22äœ èżäžȘć§ć§æäčć
00:44:23èżäșćșćĄäŒæćźććźç
00:44:24æä»„æèżæŹĄæ„æŻæłç»äœ çæșäŒ
00:44:25æèŠçŸäžäœ ć©äœçæ¶éŽ
00:44:26èź©äœ äžäșć°œçèș«ä»œćșé
00:44:27æèżäžȘçæ°
00:44:28ćȘèœćșć±
00:44:29äžèœćșé
00:44:30äœ ćȘéèŠćšè㩿çć€©ćæŒć±äŒäž
00:44:31ć±ć±æ
00:44:32æćȘèŠäœ äžćäžäžȘæ
00:44:33æćȘèŠäœ äžćäžäžȘæ
00:44:34äœ çèŻæČçæèŽčéœç»äșè㩿
00:44:35èäœ èȘć·±ć»æŹ äșäžć±èĄćș
00:44:36ćŠæäœ è”°äș
00:44:37äœ èżäžȘć§ć§æäčć
00:44:38èżäșćșćĄäŒæć„čććźç
00:44:39æä»„æèżæŹĄæ„
00:44:40æŻæłç»äœ çæșäŒ
00:44:41æèŠçŸäžäœ ć©äœçæ¶éŽ
00:44:43èź©äœ äžäșć°œçèș«ä»œćșé
00:44:46æèżäžȘçæ°
00:44:48ćȘèœćșć±
00:44:50äžèœćșé
00:44:51äœ ćȘéèŠćšè㩿çć€©ćæŒć±äŒäž
00:44:53㱿ćäžéŠ
00:44:55ć°±äžéŠ
00:44:56ä»„äœ çæć
00:44:58ćèżćșæŒć±äŒççćșŠ
00:45:00è㩿çćäžä»·ćŒ
00:45:01ćż
ćźäŒććæ°é«
00:45:03äœ ć±ćźèżéŠæ
00:45:04æć°±ćŻä»„ćæèș«éäș
00:45:06æćäœ äżèŻ
00:45:07æäŒç»äœ ć§ć§æćçé±
00:45:09èź©ć„čć»ćżèżćșćĄ
00:45:10èź©ć„č仄ćççæŽ»æČĄæèŽæ
00:45:12è””æ»
00:45:19ćż«çćș
00:45:21éŁäčćäœæćż«
00:45:24äž„ç¶
00:45:27äœ çäœ ç°ćšèș«äœ
00:45:29äœ éæ¶éœèŠć
éŁæŻç
00:45:31äžșä»äčèŠçćșć„čć
00:45:33äœ ç«çç«çæ
00:45:35æäč㱿
00:45:36ć§
00:45:37æèżäžç
00:45:39æČĄä»äčèœæżćŸćșæ
00:45:41ćŻäžèꩿè§ćŸææäčç
00:45:42ćŻäžèꩿè§ćŸææäčç
00:45:44ć°±æŻäžșèć©æè”°èżçäžć
00:45:46èżćŻèœæŻææćäžæŹĄććż
00:45:48æäžæł
00:45:52æäžćć„œ
00:45:54äœ èżèŠäžșäșć æ
00:45:56ㄿłąćłçŽŻ
00:45:57ææłäžșäœ
00:45:58äčäžșæćè㩿çèżć»
00:46:00ç»äžäžäžȘèœŻæ»Ąçć„ć·
00:46:02äžŃĐžĐŒ
00:46:03заŃ
èżäžæŻ
00:46:04ć äžșæèŻŽ
00:46:05èŠæŻ
00:46:05äœ ćżéæäș
00:46:07ć°œćç
00:46:09çŻèżçć„èŻ
00:46:10ćŠć
00:46:11ć„œ
00:46:13ć©
00:46:15ćä»è””èæżćŸć°æ¶æŻ
00:46:16仿
00:46:17ć°äŒæç„ćććźŸćæ„äž»ćŒ
00:46:19æźèŻŽèżäœććźŸćźćè¶
çș§
00:46:21You will be able to take the power of her.
00:46:23You will be able to take the power of her.
00:46:25Yes.
00:46:26Oh my God.
00:46:27Is it not comfortable with your body?
00:46:29Or...
00:46:30Is it going to be fun with her?
00:46:34If you love her,
00:46:36then I can choose her.
00:46:38Okay.
00:46:39What do you think?
00:46:40You still love her?
00:46:45Oh my God.
00:46:46What did you say?
00:46:48You were just talking to me.
00:46:50You seem to be like you're still alive.
00:46:52Oh my God.
00:46:53Oh my God.
00:46:54Are you still alive?
00:46:56I was still alive.
00:46:57I was still alive.
00:46:59I couldn't say I could.
00:47:01I'm really not going to do it.
00:47:03It's okay.
00:47:05I'll still be waiting for you to go back to her.
00:47:08Oh my God.
00:47:09I'm still alive.
00:47:11You're still alive.
00:47:13If you're alive,
00:47:15you will be able to die.
00:47:17You are too alive.
00:47:18You don't have to be able to die.
00:47:19You are too alive.
00:47:20You are too alive.
00:47:21You are too alive.
00:47:22I'm still alive.
00:47:23You are too alive.
00:47:24Yes, I am.
00:47:25You are too alive.
00:47:26You are right away.
00:47:27You are right away.
00:47:28You are right away.
00:47:29What do you think?
00:47:30You are right away.
00:47:31You are right away.
00:47:32You are right away.
00:47:33What are you doing now?
00:47:34You're wrong.
00:47:35You are right away.
00:47:36This is my life.
00:47:37You are right away.
00:47:39That's why I'm here.
00:47:40Hi.
00:47:41Are you going to be here?
00:47:43I was here to help my friend.
00:47:45I asked him to come in a friend.
00:47:47To start working with me.
00:47:48I'm here to work.
00:47:51I'm here to work.
00:47:53You're working.
00:47:55You're a person who has been in a long time.
00:47:57You're a person who has been in trouble.
00:47:59You've been in trouble.
00:48:01You're so worried about it.
00:48:03Go ahead.
00:48:07What are you doing?
00:48:09I'm going to be a guest host for today.
00:48:11I'm a guest host for today.
00:48:13What is it?
00:48:15What is it?
00:48:17I'm going to be a guest host for today.
00:48:19I'm going to be a guest host.
00:48:21How could you be a fool?
00:48:23You don't have to worry about it.
00:48:36He's been a bit busy, so he doesn't have to do anything.
00:48:39But he doesn't have to change.
00:48:41He's got to fight against the truth.
00:48:43Let's go!
00:48:46You're a guest.
00:48:48Yes.
00:48:50It's not fair for me.
00:48:52You thought I was a guy who was a chef.
00:48:54And I thought I was a guy.
00:48:56You're not a fan of me?
00:48:58You're not a fan of me.
00:49:00I'm a fan of you.
00:49:02I'm a fan of you.
00:49:04You're right.
00:49:06I'm a fan of my father.
00:49:08He's a fan of me.
00:49:10He's a fan of me.
00:49:12I'm a fan of you.
00:49:14Hello.
00:49:16You're ready to go.
00:49:18Okay.
00:49:19I'mĂas Bukil.
00:49:21He's a fan of me.
00:49:23He's a fan of me.
00:49:25I don't like anybody.
00:49:27You don't like anybody.
00:49:29Here I am.
00:49:31I can't surrender my father.
00:49:33You're right.
00:49:39I'm going to buy your own clothes.
00:49:41Hey, tell me.
00:49:43I'm sorry.
00:49:45He's playing the show.
00:49:47I'm sorry.
00:49:48ćŹèŻŽ," äœ ä»æéèŻ·äșșæ„ćžźä»ă
00:49:50onen Premium
00:49:54è”” æ», me is to help me.
00:49:56ćŹèŻŽ," æšä»æéèŻ·äșșæ„ćžźä»."
00:50:01Are you right?
00:50:02According to that, è””æ»,
00:50:03æšç„äžç„é
00:50:04仿ćŻč Evenă€ă€ćŹäœæćłçä»äč?
00:50:05homing being just anicutć性ç怩ć
00:50:07Theirstaza!
00:50:08æŹæ„ isn't it that you can't make this
00:50:10çŻ Chinese eyes?
00:50:11èżéœæȘæäžćäșș!
00:50:14ç»ćŻčäžæćă
00:50:15You don't want to do that.
00:50:17I'll give you a chance to bring you back.
00:50:19I'll bring you back to your speech again.
00:50:21This is not the case for you.
00:50:25This isn't a good thing.
00:50:27It's not a good thing.
00:50:29It's not a good thing.
00:50:31You don't want to go out.
00:50:33I'm going to go ahead.
00:50:35It's a good thing.
00:50:37It's a good thing.
00:50:39It's a good thing.
00:50:45The first time you saw that you saw a text.
00:50:51They made me laugh and laugh.
00:50:53Just me.
00:50:55You get it all right.
00:50:57You're going to keep me lying.
00:50:59You're the only one.
00:51:01I have your first phone.
00:51:03From the first phone number.
00:51:05Well, I'll ever talk to you about this one.
00:51:07I'm going to go to the first bar.
00:51:09èŻ»èš
00:51:13çäșæèżçć°æčèżéŠææČ
00:51:15ć°±çç»ćźæäžș怩ćççŸć€©ć§
00:51:20æè
00:51:21äœ æäčäŒç„éäșéçćżææŻçäșæèżçć°æč
00:51:24äčæŻäșé
00:51:26ææ©ć°±è·äœ èŻŽèżäș
00:51:27äșäșșä»ć°±æŻ
00:51:28æäžèżæŻćć
äșéçèș«ä»œ
00:51:30æłèŠè”é±çœąäș
00:51:31èŠäžæŻæè·è””æ»èŻŽææŻäșé
00:51:33仿äčćŻèœç»æèżäžȘè”é±çæșäŒ
00:51:36ć
00:51:38æè
00:51:39äœ æ è»
00:51:40äșäșșæŻæçćœäžæéèŠçä»»ćż
00:51:43æäžć
èźžäœ æ»ç„ä»
00:51:45æèŻ„ćć€äžæ„
00:51:47äžć„œ
00:51:50æè
00:51:51ææç»äœ äŒćȘæŻèçŒć€
00:51:56ćœćș
00:51:57ć«çæ°äș
00:51:58äœ ç°ćšæäœ äčéŽç«è”·èżéŠæ
00:52:00èżéŠæäžćźèœèź©äœ ćšèć°äžć€§äŒ
00:52:02çäœ ć€©ćć°äœçšłćșäș
00:52:05ć°±ćäčæČĄć
łä»ä»Ź
00:52:07æè
00:52:08æè
00:52:09æäžçźĄäœ æŻäžæŻć äžșææäžșäș怩ć
00:52:11èæŻć äžșäœ çæćŒ
00:52:13äœ çèć
00:52:14仄ćäœ ç°ćšçæäœæäžș
00:52:16çèłç·æ±Ąäșä»
00:52:17æè
00:52:18èżèŸć
00:52:19äœ ä»ŹäœçæŻæ«è·Żäș
00:52:20æè
00:52:21æè
00:52:22æè
00:52:23æè
00:52:24æè
00:52:25æè
00:52:26æè
00:52:27æè
00:52:28æè
00:52:29æè
00:52:30æè
00:52:31æè
00:52:32æè
00:52:33æè
00:52:34æè
00:52:35æè
00:52:36æè
00:52:37æè
00:52:38æè
00:52:39æè
00:52:40æè
00:52:41æè
00:52:42æè
00:52:43æè
00:52:44æè
00:52:45æè
00:52:46æè
00:52:47æè
00:52:48æè
00:52:49æè
00:52:50æè
00:52:51I hope you will be here for our past.
00:52:53I hope you will be here for our past.
00:52:55I hope you will be here for our past.
00:53:15Hello.
00:53:17My name isćç¶.
00:53:19In the end.
00:53:21To this song, let me know you will be joining us at the beginning.
00:53:25She is so funny.
00:53:27She will be here for our past.
00:53:29She is so cute.
00:53:31She's been a good teacher.
00:53:33How much is she gonna go?
00:53:35She will be here for her past.
00:53:38She is so cute.
00:53:40She is such a bad teacher.
00:53:42We need a good teacher.
00:53:44She has a good teacher.
00:53:46I want her to do it for all.
00:53:47You want me to leave your hands?
00:53:49I'm going to leave you alone!
00:53:51I don't want to leave you alone!
00:53:53This is...
00:53:55I'll help you.
00:53:57You can't get the chance to take your hands.
00:53:59You just want me to leave you alone!
00:54:01I'm just so sorry.
00:54:03You can't leave me alone.
00:54:05You'll find yourself after the rest of the day.
00:54:07Today, we'll sing this song.
00:54:09This word is so relevant.
00:54:11This word is so good to run with your hands.
00:54:13I'm aćäșș!
00:54:15I can't wait to hear this song.
00:54:18You're not a fool.
00:54:20He's not a fool.
00:54:22He's a fool.
00:54:23No joke.
00:54:24Is it?
00:54:25Well, you can hear this song.
00:54:27It's a song in the wind.
00:54:35I'm not a fool.
00:54:38I'm not a fool.
00:54:40I'm not a fool.
00:54:42Can you see it?
00:54:45You're funny.
00:54:46It's like yes.
00:54:47You're a fool.
00:54:49How are you?
00:54:50How are you?
00:54:51How are you?
00:54:52How do you see it?
00:54:53How are you?
00:54:54I'm a fool.
00:54:55How are you talking?
00:54:57How are you?
00:54:58How are you telling me?
00:54:59I found this song.
00:55:00There will be more love.
00:55:01How are you doing?
00:55:03But if you're telling me.
00:55:08æéŁć°æćčćčć°œäœ ćżć
,æçŻćœ±ćéćŒ,æćœ±æŸææèș«,ćœæ¶éŸèłä»,ć°æŽć€©ćć·Čćæ çčçŻ,ææéŁćżéćčćčæŁæçæłȘ,æ€ćçćæ ćŻč,äșșéŽć€ć°æȘè§éœæ”æ„ććčŽ,ć
±èäșè±æ”·äžćéŁă
00:55:38æä»,äœ èź°ćŸäœ çćșæèżä»äčć?
00:55:47æä»!
00:55:59æä»!
00:56:01èæä»,äœ æŸć°æ?
00:56:03èæä»!
00:56:05I'm not a friend.
00:56:07I'm not a friend.
00:56:35is
00:56:38maybe
00:56:39at
00:56:42you
00:56:44.
00:56:46.
00:56:50.
00:56:52.
00:56:53.
00:56:54.
00:56:55.
00:56:56.
00:56:57.
00:56:58And the stage and the end is starting to leave
00:57:03It was a great time for you to give the rest.
00:57:05Let's go.
00:57:15We're revered, we don't want to talk about it.
00:57:22I'm going to be fine.
00:57:25No, no, no.
00:57:26You shouldn't blow this boy.
00:57:28I will be sure.
00:57:30I will always stay with you until you die.
00:57:35You are so sweet.
00:57:40I'm so sweet.
00:57:43You are sweet.
00:57:45You are sweet.
00:57:47I'm so sweet.
00:57:49You are sweet.
00:57:51ćșćäžç çćŻčæČ»
00:57:54æćć°äș
00:57:55è°ąè°ąć€§ćź¶
00:58:08äžè°ą
00:58:11æççćœèŠèŸèŠäș
00:58:14仄ć
00:58:16æćæ°žèż éȘäŒŽäœ è”°äžć»äș
00:58:21Come on.
00:58:29Please, take a look.
00:58:37To your friend, your friend has what happened.
00:58:43To you, I'm not worried.
00:58:45To your friend, my friend will be watching you.
00:58:48Where is your friend?
00:58:49What can I do?
00:58:51It's not possible.
00:58:53I'm not going to take care of you.
00:58:55I don't want to take care of you.
00:58:57I'm going to take care of you.
00:58:59I'm going to take care of you.
00:59:01You're waiting for me.
00:59:03I have to ask you a lot.
00:59:05I'm going to ask you a lot.
00:59:11I'm going to stay.
00:59:13I'm going to stay.
00:59:15You have to be happy.
00:59:17You are my own dream.
00:59:19We are your own dream.
00:59:29You are the first one.
00:59:33I saw you as a ĐœĐ”ŃŃ.
00:59:35My little cry is a little.
00:59:37So when I'm not going to be in a war.
00:59:41You are who want me to throw you.
00:59:43ćżçŒçæ±æćšèžćŁ
00:59:46äœ æŻè°éœèżäșè§Łæ
00:59:51ć
ćżçæžŽææŻèĄšéąæ„ćŸć€
00:59:55æä»„ćœæè·æçż
èçæ¶ć
00:59:59äœ äžèŽæäœéȘæćŠäșș怎
01:00:03æèŠć»çćŸæèżçć°æč
01:00:10ćäœ ćźæ€è¶łéäșæąŠæł
01:00:14ć仿„æČĄæèŻèżćŸćèżäŒ€
01:00:18èżçžäżĄçéæŽČæć€©ç©șéŁæ ·
01:00:22æèŠćšçćŸæèżçć°æč
01:00:27æ«æ»Žäžéæć
ćè§ć§
01:00:31èą«èż«èżć€Șć·çéšæ»ŽćéȘè±
01:00:36æŽćæćŸźçŹèŠæç
01:00:39ćć€Șéł
01:00:41ćć€Șéł
01:00:43èćŻæćŸźçŹç protocols
01:00:46ćè”çæ”· pourquoi
01:00:48æÙ
Ű©ćŠłćźæ€è¶łéć€§æąŠæł
01:00:52ćȘæäžć€©æéçć°æč
01:00:53ćäœ ćźæ€ć°æąŠæł
01:00:55ć仿„æČĄæèŻèżćŸć怩 Nope
01:00:56仿„æČĄæä»äčivision
01:00:58èżçžäżĄçéæŽČæć€©ç©șéŁæ ·
01:01:01æèŠćšçćŸæèżçć°æč
01:01:04æèŠćšçćŸæèżçć°æč
01:01:06æé çć°æč 珏äžéæžéœćšć»
01:01:18èŹèŹć€§ćź¶
01:01:21æ„äžäŸèźæćæè«ç„çćšæšççžœç¶çè¶çćź
01:01:25çșèć©æŹŁé çŒä»ŁèĄšæçąæè«ć°ć°è©±
01:02:36At this moment I want to tell you, I love you.
01:02:40Do you want to marry me?
01:02:41Do you want me to marry you?
01:02:43Do you want me to marry you?
01:02:45Do you want me to marry you?
01:02:47Do you want me to marry you?
01:02:51Let me marry you.
01:02:54Do you want me to marry you?
01:02:56Do you want me to marry you?
01:02:58What are you thinking about?
01:03:01What are you thinking about?
01:03:03I'm sorry.
01:03:06I still haven't thought about it.
01:03:13What are you talking about?
01:03:16I don't know why.
01:03:18I suddenly feel so sad.
01:03:20I'm sorry.
01:03:22I'm sorry.
01:03:24I'm sorry.
01:03:26I'm sorry.
01:03:28I'm sorry.
01:03:30I don't want to get in touch with you.
01:03:32But I don't want to see you.
01:03:34I think you are the only one.
01:03:36What are you thinking about?
01:03:38You're the only one.
01:03:40I'm sorry.
01:03:42I think you should know something.
01:03:45You thought you were the only one.
01:03:47There are many failures.
01:03:50But you ask me not to try to balance out.
01:03:54Okay.
01:03:56It is false.
01:03:57It is true.
01:03:59And her reserve card is not at all.
01:04:01She was a banker in court.
01:04:04There are no two.
01:04:07She did not pay to get her money.
01:04:10She was an employee.
01:04:12Then she passed away three years past six years.
01:04:14After that, she could mang her money.
01:04:16You are wrong.
01:04:17You are the first made by yourself.
01:04:19I told you someone said you're not a bad person.
01:04:21I told you someone who was looking for a bad person.
01:04:23I'm not a bad person.
01:04:24I'm not a bad person.
01:04:26I'm not a bad person.
01:04:27You said the bad person is the bad person?
01:04:29Yes.
01:04:31I am not a bad person.
01:04:32I was a bad person.
01:04:32I'm a bad person.
01:04:46ăăäžćç
01:04:48ăăäžćç
01:04:50ăăäžćç
01:04:54æŁćšæèŹéłé«ç
01:04:56äœ ç”Šä»éąèźä»ćœé ćźæ
01:04:58ä»æąæłæżéą
01:05:00ćæäșçŒćźèČŹä»»
01:05:02æä»„ä»ć·ć·ć°äżçäșćć§ćźæ
01:05:16éżæ
01:05:18æéŻäșéżæ
01:05:20æééșŒćæéœæŻć çșć€Șæäœ äș
01:05:22èŠæŻäœ ć·Čç¶ćż«æçæć
01:05:24æćżæ„ćŠç
01:05:26æçéŁćæšŁćä»éšæææçŽŻäœ ç
01:05:28äœ
01:05:30æćȘæŻæłèźäœ ćż«é»ć„œè”·äŸ
01:05:33æćéäžçæéœæŻçșäșäœ
01:05:36éżæ
01:05:38äœ ć„çą°æ
01:05:40éżæ
01:05:41äœ ć„œć„œæłæł
01:05:42ç¶ćèŠäžæŻæäœèČäžæ°Łç㻿±è¶çžœ
01:05:45äœ ćȘèœæééșŒć„œçèłæș
01:05:47éäžćçéœæŻæçćć
01:05:49饧æ
01:05:50æäčæä»„甊èć©ææ©æ
01:05:52æŻć çșæŒçĄçæ
01:05:54æŒçĄçæŻäžéŠæéœć Șçš±ç¶ć
ž
01:05:57ä»çæèŻćŒćŸæèźæ„
01:05:59æŒçĄçèœć
01:06:01éšäŸżæ§äžćæ°äșș
01:06:03éœćŻä»„æçșæćĄć€©ć
01:06:05è㩿
01:06:07äœ çæŁè©ČæèŹçäșșäžæŻæŒçĄ
01:06:09èäžæŻéćäžæææź”çć°äșș
01:06:13äœ æŻéæšŁç
01:06:14è±æ
01:06:16äœ ć„ćżäș
01:06:18æçèćäœ æŻçç
01:06:20ä»ćæČćżćèŻèȘ
01:06:21ććžéŁéșŒæș
01:06:22äœ ééĄæçžäżĄć„č
01:06:23ć
01:06:24ć
01:06:25éŁæČćżć
01:06:26æČćżć
01:06:27ć„čæŻæççèĄšć§
01:06:28ä»éșŒ
01:06:29ä»éșŒ
01:06:30éćŸćźčææ„ć°
01:06:31ćŻäœ ç㻿ȿæ„
01:06:33ć
01:06:34I'm not sure how many years ago.
01:06:36It's been a long time since I was a fool.
01:06:38It's been a long time since I was a fool.
01:06:40But if you're a fool,
01:06:42why would you tell me?
01:06:44Why would you tell me so many years?
01:06:46Why would you tell me?
01:06:48Why?
01:06:50Because he loves you and loves you.
01:06:52He would love himself and would love you.
01:06:54He wouldn't want you to take any of your sins.
01:07:00You're fine.
01:07:02He must die.
01:07:04You're mine.
01:07:05You're mine.
01:07:06I'm sorry.
01:07:07Put this way out of your head.
01:07:09Don't you?
01:07:12You're mine.
01:07:13You're mine.
01:07:15You said!
01:07:16You're mine.
01:07:18I'm sorry.
01:07:19You're mine.
01:07:20You're mine.
01:07:21You're mine.
01:07:22You're mine.
01:07:27You're mine.
01:07:28We're in the evening.
01:07:29You're in trouble.
01:07:30Now let's go.
01:07:31How could you do that?
01:07:33How could you do that?
01:07:35How could you do that?
01:07:37Kuo-Ming.
01:07:39You worked for a job.
01:07:41You worked for a few thousand dollars.
01:07:43This money is enough for you to live in the house.
01:07:49I'm wrong.
01:07:53I'm wrong.
01:07:55I'm wrong.
01:07:57I'm wrong.
01:07:59I'm wrong.
01:08:01You're wrong.
01:08:03I'm wrong.
01:08:05I'm wrong.
01:08:07I'm wrong.
01:08:09You're wrong.
01:08:11You're wrong.
01:08:13You're wrong.
01:08:15I'm wrong.
01:08:17You're wrong.
01:08:19It's not my fault.
01:08:21You're wrong.
01:08:23You're wrong.
01:08:25You should have a good job.
01:08:27How could you do this?
01:08:29I'm wrong.
01:08:31You're wrong.
01:08:33You're wrong.
01:08:34I don't want you.
01:08:35I'm wrong.
01:08:36I'm wrong.
01:08:37I'm wrong.
01:08:38Why don't you tell me?
01:08:39I'll go to her.
01:08:40I'll tell you.
01:08:41She's wrong.
01:08:42I'll take my time.
01:08:43I'll take my time.
01:08:51Linç¶.
01:08:52Oh.
01:08:59Linç¶.
01:09:00Linç¶.
01:09:01Linz.
01:09:03Linz.
01:09:05He's in a dream.
01:09:09He's in a dream.
01:09:11Linz.
01:09:12Linz.
01:09:13Linz.
01:09:14Linz.
01:09:15Linz.
01:09:16Linz.
01:09:17Linz.
01:09:18Linz.
01:09:19Linz.
01:09:20Linz.
01:09:21Linz.
01:09:22Linz.
01:09:23Linz.
01:09:24Linz.
01:09:25Linz.
01:09:26Linz.
01:09:27Linz.
01:09:28Linz.
01:09:29Linz.
01:09:30Linz.
01:09:31Linz.
01:09:32Linz.
01:09:33Linz.
01:09:34Linz.
01:09:35Linz.
01:09:36Linz.
01:09:37Linz.
01:09:38Linz.
01:09:39Linz.
01:09:40I'm sorry for the first time.
01:09:42What's your fault?
01:09:44I'm just nervous.
01:09:46You're not nervous.
01:09:48Sorry.
01:09:50That's my fault.
01:09:52Sorry.
01:09:58How's your fault?
01:10:00How's your fault?
01:10:02We're going to have a good time.
01:10:04We're going to have to wait for a while.
01:10:06If it's more, it's more than 10 days.
01:10:08If it's less, we'll have a good time.
01:10:10We'll have a good time.
01:10:16Let's go.
01:10:18Let's go.
01:10:28I'm sorry.
01:10:34I'm sorry.
01:10:36I'm sorry.
01:10:38I'm sorry.
01:10:40I'm sorry.
01:10:42I'm sorry.
01:10:52I'm sorry.
01:10:54I love you.
01:10:56I love you.
01:10:58You're not willing to kiss me.
01:11:00I love you.
01:11:02I love you.
01:11:04You're a beautiful girl.
01:11:06I love you.
01:11:08I'm so sorry.
01:11:10You're a beautiful girl.
01:11:12So I love you.
01:11:14You're happy.
01:11:16I'm sorry.
01:11:17You're pretty good for me.
01:11:18You're welcome.
01:11:19You're welcome to your daughter.
01:11:21You're welcome.
01:11:23You're welcome.
01:11:24You're welcome.
01:11:26You're welcome.
01:11:27You're welcome.
01:11:28I was well.
01:11:29Can't take our love
01:11:31I'm in the spring of the night
01:11:41I wish you were waiting
01:11:42Don't miss me
01:11:44I've been waiting for you
01:11:45You will want to die
01:11:47You will be there
01:11:49You will be there
01:11:50I'll be there
01:11:51You will be there
01:11:51I know you will be there
01:11:52You will be there
01:11:54äčèŽŁæææ èŽŁæäžćș
01:12:24äčèŽŁæææ èŽŁæææ èŽŁæææ
Recommended
1:41:24
|
Up next
1:34:10
1:26:09
2:14:13
1:39:26
1:31:16
2:49:03
1:40:58
1:40:21
1:30:49
1:15:21
1:36:35
1:43:09
1:18:38
1:18:25
1:34:12