- 16/07/2025
#film drammatico in italiano
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:30Grazie a tutti
00:01:59Grazie a tutti
00:02:29Coraggio Burton
00:02:31Muoviti David
00:02:39Coraggio Wakefield
00:02:40Forza Dave ce la farai
00:02:48Forza Dave ce la farai
00:02:48Forza Dave ce la puoi fare
00:02:50Ce la puoi fare Dave
00:02:52Coraggio Dave
00:02:53David sbrigati
00:02:55Svegliati
00:02:55Svegliati Wakefield
00:02:56Bene, bene, bravo ragazzo
00:03:12Bene, bene, adesso copriti altrimenti ti prenderei un...
00:03:15Come è andata?
00:03:15Bravi, bravi, bravi, vi siete comportati tutti bene, bravi, copriti
00:03:18Bravo, bravo, bene così
00:03:20Dov'è, risente?
00:03:49Ti ho cercato dappertutto
00:03:50Ti ho cercato dappertutto
00:03:50Ho appena finito geometria
00:03:52Devo vederti, domani è il driving, va bene?
00:03:54Può darsi
00:03:55Oh sì
00:03:59Bene, devo scappare
00:04:01Alice, dove sei stata?
00:04:13Oh, qui in giro
00:04:15Ti ho cercato dappertutto
00:04:16Ah sì?
00:04:17Beh, eccomi qui
00:04:18Puoi venire a Tangeri con me?
00:04:21Mi spiace, devo andare a ginnastro
00:04:22Sulla spiaggia, assorbirci un po' d'assenzio
00:04:25A guardare l'infrangersi delle onde
00:04:26E allora che ne dici del driving?
00:04:29Oh, capisco
00:04:29Dalle stelle alle stalle, giusto?
00:04:31Cosa ne dici?
00:04:33Ok
00:04:33Stasera?
00:04:34Sì, certo
00:04:35Bene
00:04:36Ci vediamo più tardi
00:04:38Ok
00:04:39Dave, come ti va la vita?
00:04:49Bene
00:04:49E a te, Jerry?
00:04:50Ah, bene, bene
00:04:51E come vanno gli allenamenti?
00:04:52Ciao, David
00:04:53Ciao, Susy
00:04:54Ti piace?
00:04:57Beh, non è niente male
00:04:58Ehi, che cosa danno al driving?
00:05:00Non lo so
00:05:01Spero qualcosa di buono
00:05:02Che ti frega, tanto non lo guardi mai il film
00:05:04Allora, nuovi vincitori?
00:05:18No, non ne vedo di nuovi
00:05:21L'eliminatoria per il college?
00:05:23Ah, benone, tre su tre
00:05:25Grande!
00:05:26Sì, tutte bocciature
00:05:27Stai scherzando
00:05:29E adesso cosa farai?
00:05:30Ah, non lo so
00:05:31Ti ho visto venerdì?
00:05:34Sì?
00:05:34Sì, sei stato bravo, davvero bravo
00:05:36Beh, grazie
00:05:37Sai, credo che dovrebbero darti una borsa di studio
00:05:40O darti una spinta per riuscire a scuola
00:05:41Io voglio vincere il meeting nazionale
00:05:43Allora vinci quel meeting
00:05:45E me lo dici così?
00:05:47Sì, lo dico così
00:05:48Dai, ciao, bello
00:05:53Ciao, mille
00:05:59Signor Whipple
00:05:59Come va?
00:06:01Ehi, allenatore
00:06:01L'ho visto l'altra sera, sai?
00:06:04Sì, continua a parlare
00:06:05Credi, mi ti verrà il culo molle
00:06:06Sì, continua
00:06:06Ma deve restare tra le te, balordo, capito?
00:06:09Porta anche i tuoi amici
00:06:10Ti farò sapere io quando
00:06:11E infine il presidente Johnson ha ripetuto oggi
00:06:18Che gli Stati Uniti non intendono aggravare la situazione nel Vietnam
00:06:22E si augura di far tornare a casa le truppe per la fine dell'anno
00:06:25Sono il 5 e 5 del 20 aprile 1967
00:06:28Il notiziario è terminato
00:06:30E si augura di far tornare a casa le truppe per la fine dell'anno
00:06:33E si augura di far tornare a casa le truppe per la fine dell'anno
00:06:35E si augura di far tornare a casa le truppe per la fine dell'anno
00:07:05Ehi, Dean
00:07:06Dean Berger, sono Cindy
00:07:08Cindy Hawkins, ti ricordi?
00:07:10La sorella di Lori
00:07:11Sì, ciao
00:07:13Ciao, Susy
00:07:14Ciao, Dean
00:07:15Come stai?
00:07:16Oh, non mi lamenta
00:07:18Ehi, vai da David questa sera
00:07:19È la notte di fuoco per gli Sparta
00:07:21Sì, e forse ci sarà anche Katie
00:07:23Beh, non lo so
00:07:24Dean!
00:07:29Gesù
00:07:30Ehi, piccolo, vieni qui, dammi 50 spinte subito
00:07:56Dammene 100, dammene 1000
00:07:58Forza, dai, forza
00:07:59Cosa?
00:08:00Che cosa hai detto?
00:08:01Non posso credere che tu l'abbia detto
00:08:03Ehi, McDuffie, vieni subito qui
00:08:05Su, vieni qui
00:08:06Vieni qui, amico
00:08:07Questo ragazzo qui
00:08:08Lo sporco pledge ha osato chiamarti per nome
00:08:11Non posso crederci
00:08:14È così
00:08:15Grazie, signor Morelli
00:08:17Non c'è di che, McDuffie
00:08:18Lo serve, è un nuovo bianco perfetto, eh?
00:08:21Voglio che tu lo nasconda
00:08:22Ah sì? Dove, signor?
00:08:23Ma nei tuoi...
00:08:24Dove, i mutandoni?
00:08:27Ok
00:08:27Rompilo
00:08:29Devo farlo
00:08:30Rompilo
00:08:31Ora siamo a posto
00:08:41Ok, baby
00:08:42Ora puoi che riprendi, adesso vattene
00:08:43Ciao
00:08:44Ciao
00:08:44Ehi, che ti succede?
00:08:52Forza, è la notte di fuoco, dacci dentro
00:08:54Sì
00:08:55Pensi alla corsa?
00:08:59Ah, al diavolo la corsa
00:09:00Certo vorrei vincere
00:09:03Ma come si fa a dire?
00:09:07Mi spiace
00:09:07Ti faremo il culo la prossima volta
00:09:10Andiamo?
00:09:14Sì
00:09:14È un gran bel cono gelato, non ti sembra?
00:09:22Ti diverti?
00:09:24Non ce la faccio più
00:09:30Dean!
00:09:43Risparmi alle forze, ne avrei bisogno
00:09:44Ma cosa ci fai qui?
00:09:52Ehi, sei stanco?
00:09:53Sì
00:09:55Al punto che forse starò in piedi per un'altra settimana
00:09:58Una settimana?
00:10:01Fammi sapere come finirà
00:10:02Sorgerà il sole prima che mi stacchi da questa sbarra
00:10:06Ci sarò anch'io
00:10:09Qual è il tuo nome?
00:10:14Bua
00:10:15Bua
00:10:18Insomma, come ti chiami?
00:10:20Bua
00:10:20Eh, senti, gira
00:10:22Girati ancora
00:10:23E con un poco
00:10:24Ecco, così
00:10:25Adesso
00:10:26Chiediglielo ancora
00:10:27Come ti chiami?
00:10:29Bua
00:10:30Bua
00:10:31Hai lasciato la squadra?
00:10:35Sì, non ne vale la pena
00:10:36Cosa vuoi dire?
00:10:38Beh
00:10:38Per me non aveva senso tutto qui
00:10:41E che mi dici della corsa?
00:10:45Non riuscivo a entrare in squadra
00:10:47Ah, non dire cazzate
00:10:48Eri il campione della Lega
00:10:49Già
00:10:51Ma poi è arrivato
00:10:53Quel velocista bravissimo
00:10:54Correva i cento metri pieni
00:10:56Era l'inizio dell'università
00:10:58Lo definivano
00:11:00Un vero mostro
00:11:02Ehi, come sta Katie?
00:11:08Ah, lei sta bene
00:11:09Ehi, non farti problemi
00:11:14Sarà felice di vederti
00:11:28Ciao, Katie
00:11:41Ciao, Di
00:11:47Sai, stavo per chiamarti
00:11:50Ma non sapevo cosa dirti
00:11:55Non c'è niente da dire
00:11:58Sì, qualcosa c'è
00:12:03Beh, non ho voglia di ascoltare
00:12:05È finita
00:12:06Non per me
00:12:11E non credo sia finita neanche per te
00:12:15Katie, io non volevo farti soffrire
00:12:25Siete tutti uguali
00:12:28Tutti quanti
00:12:30Tu, mio fratello
00:12:31E quegli idioti dei suoi amici
00:12:32Che sono da basso
00:12:33A urlare, a gridare
00:12:34A prendersi in giro a vicenda
00:12:35Trattate male tutti
00:12:37E poi vi aspettate che cadano i vostri piedi
00:12:39Beh, io no
00:12:40Non più
00:12:43Non c'è niente da
00:13:13Su, fammi salire
00:13:20Su, fammi salire
00:13:20Adesso vi ammalso
00:13:48Stai bene
00:13:49Com'è stai tu?
00:13:52Ehi, avete una birra
00:13:54Forza mia
00:13:54Adesso vi ammalso
00:13:56Adesso vi ammalso
00:13:56McDuffie
00:14:04McDuffie
00:14:04Cosa c'è che non va?
00:14:21Perché non entri dalla porta?
00:14:23I miei genitori staranno via per un pezzo
00:14:24È l'abitudine, Waxfield
00:14:25Andiamo
00:14:26Andiamo?
00:14:27Dove?
00:14:28Al drive-in
00:14:28Ma non ci posso venire
00:14:29Ho un compito domattina
00:14:31Andiamo
00:14:31Devi venire
00:14:32Alice esce solo se siamo in coppia
00:14:34Alice?
00:14:35Ma se non è il tuo tipo
00:14:36Ah, dammi tempo
00:14:38E con chi mi avresti messo?
00:14:41Susie Wilson
00:14:42Susie Wilson?
00:14:43Susie Wilson?
00:14:44Ehi, siamo fratelli o no?
00:14:47Ci ho azzeccato
00:14:48Beh, dammi solo due minuti, ok?
00:14:52Io sarò da te fra cinque minuti, ok?
00:14:55Bene
00:14:55Noi, ah, dammi solo due minuti, ok?
00:15:25Noi, ah, dammi solo due minuti, ok?
00:15:55Noi, ah, dammi solo due minuti, ok?
00:16:25Ah, dammi solo due minuti, ok?
00:16:41Ah, Gianni, come sei dolce
00:16:43Alice
00:16:47Piccola
00:16:50Piccola, voglio uscire sempre con te.
00:16:56Voglio che tu ti metti il mio distintivo.
00:17:12Dave, scusa.
00:17:17Dave.
00:17:20Perché ti sei arrabbiato?
00:17:21Come perché?
00:17:23Ti posso riaccompagnare a casa, sai, non è lontano.
00:17:26Ma come fai a non sentire il bisogno di un'auto?
00:17:28Beh, io batto l'estrade.
00:17:29Già, immagino.
00:17:31Di un po', ti va una coca?
00:17:33Sì, sì, qualsiasi cosa.
00:17:34Allora un hot dog.
00:17:36Certo.
00:17:36E cosa ci vuoi insieme?
00:17:38Qualsiasi cosa.
00:17:39Ketchup o senepe, io riprendo sempre così.
00:17:41Portamelo liscio, decido poi cosa metterci, ok?
00:17:43Ok.
00:17:43Gesù.
00:17:46Ehi, come ti va?
00:17:47Ehi, ciao, Baccio.
00:17:47Che cosa hai in mente?
00:17:48Pensavo solo di fare un giro.
00:17:51Ti hanno incastrata?
00:17:52Già.
00:17:54Vuoi venire giù da lui?
00:17:56Certo.
00:17:57Andiamo.
00:17:58Si parte.
00:17:58Ok.
00:18:00Ecco.
00:18:02Vuoi venire, Dave?
00:18:03No, no, grazie.
00:18:04Sicura?
00:18:06Ok.
00:18:07Ciao, Davey.
00:18:07Ciao.
00:18:07Ciao.
00:18:07Ciao.
00:18:07Ciao.
00:18:07Ciao.
00:18:07Ciao.
00:18:07Ciao.
00:18:07Ciao.
00:18:08Ciao.
00:18:08Ciao.
00:18:08Ciao.
00:18:08Ciao.
00:18:08Ciao.
00:18:09Ciao.
00:18:09Ciao.
00:18:10Ciao.
00:18:11Ciao.
00:18:12Ciao.
00:18:13Ciao.
00:18:14Ciao.
00:18:15Ciao.
00:18:16Ciao.
00:18:17Ciao.
00:18:45Dov'è Susy?
00:19:12Se n'è andata.
00:19:13Come ha fatto? In autostop?
00:19:15No, è passato di qui, Barton.
00:19:17Oh.
00:19:21Vuoi dei popcorps?
00:19:26Ti faranno sentire meglio.
00:19:29Ok.
00:19:30Io me ne vado a casa.
00:19:43Guarda che Jerry vuole restare ancora un po'.
00:19:46Non importa, ci vado da solo.
00:19:48David, ma sono cinque chilometri.
00:19:51Faccio esercizio.
00:19:51Per questo porti sempre quelle scarpe.
00:19:59Sì, credo di sì.
00:20:01Dovrei comprarne delle altre, eh?
00:20:06Dammi un po' da portare con me.
00:20:10Saluto a Michele, ok?
00:20:11Va bene.
00:20:12Ci vediamo.
00:20:12Ciao.
00:20:13Grazie.
00:20:14Ciao.
00:20:15Ciao.
00:20:15Ciao.
00:20:15Ciao.
00:20:16Ciao.
00:20:19Ciao.
00:20:19Grazie a tutti
00:20:49Correte, bravi
00:20:51E adesso invece saltiamo, battendo le mani, battendo le mani
00:20:55Avanti, Tommy
00:20:57Tommy, non fare così, lo sai che non mi piace
00:21:00Tommy, torna subito qui
00:21:02E adesso mettete le mani sui fianchi
00:21:06Tommy, sediti lì se non vuoi giocare con gli altri bambini
00:21:09Bravi, tutti insieme ora
00:21:12E tu cosa ci fai qui? Ti sei sporcato?
00:21:17Fammi vedere
00:21:17Sì
00:21:18Ciao
00:21:18Vengo subito, vai
00:21:22Dean, credo che non ci sia niente di cui parlare
00:21:29Ascolta, non ho intenzione di lasciar perdere
00:21:33Oh, andiamo
00:21:34Ehi, sono stato arruolato
00:21:36Come?
00:21:38Mi hanno richiamato
00:21:39Ma perché non me l'hai detto l'altra sera?
00:21:41Beh, io volevo farlo, ma...
00:21:42Oddio, non puoi andare nell'esercito, c'è una guerra in atto
00:21:45Credo sia per questo che mi hanno offerto il posto
00:21:48Potresti fuggire?
00:21:52Andare in Canada?
00:21:53No, non voglio scappare
00:21:55Ti spediranno in Vietnam?
00:22:00Può darsi
00:22:01Che cosa farai?
00:22:05Ci andrò
00:22:06Vin, io...
00:22:11Io spero che ti vada tutto per il meglio
00:22:14Ho paura per te
00:22:17La signorina Withers mi ucciderà se non torno dai bambini
00:22:25Ho Sara, ciao
00:22:40?
00:22:41Ho
00:22:42Ho
00:22:43Ho
00:22:43Ho
00:22:47Ho
00:22:48Ho
00:22:49Ho
00:22:50Ho
00:22:52Ho
00:22:53Ho
00:22:54Ho
00:22:54Dini è tornato in città, eh?
00:23:09Lo sai, non è mai stato tanto veloce
00:23:11Io avrei potuto battere
00:23:24Ma sei pazzo, è impossibile
00:23:30Non riuscirò mai a farci
00:23:31Oh, andiamo
00:23:32Non puoi rinunciare, prendi
00:23:37Pronto?
00:23:38Andiamo
00:23:39Dave
00:23:44Sai Dave, sei veloce
00:23:51Hai un buon passo
00:23:52Ma se non ce l'ho il passo
00:23:53E invece sì
00:23:54Ti faccio vedere
00:23:56Io sono Burton, ok?
00:23:58Pronto?
00:23:59Forza
00:24:00Muoviti
00:24:01Coraggio, accelera
00:24:02Vai
00:24:03Tieni il ritmo
00:24:04Forza, esatto, così
00:24:05Corri
00:24:06Fino al segnale
00:24:06Coraggio
00:24:07Ancora qualche metro
00:24:08Forza
00:24:09Ok, ok
00:24:10Non sarò mai capace di farlo dopo tre giri
00:24:18Allenamento intervallato
00:24:20Cinque miglia e poi via con lo sprint
00:24:22Altre cinque miglia e via con lo sprint
00:24:24Poi forse un giorno
00:24:25Forse farai tre e trenta per tre volte
00:24:27Ma scendi sotto i quaranta
00:24:29Quaranta hai detto?
00:24:29Sì, li frantumerei
00:24:30Morirò prima
00:24:31In corsa, devi cercare di scendere sotto i quarantadue secondi
00:24:34E non stare sempre in testa
00:24:35Deve restare dietro con lui
00:24:37Ma io devo correre avanti
00:24:39È l'unico modo in cui so correre
00:24:41Già
00:24:43Allora dimentica di battere Burton
00:24:45Ehi
00:24:51Abbiamo qualcos'altro da fare
00:24:53No, non lo voglio fare
00:24:54Invece lo farai
00:24:55Coraggio, andiamo
00:24:57Dai, andiamo
00:24:57Prendi la bomboletta
00:24:58Questo è un modo scorso
00:25:01L'ho imparato nell'addestramento
00:25:02Non si sceglie
00:25:03Sì, ma io cosa devo fare?
00:25:05Sei tu il più piccolo
00:25:06Io sono grande
00:25:06Beh, mica puoi tanto
00:25:07Vieni ancora qui con Katie?
00:25:11Eh, non più come prima
00:25:12Ci siamo divertiti qui, ricordi?
00:25:14Certo che ricordi
00:25:16Senti
00:25:17Le voglio leggibili
00:25:18Ah, non voglio sentire
00:25:19Coraggio
00:25:20Ma tu ce la fai a tenere?
00:25:24Ti ho detto che ce la faccio
00:25:25Non preoccuparti
00:25:33Ce l'hai?
00:25:34Ce l'ho
00:25:34Ehi, dì, in pace piano, eh
00:25:48Adesso
00:25:50Fammi girare
00:25:52Come stai andando?
00:25:53Eh, non troppo bene adesso
00:25:54Ecco, va benissimo così
00:25:56Ancora un po'?
00:25:57Sì, va bene
00:25:58Ok
00:25:58Ora tirami un po' su
00:26:01Ho detto, tirami su
00:26:07Ti devo girare, ok?
00:26:12Ok, ok, va bene così
00:26:13D'accordo
00:26:15Ehi, ma perché vuoi farlo?
00:26:22Non lo vede nessuno qui sotto
00:26:23Non me ne importa
00:26:24So io che c'è
00:26:25Ehi, Dave
00:26:26Ci voglio un cuore attorno
00:26:27Ah, al diavolo il cuore
00:26:29Come al diavolo il cuore?
00:26:31Io voglio il cuore
00:26:32Ma scusa
00:26:33Non ci sta più adesso
00:26:34Almeno cerca di scrivere chiaro
00:26:38Sì, sì
00:26:38Mi sembra che sia carino
00:26:39Forza, tirami su
00:26:40Ok
00:26:41Ehi
00:26:48Dave, aspetta
00:26:49C'è qui i McNally
00:26:50Dave
00:26:54Dave, burger
00:26:56Che piacere
00:26:56Ma cosa fa?
00:27:06So che ti sei arruolato
00:27:07Già, proprio così
00:27:09Vai in Vietnam?
00:27:11Sì, credo di sì
00:27:12Sei un giocatore di football straordinario
00:27:15Sono sicuro che ce la farei
00:27:21Mi ha fatto piacere, Dino
00:27:22Buona fortuna
00:27:28Grazie
00:27:29Ciò andiamo
00:27:29Dai, davvero
00:27:51Ecco tu
00:27:51Forza, che ho fatto?
00:27:59E poi dice che sei leggero
00:28:01Allora, l'hai fatto?
00:28:06Sì, l'ho fatto
00:28:07Anche il cuore?
00:28:08No, niente il cuore
00:28:09Anche il cuore
00:28:09Anche il cuore
00:28:09Anche il cuore
00:28:17La prima campana non si sente sempre
00:28:40Sì, invece
00:28:41Ah, ti sbagli, Gerry
00:28:42L'abbiamo mancata a martedì scorso
00:28:44Perché ti allenavi a fare l'urlo di Tarzan?
00:28:46Cerca di non farlo più
00:28:48Già
00:28:49Lo faccio quando mi sento bene
00:28:51Ed è una settimana che non mi sento bene
00:28:53Guarda che è tutto il contrario
00:28:54Prima fai l'urlo di Tarzan
00:28:56E poi ti senti bene
00:28:57Com'è andata con Alice ieri sera?
00:29:13Sei un bugiardo
00:29:14Ah, niente
00:29:18È una cara ragazza, ma
00:29:20Niente di più
00:29:23Già
00:29:23Credo che Cindy sarebbe più adattata a te
00:29:26Oh, merda
00:29:30Miller!
00:29:38Miller!
00:29:40Ok, facciamole la testa, dai
00:29:42Bravo, così
00:29:43No!
00:29:45No!
00:29:47Miller!
00:29:50Forza
00:29:51Forza
00:29:52Andiamo via!
00:30:09Cristo sembra arrabbiato
00:30:12Mastardi!
00:30:18Tornate indietro!
00:30:21Tornate indietro!
00:30:22E' tutto, Morelli!
00:30:23Oh, Stella
00:30:30Oh, baby!
00:30:48Oh, baby!
00:30:48Oh, baby!
00:30:50Credevo che l'ora di francese non finisse più
00:31:05Dico sul serio a proposito di Miller
00:31:29Lo voglio ammazzare
00:31:30Lo voglio ammazzare
00:31:30Ehi, cosa ti è successo?
00:31:36Ho sollevato un maiale
00:31:37Oh, hai visto Jerry?
00:31:39No, non l'ho visto
00:31:40Accidenti, non è facile starlo dentro
00:31:42Ehi, dove hai preso quella?
00:31:44Oh, il distintivo Spartan di Jerry
00:31:45È carino, vero?
00:31:47Ma allora, quanti nasce?
00:31:48Ok, noi ce ne andiamo, ci vediamo
00:31:49Ma che fa essere così?
00:31:51Se vedete Jerry, ditegli che lo sto cercando
00:31:53Voglio regalarti il mio distintivo
00:31:56Hai capito?
00:31:57Cosa?
00:31:58Cosa?
00:31:59Voglio regalarti il mio distintivo
00:32:00Oh, Jerry
00:32:04Oh, Jerry
00:32:06Vergogna di McDuffie
00:32:24Sei un vero puttaniere
00:32:25Ehi, Dean
00:32:32Che ne dici di lasciarmi l'auto mentre sei via?
00:32:35Ah, grande idea
00:32:36Così lo dovrò vendere come ferrovecchio
00:32:37Quando torno a casa
00:32:38Ehi, eh
00:32:39Merda
00:32:40E Dean, ascolta
00:32:41Cosa insegnano nei corsi di addestramento di base?
00:32:45Non è interessante
00:32:45E cosa vuoi dire?
00:32:47A me piacerebbe partire per fare l'eroe
00:32:48Lo sai?
00:32:52Potresti prendere il mio posto?
00:32:56Dai, fai sentire quella canzone anche a loro
00:32:58Ma a loro non interessa
00:33:02Sì, perché no?
00:33:03Dici tutto
00:33:03Ecco
00:33:07È una ballata
00:33:08Dovrebbe distrarre la mente
00:33:11Per stare meglio
00:33:12Fa così
00:33:13Io me ne andrò in Vietnam
00:33:18Ammazzerò un Vietcong
00:33:20Camminerò
00:33:21Piloterò
00:33:22Voglio una vita pericolosa
00:33:23Voglio una vita pericolosa
00:33:25Farò tutto quel che dovrò
00:33:27Tutto quello che dovrò
00:33:29Farò tutto quel che dovrò
00:33:31Farò tutto quel che dovrò
00:33:31Farò tutto quel che dovrò
00:33:32Farò tutto quel che dovrò
00:33:35Farò tutto quel che dovrò
00:33:36Ammazzerò un Vietcong
00:33:37Farò tutto quel che dovrò
00:33:39Farò tutto quel che dovrò
00:33:40Io me ne andrò in Vietnam
00:33:41Ammazzerò un Vietcong
00:33:41Ammazzerò un Vietcong
00:33:42Ammazzerò un Vietcong
00:33:43Farò tutto quel che dovrò
00:33:44Farò tutto quel che dovrò
00:33:45Farò tutto quel che dovrò
00:33:46Io me l'andrò in Vietnam, armazerò un Vietcong, farò tutto quel che dovrò, piloterò un aeroplano, voglio una vita pericolosa, farò tutto quel che dovrò, farò tutto quel che dovrò, ritmo, uno, due, ritmo, tre, quattro.
00:34:16Ehi fratellino, vuoi un passaggio?
00:34:25Non lo sapete, non si parla mai con chi sta correndo, e lo chiami correre, più che altro sembrerebbe un passo da tartaruga.
00:34:33Non vuoi venire a cena con noi?
00:34:35No, non posso, io devo correre.
00:34:37Oh, andiamo.
00:34:38Ci farebbe piacere se tu venissi.
00:34:46Ehi, Ted, andiamo, ti faremo mangiare i migliori piatti della città.
00:35:03Questo è il piatto migliore della città?
00:35:06Sì.
00:35:08Sai, credo che la cosa che mi mancherà di più saranno gli hamburger di lù.
00:35:13Oh, grazie, Dean, molto gentile.
00:35:15Sei gelosa di un hamburger?
00:35:19C'è un sacco di ketchup, di maionese, c'è tanto grasso dentro da lubrificare un'auto.
00:35:24E le patatine?
00:35:25Terribili.
00:35:28Ciao.
00:35:30Vorrei un cheeseburger, patatine, porzione piccola e una coca.
00:35:34Ciao, Alice.
00:35:35Ciao.
00:35:36Com'era il film l'altra sera?
00:35:38Non male.
00:35:39Sì, cosa hai visto?
00:35:40Un film d'avventura.
00:35:42Mmm.
00:35:45Quando parti, allora?
00:35:47No, ma sto mangiando.
00:35:52Un paio di settimane.
00:35:55Hai paura?
00:35:56Sì, qualche volta.
00:36:03Ne avrei anch'io.
00:36:09Ci sono note in cui...
00:36:11sto disteso con gli occhi aperti ed è come se mi prendessero appoggi.
00:36:16bello è il tuo distintivo, anche il tuo, carini.
00:36:28Ciao, ragazze.
00:36:33McDuffie.
00:36:34McDuffie.
00:36:34Allora, come va?
00:36:45Che faccia?
00:36:47Che cosa succede?
00:36:49Oh, niente.
00:36:50È una giornata infernale, amica.
00:36:55Ciao, Gerry.
00:36:57Dove sei stato?
00:36:59Ti ho cercato dappertutto oggi.
00:37:01Sì?
00:37:01Ero qui in giro.
00:37:05Ciao, Paul.
00:37:25Scusa, devo andare in bagno.
00:37:27Torno subito.
00:37:28Oh, mio Dio, come fai a farcela?
00:37:37Che cosa fai?
00:37:39È facile, sai, della stoffa.
00:37:42Chi, tu?
00:37:47Ciao, Paul.
00:37:49Ciao.
00:37:51Ciao, Gerry.
00:37:53Ti ho cercato dappertutto oggi.
00:37:55Se non avessi visto la tua auto, non ti avrei mai trovato.
00:37:58Ah, sì, hai avuto fortuna.
00:38:17Torno tra un attimo, ok?
00:38:18Oh, mio Dio.
00:38:28Che cosa devo fare?
00:38:29Aiutami, ti prego, aiutami.
00:38:30Che cosa ci fai qui?
00:38:31Oh, Gesù.
00:38:32Niente di speciale.
00:38:33Mi raccomando.
00:38:33Ciao, allora.
00:38:38Eccomi qui, Gerry.
00:38:39Ehi, ho avuto una stupenda idea, senti.
00:38:52Quale?
00:38:53Andiamoci nel lago a prendere il sole.
00:38:55Una grande idea.
00:38:56Ehi!
00:38:58Prima voglio un hamburger.
00:39:00Sto morendo di fame.
00:39:01E anche un caffè.
00:39:02Ci fermiamo da Mac.
00:39:04Ma solo lui ha la salsa piccante che ti piace così tanto.
00:39:23Devo parlare con Marie-Lou.
00:39:25Torno tra un secondo, d'accordo?
00:39:26Sì.
00:39:27Tu resta qui.
00:39:29E tu vendrai.
00:39:29Già, è vero?
00:39:34Di loro che stavo molto male, ok?
00:39:48E non è affatto una bugia.
00:39:50Puoi contare su di me, amico.
00:40:04No!
00:40:30No!
00:40:30No!
00:40:31No!
00:40:31No!
00:40:31No!
00:40:32Che buon profumino.
00:40:39Davvero?
00:40:46Katie, è tutto meraviglioso.
00:40:49Grazie.
00:41:02Ma aspetta, così è ridicolo.
00:41:26Andiamo su.
00:41:29Vuoi farla a letto?
00:41:31Come gli adulti.
00:41:33Già, come gli adulti.
00:41:35Ok.
00:41:37Ok.
00:42:01Ok.
00:42:02Ok.
00:42:03Ok.
00:42:04Ok.
00:42:05Ok.
00:42:06Ok.
00:42:07Ok.
00:42:08Ok.
00:42:09Ok.
00:42:10Ok.
00:42:12Ok.
00:42:13Ok.
00:42:14Sì, sì, sì.
00:42:44Sì, sì, sì.
00:43:14Senti, promettemi che farai ingrassare un po' tua sorella.
00:43:18Se perdi ancora un ettro, sparisce.
00:43:21Lo so, è uno sticco.
00:43:21Allora, presto te.
00:43:35Fa' attenzione.
00:43:43Schiacciali tutti, capito?
00:43:46Anche tu?
00:43:49Sì.
00:43:52Ci vediamo a casa, ok?
00:43:53Sì.
00:43:58Adesso.
00:43:59Ehi Dave, non stare sempre in testa, è ritmo.
00:44:10Ok, Dean.
00:44:11Ehi, come vanno i tempi?
00:44:32Non male.
00:44:36Sei riuscito a far qualcosa con Susie?
00:44:39No, Barton.
00:44:41Peccato, ha due tette favolose.
00:44:42Senti, non ti spiace se esce come è vero?
00:44:47Insomma, non è che ci possa fare molto.
00:44:49Si è presa una cotta per meno, sai?
00:44:51Cosa vuoi che ti dica?
00:44:54Non ti spiace, vero?
00:44:55No, non mi spiace.
00:45:00E poi, che importanza avrebbe se mi dispiacesse?
00:45:04Nessuno.
00:45:06Proprio come pensavo.
00:45:16È il tuo compleanno, che vuoi fare?
00:45:20Vuoi andare al bullying?
00:45:22No, che mi frega di andare al bullying al mio compleanno.
00:45:24Scusa, vuoi scopare?
00:45:30Sì, perché no?
00:45:31Non mi dispiacerebbe.
00:45:32Già.
00:45:35Specialmente se è la prima volta, eh?
00:45:37Spiritoso.
00:45:38Chi?
00:45:38Ma come chi?
00:45:39Chi?
00:45:40Lui chiede chi, chi?
00:45:41Chi ti andrebbe?
00:45:42Non hai mai conosciuto quella ragazza di scelto?
00:45:44No.
00:45:44Sì.
00:45:45Ah, bugiarò.
00:45:46Dai, non fare il timido, David.
00:45:47Ma quando lo finisci, Jerry?
00:45:50Ce ne occuperemo noi, non ti preoccupare.
00:45:52Verò, tu conosci nessuna?
00:45:53Sì, ne conosco una giusta.
00:45:57Un'amica di famiglia, portami a un telefono.
00:46:00Ok, affare fatto.
00:46:01Ehi, è una squillo.
00:46:03Costa era un sacco.
00:46:04Già, molto.
00:46:05Ehi, fallo anche per me, eh?
00:46:14Non dimenticarti di godere, però.
00:46:16Ehi.
00:46:18Ascolta.
00:46:21Buon compleanno.
00:46:22E non fermarti sulle scale, amico.
00:46:25Dai, salta su.
00:46:26Andiamo.
00:46:27Muoviti.
00:46:28Auguri.
00:46:28Auguri.
00:46:29Auguri.
00:46:29Ciao.
00:46:29Ha, ha.
00:46:29No, no, no, no.
00:46:59No, no, no, no, no.
00:47:29Ti do una mano?
00:47:46Oh, volentieri, grazie.
00:47:49Com'è che conosci Jerry?
00:47:50Non conosco lui, ma suo padre.
00:47:53Ah, conosci il signor McDuffie?
00:47:54Oh, conosci il signor McDuffie.
00:48:06David, io berrei del caffè, ho avuto una giornata pesante.
00:48:09Ma io posso tornare un'altra volta.
00:48:12Oh, non sono poi tanto stanca.
00:48:14Forza, vieni in cucina con me, ok?
00:48:15Versati da bere.
00:48:20Ah, sì, grazie.
00:48:24Ah, qui c'è del vino, birra, scotch.
00:48:26Scotch, andrà bene.
00:48:29Come lo prendi?
00:48:30Con acqua, soda o ghiaccio?
00:48:33Così com'è.
00:48:34Ehi, cerca di respirare.
00:48:45Stai bene, David?
00:48:47Vuoi bere ancora?
00:48:50No, basta così.
00:48:52Vuoi una birra?
00:48:53Sì, una birra andrà bene.
00:48:54In bottiglia, ok?
00:49:01In bottiglia, sì.
00:49:04Ho un fratello minore che va al liceo, sai?
00:49:06È proprio carino, alto un metro e settanta.
00:49:08Molto forte, pesa 83 chili.
00:49:11Gioca nella squadra di football.
00:49:13Una sera una cena di famiglia.
00:49:15Mio marito ha detto qualcosa di sbagliato e Scott...
00:49:17Scott l'ha buttato fuori dalla finestra.
00:49:22È sopravvissuto?
00:49:24Quasi.
00:49:28Non viene mai qui?
00:49:30Solo di notte.
00:49:34Ah, beh...
00:49:35Ehi, sono due anni che non lo vedo.
00:49:54Aspetta, David, ti prego, con calma.
00:50:20Dove diavolo?
00:50:22È qui.
00:50:24Ecco, così, sì.
00:50:26Sì, sì, così va bene.
00:50:27Va bene.
00:50:32Mi hai piaciuto molto con te, David.
00:50:36Oh, anche a me, moltissimo.
00:50:37Ci vediamo, eh?
00:50:42Oh, anche a me.
00:51:12Luciano.
00:51:13Grazie a tutti
00:51:43Love, I'm burning up with love
00:51:48Non miglioreremo mai
00:51:51Di che cosa parli? Dei voti?
00:51:53Già, proprio dei voti
00:51:54Ehi, che cosa è successo ieri notte?
00:51:59Ciao, niente
00:52:00Niente, è successo qualcosa
00:52:02Andiamo, dobbiamo costringerti, io lo direi
00:52:04Ah, lo so
00:52:05È il mio compleanno il 17 giugno, capito?
00:52:09Faremo una cosa
00:52:09Sì, io ti prenderò una cravatta
00:52:11Una elegante
00:52:12Ah, grazie
00:52:13Ehi, ciao Susy
00:52:16Scusate
00:52:16Ciao Susy
00:52:18Ciao David
00:52:19Scusa David
00:52:24Mi fai salire?
00:52:26Sì, certo
00:52:26Se ti sposti riesco a salire
00:52:28Salire pure, no?
00:52:30Insomma, ti togli dai piedi?
00:52:32Per favore, ti sposti?
00:52:33Non riesco
00:52:34David, mi spiace se ti ho ferito l'altra sera al drive-in
00:52:47Ma era un film veramente noioso
00:52:48Mi spiace
00:52:51Beh, perché mi stai fissando?
00:52:59Così
00:53:00Arrivederci Susy
00:53:04Ehi, Barton
00:53:10Ehi
00:53:10Ehi, David
00:53:13Come ti va?
00:53:15Ok
00:53:16E a te come va?
00:53:19Hm, non male
00:53:21Sì
00:53:21Sì
00:53:21E come va la corsa?
00:53:23Ah, sto cercando di battere il mio record personale
00:53:25Ce la farai?
00:53:27Spero di sì
00:53:28Bene
00:53:29Sai, Gerry è un mio buon amico
00:53:44Ma qualche volta è veramente un pezzo di merda
00:53:48Già
00:53:48Ora è meglio che torni a casa
00:53:51Vedi, la gente non è sempre quella che sembra
00:53:54Sì, puoi ben dirlo
00:53:56L'ho appena fatto
00:53:57Tu sei molto saggio, vero, Wakefield?
00:54:01Beh, sì
00:54:01Penso di sì
00:54:02Sì, è così
00:54:03Ci vediamo, ok?
00:54:06Ok
00:54:06Ciao
00:54:07Ciao
00:54:13Ciao
00:54:14Indovina un po' cosa c'è?
00:54:20Oh, è di ding
00:54:21Sì
00:54:22Oh, dammela, davvero
00:54:22Vorrei dattela, però
00:54:24Dai, via
00:54:25Beh, cosa dici?
00:54:44Aspetta, lascia che la legga
00:54:45È già in Vietnam?
00:54:47No, è nell'Hawaii
00:54:49Dice che sarà là quando riceveremo questa lettera
00:54:52E qui dice qualcosa per te
00:54:55Cosa?
00:54:57Oh, ho pensato molto a David e al modo in cui corre
00:55:01È sbagliato mettersi subito a correre veloce
00:55:04È una scusa per dire di essere scoppiato
00:55:06Mentre invece non ha il fegato di arrivare fino in fondo
00:55:08Davvero?
00:55:13Sì, dice così
00:55:14Credo che abbia ragione, David
00:55:18Eh già, tu credi che abbia ragione
00:55:23Ma è lui che ha dei problemi
00:55:27David!
00:55:28Insomma, non è piacevole quello che dice
00:55:30David, lui vuole che tu vinca
00:55:32Così potrei entrare nel college e starte nella larga dell'esercito
00:55:35Non dovete preoccuparvene
00:55:38Io sì
00:55:39Beh, non farlo
00:55:40No, ho vinto
00:55:54Ah, coraggio amico, ricominciamo, dai
00:55:57Forza ragazzi, ho appena parlato con Miller e Barton
00:56:00Ci siamo
00:56:01Oh, non mi dire, ci sono stati
00:56:03Oh, merda, non ci volevo
00:56:04Andiamo, che cosa ti succede amico, andiamo
00:56:06Forza, coraggio amico
00:56:10Jerry, a me non piace, tu che dici?
00:56:19Non mi piace
00:56:20Guarda, a lui sì
00:56:22Sono delle galline
00:56:27Ricorda sempre che sono delle galline
00:56:29Pronti?
00:56:33Un momento, lasciami allacciare la cintura
00:56:35Qui non ci sono cintura di sicurezza
00:56:38Ecco, si parte
00:56:46Va più forte
00:56:59Va più forte
00:56:59Sì, solmeno
00:57:03Forza, sta sulla linea
00:57:21Sta sulla linea
00:57:23Dai, spingi, spingi
00:57:26Sta sulla linea, Miller
00:57:29Addio
00:57:30No
00:57:37Oh, no
00:57:40Merda
00:57:49Mi piace
00:58:02Mi piace, mi piace, mi piace, mi piace
00:58:04Sai le facce quando volevano le arie
00:58:06Ehi, siamo entrati nella leggenda
00:58:08Ma ci credete?
00:58:08Siamo entrati nella leggenda
00:58:10Esattamente
00:58:11Secondo voi non è stato un numero da giornale?
00:58:13C'è
00:58:13Già, certo, certo
00:58:15Proprio così
00:58:16E adesso potrei anche bere un'intera cassetta di birra
00:58:18Forse anche due
00:58:19Andiamo all'Emporio e cerchiamo qualcuno che la comperi per noi
00:58:22Dai, subito
00:58:22Io ho qualcosa di meglio
00:58:23Jerry, hai iniziato a fumare
00:58:25Cos'è?
00:58:27Oh, Cristo, McDuffie
00:58:28Cosa stai facendo, amico?
00:58:33Non hai letto l'articolo su Life?
00:58:34Non sai cosa può fare quella roba ai cromosomi?
00:58:38Wakefield?
00:58:40Fuma, amico
00:58:41No, non come una sigaretta
00:58:45Aspiralo e trattienilo un po'
00:58:53Wakefield, ma che diavolo stai facendo?
00:58:56È facile
00:58:56Ecco fatto
00:59:01Sono già abbastanza depravato
00:59:07Non ho bisogno di queste cose
00:59:08Sei pazzo?
00:59:10Se cominci con quella roba poi ti ritrovi
00:59:12A fare cose ancora più strane
00:59:14Avete visto quelle larve con cui faccio ginnastica?
00:59:23E tu fumi questa roba?
00:59:25Scusa, la provo
00:59:26Beh, non mi sembra grave
00:59:28Non sento nulla
00:59:29Prova
00:59:30Ok
00:59:31Lo faccio per te
00:59:35Lo faccio per te, Wakefield
00:59:35Cristo, no, aspiralo
00:59:43Così impara a tenerlo dentro
00:59:50Per quanto
00:59:54Quanto lo bevo
00:59:55Te lo dico io, basta
00:59:56Ehi
00:59:57Non mi frevo
00:59:58Katie, ma perché giri sempre disoppiato?
01:00:03Scusami tanto
01:00:04State fumando marijuana?
01:00:07No, no
01:00:07No, stanno solo cercando di convertirmi al fumo
01:00:11Ma io sono un osso duro
01:00:12Come vi sembra?
01:00:13Tieni
01:00:16Fai l'uomo anche tu
01:00:19Ehi, la voglio riprovare
01:00:28La voglio riprovare, ok
01:00:30Ma io non sento proprio niente, voi?
01:00:33Ehi, non hai della birra?
01:00:35Oh, andiamo
01:00:35Concediti un'altra possibilità
01:00:36Eh, ma io lago la sega
01:00:37No, non devi bere la birra
01:00:39Vedrete domani
01:00:41Eh, ok
01:00:42Va bene
01:00:44Ehi, non siete un po' strani?
01:00:47No, io non mi sento strano
01:00:48No, no
01:00:49Questo è il pozo
01:00:57Che cosa ti sta succedendo?
01:01:01Proprio partito
01:01:02Jerry, parabutto
01:01:06Mi hai fatto partire, parabutto
01:01:08Mi hai fatto partire
01:01:10Oddio, credo di essere partita
01:01:14Non hai fatto i piedi
01:01:15Ehi, dammela, dammela
01:01:21Dove è?
01:01:27Sono partita, sapete?
01:01:29Ah, sì?
01:01:30Anch'io mi sento un po' strano
01:01:32Il cervello mi sta uscendo dalle orecchie
01:01:38Oh, orecchie, papate
01:01:41Ma che cosa stai dicendo?
01:01:42Siamo così dall'aria
01:01:43Io, io non posso
01:01:45Non posso parlare con nessuno
01:01:47Se mia madre, io
01:01:49Non ti preoccupare
01:01:50Rispondo io, ok?
01:01:54Jerry
01:01:55Questa roba non funziona
01:01:57Pronto?
01:02:03Oh, salve, signora Berger
01:02:05Eh?
01:02:12Oh, oh, oh
01:02:13Oh, la prego
01:02:22La prego
01:02:24Signora Berger
01:02:42Oh, la prego
01:02:46Che cosa stai dicendo?
01:02:47Sì?
01:02:47Oh, la prego
01:02:48Che cosa stai dicendo?
01:02:49Grazie a tutti.
01:03:19Grazie a tutti.
01:03:49Grazie a tutti.
01:04:19Grazie a tutti.
01:04:49Grazie a tutti.
01:05:19Grazie a tutti.
01:05:49Grazie a tutti.
01:05:51Grazie a tutti.
01:06:51Grazie a tutti.
01:06:53Grazie a tutti.
01:07:23Grazie a tutti.
01:07:25Grazie a tutti.
01:07:55Grazie a tutti.
01:08:27Grazie a tutti.
01:08:29Grazie a tutti.
01:08:59Grazie a tutti.
01:09:01Grazie a tutti.
01:09:03Grazie a tutti.
01:09:33Grazie a tutti.
01:09:35Grazie a tutti.
01:09:37Grazie a tutti.
01:09:39David.
01:09:41Katie, cosa ci fai qui?
01:09:49Sto seduto e basta.
01:09:51Come ti senti?
01:09:57Sto bene.
01:09:59E tu?
01:10:01Sai a tutti.
01:10:09Sai a cosa pensavo quest'oggi?
01:10:11a quando eravamo?
01:10:13A quando eravamo bambini e dormivamo insieme.
01:10:17Eh, già.
01:10:18E ogni tanto mi facevi spaventare a morte con quella voce.
01:10:21Sono il feroce lupo Mannaro, fammi mangiare le tue belle orecchine.
01:10:32Sono il feroce lupo Mannaro, fammi mangiare le tue belle orecchine.
01:10:40Sono il feroce lupo Mannaro, ti mangerò anche le gambe.
01:10:51Non lo so perché mi spaventasse tanto.
01:11:06Non vieni dentro.
01:11:08Oh, credo che rimarrò qui ancora un po', d'accordo?
01:11:14Ti aspetto in casa.
01:11:21Sono il feroce lupo Mannaro.
01:11:36Ok, ventimila punti con una pallina. Credi che ce la farò?
01:11:53Sì.
01:11:54Non è giusto che Dean sia stato ucciso appena arrivato in Vietnam.
01:11:58Non ha avuto chance.
01:12:00Già, lo so. Che ci vuoi fare?
01:12:03Ehi.
01:12:04Ehi, Dave, come va la vita?
01:12:06Ok.
01:12:07Vuoi una coca?
01:12:09No, grazie.
01:12:10Come sta Katie?
01:12:12Cerca di sopravvivere.
01:12:16Già, immagino, mi spiace.
01:12:19Mi spiace moltissimo.
01:12:21Scusa, parlo con me.
01:12:31Ehi, David, non te l'ho ancora detto, ma mi spiace molto per Dean.
01:12:41Ti ringrazio.
01:12:42Ehi, sappiate che ogni Spartan che c'è qui è da considerarsi morto.
01:12:47Ah, vaffanculo, ho capito, Miller, ormai è ora di maturare.
01:12:50Eh, quando vuoi, quando vuoi.
01:12:52E' ora di crescere, maledetta idiota.
01:12:53Smettila, smettila, smettila, d'accordo?
01:12:55Finiscila.
01:13:01Dean era un bravo ragazzo.
01:13:03È un peccato che sia andato a fare quella guerra.
01:13:06Ha fatto una sciocchezza.
01:13:08Voglio sedermi.
01:13:19Ma l'hai sentito?
01:13:24Cosa vuoi dire?
01:13:25Cosa?
01:13:26Quando dici che è una sciocchezza.
01:13:29Se la vi, non è il momento per discuterne.
01:13:31Cosa volevi dire?
01:13:33È una guerra stupida.
01:13:35Non dovremmo trovarci in Vietnam.
01:13:37Dino è morto per niente.
01:13:39Dino è morto per niente.
01:13:40Ah!
01:13:43Ah!
01:13:44Ah!
01:13:45Ah!
01:13:46Ah!
01:13:47Ah!
01:13:52Ah!
01:13:53Ah!
01:13:57Eh, che cosa sto facendo?
01:14:01Non ammettetela!
01:14:02Lasciatemi!
01:14:03Non ho iniziato a vito!
01:14:05Lasciatemi!
01:14:10Fermatevi, ragazzi!
01:14:14Fermatevi!
01:14:18Fermatevi!
01:14:21Fermi!
01:14:23Andiamo tutto!
01:14:26Andiamo via, presto!
01:14:27Ragazzi, per favore!
01:14:54Hey David, stai bene?
01:14:57Andiamo!
01:15:03Ehi, fermatevi ragazzi!
01:15:19Cosa è successo là dentro?
01:15:22Non lo so, abbiamo perso la testa tutti.
01:15:24Avrei potuto uccidere qualcuno.
01:15:30David, ma cosa vi succede?
01:15:32Non fate altro che picchiarvi a vicenda e tu domani devi correre.
01:15:37E sarà il giorno più importante della tua vita.
01:15:43Credi che non lo sappia?
01:15:45Io voglio vincere e potrei morire per questo.
01:15:47Lo so cosa provi.
01:15:51Io voglio...
01:15:53voglio vincere almeno una volta, voglio sapere cosa si prova.
01:15:57Ce la farai.
01:15:59Davvero?
01:16:00Davvero?
01:16:03Certo.
01:16:07E me lo dici così?
01:16:09Sì, lo dico così.
01:16:11Centrale ad auto 345, rispondete.
01:16:28Lo sai è tutto l'anno che ti osservo.
01:16:31Forza, andiamo via di qui.
01:16:33Sì, andiamo.
01:16:34Voi due, giù dall'auto.
01:16:38Muovetevi, forza.
01:16:40Presto, andiamo.
01:16:41Voi due, giù dall'auto.
01:16:42Muovetevi, forza.
01:16:45Presto, andiamo.
01:16:46Non lo mando voi, fermatevi.
01:16:48Ehi, fermi.
01:16:49Fermatevi, attenzione.
01:16:50Ehi, fermi.
01:16:51Fermatevi, attenzione.
01:16:52Ehi, fermi.
01:16:53Fermatevi, attenzione.
01:16:54Ehi, fermatevi.
01:16:55Ehi, fermatevi.
01:16:56Ehi, fermatevi.
01:16:57Ehi, fermatevi.
01:16:58Ehi, fermatevi.
01:16:59Ehi, fermatevi.
01:17:00Ehi, fermatevi.
01:17:01Ehi, fermatevi, attenzione.
01:17:02Ehi, fermatevi.
01:17:03Ehi, fermatevi, attenzione.
01:17:04Ehi, fermatevi.
01:17:05Ehi, fermatevi.
01:17:06Ehi, fermatevi.
01:17:07Ehi, fermatevi.
01:17:08Ehi, fermatevi.
01:17:09Ehi, fermatevi.
01:17:10Ehi, fermatevi.
01:17:11Ehi, fermatevi.
01:17:12Ehi, fermatevi.
01:17:13Ehi, fermatevi.
01:17:14Ehi, fermatevi.
01:17:15Ehi, fermatevi.
01:17:16Ehi, fermatevi.
01:17:17Ehi, come ti senti?
01:17:36Bene.
01:17:36Davvero?
01:17:39Siamo con te.
01:17:41Già, gliela farei pagare, vero?
01:17:44Lo schiaccerai, ok?
01:17:46Sì.
01:17:47A domani.
01:17:49Ok.
01:17:50A domani.
01:17:53Dormi, eh?
01:17:54Dormi.
01:17:56Dormi.
01:17:57Dormi.
01:17:59Dormi.
01:18:00Dormi.
01:18:01Ci sono stati due record nel salto in alto.
01:18:28È stata una gara eccezionale.
01:18:31Speriamo che le gare delle altre specialità siano altrettanto interessanti.
01:18:35Forza Wakefield!
01:19:03Ciao, Sim.
01:19:22Ascolta, devo parlarti.
01:19:28Ok, parla.
01:19:29Ti rimane circa un minuto.
01:19:32Cindy, non è più la stessa cosa.
01:19:35Cioè, continuo a filarti, ma sembra che non funzioni più.
01:19:38Oh, povero Jerry.
01:19:40Tu sei l'unica di cui mi importi, l'unica di cui mi freghi davvero qualcosa.
01:19:49Jerry, stai dicendo sul serio?
01:19:53Eh?
01:19:54Abbastanza.
01:19:59Conosci quel ragazzo di Carver?
01:20:01Sì.
01:20:02Ha fatto 4 e 12 l'ultima volta.
01:20:04Sì, lo so, è piuttosto veloce.
01:20:06Sì, è l'unico di cui mi debba preoccupare.
01:20:08Ricorda, Dave, comincia veloce.
01:20:10Bruciali.
01:20:11Rimani in testa più che puoi.
01:20:14Mi aspetto un record da te, d'accordo?
01:20:16Lo avrai.
01:20:16Sì, d'accordo.
01:20:19Ti servirà.
01:20:21Eh?
01:20:22Un record.
01:20:23Ne avrai bisogno per battere.
01:20:30I corridori sono in pista e si preparano per la gara del miglio,
01:20:33l'avvenimento più emozionante della giornata.
01:20:36Abbiamo una stranezza.
01:20:37Per la prima volta nella storia del meeting
01:20:39si sono qualificati due ragazzi della stessa scuola,
01:20:42dalla Griffin High, David Wakefield e Barton Fleishow.
01:20:46Barton Fleishow era il miglior tempo della stagione,
01:20:50con 4 e 11.
01:20:51Un solo secondo in più del record dello Stato.
01:20:54Oggi è chiaramente il favorito.
01:20:56A parte Barton Fleishow,
01:20:58l'altra testa di serie è Jimmy Soules di Carver,
01:21:01che quest'anno ha fatto segnare 4 e 12.
01:21:03E allora?
01:21:05Sono già tutti in pista.
01:21:06Nella corsia numero uno c'è Barton Fleishow.
01:21:09Bill Robinson di San Fernando è in seconda.
01:21:11David Wakefield in terza.
01:21:13E poi Soules di Carver in quarta.
01:21:15Delaney di Pius Bend in quinta.
01:21:18Morton's di Woodward in sesta.
01:21:20In settima Samson di Newland.
01:21:22E in ottava Buckner di Pai Me.
01:21:24La pista è lunga un quarto di miglio.
01:21:26Dovranno fare quattro giri.
01:21:27Ai vostri posti.
01:21:37Pronti?
01:21:39Sono partiti.
01:21:41È stata una buona partenza.
01:21:43Robinson ha preso la testa.
01:21:45Corri Dave!
01:21:46David Wakefield sta accelerando il passo
01:21:48e si muove verso la prima posizione.
01:21:50Corso, Burton!
01:21:58Coraggio, muoviti, Burton!
01:22:00Muoviti!
01:22:03Coraggio, te!
01:22:03Ritmo, te!
01:22:04Ritmo, te!
01:22:04Ritmo, te!
01:22:08Wakefield decide che ritmo dare alla corsa.
01:22:10È lui che comanda in pista.
01:22:14Tempo record.
01:22:15Wakefield è in testa
01:22:22e Robinson è al secondo posto.
01:22:24Morton è terzo.
01:22:32Coraggio, Dave!
01:22:3759, wow!
01:22:37Mantieni il tempo, Dave!
01:22:39Mantienilo!
01:22:44Coraggio, Dave!
01:22:45Wakefield mantiene la prima posizione
01:22:49anche nel secondo giro.
01:22:51Robinson è indietro di qualche lunghezza
01:22:53e Morton subito dietro.
01:22:57Wakefield in 59 secondi
01:22:59ha appena concluso il primo giro
01:23:00e continua a mantenere il ritmo.
01:23:03Tremendo!
01:23:04Ci chiediamo tutti
01:23:04per quanto potrà resistere in quel modo.
01:23:1232, deve resistere!
01:23:13Spingili, Dave!
01:23:14Spingili!
01:23:15Eccellente!
01:23:17Un tempo splendido!
01:23:192-0-2!
01:23:202-0-2!
01:23:20Forza!
01:23:22Robinson è sempre secondo.
01:23:23Morton è terzo.
01:23:24Sono tutti ancora in gara.
01:23:26Sono tutti a poca distanza
01:23:27l'uno dell'altro
01:23:28nonostante il ritmo
01:23:29imposto alla gara.
01:23:33Forza!
01:23:34Siamo a metà della gara ormai
01:23:40e Robinson riesce a prendere
01:23:41che succede a Wakefield?
01:23:42Forza!
01:23:42Wakefield, colui che ha dato il ritmo
01:23:44la lepre del campo
01:23:45sta perdendo terreno.
01:23:47Evidentemente il suo passo
01:23:48era impossibile da leggere.
01:23:50Barton, Flyshower e Souls,
01:23:51i due favoriti della gara,
01:23:53stanno per sfidarsi
01:23:54di gomito a gomito.
01:24:03Forza!
01:24:04Forza!
01:24:04Forza!
01:24:05Forza!
01:24:05Dai, che ce la fai?
01:24:16Dai!
01:24:17Dai!
01:24:31È incredibile!
01:24:33La gara è sempre più avvincente.
01:24:35Sì, ce la fai, ce la fai!
01:24:37Correggio!
01:24:39Soul sta andando a comando.
01:24:40Riprenditi, Dave!
01:24:42Flyshower si porta all'esterno
01:24:43e rimane in seconda posizione.
01:24:46Wakefield non molla.
01:24:47Ruoviti, dacci dentro!
01:24:50Vai, muoviti!
01:24:54Oramai è un'altra gara.
01:24:55Correggio, porta!
01:24:57Flyshower sta per farcela.
01:25:01Vai, Dave!
01:25:05È incredibile la sfida!
01:25:12Dave!
01:25:13Dai, Dave!
01:25:18Oh, mio Dio, ce la farà!
01:25:20Un finale avvincente!
01:25:25Incredibile, incredibile!
01:25:26David Wakefield ce l'ha fatto!
01:25:28Ho tagliato proprio il tuo cuore!
01:25:30Dave!
01:25:35Oh, non posso crederci!
01:25:43Dave!
01:25:47Dave!
01:25:47Dave!
01:25:48Dave!
01:25:48Dave!
01:25:48Dave!
01:25:48Dave!
01:25:48Dave!
01:25:48Dave!
01:25:49Dave!
01:25:49Dave!
01:25:50Dave!
01:25:51Ravi!
01:25:53Dave!
01:25:54Dave!
01:25:54Dave!
01:25:55Dave!
01:25:56Scusate!
01:26:03Brava!
01:26:04Bravissimo!
01:26:07Brava!
01:26:08Brava!
01:26:19Ce l'hai fatta! Ce l'hai fatta te!
01:26:26Brava!
01:26:34Io torno fra un minuto.
01:26:56Brava!
01:26:58Brava!
01:27:00Brava!
01:27:02Brava!
01:27:04Brava!
01:27:06Brava!
01:27:08Brava!
01:27:10Brava!
01:27:12Brava!
01:27:14Brava!
01:27:15Brava!
01:27:16Brava!
01:27:17Brava!
01:27:18Brava!
01:27:19Brava!
01:27:20Brava!
01:27:21Brava!
01:27:22Brava!
01:27:23Brava!
01:27:24Brava!
01:27:25Brava!
01:27:26Brava!
01:27:27Brava!
01:27:28Brava!
01:27:29Brava!
01:27:30Brava!
01:27:31Brava!
01:27:32Brava!
01:27:33Brava!
01:27:34Brava!
01:27:35Brava!
01:27:36Brava!
01:27:37Brava!
01:27:38Brava!
01:27:39Brava!
01:27:40Brava!
01:27:41Grazie a tutti
Consigliato
1:32:10
|
Prossimi video
1:22:58
1:10:43
1:33:36
1:20:41
1:31:34
1:37:06
1:24:54
1:30:36
1:26:08
1:36:15
1:27:15
1:41:44
1:41:45
1:35:13
1:16:48
1:27:36
1:29:47
1:25:53
1:41:48
1:44:50
1:19:46
1:58:29
1:37:51