Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00The money on the motorhawk. Is that the Rennrinsatz? What for a trip you are driving?
00:08That's all you don't know.
00:11Lorenzo.
00:14How did it help you?
00:17And I?
00:21Benita has no role in your life.
00:25Can you tell me that?
00:30I'm worn and painted by the sun, and it's in my eyes, and it's in my eyes.
00:38Caught by the rapture of the dawn, and a restless sky, and a restless sky.
00:47This is my life.
00:51This is the way to find my own.
00:55This is my life.
00:59This is the world where I belong.
01:04I'm rolling on, I'm rolling on.
01:10This is not so easy, Merle.
01:15Of course not.
01:17Our situation is easy.
01:19But I have to know, where I am.
01:22So I want to know.
01:25I can tell you Benita not to see you again.
01:34Why not?
01:37I love you, Merle.
01:39But?
01:40Benita belongs to my life.
01:43Benita is your past.
01:45You're likely?
01:46You are dead.
01:47She lives here in Lüneburg.
01:49And this cannot ignore.
01:51And as much as I can ignore it,
01:55that she still has such an impact on me.
02:06I need a decision.
02:09Maybe not now and not here, but soon.
02:13I or Benita.
02:21Illegales Straßenrennen? Bist du verrückt?
02:32Wieso?
02:34Willst du wieder ins Gefängnis?
02:37Was ist, wenn du einen Unfall baust?
02:39Ich bin ein guter Fahrer.
02:42Du bist ein Idiot!
02:44Du riskierst dein Leben für ein paar Scheine?
02:46Es geht doch nicht darum.
02:47Sondern?
02:51Willst du damit deine Probleme in den Griff kriegen?
02:56Nein.
02:57Aber ich kann sie kurzzeitig vergessen.
03:00Und danach ist wieder alles beim Alten.
03:03Wie wäre es, wenn du dir die Dinge einfach mal angehst?
03:07Robin, mach den Mund auf!
03:10Wenn es nicht um Pastor Bertens geht.
03:13Um wen dann? Deine Mutter.
03:16Aber ich dachte, ihr werdet auf einem guten Weg.
03:20Dachte ich auch. Ist aber nicht mehr so.
03:22Wolltest du darüber mit Pastor Bertens reden?
03:27Robin, ich will dir doch nur helfen!
03:30Du bist da, es reicht doch.
03:32Dir vielleicht.
03:34Mir nicht.
03:36Wenn du weiter deine Geheimnisse für dich behalten willst.
03:39Bitte.
03:40Geh bitte.
03:41Geh bitte!
03:42Geh bitte!
03:43Geh bitte!
03:44Geh bitte!
03:46Du hast ihn vor die Wahl gestellt?
04:04Du?
04:05Oder Benite?
04:06Tja.
04:07Eigentlich wollte ich, dass er sich gleich entscheidet.
04:08Aber dann habe ich ihm doch Bedenkzeit gegeben.
04:10Dass du ihm diese Chance einräumst?
04:11War das falsch?
04:12Vielleicht gehe ich zu sehr von mir aus.
04:13Wieso?
04:14Als Pete von seinem großen Segelturm träumte, da wusste ich, mit diesem Abenteuer kann ich nicht konkurrieren.
04:29Aus deswegen hast du dich von ihm getrennt?
04:30Ich wollte uns die Enttäuschung ersperren.
04:31Man muss einsehen, wenn man nichts zu gewinnen hat.
04:34Glaubst du, ich habe Gunther schon verloren?
04:35Nein, nein.
04:36Ich wollte sagen, man kann das eine doch gar nicht machen.
04:39Man kann das eine doch gar nicht machen.
04:40Vielleicht gehe ich zu sehr von mir aus.
04:41Wieso?
04:42Als Pete von seinem großen Segelturm träumte, da wusste ich, mit diesem Abenteuer kann ich nicht konkurrieren.
04:44Aus deswegen hast du dich von ihm getrennt?
04:45Ich wollte uns die Enttäuschung ersperren.
04:47Man muss einsehen, wenn man nichts zu gewinnen hat.
04:50Glaubst du dich, ob Gunther schon verloren?
04:54Nein, nein. Ich wollte sagen, man kann das eine doch gar nicht mit dem anderen vergleichen.
05:00Unsere Ehe kann doch nicht vorbei sein. Die hat gerade erst angefangen.
05:05Du musst Geduld haben.
05:07Ach, Christian, ich weiß nicht, wie ich das aushalten kann.
05:10Wieso hast du ihm denn Zeit gegeben?
05:13Ich hatte Angst, dass er sich für sie entscheidet, wenn ich ihm zu viel Druck mache.
05:20Das ist mir so leid.
05:23Haben wir wegen der Mittelmeerwochen das alles geklärt?
05:26Ja, ja, ja. Die südländischen Häppchen sind bestellt, die Pflanzen auch.
05:30Sehr gut.
05:31Ich wollte nachher noch mal kurz ins Salto.
05:33Wir haben einen Interessenten gefunden für die alten Möbel, die wir im Keller gefunden haben.
05:38Aber vorher wollte ich gerne noch mal hier ein bisschen für morgen aufräumen und das schön machen.
05:43Gut, ich helfe dir.
05:45Bist du nicht müde?
05:46Ich kann ja sowieso nicht schlafen.
05:53Hey, Lasse!
05:54Lasse!
05:55Du hast gesagt, du wolltest aufstehen.
05:56Ja, vor hinten hatten wir auch noch Musik.
05:57Oh, bitte!
05:58Jetzt fange ich wieder an zu singen.
05:59Ich hatte genug 60er Jahre für heute.
06:00Aber du hattest doch Spaß, oder nicht?
06:01Ja, es war ein sehr schöner Abend.
06:02Ich hätte doch nicht gedacht, dass so viele Menschen zu einer 60er Jahre schon kommen.
06:05Das ist Wahnsinn, wie die abgegangen sind.
06:06Das ist Wahnsinn, wie die abgegangen sind.
06:07Und das gilt auch für Mode und Design.
06:08Sag mal, äh, wird das nicht ein gutes Kulturthema für im Visier?
06:09Ja, vielleicht.
06:10Ich schlag's mal vor.
06:11Ah, Moment.
06:12Aber ich krieg's mindestens 20 Prozent.
06:13Ja klar.
06:14Ich schlag's mal vor.
06:15Ah, vielleicht?
06:16Ich schlag's mal vor.
06:17Ah, Moment.
06:18Aber ich krieg's mindestens 20 Prozent.
06:19Ah, okay.
06:20Ach, nix.
06:21Ah.
06:22Das ist ja noch schön.
06:23Danke.
06:24Ah.
06:25Und du hattest doch Spaß, oder nicht?
06:26Es war ein sehr schöner Abend.
06:27Äh, ich hätte doch nicht gedacht, dass so viele Menschen zu einer 60er Jahre schon kommen.
06:30Das ist Wahnsinn, wie die abgegangen sind.
06:31Reposin.
06:33Und das gilt auch für Mode und Design.
06:35Sag mal, äh, vielleicht ein gutes Kulturthema für im Visier?
06:37Ja, vielleicht?
06:38Ich schlag's mal vor.
06:39Ah, Moment!
06:40Hello.
06:42Hi.
06:43Hi.
06:44The Lily is still really late in the house.
06:46Well, in support of the parents already.
06:49She couldn't sleep and that's why we did another round.
06:52And you?
06:53We had a really nice 60-year-old evening.
06:56Good morning, there was really going on.
06:58Oh, thank you for the tip with the house.
07:00We have over the morning an appointment.
07:02Gern geschehen.
07:03You want to eat?
07:05Yes, of course it's a little bit of a drink.
07:08Ach, das wird Oma aber gar nicht gefallen.
07:11Und mir übrigens auch nicht.
07:12Noch ist es ja gar nicht so weit, wir wollen erstmal nur gucken.
07:15Sie ist wieder eingeschlacht.
07:17Dann ganz schnell nach Hause, bevor sie es sich anders überlegt.
07:20Schönen Abend noch.
07:21Tschüss dann.
07:22Euch auch.
07:23Tschüss.
07:28Sag mal, täuscht dich nicht oder läuft doch was zwischen den beiden?
07:31Und wenn, dann erfahren wir es mit Sicherheit als Erste.
07:34Komm jetzt.
07:35Ben.
07:38Benni.
07:39Rüdiger rührt ins Mikrofon und die Mädels vor der Bühne schreien vor Begeisterung.
07:48Und plötzlich, da hüpft der Typ so komisch rum, macht so einen verrückten Sprung, so eine
07:53Art eingesprungenen Rittberger und dann platzt ihm seine enge Jeans von der Hüfte bis runter
07:59in den Schritt und er merkt das gar nicht.
08:01Der springt da weiter um und die Mädels schreien vor Begeisterung.
08:04Und wir können überhaupt nicht weiterspielen vor lauter Lachen.
08:08Was brauchen wir eine Sixty Show, wenn wir Hannes haben?
08:11Was wurde denn aus den Rainy Birds?
08:12Er wollte natürlich berühmt werden, aber dazu hat es dann doch nicht gereicht.
08:18Wie wäre es denn, wenn du ganz groß rausgekommen wärst?
08:25Es ist ja jetzt schon ganz schön spät geworden.
08:28Wann müssen Sie denn morgen früh raus?
08:29Ach, das ist doch egal.
08:30Also, wenn es um die alten Zeiten geht, dann kann ich die ganze Nacht durchquallen.
08:33Oh, haben Sie sich erkältet?
08:36Das verschieben wir mal lieber auf ein andern Mal, ja?
08:42Also, ich pass noch.
08:43Tschüss.
08:44Danke.
08:45Lass.
08:46Tschüss.
08:47Spaß auch.
08:48Das war aber nicht die ganz charmante Art, mein Onkel loszuwerden.
08:54Meinen ganzen Charme, den habe ich exklusiv für dich aufgehoben.
08:59Ach.
09:00Ja.
09:01Hey, Flickenschild.
09:06Ja, geh ruhig ran.
09:08Ja, hallo Herr Flickenschild, was gibt's denn?
09:12Einen kleinen Absacker?
09:16Ja, ja, das passt gerade ganz gut.
09:19Ja, kommen Sie doch vorbei.
09:21Ja, dann bis gleich.
09:23Tschüss.
09:25Ah, Herr Flickenschild hat Redebedarf.
09:28Hm.
09:29Wahnsinn, was die beiden seit der Hochzeit durchmachen müssen.
09:31Ja, und was ist mit uns?
09:33Ich mein, mit unserem netten Abend?
09:36Den müssen wir wohl verschieben.
09:38Gut, aber nur, wenn wir ihn so fortsetzen.
09:45Warte, ihr braucht doch bestimmt viel Zeit für euer Männergespräch.
09:48Ach was, Männer fassen sich kurz.
09:50Vor allem, wenn's ihnen schlecht geht.
09:52Hört ihr erst mal an, was er sagt.
09:54Gut.
09:56Bis gleich.
09:57Es stimmt.
09:58Trotzdem, vielen Dank, dass Sie gekommen sind.
10:00Vielen Dank.
10:01Tschüss.
10:02Tschüss.
10:03Es stimmt.
10:04Es stimmt.
10:05Es stimmt.
10:06Es stimmt.
10:07Vielen Dank, dass Sie gekommen sind.
10:08Tschüss.
10:09Hallo, Erika.
10:10Wie war denn dein Treffen mit dem Second-Hand-Möbelhändler?
10:11Enttäuschend setzt sich doch an.
10:12Danke.
10:13Der Herr interessierte sich nur für die Komodien.
10:15Aber es soll doch alles verkauft werden.
10:16Ja.
10:17Na ja, trotzdem ist so eine Auktion natürlich die beste Möglichkeit, einen guten Preis für
10:18die Antiquitäten zu bekommen.
10:19Ja, ja, ja.
10:20Ach, wenn wir nur einen Experten finden könnten, der die Stücke schätzt.
10:22Ich hab auch noch mal rumtelefoniert.
10:23Ich hab auch noch mal rumtelefoniert.
10:24Es ist wirklich niemand zu finden.
10:25Entschuldigen Sie, ich störe.
10:26Mir sind die Fotos mit diesen hochinteressanten Antiquitäten aufgefallen.
10:27Oh.
10:28Lorenzo Lombardi.
10:29Erika Rose.
10:30Sehr.
10:31Sehr.
10:32Sehr.
10:33Sehr.
10:34Sehr.
10:35Sehr.
10:36Sehr.
10:37Sehr.
10:38Sehr.
10:39Sehr.
10:40Sehr.
10:41Sehr.
10:42Sehr.
10:43Sehr.
10:44Sehr.
10:45Sehr.
10:46Sehr.
10:47Sehr.
10:48Sehr.
10:49Sehr.
10:50Sehr.
10:51Erfreute.
10:52Angenehm.
10:53Torben Lichtenhagen.
10:54Und Sie interessieren sich für Antiquitäten?
10:57Darf ich mal sehen?
10:59Ja.
11:00Gerne.
11:05Diese Kommode müsste dringend restauriert werden,
11:07aber es ist dennoch ein schönes Stück.
11:10Sie kennen sich mit Antiquitäten gut aus?
11:12Bitte nehmen Sie Platz.
11:13Danke.
11:14Ich habe Kunstgeschichte studiert und arbeite nebenbei als Sachverständiger für einige Auktions��z.
11:20Mm-hmm.
11:22Ah, if you also need me a rat, would you allow me?
11:27Oh, thank you.
11:29Rufen Sie mich gerne an.
11:30Ja.
11:31Einen schönen Abend noch.
11:32Danke.
11:37Da kommt der Wiege rufen. Das darf ja nicht wahr sein.
11:41Vielleicht ein Fingerzeig des Himmels?
11:44Kommerciante da.
11:47Sieht gut aus.
11:50Hey, du bist ja noch wach.
12:08Hey.
12:11Mir geht einiges durch den Kopf.
12:15Mir auch.
12:18Ariane, du magst gar keine Chips.
12:22Es gibt vieles, das ich nicht mag.
12:25Ich mag es nicht, belogen zu werden.
12:28Ich mag es nicht, wenn man Geheimnisse vor mir hat.
12:31Und ich mag es nicht, wenn man sinnlos sein Leben aufs Spiel setzt.
12:36Was ist los?
12:41Ich kann es dir nicht sagen.
12:45Ich mag es auch nicht, wenn man Geheimnisse vor mir hat.
12:49Es ist alles Robins Schuld.
12:50Er baut Mist.
12:51Ich bin gezwungen, die Klappe zu halten, damit ich ihn nicht reinreite.
12:54Ich weiß sowieso nicht alles.
12:56Mein Schatz, mach keine Dummheiten.
12:59Auch wenn Robin dir sehr wichtig ist.
13:02Es gibt Grenzen.
13:04Ich wünschte, er würde sich helfen lassen.
13:07Aber anstattdessen schließt er mich aus seinem Leben aus.
13:11Und seine Probleme werden immer größer.
13:13Hast du Angst um ihn?
13:15Ich, ich kann so nicht weitermachen.
13:20Ich weiß nicht, wenn er mich weiter im Dunkeln tappen lässt.
13:23Ich werde doch verrückt!
13:41Und?
13:42Bereuen Sie es jetzt, dass Sie Ihrer Frau alles gebeichtet haben?
13:46Das war das einzig Richtige.
13:48Danke.
13:50Tja.
13:51Aber sie fordert jetzt eine klare Entscheidung, oder?
13:56Falls sie mich überhaupt zurückhaben will.
13:58Und Sie können ihr keine Gewissheit geben?
14:01Ja, wie denn?
14:02Ich krieg doch meine Gefühle selbst nicht geregelt.
14:05Tja.
14:07Das Spiel mit zwei Frauen, das ist gefährlich.
14:10Ich hab mir das nicht ausgesucht.
14:11Also ich an Ihrer Stelle, ich würde mich langsam entscheiden.
14:15Leicht gesagt.
14:17Ich meine, Sie standen nie zwischen zwei Frauen, die Sie dann beide auch noch geheiratet haben?
14:22Ja, stimmt.
14:24Da muss ich passen.
14:26Ich kann Benita nicht einfach so aus meinem Leben streichen.
14:30Sie ist ja auch nur ein Opfer ihres Schicksals und Benita braucht meine Hilfe.
14:36Ja, aber das braucht Merle auch.
14:38Nur auf eine ganz andere Art und Weise.
14:40Nur auf eine ganz andere Art und Weise.
14:42Ja.
14:44Ich möchte Merle auch nicht verlieren, auf keinen Fall.
14:48Oh Gott.
14:50Dann versuchen Sie sich doch Folgendes mal vorzustellen.
14:54Ein...
14:55Ein Leben ohne Merle?
14:57Oder ein Leben ohne Benita?
14:59Was von beiden würde Ihnen mehr wehtun?
15:03Ja, Sie haben richtig.
15:05Ich sollte klare Verhältnisse schaffen.
15:11Obwohl wir Sie auch nicht so lange kennen, sind Sie ein...
15:14Erstaunlich guter Ratgeber.
15:18Vielleicht kann man nicht das haben.
15:45Du bist immer noch allein.
15:50Ich warte auf Gunter.
15:53Bist du sicher, dass er noch kommt?
15:57Vielleicht hast du seine Gefühle falsch eingeschätzt.
16:00Gunter hat sich wieder in mich verliebt. Das weiß ich.
16:03Er darf jetzt nur kein schlechtes Gewissen bekommen und wieder zu Merle van Lui zurücklaufen.
16:09Merle Flickenschild.
16:11Sie wird bald Geschichte sein.
16:14Gunter kommt zu mir zurück.
16:16Setz ihn nicht zu sehr unter Druck.
16:18Frau und die Klammern sind für keinen Mann attraktiv.
16:22Gunter ist ein Beschützer.
16:24Und das kann ich für mich nutzen.
16:28Mach ihm klar, wie sehr du ihn brauchst.
16:33Dass er verantwortlich ist für dich.
16:37Willst du ihm das vielleicht sagen?
16:39Warum nicht?
16:41Ich bin der einzige Verwandte, den du noch hast.
16:44Und in großer Sorge um dich.
16:46Gut.
16:48Ich werde euch bekannt machen.
16:52Wann willst du deinen wieder abreißen?
16:55Weiß ich noch nicht.
16:57Es hat sich eine überraschende Möglichkeit aufgetan.
16:59Ganz unabhängig von deinen Plänen.
17:01So?
17:02Ja, ein gutes Geschäft.
17:04Eine ältere Dame, die ein paar Antiquitäten loswerden will.
17:08Gut. Dann hast du wenigstens etwas zu tun.
17:11Hey.
17:12Bist du noch wach?
17:24Mhm.
17:29Was gibt's?
17:31Wollen wir einen Film schauen?
17:33Nein, auf keinen Fall.
17:35Du musst morgen für die Prüfung ausgeschlafen sein.
17:37Ist doch nur die praktische.
17:38Trotzdem?
17:42Na gut.
17:46Was wird das?
17:48Äh, du hattest gesagt, ich soll schlafen.
17:50Ja?
17:52Es sei natürlich...
17:56...und es wird etwas Besseres sein.
17:58Micke, du als Sportler müsstest eigentlich wissen, dass man vor Wettkämpfen keinen Sex hat.
18:02Äh, ich darf doch trotzdem hierbleiben, oder?
18:07Nur wenn du Ruhe gibst.
18:11Gute Nacht.
18:13Gute Nacht.
18:16Gute Nacht.
18:17I don't know.
18:47I'm so angry.
18:53Wait a minute, I'm going to do it and not you.
18:56Yes, anyway. I can't do it. I can't do it. I'm not on the sofa.
18:59I'm going to do it right now.
19:17I'm going to do it right now.
19:19I'm going to work.
19:21I'm going to work.
19:23I'm going to do it.
19:25I'm going to do it.
19:27I'm going to do it.
19:29I'm going to do it.
19:31I'm going to do it.
19:33I'm going to do it.
19:35Soll ich dir wenigstens einen Kaffee machen?
19:37Danke, ich habe noch.
19:39Kann ich irgendwas für dich tun, Mama?
19:41Ja.
19:42Beten.
19:43Ich habe nämlich genau noch zehn Minuten, dann muss ich abschicken.
19:48Na dann viel Glück.
20:03Was machen Sie denn hier?
20:05Schlafen.
20:07Warum sind Sie so früh wach?
20:09Wieso früh? Es ist schon acht.
20:13Oh nein.
20:14Oh Gott, ich habe vergessen, Mick zu wecken.
20:16Die Prüfung.
20:17Halbisches Zimmer.
20:18Mick! Mick! Mick!
20:21Ja?
20:22Glück. Ich dachte, du hast verschlafen.
20:24Reiz die Hünderstahl.
20:25Was möchtest du frühstücken?
20:27Orangensaft? Müsli? Joghurt?
20:29Toast?
20:31Joghurt wäre nicht schlecht.
20:33Warum steht eigentlich dieses blöde Ding da?
20:37Weil ich mein Hebt noch für die Prüfung bügeln muss.
20:39Das kann ich machen.
20:41Geh du dich ruhig duschen.
20:43Äh, ich bin schon geduscht.
20:45Aber wenn du darauf verstehst, sehr gerne.
20:47Warum sind Sie eigentlich so aufgeregt?
20:49Er macht doch die Prüfung.
20:50Sie fiebert mit, Herr Albers.
20:52Genau.
20:53Also worauf musst du bei der Zimmerkontrolle achten?
20:56Ist das Zimmer sauber geputzt und gesaugt.
20:58Kleiderschrank und Bad überprüfen.
21:00Die Vollständigkeit der Gästeartikel checken.
21:02Sind frische Blumen und Obstschale aufgestellt.
21:05Die Funktionalität sämtlicher elektrischer Geräte überprüfen.
21:08Sowie Mülleimer, Aschenbecher und Papierkorb checken.
21:12Anschließend das Zimmer.
21:14Telefon an der Rezeption freigeben.
21:17Super.
21:18Habe ich irgendwas vergessen?
21:21Nein, aber Frau Dichtenhagen, das Hemd.
21:24Oh nein.
21:26Na, super.
21:28Jetzt musst du wohl ein anderes Hemd anziehen.
21:30Meine ganzen anderen Hemden sind in der Hotelwäsche.
21:32Und jetzt?
21:33Ey, ey.
21:34Moment mal.
21:46Danke für die Brötchen.
21:47Oh.
21:48Lieb von dir, aber für mich nicht, bitte.
21:50Ich krieg eh nichts runter.
21:51Oh.
21:52Hast du überhaupt geschlafen?
21:54Nein.
21:55Ich bin noch lange spazieren gegangen, um den Kopf frei zu kriegen.
21:58Aber es hat nichts gebracht.
21:59Warum hast du mich nicht angerufen?
22:01Ach.
22:02Damit wir zu zweit schlaflos durch Lüneburg irren?
22:05Das nützt doch nichts.
22:07Ich frag mich die ganze Zeit, wann Gunther sich endlich meldet und wie er sich entschieden hat.
22:13Es ist bestimmt nicht leicht für ihn, Benita aus seinem Leben zu streichen.
22:18Damit verliert er sie quasi zum zweiten Mal.
22:21Ich musste darauf bestehen, Vera.
22:23Jetzt wohl die beiden miteinander.
22:26Im Bett waren, kann ich mir nichts mehr vormachen.
22:30Ja.
22:31Anscheinend geht es bei den beiden um mehr als nur eine gemeinsame Vergangenheit.
22:36Ich weiß nicht, wie lange ich dieses Wort noch aushalte.
22:40Gunther ist sich sicherlich bewusst, wie sehr du dich quälst.
22:43Morgen!
22:44Oh.
22:45Hallo.
22:46Moin.
22:47Entschuldige, ich wusste nicht, dass du Besuch hast.
22:48Hallo, Frau Fleckenschild.
22:49Hallo.
22:50Ich bin mir leid wegen gestern Abend.
22:51Meine Verabredung hat ein bisschen länger gedauert.
22:52Ähm, ich muss sowieso weg.
22:53Wir starten auch heute die Mittelmeerwochen und ich erwarte noch eine letzte Pflanzenlieferung.
23:07Tschüss ihr zwei.
23:08Tschüss ihr zwei.
23:09Bis später.
23:10Tschüss.
23:11Sieht aber nicht gut aus.
23:12Ja, wie auch?
23:13Und Gunther?
23:14Quält sich genauso.
23:15Ich habe ihm ganz klar gesagt, dass...
23:16Nein, nein, nein.
23:17Das will ich gar nicht wissen.
23:18Gunther hat sich dir anvertraut und Merle ist meine beste Freundin.
23:19Ich will nicht, dass wir zwei in einen Loyalitätskonflikt kommen.
23:34Vera.
23:35Die beiden haben die Krise.
23:38Ausnahmsweise nicht wir.
23:48Guten Morgen, Frau Rose.
23:49Guten Morgen, Herr Lombardi.
23:51Wie schön, dass Sie so früh schon Zeit für mich haben.
23:53Ja.
23:54Bitte nehmen Sie doch Platz.
23:58Sie sagten, Sie brauchen meine Hilfe.
24:00Ja.
24:01Die Antiquitäten auf den Fotos gestern.
24:05Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie die Stücke schätzen würden.
24:08Ich möchte sie so schnell wie möglich verkaufen.
24:10Für wann bräuchten Sie denn meine Expertise?
24:12Ich bin ein sehr beschäftigter Mann.
24:14Am besten gestern.
24:16Ja.
24:17Morgen soll schon eine Auktion stattfinden.
24:19Herr Flickenschild, der Chef dieses Hauses, hat uns eigens dafür das Salto zur Verfügung gestellt.
24:25Guten Morgen, Herr.
24:27Es eilt also.
24:28Ja.
24:29Der Erlös kommt einem sehr guten Zweck zugute.
24:33Dem Erhalt eines denkmalgeschützten Gebäudes.
24:35Tatsächlich?
24:36Ja.
24:37Es ist ein wunderbares Haus.
24:38Und es wäre eine Schande für die Stadt, das abzureißen.
24:42Tja.
24:43Also, wenn es sich um eine gute Sache dreht, dann muss ich meine anderen Termine wohl verschieben.
24:48Oh.
24:49Ich wusste es.
24:50Sie schickt der Himmel.
24:52Frau Rose.
24:53Schön, Sie zu treffen.
24:54Wissen Sie eigentlich, dass wir an derselben Front kämpfen?
24:57Das kann ich mir kaum vorstellen.
24:59Ich engagiere mich auch für den Erhalt der alten Schule.
25:02Ich habe mir den Spendenaufruf unseres Pastors zu Herzen genommen und meinen Obulus entrichtet.
25:07Tja, tatsächlich.
25:08Wer hätte das gedacht?
25:10Entschuldigung.
25:11Kennen wir uns?
25:14Lorenzo Lombardi.
25:15Seefeld.
25:16Angenehm.
25:17Ja.
25:18Bitte entschuldigen Sie uns.
25:19Wir haben etwas sehr Wichtiges zu besprechen.
25:22Ja.
25:23Wiedersehen.
25:26Wiedersehen.
25:31Nehmen Sie sich bloß vor dem in Acht.
25:33Herr Dr. Seefeld war bisher Vorsitzender des Finanzausschusses.
25:37Dann gab es Unregelmäßigkeiten und er hat sein Amt verloren.
25:41Er ist sehr gerissen.
25:45Also ein Mann, zu dem man besser Abstand hält.
25:48Genau.
25:49So.
25:50Aber jetzt würde ich Sie gerne in den Klosterkeller entführen.
25:53Dort lagern nämlich unsere Antiquitäten.
25:55Ist es Ihnen recht?
25:56Aber natürlich, Frau Rose.
25:58Na dann.
26:02Gut, dass Sie noch ein frisches Hemd im Schrank hatten, Herr Albers.
26:06Ja.
26:07Nur nicht ganz meine Größe.
26:09So kannst du unmöglich zur Prüfung gehen.
26:12Also die kontrollieren doch auch die korrekte Kleidung.
26:14Was soll ich machen?
26:15Die Geschäfte haben noch nicht offen.
26:17Wir stecken die Ärmel einfach hoch.
26:19Super Idee.
26:20Und womit?
26:21Mit Sicherheitsnadeln.
26:22Ja.
26:23Hat mir auch schon mal große Dienste geleistet, als mir ein Knopf von der Hose abgegangen ist.
26:26Sicherheitsnadeln.
26:27Okay.
26:28Aber bitte vorsichtig.
26:29Ich sehe schon kommen.
26:30Ein Zubi von Sicherheitsnadel erschlochen.
26:32Ach, guck mal.
26:33So, das funktioniert doch.
26:34Hey, hey, hey.
26:35Vorsicht.
26:36Okay.
26:37Okay, jetzt bin ich nervös.
26:39Wie viel Zeit habe ich noch?
26:4020 Minuten.
26:41Na, klasse.
26:42Kommt, dann beeilt euch mal.
26:43Ich muss jetzt schon rennen, wenn ich noch rechtzeitig bei der Berufsschule sein will.
26:45Ach, Nick, du schaffst das schon.
26:46Keine Sorge.
26:47Ja.
26:48Wenn du mir nicht nochmal dazwischenfunk schauen.
26:50Es tut mir leid wegen gestern.
27:01Was tut dir leid?
27:04Dass du illegale Straßenrennen fährst oder dass du mich aus deinem Leben ausschließt?
27:09Alles.
27:10Okay, wenn es dir ernst ist, dann kannst du mir ein paar Fragen beantworten.
27:19Wer ist deine Mutter?
27:21Kenn ich sie?
27:22Wohnt sie in Lüneburg?
27:23Ich will mit der Frau nichts mehr zu tun haben.
27:28Die ist für mich gestorben, okay?
27:30Das hat sich vor kurzem auch ganz anders angehört.
27:37Was ist passiert?
27:41Ich habe ihr vertraut.
27:45Das hat sie ausgenutzt.
27:49Wie hat sie das ausgenutzt?
27:55Sorry, ich muss zur Arbeit.
28:00Ach, das wäre doch gelacht, wenn wir das Geld für die Sanierung nicht zusammenbekommen würden.
28:18Ja, vielen Dank für die Nachricht, Frau Rose.
28:22Danke.
28:23Tschüss.
28:24Na, hast du ein bisschen schlafen können?
28:28Nee, nur gedöst.
28:30Irgendwann ist man über diesen Punkt weg, wo man noch schlafen kann.
28:33Wenigstens hast du es jetzt geschafft.
28:35Ich bin wirklich stolz auf dich, Mama.
28:36Das war ein hartes Stück Arbeit.
28:38Leider hat mir die Zeit für das letzte Poddisch gefehlt.
28:41Ich bin nicht sicher, ob die Übersetzung wirklich gut ist.
28:43Aber ich bin mir sicher, dass du eine super Arbeit abgeliefert hast.
28:46Unter Zeitdruck bin ich nicht so gut.
28:49Du hast dein Bestes gegeben.
28:51Und das mit der Zeit, das weiß der Lektor auch.
28:53Der wird zufrieden sein.
28:54Glaub mir.
28:55Die erste Fassung war ausgefeilter.
28:57Ja.
28:58Die hat das Virus aber zerstört.
29:00Das können wir nicht ändern.
29:02Pass auf.
29:04Was hältst du davon, wenn ich dich und Jule zur Feier des Tages zum Lunch einlade?
29:08Wir wissen doch gar nicht, ob es irgendwas zu feiern gibt.
29:10Mama, hör bitte auf, dich zu quälen.
29:13Du bist eine hervorragende Übersetzerin.
29:16Und das weißt du auch.
29:20Danke.
29:21Also gut, gehen wir erst.
29:23Komm.
29:31Merle, entschuldige, aber wir haben einen Gutachter für unsere Auktion gefunden.
29:35Und dem musste ich ja noch schnell die Möbel im Klosterkeller zeigen.
29:38Kein Problem.
29:39Gunter hat sich immer noch nicht gemeldet?
29:41Nein.
29:42Was der sich denkt, dich so hängen zu lassen.
29:45Die Duftmischung verkauft dich bestimmt gut, Röschen.
29:48Ja, genau.
29:50Die Blüten.
29:51Sehr dekorativ.
29:53Ja.
29:58Wann kommen die mediterranen Häppchen für den Auftrag?
30:00Innerhalb der nächsten Stunde.
30:02Gut.
30:04Oh.
30:12Merle?
30:13Merle?
30:19Du hast vollkommen recht.
30:21Wir müssen klare Verhältnisse schaffen.
30:27Ich möchte auch weiterhin mit dir zusammenleben.
30:29Weil ich dich wirklich immer alles lieb.
30:34Was ist mit Benni da?
30:36Ich werde den Kontakt zu ihr abbrechen.
30:40Ich bin nur erleichtert.
30:52Ja.
30:53Es ist mir klar, dass wir Zeit brauchen werden.
30:57Was hältst du davon, wenn wir einfach ein paar Tage auf dem Gut bleiben?
31:00Und gestört miteinander reden zu können.
31:05Ja.
31:06Schön, ich regle das mit meiner Tante und komme danach.
31:11Dann sehen wir uns also nachher auf dem Gut. Einverstanden?
31:13Einverstanden.
31:14Einverstanden.
31:33Ja, haben Sie eine Panne?
31:35Hallo.
31:36Nein, wieso?
31:37Weil Sie Ihr Fahrrad hier abstellen.
31:39Ja, das ist eine Art Verkaufsstand für Merle's Äpfel.
31:42Ach.
31:43Ja, Sie weiß ja gar nicht mehr, wohin mit den ganzen Äpfeln.
31:46Und bei der Promoaktion sind die ja gut weggegangen.
31:49Jetzt machen wir ja eine Kasse des Vertrauens.
31:52Ach, das kenne ich.
31:53Aus dem alten Land, ja.
31:54Da nimmt man sich so viele Äpfel, wie man will und zahlt so viel, wie man möchte.
31:57Genau.
32:00Ich liebe ja diese alten Sorten, die Frau Flickenschütter erntet.
32:04Schafnasen, Gravensteiner, die bekommt man kaum noch.
32:08Es wäre ja eine Schande, wenn die bei der Mosterei landen würden.
32:11Es freut mich, dass Sie Frau Flickenschütter unterstützen.
32:14Das heißt, sie im Moment dringend nötig.
32:17Ich hoffe, Sie versöhnen sich bald mit Ihrem Mann.
32:19Ja, das hoffe ich auch.
32:22Ach, was denken Sie?
32:25Sieht man die Kasse und die Äpfel, wenn man mit dem Auto hier vorbeifährt?
32:30Ja, und was halten Sie davon, wenn wir noch ein paar Strohballen da rumpacken?
32:35Wir haben genug davon im Stall.
32:36Prima, dann sollten wir das tun.
32:38Komplett.
32:48Ariane, ich hab was zu essen gesagt.
32:51Hm?
32:53Kein Hunger?
32:55Doch, aber mir geht was im Kopf rum.
32:57So, was?
33:01Oder jemand.
33:05Robin, hm?
33:07Wer sonst?
33:09Was ist passiert?
33:13Ich kann's dir nicht sagen.
33:15Und wenn ich dir jetzt vorschlage, dass es unter uns bleibt?
33:19Wäre das nicht gemogelt?
33:22Na, vielleicht ein bisschen.
33:24Aber zumindest bleibt es in der Familie.
33:29Robin hat seine Mutter kennengelernt.
33:32Am Anfang war es ziemlich schwierig.
33:35Aber dann sind Sie sich näher gekommen.
33:38Aha.
33:39Und jetzt gab's wieder Probleme, Ärger.
33:41Robin ist fix und fertig.
33:43Ich hab versucht, ihm zu helfen, aber er erzählt mir nicht, was passiert ist.
33:46Aha, er will nicht darüber sprechen.
33:49Naja, es ist ziemlich schwierig mit ihm, was?
33:54Vielleicht sollte ich selber herausfinden, was passiert ist.
33:58Ich könnte Pastor Mertens fragen, ob er irgendwelche Hinweise in seinen Akten hat, wer seine Mutter ist.
34:04Ich glaube nicht, dass es Robin gefallen würde.
34:08Oder ich könnte ihm selbst nachspionieren.
34:09Reicht es nicht, eine Zeit mit ihm zusammen zu sein, ja?
34:18Und dann, glaube ich, kommen die Antworten ganz von allein.
34:22Danke, dass Sie die Organisation der Auktion übernommen haben, Frau Lichtenhagen.
34:28Mir fehlt es einfach an Zeit.
34:30Ja, selbstverständlich, komme ich gerne.
34:32Und falls etwas sein sollte, rufen Sie einfach durch, ja?
34:36Wiederhören.
34:37Hallo, Gunther.
34:38Darf ich dir meinen Cousin Lorenzo vorstellen?
34:39Lorenzo Lombardi.
34:40Es freut mich, Sie endlich kennenzulernen.
34:41Ebenso.
34:42Ich bedauere, dass wir uns nicht schon früher getroffen haben.
34:43Kommen Sie da rein.
34:44Also, ich bin ehrlich, in das Leben, ich bin einfach nicht der Einwanderin.
34:49Okay.
34:53Hallo, Gunther.
34:54Darf ich dir meinen Cousin Lorenzo vorstellen?
34:58Lorenzo Lombardi.
35:00Es freut mich, Sie endlich kennenzulernen.
35:03Ebenso.
35:04Mit mir, wenn Sie das 형, den Sie nicht schon früher getroffen haben.
35:07Kommen Sie da rein.
35:09Das ist so.
35:10You had previously no contact with Benita, isn't it, Mr Lombardi?
35:20No, I've been since my 20th life a lot, private and private.
35:25We've been just as children at a bigger family party in Italy.
35:30You speak German?
35:33Thank you. I thank my parents.
35:35They sent me to an elite internat in Düsseldorf.
35:38I know I have a great education.
35:41I appreciate the German culture.
35:46Oh, without you, Benita would always be lost.
35:54Lorenzo, my rescue.
35:57It's a wonder that I found you and recognized you.
36:03I would like to invite Benita to eat dinner tonight.
36:09Very nice, but...
36:10You have taken yourself, Benita, in a very difficult situation.
36:13Please.
36:14Neh me my invitation.
36:15It's a pleasure, but I can't.
36:17I'm sorry, but it would have been a better situation.
36:21I've spoken to you.
36:22I've spoken to Melo.
36:23I've spoken to Melo.
36:24I've spoken to Melo.
36:25I've spoken to Melo.
36:26I've spoken to Melo.
36:27I've spoken to Melo.
36:28You should have a so heavyweight decision to...
36:31Maybe...
36:32I've spoken to you, Peel.
36:33I'm sorry, Mr Lombardi.
36:34It's something that only Benita makes me think of anything.
36:38But you love me.
36:39You married me.
36:41Our marriage is our story.
36:44Merle is my wife.
36:47I really don't care, Gunther.
36:50I'm sorry, but I can ask you,
36:54my decision to accept.
37:04Mick, finally!
37:06It's gone.
37:20You're gone.
37:29One of your Sicherheits-Nadels is on.
37:33I've noticed that the Priefer
37:37and I've controlled my clothes.
37:44I'm going to ask you to do the Abschlussprüfing.
37:47I have to be careful.
37:54I have to be careful.
37:57I have to be careful.
38:02I have to be careful.
38:04I have to be careful.
38:06A little strafe must be after your chaos action.
38:09Yes.
38:10I have to wait for you.
38:12I have not expected.
38:16I will also be careful.
38:19With an A1?
38:20Yes.
38:21How can I support you?
38:24I will be careful.
38:30I am so happy for you.
38:32I want to do the next day, um everything to explain.
38:36I will be careful.
38:39What is now with your old school?
38:41Why?
38:42Yes.
38:43Yes.
38:44Yes.
38:45I will be careful.
38:46Yes.
38:47Yes.
38:48Yes.
38:49Yes.
38:50I will be careful, except for the ultras.
38:51Yes.
38:53I am good.
38:54I will be careful.
38:56Yes.
38:57Yes.
38:58And I am not thinking.
39:01Yes.
39:02Yes.
39:03Yes.
39:04I am fine.
39:05You will be able to go.
39:06Yes.
39:07Yes.
39:08Yes.
39:09Yes.
39:10And be careful, yeah?
39:15Tschüss.
39:27Why do you have the flowers from the bottom?
39:29The Algen-Saf can only be on the bottom side.
39:33Aha.
39:34And what does that bring?
39:35The flowers are tiefgrün and with spurenelemented.
39:40Sagen Sie, ob das gut ist, wenn die beiden da draußen auf dem Gute so aufeinanderhacken?
39:44Na, sie brauchen Zeit, um zu reden.
39:46Hauptsache, es wird nicht noch schlimmer.
39:49Die beiden finden schon einen Weg.
39:51Auf deine Übersetzung.
39:54Danke für die Einladung.
39:56Gern geschehen.
39:58Wollte Jule nicht auch noch kommen?
40:00Die trifft sich mit dem Redakteur in Hamburg.
40:02Aber euch geht es gut?
40:04Ja, wir hatten gestern einen sehr netten Abend im Theater.
40:07Ihr seid zusammen ausgegangen?
40:09Heißt das, ihr seid jetzt offiziell ein Paar?
40:12So weit sind wir noch nicht, nee.
40:14Verstehe.
40:16Und was steht bei dir jetzt an?
40:18Na ja, nach dem Literaturpreis ist Cesare Santini jetzt der neue Shootingstar in Italien.
40:23Das wäre natürlich toll, wenn ich auch weiter seine Bücher übersetzen könnte.
40:26Na, da du deinen Stil kennst, bist du doch prädestiniert dafür.
40:29Ja, eigentlich schon.
40:31Entschuldigung.
40:33Mein Lektor.
40:35Na, geh ran!
40:37Hallo, Herr Beken.
40:40Sie haben die Übersetzung doch bekommen, oder?
40:42Sehr schön.
40:44Was heißt das?
40:47Verstehe.
40:51Und wer wird das sein?
40:54Ja, vielen Dank für den Anruf.
40:59Wiederhören.
41:00Es hat ihm nicht gefallen.
41:03Es hat ihm nicht gefallen?
41:05Nicht wirklich.
41:06Und vor allem dem Verleger nicht.
41:09Mama, nächstes Mal hast du mir Zeit und dann stimmt auch der Feinschliff.
41:12Die Übersetzung wird überarbeitet.
41:18Aber nicht von mir.
41:21Mama.
41:23Tschau.
41:25Tschau.
41:44Wie kann er, Noah?
41:46Beruhige dich.
41:48Ja, gut, er liebt mich, das weiß ich.
41:50Manchmal ist das nicht genug.
41:52Ich habe um ihn gekämpft.
41:54Ich kann nicht glauben, dass diese Gärtnerin geworden hat.
41:59Willst du aufgeben?
42:05Natürlich nicht.
42:06Das hätte auch nicht zu dir gepasst.
42:19Aber nachlaufen werde ich ihm nicht.
42:28Du brauchst einen Plan.
42:31Ich helfe dir.
42:37Bist du jetzt zufrieden?
42:39Reg dich ab.
42:41Sönke weiß nichts von deinen Lügen.
42:42Ich habe ihm nicht verraten, dass wir Brüder sind.
42:44Du bist schuld daran, dass ich meinen Job verloren habe.
42:47Deinetwegen muss ich eine halbfertige Übersetzung abliefern,
42:49die mir jetzt um die Ohren fliegt.
42:51Und?
42:52Was interessiert mich das, ne?
42:53Du hast meine Karriere zerstört.
42:55Meine Existenz.
42:56Mein Leben.
42:58Dann sind wir jetzt doch quitt.
43:01Hallo.
43:02Störe ich?
43:06Was war das?
43:11Hm?
43:12Hm?
43:24Du musst mir schon sagen, was du willst.
43:26Ich will nicht über dich und Benita reden,
43:31sondern über uns.
43:34Wie könnte sich diese Frau zwischen uns drängen?
43:38Was ist da schiefgelaufen?
43:42Erwartest du Besuch?
43:44Eigentlich nicht.
43:45Herr Lombardi.
43:46Verzeihen Sie, dass ich hier so unangekündigt auftauche.
44:00Es ist unpassend.
44:02Aber wichtig.
44:04Herr Lombardi.
44:06Benitas Cousin.
44:08Meine Frau Merle.
44:10Guten Tag, Frau Flickenschild.
44:11Guten Tag.
44:14Ich fasse mich kurz.
44:26Ich mache mir große Sorgen um Benita.
44:29Was ist mit dir?
44:30Ich respektiere natürlich Ihre Entscheidung gegen Benita.
44:37Aber zu diesem Zeitpunkt.
44:43Benitas Zustand ist labil.
44:46Sie wissen von Ihren Anfällen.
44:48Ich weiß nicht, was der Nächste mit ihr macht.
44:51Es geht ihr schlechter denn je.
44:54Sie sind Ihr Angehöriger.
44:56Ich kenne Benita erst seit kurzem richtig.
45:00Ich habe gar keine Ahnung von Ihrer Vergangenheit.
45:03Sie müssen jetzt für Sie da sein.
45:04Als Freund.
45:06Es tut mir leid, aber das müssen jetzt andere übernehmen.
45:09Bitte.
45:12Glauben Sie mir.
45:15Ich bin der Falsche um Benita in ein neues Leben zu führen.
45:21Sie müssen jetzt gehen.
45:26Ja?
45:37Also.
45:42Was wollte Frau Merle von dir?
45:44Nichts Wichtiges.
45:46Das glaube ich dir nicht.
45:48Sie hat im Personalraum nichts verloren.
45:50I don't believe it.
45:52You lost nothing in the personal room.
45:55What was that between you?
46:02I don't want to talk about it, ok?
46:07It's not about what you want!
46:10Robin, do you understand?
46:12If you don't listen to me, then it's over!
46:15What is happening that you have to be so?
46:21I have a bloody vote on you.
46:23Who?
46:24Who?
46:25Who?
46:27I'm a traitor for you.
46:29That's the whole time.
46:32Are you talking about Claudia Mertens?
46:35Is she your mother?
46:45As a retired manager, we've been talking about it, how many people did their last job.
46:48So I can see your mother's fear very well.
46:51And of course, I ask you if I'm going to ask you, can I take this decision?
46:55Yes or no?
46:56A wrong decision and already can't be afraid of your existence.
46:58Good that your wife will you financially free.
47:01Is that now that you feel like you're old and free?
47:07It was just another time.
47:09It's a pain that I can't bring such feelings in you.
47:13And I suppose that you are a man who is a good job.
47:17What if I don't stand for your needs?
47:23Then you vote and vote.