Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Rose and Gun Episode 32 ENGLISH SUB
AsiaFlixHub
Follow
today
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:30
迷雾从生的孤岛
00:32
世界之下也许算渺小
00:38
但从未有绝望过一秒
00:42
翻越过青虫浪潮
00:46
踏过暗处的深角
00:49
一面来刚尖锐的风道
00:53
伤口都风回战袍
00:57
长夜被星光阴牢
01:00
我们和这片舍蓝拥抱
01:04
豪渺的尽头
01:07
是不变的我
01:10
不用的坚守
01:13
无畏的渡口
01:15
飘送四季的朋友和对手
01:21
没有人在看我
01:24
写你回头
01:26
做你人为止的
01:30
做你人为止的
01:35
做你人为止的
01:40
做你人为止的
01:41
做你人为止的
01:50
喂
01:52
我去
01:53
我去
01:57
我去
01:58
我出去透过气去
02:00
这 这 这 这 这 这 这
02:03
我 爸
02:18
慕斯
02:22
你应该 네
02:24
应该能知道
02:25
I and his father and his father love you.
02:29
His father loves you, because you're a good child.
02:34
I love you.
02:37
It's because I like my daughter.
02:40
I just like you.
02:46
I know.
02:49
I understand.
02:51
We're just a girl.
02:53
We'll send her to you.
02:56
I hope you can assure me.
02:59
In the future, don't let us know your heart.
03:14
I'll tell you.
03:16
Okay.
03:18
And the願 항 do you want.
03:27
It's a grandmother.
03:28
I'll tell you.
03:30
When you look.
03:31
Oh.
03:32
Oh.
03:33
Oh.
03:37
Oh.
03:39
Oh.
03:42
Oh.
03:43
Oh.
03:45
Oh.
03:46
Oh.
03:47
I would love to see you in the morning.
03:49
I have never heard of you.
03:51
You can't see it.
03:53
I'm so glad you're here.
03:55
I'm so glad you're here.
03:57
What do you think about?
03:59
You're welcome.
04:01
It's a beautiful sea.
04:03
It's a beautiful sea.
04:05
You can see it.
04:07
I think I'll look after it.
04:09
I haven't looked after it so many years.
04:11
I've never seen it.
04:17
It's your fault.
04:41
Mom?
04:43
Mom!
04:45
What's wrong?
04:47
You're a camera.
04:49
You're not looking for me.
04:51
You're not looking for me.
04:53
You're looking for me.
04:55
It's a great deal.
04:57
Let's go.
04:59
Come on.
05:03
It's okay.
05:05
You're just dancing.
05:07
It's a bad mood.
05:17
I'm going back to you.
05:31
I'm wrong.
05:33
I'm going back to you later.
05:44
I'm going back to you.
05:46
your own bag.
05:54
There's a like, I'm going back to you.
05:56
I'm going back to you.
06:01
I'll give you a your hand.
06:03
Let's give you a hand.
06:06
I'll give you that hand.
06:08
I'll give you a hand.
06:11
I'm ready.
06:43
心安
06:44
任前不表现浪漫
06:49
梦也讲得平淡
06:53
同意心中
06:55
藏着更多的期盼
06:59
真的明白
07:02
你把爱说得太浑漫
07:07
却用目光给了我答案
07:13
用尽所有幸运能和你相遇
07:19
深交换
07:21
感谢你唤醒那个
07:24
曾经有我的勇敢
07:28
让所有偶然变一样
07:32
让所有鲜伴别相伴
07:35
开出往后岁月的灿烂
07:42
勇气和双迷信让到我的心里口
07:49
感谢你在我身后
07:53
就凉雪景与黑暗
07:56
这世界越大越孤单
08:00
属有着在你的身边
08:04
对我才深深感觉
08:06
我温暖
08:10
来送我呀
08:19
有点晕
08:34
这是矫正眼镜
08:35
匹配的不是你现在的视力
08:38
你的视力会逐渐下降
08:41
眼睛会越大越合适的
08:44
很重要
08:52
很重要
08:52
谢谢
08:53
给你
08:57
没什么的
09:05
都是止痛药
09:07
你的眼睛可能会越来越痛
09:10
省着点吃
09:12
老兵了
09:19
不用盯住
09:21
可能以后都不会再见了
09:29
我提前祝你
09:32
新年快乐
09:34
新婚快乐
09:35
节日快乐
09:42
什么节日快乐
09:47
每个节日
09:49
不是节日也希望你快乐
09:51
日子的日也希望你快乐
09:52
这啥时候弄伤的呀
10:09
老兵了
10:10
你这伤口有点刀呀
10:12
什么呢
10:13
不管什么内容
10:14
考核归考核
10:15
安全第一知道吗
10:17
训练是一时的
10:19
身体是一辈子的
10:20
要循序渐进
10:21
来来来
10:23
这儿这儿这儿这儿
10:25
我刺
10:25
这儿这儿这儿
10:26
这儿
10:27
这儿
10:28
这儿
10:29
这儿
10:30
这儿
10:31
这儿
10:32
这儿
10:33
这儿
10:34
这儿
10:35
这儿
10:36
这儿
10:37
这儿
10:38
这儿
10:40
这儿
10:41
这儿
10:42
这儿
10:43
这儿
10:44
这儿
10:45
这儿
10:46
这儿
10:47
这儿
10:49
这儿
10:50
这儿
10:51
这儿
10:52
这儿
10:54
这儿
10:55
这儿
10:56
这儿
10:57
这儿
10:58
这儿
10:59
这儿
11:04
这儿
11:07
这儿
11:09
这儿
11:12
这儿
11:12
这儿
11:14
这儿
11:15
那儿
11:18
itta
11:19
他
11:19
他
11:20
报告
11:22
程鞭 怎么样
11:22
动态
11:26
程鞭不用跟你们喧four了吧
11:29
The ship is out of the water,
11:31
the ship is out of the water,
11:32
the ship is out of the air,
11:33
one full of the air.
11:35
I want you to remember his face.
11:37
He is called Ynanswong.
11:38
Because of it,
11:39
you have to be a full of them.
11:42
The police are out of the car.
11:43
The police are out of the car.
11:44
Yes.
11:45
Yes.
11:58
Hi.
11:58
I want you to report,
12:00
our first piece of wood has been brought to the island.
12:05
How much?
12:07
One hundred pieces.
12:12
Other pieces are all right?
12:14
All right.
12:16
I know.
12:19
You're fine.
12:21
I'm going to eat some food.
12:28
Okay.
12:35
The ship is coming out.
12:37
It's coming out.
12:38
It's coming out.
12:40
Let's go and see.
12:43
Let's go.
12:45
Let's go.
12:46
Okay.
12:51
Let's go.
12:53
Is it the letter?
12:54
If you want to see it, it's the letter.
12:59
Look.
13:01
I've talked to him.
13:03
He was going to be sent to the center of the village.
13:05
He was going to the center of the village as a teacher.
13:07
He's never been able to let you know.
13:09
He's felt like a loser.
13:11
But his weakness is to be taken away from you.
13:16
He's got a big effort to do this.
13:18
He had to get a good effort.
13:19
If I'm going to move on to the right side of my body,
13:21
I can't fit it to be in my own position.
13:26
I'm going to move on to my own side of my own.
13:29
I'm going to move on to the right side of my own.
13:35
The thing is to do so.
13:38
I'm going to say.
13:42
I will say your story.
13:44
I hope you have a great responsibility for the group.
13:49
I hope you have a great responsibility.
13:53
I believe I can't agree with you.
13:58
You don't have to say anything.
14:01
You don't have to agree with me.
14:04
You have to agree with me.
14:07
You can't agree with me.
14:09
I'm going to invite you to eat.
14:11
You're here.
14:14
Let me tell you something.
14:18
Yes.
14:28
Go ahead.
14:35
Go ahead.
14:37
Go ahead.
14:39
Go ahead.
14:40
Go ahead.
14:43
All the snow mode.
14:44
You mustn't lay good.
14:49
All the snow mode is soft.
14:54
Go ahead.
14:56
You're already good.
14:58
Let's go.
15:23
All right.
15:27
Let's go.
15:57
报告,潜水小队训练完毕,请指示
16:05
小溪
16:06
是
16:06
小溪
16:07
之前没人教过你们下减速度不能超过十五米每分钟吗
16:16
报告,交过
16:17
交过
16:18
疼疼吗
16:19
疼,不疼
16:21
疼还是不疼
16:21
报告,不疼
16:23
水下训练不是你们平时拉链抢速度的时候
16:25
我再跟你们强调一遍
16:27
下浅速度过快
16:28
可能会导致淡醉和潜水减压病
16:32
这不仅可能会危害你们的身体
16:34
严重
16:35
甚至可能会危及你们的生命
16:37
怎么了
16:40
你们是想做直浅一次的潜水病吗
16:43
是
16:44
上航
16:45
报告
16:46
训完医务室
16:48
回去一百遍训练条例
16:50
是
16:51
吗
16:53
正儿
16:53
凯�عد
17:08
一百额
17:11
凯瞎
17:13
不要
17:13
里头
17:14
有
17:15
上场去吧
17:16
上
17:16
上
17:17
人口
17:17
Let's go!
17:18
Let's go!
17:24
Let's go!
17:26
Let's go!
17:28
Let's go!
17:29
Let's go!
17:31
Let's go!
17:37
You're down here!
17:41
Sorry, team長.
17:44
I didn't talk to you.
17:46
Because I want to go to Yuhana.
17:50
He just sent me to Yuhana.
17:52
He sent me back to Yuhana.
17:54
I'm afraid he's going to lose my mind.
17:56
So you're going to stop me?
17:57
You're going to lose my mind?
17:59
You're going to lose my mind before I leave?
18:03
I'm not going to stop you.
18:05
I'm just going to leave my mind before I leave my mind.
18:08
I'm going to leave my mind.
18:10
Why are you going to leave my mind?
18:13
Is it because of my family?
18:15
Or...
18:16
...
18:17
...
18:18
...
18:19
...
18:20
...
18:21
...
18:22
...
18:23
...
18:24
...
18:34
...
18:35
...
18:44
...
18:45
...
18:46
...
18:56
...
18:57
...
19:07
...
19:08
...
20:09
...
20:10
...
20:11
...
20:12
...
20:13
...
20:14
...
20:15
...
20:16
...
20:17
...
20:18
...
20:19
...
20:21
...
20:22
...
20:23
...
20:24
...
20:25
...
20:26
...
20:27
...
20:28
...
20:29
...
20:30
...
20:31
...
20:32
...
20:33
...
20:34
...
20:35
...
20:36
...
20:37
...
20:38
...
20:39
...
20:40
...
20:41
...
43:12
...
43:13
...
43:14
...
43:15
...
44:16
...
44:17
...
Recommended
46:55
|
Up next
Rose and Gun Episode 31 ENGLISH SUB
AsiaFlixHub
today
44:41
Rose and Gun Ep 32 ENGLISH SUB
BL Series Official HD™
today
45:21
Our Generation Episode 8 English Sub
AsiaFlixHub
today
52:13
EP.4 Whale Store xoxo (2025) Engsub
RJSN
yesterday
44:28
Rose and Gun Episode 23 English Sub
Bread TV
5 days ago
45:02
Rose and Gun Episode 29 English Sub
Bread TV
2 days ago
44:16
Rose and Gun Episode 24 English Sub
Asian Drama
4 days ago
45:09
Rose and Gun Episode 30 English Sub
Asian Drama
2 days ago
45:55
Rose and Gun Episode 28 English Sub
Bread TV
3 days ago
45:55
Rose and Gun Episode 26 English Sub
Bread TV
4 days ago
17:17
[ENG] EP.8 The General’s Youngest Son (2025)
New Drama
today
18:06
[ENG] EP.7 The General’s Youngest Son (2025)
New Drama
today
45:59
[ENG] EP.14 Coroner's Diary (2025)
New Drama
today
25:01
EP.4 Stay By My Side After the Rain (2025) Engsub
RJSN
yesterday
37:38
Bitch-x-Rich-Season 2 Episode 5 English Sub
AsiaFlixHub
today
46:51
Coroners Diary Episode 13 English Sub
AsiaFlixHub
today
34:08
Bitch-x-Rich-Season 2 Episode 4 English Sub
AsiaFlixHub
today
1:08:58
Dating Gamem Episode 1 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
45:35
Our Generation 5 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
47:09
Our Generation Episode 1 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
45:11
Our Generation Episode 3 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
45:58
Our Generation Episode 4 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
45:34
Coroner's Diary Episode 9 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
47:48
Coroner's Diary Episode 10 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
46:47
Coroners Diary Episode 6 English Sub
AsiaFlixHub
4 days ago