Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
[Engsub] His Majesty Returns Netshort 2025 Full HD Movie
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00I'm going to go to the house, let's go to the house.
00:00:03Let's see, look at it.
00:00:05If you have a flower, you will definitely love it.
00:00:09Come on!
00:00:11Come on!
00:00:12Come on!
00:00:16Come on!
00:00:17Come on!
00:00:18Come on!
00:00:19Come on!
00:00:20Come on!
00:00:21Come on!
00:00:22Come on!
00:00:23Come on!
00:00:24Come on!
00:00:25Come on!
00:00:26King, you're too busy.
00:00:32Why don't you continue to follow us here?
00:00:34It's so busy, you've got to be on the throne of the throne.
00:00:37King, you've been celebrating the throne of the throne of the throne.
00:00:41You're going to go back to the throne of the throne.
00:00:45King, at the throne of the throne, he is also here to be the throne of the throne.
00:00:49He is in court, he's a man who is in the throne of the throne.
00:00:52He's going to kill the throne of his throne.
00:00:54I don't want to make them a lot of money.
00:00:57I don't want to make them a lot of money.
00:00:58I don't want to make them a lot of money.
00:01:00You're going to make me a king.
00:01:02I'll let my son,
00:01:03Papadaboyim,
00:01:04I'll make you a lot of money.
00:01:08Yes.
00:01:09I'm going to make you a good night.
00:01:10In the future,
00:01:12it can be impossible.
00:01:24看似千万能够做成功
00:01:28自从柔儿生下儿女就因我芬芳而生
00:01:40难道是要给我准备一个惊喜
00:01:44今天晚上我就好好表现表现
00:01:49你来啦
00:01:54你快帮我看看
00:01:56今天穿哪个好看
00:01:58柔儿 你今日穿得如此勾人
00:02:09是不是想给夫君一个惊喜啊
00:02:12不经过我的允许是这样子进来的
00:02:16赶紧出去
00:02:17柔儿
00:02:18
00:02:19你烦不烦啊
00:02:20别碰我
00:02:24她的脖子上怎么会有吃啊
00:02:30这肚兜难道不是穿给我看的吗
00:02:33既然你来都来了
00:02:35去把内饰的脏衣服拿出去洗
00:02:37还愣着干什么快去啊
00:02:40
00:02:42
00:02:43
00:02:46有梅花太近
00:03:01这花生人
00:03:02是我
00:03:04是我
00:03:05西门月
00:03:06我只愿将这颗心
00:03:08连同我自己都赤裸裸的成为清闲
00:03:14做了好一个赤裸裸的成为清闲
00:03:15做了好一个赤裸裸的中间
00:03:16香若一望
00:03:18王柔
00:03:20原来
00:03:21原来
00:03:22你不是不喜欢做那种事
00:03:24你是把劲儿
00:03:25都用在了别的男人身上
00:03:26你是把劲儿
00:03:27都用在了别的男人身上
00:03:28
00:03:29
00:03:30
00:03:31
00:03:32
00:03:33
00:03:34
00:03:35
00:03:36
00:03:37
00:03:38
00:03:39
00:03:40
00:03:41
00:03:43
00:03:44
00:03:45
00:03:46
00:03:47
00:03:48
00:03:49
00:03:50
00:03:51
00:03:52
00:03:53
00:03:54
00:03:55
00:03:57
00:03:58你最好解释一下
00:04:00这个东西是什么
00:04:05赵贤
00:04:06是让你随便帮我东西的
00:04:07赶紧给我滚出去
00:04:08让我滚出去
00:04:10让我滚出去
00:04:12二十年来
00:04:13我为了这个家
00:04:14为了你的事业
00:04:16我当牛做鸽
00:04:17你是怎么对我的
00:04:18你是怎么对我的
00:04:19跟别的男人
00:04:21各种自事画出公图
00:04:23Do you want me to wear a mask?
00:04:26You really don't know what you're doing.
00:04:29This is the most famous painting.
00:04:31He's the most famous painting.
00:04:32He's the most famous painting.
00:04:33He's the most famous painting.
00:04:34He's the most famous painting.
00:04:35Are you going to be such a big man?
00:04:41He's the man.
00:04:44What's the man?
00:04:46He's the man.
00:04:47He told me and understood me.
00:04:48We have a lot of追求.
00:04:50He's the man who is my mind.
00:04:53He's the man.
00:04:55I don't have a lot of time.
00:04:56What are you doing?
00:04:58What are you doing?
00:04:59Yes.
00:05:00Don't be afraid.
00:05:01You're not a man.
00:05:03You're not a man.
00:05:05You're wearing a lot of clothes.
00:05:07You're wearing this.
00:05:09You're saying you're a fool.
00:05:13You're a fool.
00:05:15I've been so many years.
00:05:16I've been so hard at work with you.
00:05:18I've been so many years.
00:05:20I have a lot of money.
00:05:21You have to pay for me.
00:05:23You're having a lot of money.
00:05:24You're looking for me.
00:05:25You're still gonna be so happy.
00:05:27Yes.
00:05:28Don't worry me.
00:05:29You're not a man.
00:05:30He's just a man since I was young.
00:05:32You're a friend.
00:05:33You're going to be so happy.
00:05:34You're going to be so happy.
00:05:35What's your fault?
00:05:37What's your fault?
00:05:38That's the man who's talking about?
00:05:39That's right.
00:05:40You're going to be a man.
00:05:41You know?
00:05:43You're going to be a man.
00:05:44You're going to be a man.
00:05:45I'm a 30-year-old!
00:05:47I'm a 30-year-old man!
00:05:49You've been a long time for me!
00:05:53Boy, you've been a long time!
00:05:57But I'm a hottie!
00:05:59You've been a long time,
00:06:01and you really don't have a lot of power!
00:06:03You need a good time!
00:06:05You're a ballerian!
00:06:07Listen to me!
00:06:09I bet you're not a fooling...
00:06:11柔儿,上次的话做好了。
00:06:18柔儿,上次的话做好了。
00:06:22西门。
00:06:30赵兄,你回来了。
00:06:32你就是西门远。
00:06:35在下西门远,户部里的侍郎官职四平,
00:06:39也是柔儿的青梅竹马。
00:06:42青梅竹马。
00:06:45我看你们是肩夫一妇吧?
00:06:48王柔,你被怕我,就是因为就恍我了。
00:06:52正希,给我放开。
00:06:54做话一事不告诉你,就是怕你多想。
00:06:58我和西门相识三十年,
00:07:01我们只是在家做一些文人演续,怎么了?
00:07:04如果我们两人有人,
00:07:05我又怎么会和你这么一个废物成婚?
00:07:08你能不能对我做一些信任?
00:07:10爹。
00:07:11你能不能不要再胡闹了?
00:07:12你整天这样怀疑你娘多让你娘心寒呢?
00:07:14是啊,爹。
00:07:15西门叔都说了,
00:07:16要安排我进入户部,
00:07:18掌握钱聊。
00:07:19你快给西门叔提示道歉。
00:07:23李温。
00:07:24赵兄,你不要误会了柔儿。
00:07:26我只是心疼柔儿,想让她开心一些。
00:07:29这吟诗作画,也只是一些情趣罢了。
00:07:34你不懂这些画,我也理解。
00:07:38不如,就将这幅画画在你的房间,
00:07:41日日欣赏,提升一下文学修养。
00:07:44日后,也好和柔儿有一些共同画。
00:07:48随共同画。
00:07:56滚!
00:07:57滚!
00:07:58滚!
00:08:00滚!
00:08:01滚!
00:08:02滚!
00:08:05滚!
00:08:10滚!
00:08:11滚!
00:08:12滚!
00:08:13滚!
00:08:14滚!
00:08:15滚!
00:08:16滚!
00:08:17滚!
00:08:18滚!
00:08:19滚!
00:08:20滚!
00:08:21滚!
00:08:22滚!
00:08:23滚!
00:08:25滚!
00:08:26你不仅什么都帮不了我,
00:08:27还只会脱我的后腿。
00:08:29你有什么脸?
00:08:30在这骂西门!
00:08:31I'm sorry, because...
00:08:33I'm sorry!
00:08:34嫁给你这个废物
00:08:35是我这辈子最大的耻辱
00:08:38耻辱
00:08:39当年你逃亡并临饿死
00:08:42是我一不解答地照顾你
00:08:45直到你恢复
00:08:47帮你重振几苦
00:08:49现在
00:08:50你说我是你的耻辱
00:08:52赵大哥
00:08:54要不是你
00:08:56我恐怕就死在逃难的路上
00:09:00我赔不上你
00:09:02娶我
00:09:04只会是你人生的耻辱
00:09:06
00:09:07不管你怎么样
00:09:10你都是我未来的妻子
00:09:13赵大哥
00:09:16今生今世
00:09:18相许相传
00:09:20你还记得
00:09:23经的陪伴和誓言吗
00:09:26为了你
00:09:27我连我娘最后一眼都没见着
00:09:30你就是这么回报我的
00:09:34这些都是你自己身反正做的
00:09:36我又没逼你
00:09:37再说
00:09:38我让你在家吃了那么多年的感饭
00:09:40早就坏气了
00:09:41柔儿
00:09:44我只是想帮帮你
00:09:46却没想到
00:09:48让赵兄误会了你
00:09:49今日我前来
00:09:50就是为了给你们送这些礼物
00:09:52
00:09:59新闻书送你的簪子
00:10:00不仅是纯金的
00:10:02而且这上面的红宝石都价值连城呢
00:10:04
00:10:05这是护物部给我的任职书
00:10:08上面还说
00:10:09还有私家大朝会
00:10:10这朝会
00:10:11可是四平官员
00:10:12都没有资格参加的呢
00:10:14只有四平以上的官员
00:10:16才有资格上朝
00:10:17思远
00:10:19既然你已经入职户部
00:10:21前去结识一二
00:10:22对你未来的官职
00:10:24大有帮助
00:10:25西门书
00:10:26你就是我亲爹
00:10:28西门
00:10:30让你费心了
00:10:32我做这么多
00:10:35都是为了让你来过得好一点
00:10:37这些
00:10:38就当是我送给你
00:10:40任职皇商的礼物
00:10:42等你还任职皇商
00:10:43就是要品光丽了
00:10:45西门书你这么深情
00:10:47怪不得当年和我娘有文婷
00:10:48这些
00:10:49就连哥的名字
00:10:50都思念你的意思呢
00:10:51小小小小
00:10:52
00:10:53这些
00:10:53你没听过亲
00:10:56柔儿
00:11:00当年
00:11:02是我辜负了你
00:11:04现在只要你幸福开心
00:11:05我就心满意足了
00:11:07东西送到了
00:11:08那我就就离开了
00:11:11
00:11:12西门书
00:11:13西门书
00:11:13您别走
00:11:14要走
00:11:15也是他走
00:11:16
00:11:18你在这个家一点用了没有
00:11:20我看
00:11:21您还是赶紧把位置腾出来
00:11:23让给西门书吧
00:11:25这些年
00:11:26这些年
00:11:27一直以来都是我娘在外面打拼
00:11:28你呢
00:11:29你在家无所事事
00:11:30要不是有新闻书帮忙
00:11:32我们家也不可能成为黄山
00:11:33一跃成为世家之首
00:11:36还能帮我找个好夫婿呢
00:11:38是啊
00:11:38我能有今天全靠的西门书
00:11:41我能有今天全靠的西门书
00:11:42我们家也不可能成为黄山
00:11:42一跃成为世家之首
00:11:43还能帮我找个好夫婿呢
00:11:46是啊
00:11:47我能有今天全靠的西门书
00:11:49等我上朝
00:12:04结识各个官员
00:12:05就能一飞冲天
00:12:06你呢
00:12:07你什么都给不了我
00:12:09你们啊
00:12:13
00:12:15这是儿子给您的生水礼
00:12:18你中举人了
00:12:23这是给爹最好的生产礼
00:12:26
00:12:27这是您
00:12:28都是您照顾我
00:12:29儿子以后
00:12:30一定要印象幸福
00:12:31
00:12:32以后女儿嫁个好人家
00:12:33一定好好笑死你
00:12:35
00:12:36
00:12:37
00:12:38等着你们
00:12:39我一直以为
00:12:41平平淡淡的才是这
00:12:44你家人的幸福是最重要
00:12:47没想到
00:12:49没想到
00:12:49都是我自己一厢情愿
00:12:52没想到
00:12:54我寒心如虎扬了这么多年
00:13:00扬了一对白眼狼
00:13:03
00:13:14
00:13:16我走
00:13:18我让位置
00:13:20不行
00:13:21只有让他们彻底合理
00:13:22让王柔跟我在一起
00:13:24我才能用他的钱
00:13:26打点升官
00:13:28赵兄
00:13:30你这又是何苦呢
00:13:41西门叔
00:13:43你别冲动啊
00:13:44赵琴
00:13:45你要干什么
00:13:47西门叔可是四瓶大瓜
00:13:49你再动他一下
00:13:50就能让你做大狼
00:13:51你知道吗
00:13:51今天赶打西门叔明天就能上了
00:13:53你全家
00:13:54
00:13:55你赶紧跟他合理着
00:13:56只能还连累我
00:13:56你别偏脸不要脸
00:14:02你是不是要把这一家子回来才满意
00:14:04来人
00:14:06把这个废物给我吞出去
00:14:08我从事往后
00:14:35To die you
00:15:05
00:15:06
00:15:10
00:15:13不知好歹的东西
00:15:29王柔是你一手扶持成为皇上的
00:15:32Even the girl, the girl's name is too low.
00:15:34They're all set up.
00:15:36They're so good.
00:15:38You're not so good.
00:15:40This woman's name is低.
00:15:42Why are you doing her to hide?
00:15:44I'll give you a choice.
00:15:46She's a good girl.
00:15:48She's a good girl.
00:15:50The more it is, she's a good girl.
00:15:52She's a good girl.
00:15:54She's a good girl.
00:15:56She's not going to marry me.
00:15:58She's a good girl.
00:16:00She wants to marry me.
00:16:02She wants to marry me.
00:16:04She wants to marry me.
00:16:06We want me to marry her.
00:16:08She's a good girl.
00:16:10I do not like this.
00:16:12You're welcome.
00:16:14This cat's her trip is my mother.
00:16:16I'm going to marry you.
00:16:18We're not going to marry you.
00:16:20I'm going to marry you.
00:16:24My mother.
00:16:26She's our son.
00:16:28儿臣来往
00:16:30黄秀
00:16:31我会临死前一直在念叨着的
00:16:34儿臣不是母后病重
00:16:38是儿臣不孝
00:16:40儿臣
00:16:41愧对母后
00:16:43黄秀
00:16:56你要这么做啊
00:16:59你越陪伤
00:17:01那对狗男女越开心
00:17:03黄秀
00:17:16这些年
00:17:17是真糊涂
00:17:20你下去安排一下
00:17:22朕要亲自在朝会上
00:17:25送他们一份惊喜
00:17:32这鬼淹气
00:17:38这坡残户
00:17:39就不能消停困人吧
00:17:40这点小事
00:17:41放下钱
00:17:42叶赛的时候
00:17:43半盏茶的功夫就能搞定
00:17:45是我的错
00:17:47连这点小事都做不好
00:17:49比不上赵兄
00:17:51赵兄
00:17:52他赵钱就是个指挥做饭的废物
00:17:54怎么能和你比呢
00:17:56西门
00:17:57怎么了
00:17:58她说看到了赵钱
00:17:59进入了摄政王府
00:18:00这件事如果捅到王爷那里
00:18:01恐怕你的黄山之位威夷
00:18:02不对
00:18:03我娘成为黄山的事
00:18:04可不能被影响
00:18:05我还想夸着我娘升官呢
00:18:06这个废物竟然想毁了我
00:18:07真是下作至极
00:18:08人何会和他在一起
00:18:09西门叔
00:18:10你快想想办法啊
00:18:11放心
00:18:12我干爹可是大内总裁
00:18:13这些人
00:18:14我干爹可是大内总裁
00:18:15这些人
00:18:16这些人
00:18:17这些人
00:18:18这些人
00:18:19这些人
00:18:20这些人
00:18:21这些人
00:18:22这些人
00:18:23这些人
00:18:24这些人
00:18:25这些人
00:18:26这些人
00:18:27这些人
00:18:28这些人
00:18:29这些人
00:18:30这些人
00:18:31放心
00:18:33我干爹可是大内总裁
00:18:35我这就去问问他
00:18:37西门
00:18:38幸亏有你
00:18:39不然
00:18:40我都不知道该怎么办了
00:18:44这都是我应该做的
00:18:50王爷
00:18:51下官是户部侍郎西门远
00:18:54你来找本王
00:18:56有什么事
00:18:57王爷
00:18:58下官担心
00:19:00王爷
00:19:01身为皇上也是
00:19:02会有小人从中作改
00:19:03搬弄是非
00:19:05以王爷的能力
00:19:06财力
00:19:07作为皇上
00:19:08再适合不过了
00:19:09本王的决定
00:19:11才轮不到你来干涉
00:19:13告诉王爷
00:19:14皇上要清临大朝会
00:19:16让他们好好准备准备
00:19:23皇上
00:19:25要给他们一个大惊喜
00:19:28
00:19:29皇上
00:19:30这次神居幕后二十年的皇上
00:19:32会亲自上场
00:19:34为的
00:19:35就是给你一个大惊喜
00:19:36哈哈哈
00:19:37你呀
00:19:38是入了皇上的眼
00:19:39这次神居幕后二十年的皇上
00:19:40会亲自上场
00:19:41为的
00:19:42就是给你一个大惊喜
00:19:44哈哈哈
00:19:45这次神居幕后二十年的皇上
00:19:49会亲自上场
00:19:50为的
00:19:51就是给你一个大惊喜
00:19:53哈哈哈
00:19:54哈哈哈
00:19:55你呀
00:19:56是入了皇上的眼
00:19:58这次上会
00:19:59一定会对封官赐绝
00:20:01直达天命
00:20:03哈哈哈
00:20:04太好了
00:20:05这些年
00:20:06你为我分心尽力
00:20:07这些年
00:20:08你为我分心尽力
00:20:09真不知道
00:20:10该怎么感谢你才好
00:20:12等娘被封官夹绝
00:20:14那我以后再户部
00:20:15不就一飞成天了嘛
00:20:16哈哈哈
00:20:17
00:20:18等你封官赐绝
00:20:19一定要给女儿
00:20:20找个达宫贵人当国家
00:20:21女儿的幸福就靠你了
00:20:22
00:20:24原来这就是皇上上朝的金软殿
00:20:25可真气派了
00:20:26女儿
00:20:27原来这就是皇上上朝的金软殿
00:20:29可真气派了
00:20:30爷府没见过世面那样子
00:20:32那娘被封二绝
00:20:33就和他们平起平坐
00:20:34到时候这金软殿
00:20:36还不是想来就来啊
00:20:37娘跟他老废物合体
00:20:38已经为文身官家绝
00:20:40说不定还能嫁给皇丁国契
00:20:42这位就是新任皇上王容王夫人
00:20:45王夫人
00:20:46正是
00:20:47王夫人可真是经国不让须眉的
00:20:49皇上二十年未曾上朝
00:20:51今天专门为你上朝
00:20:52这可真是天大的面子啊
00:20:54以后还请王夫人多多关照
00:20:59一定一定
00:21:03这都多亏了新闻叔对我们的照顾
00:21:05娘要是还和那老废物在一起
00:21:07我们哪能有现在的风光
00:21:09是啊
00:21:10她一个吃晚饭的
00:21:11怕是这辈子都没有机会踏足着金软殿
00:21:14走吧
00:21:18走吧
00:21:24皇兄
00:21:33皇兄
00:21:34朝会那边都已经准备好了
00:21:37二十年了
00:21:39朕回来了
00:21:42这次上朝本来不会有这么多官员
00:21:47但是听说华上会亲自上朝
00:21:50要对各官论功欣赏呢
00:21:53皇上可是隐蔽了二十年
00:21:55我们为官多年都未曾见到皇上上朝
00:21:58听说金锐啊
00:22:00是为了给王夫人加官禁决才亲自上朝的
00:22:04如果能得到皇上青年
00:22:06那我赵斯元以后的仕途就一路平坦再无坎坷了
00:22:11哎呀我要是关键变业就好
00:22:13愿是金锐一夜就能想见枝亚作用的
00:22:16还能找到鱼翼蓝鸡人生而送的
00:22:18
00:22:20一会皇上给你加官禁决的时候
00:22:22可千万别忘了在皇上面前
00:22:24帮我每言几句
00:22:26放心吧
00:22:27放心吧
00:22:50您见到皇上那可是无上荣光
00:22:53普通人一辈子连皇上一面都见不到
00:22:56真想带赵雄来看看呀
00:22:58
00:22:59他的废物
00:23:01连这里都小色的资格都没有
00:23:03
00:23:04他这个爹真是丢人
00:23:05他现在可不配和我们走在一起了
00:23:08就是
00:23:09来这儿可都是达官显贵
00:23:11他那样的废物根本就没有资格面接圣上
00:23:14罗儿
00:23:16你马上就要实现自己的报复了
00:23:19我马上就能得见天言
00:23:21你非冲天啊
00:23:22很快
00:23:23很快我就能被封关加决
00:23:25成为人上人
00:23:27皇上驾报
00:23:28皇上驾报
00:23:29皇上驾报
00:23:30皇上驾报
00:23:32皇上驾报
00:23:33皇上驾报
00:23:34皇上驾报
00:23:35皇上驾报
00:23:36皇上驾报
00:23:37皇上驾报
00:23:38皇上驾报
00:23:39皇上驾报
00:23:40皇上驾报
00:23:41皇上驾报
00:23:42皇上驾报
00:23:43皇上驾报
00:23:44皇上驾报
00:23:45皇上驾报
00:23:46皇上驾报
00:23:47皇上驾报
00:23:48皇上驾报
00:23:49皇上驾报
00:23:50皇上驾报
00:23:51I love you.
00:23:54I love you.
00:23:59Thank you, Lord.
00:24:00What are you doing?
00:24:08Mother.
00:24:09Father.
00:24:10Father.
00:24:11Father.
00:24:12Father.
00:24:13Father.
00:24:14Father.
00:24:15Father.
00:24:16Father.
00:24:17Father.
00:24:18Father.
00:24:19Father.
00:24:20Father.
00:24:21Father.
00:24:22Father.
00:24:23Father.
00:24:24Father.
00:24:25Father.
00:24:26Father.
00:24:27Father.
00:24:28Father.
00:24:29Father.
00:24:30Father.
00:24:31Father.
00:24:32Father.
00:24:33Father.
00:24:34Father.
00:24:35Father.
00:24:36Father.
00:24:37Father.
00:24:38Father.
00:24:39Father.
00:24:40Father.
00:24:41Father.
00:24:42Father.
00:24:43Father.
00:24:44Father.
00:24:45Father.
00:24:46Father.
00:24:47Father.
00:24:48Father.
00:24:49He is not a king.
00:25:19You are a man, you are a man who is going to be king of kings.
00:25:27Tell me, you have been wearing a king of kings.
00:25:31To be king of kings, you must kill us.
00:25:36I know you are too bad to be in the house, but you can't be surprised to wear a king of kings.
00:25:43Very quickly, I'm going to get back to him.
00:25:46If you want to keep him alive, you'll have to go.
00:25:49You've already put your hand on your hand.
00:25:52After all of you, I don't have to worry about you.
00:25:55Don't want to worry about you.
00:25:57Lord, you really don't care about me.
00:26:00You all have to give me your hand.
00:26:03You don't have to give me your hand.
00:26:05You don't have to give me your hand.
00:26:10I can't believe you.
00:26:12I can't believe you.
00:26:14It's all about you.
00:26:16You don't have to worry about me.
00:26:18Lord, I'm going to get back to him.
00:26:22Please don't let him get back to him.
00:26:25He's going to get back to him.
00:26:28He's going to get back to him.
00:26:30Hold on.
00:26:32Hold on.
00:26:42You don't have to worry about me.
00:26:44And I will get back and get back to him.
00:26:46Put that down in front of me.
00:26:48First of all, we're not even a family.
00:26:49You don't want to get back to him.
00:26:51You don't want to get back to him.
00:26:54You don't want to get back to me.
00:26:55Right.
00:26:56Then we'll get back to him.
00:26:57You can't hear him.
00:26:58You're a bit better.
00:26:59It's a good thing to hear.
00:27:01You say,
00:27:02we'll be with my mother.
00:27:04We'll be with you.
00:27:06We'll be with you.
00:27:08We'll be with you.
00:27:09You're a good person.
00:27:11This is your best friend.
00:27:13Dad,
00:27:14this year,
00:27:15you'll be with me.
00:27:16You'll be with me in the future.
00:27:18Dad,
00:27:19you'll be with me in the future.
00:27:20You'll be with me in the future.
00:27:22Good.
00:27:23Dad,
00:27:25I'll be with you.
00:27:29You,
00:27:30you,
00:27:31you,
00:27:32why did you say that?
00:27:33He didn't have a good value.
00:27:35Good.
00:27:36You're the closest brother.
00:27:37That's not fair to him.
00:27:40Of course,
00:27:42the user.
00:27:44You,
00:27:45your son,
00:27:46no matter whojuntled him,
00:27:47he'd always hold his back.
00:27:49Now,
00:27:50you need to know your son.
00:27:52You...
00:27:54You...
00:28:04You...
00:28:06I have been in the past few times.
00:28:08I will forgive you as many.
00:28:12But now...
00:28:14You are like this...
00:28:16From today...
00:28:18I'm not going to have a good one.
00:28:20I'm going to have a good one.
00:28:28Mr. Wang, he's already at the Kieran Palace.
00:28:33Don't worry.
00:28:34I'll bring you to the Lord's letter,
00:28:36Mr. Wang.
00:28:40Mr. Wang,
00:28:41Mr. Wang will be able to let you
00:28:43take a look from the heavens to the heavens.
00:28:46I'm sorry.
00:28:47I'm sorry.
00:28:48I'm sorry.
00:28:49I'm sorry.
00:28:50I'm sorry.
00:28:51I'm sorry.
00:28:52I'm sorry.
00:28:53This is your choice.
00:28:55You don't want to forget.
00:28:57You don't want to forget.
00:28:58You don't want to forget?
00:29:00My mother is a king.
00:29:03And she will be a king.
00:29:06You're right.
00:29:08You're right.
00:29:09You're not going to go to the house.
00:29:12My mother is not a king.
00:29:15You're right and political.
00:29:20You're right.
00:29:23You're right.
00:29:25You'll be right in your master.
00:29:27No noses be лучше.
00:29:32You're right.
00:29:33You're right.
00:29:37You're right.
00:29:39I'm sorry.
00:29:40The power of the king of the king of the king of the king
00:29:42is not the power of the king.
00:29:44I want to see it.
00:29:46If there is no way to forgive,
00:29:47what kind of thing can they be able to do?
00:29:52I'm sorry.
00:29:55What is the king of the king?
00:29:56You know?
00:29:57My mother is the king of the king.
00:29:59You thought your words were going to be like a king?
00:30:02I'm just a dream!
00:30:03I'm going to ask you a quick and get out of this.
00:30:07If you don't want to wait for the king and the king here,
00:30:10he won't be able to take you to the king.
00:30:13This is a secret.
00:30:18What do you want to do?
00:30:20It's not going to be a beast of a monster.
00:30:22This is a big mistake.
00:30:24The king, although you already did it for him,
00:30:27he did it for twenty-seven years.
00:30:29If the king has a beast of a monster,
00:30:31he will be a thousand times.
00:30:33I know.
00:30:35它就是要这么做 为了就是要毁了你的仕途
00:30:38朕说了 朕上朝来了
00:30:44朕要站在朕的位置
00:30:47朕前 世道如今你还敢讲皇上
00:30:50如此这般 我就是为了报告我 想毁了我的前方仕途
00:30:55真是非必无耻 你这个奉劳 赶紧滚出去
00:31:00骂朕
00:31:01你可以
00:31:03The first thing I wanted to do was to make you a lot of people.
00:31:10It was because I love you and I love you.
00:31:12Now, I want to make you a better match.
00:31:16I'm not sure you're going to be a big fan.
00:31:18You're going to be a big fan.
00:31:19I'm not sure you're going to be a big fan.
00:31:21You're going to be a big fan.
00:31:22You're going to be a big fan.
00:31:23Even if it's good, the king should be in the kingdom of the kingdom.
00:31:33The good thing is, it will be open soon.
00:31:37This is the king.
00:31:39This is the king.
00:31:41This is the king.
00:31:43This is the king.
00:31:45This is the king.
00:31:47You did not get hurt.
00:31:55You are the king of the king.
00:31:57He is the king.
00:31:59He is the king of the king.
00:32:01But the king of the king is your father.
00:32:03Please don't let me die.
00:32:05I've had the king of the king of the king of the king.
00:32:07You don't want to be alive.
00:32:09You don't want to die.
00:32:11He's not going to die.
00:32:13How to do you do it?
00:32:15It's not what we can hold on to.
00:32:17I'm sorry.
00:32:19My life is because of you.
00:32:21I'm not going to kill you.
00:32:23Who are you?
00:32:25I'm going to let you go.
00:32:31The king and the king are coming.
00:32:35They're all going to the king.
00:32:37My father.
00:32:39I'm finally here.
00:32:41The king of this mess.
00:32:43You're going to let him go.
00:32:45You've got to be out of breath.
00:32:47Yes.
00:32:49Now I am going to let him go.
00:32:51I'm not going.
00:32:53You're going to let him go.
00:32:55You are going to be done.
00:32:57The king.
00:32:59You're going to let him go.
00:33:01You're going to let him go.
00:33:03You're going to let him go.
00:33:05No, he's macam it,
00:33:07but you're not going to be right under me.
00:33:09Let's take a look.
00:33:11I'm going to leave you a chance!
00:33:13You don't know the truth!
00:33:15You still don't regret it!
00:33:17This is the general manager for 15 years!
00:33:21You're an idiot!
00:33:23How would you know you?
00:33:25You're an old man!
00:33:26You're in trouble!
00:33:28You're still going to die!
00:33:30You're going to give me the truth!
00:33:3215 years ago?
00:33:34You don't know the truth!
00:33:3620 years ago,
00:33:38he was going to leave the priest in prison.
00:33:41Father,
00:33:42don't you think he was going to die?
00:33:44He was going to die against me!
00:33:46He was not going to die!
00:33:47He was going to die again,
00:33:49because he was beaten by my mother.
00:33:51He wanted to die again,
00:33:52and not say he was a father.
00:33:54You don't want to do it!
00:33:55You are determined to be the king of my father.
00:33:58If you do not believe me,
00:34:00you are not going to be the king!
00:34:02Since I was in the house,
00:34:04I've never met him.
00:34:06He is a king of the 20th century?
00:34:09You say, don't trust his father's logic.
00:34:12He's the real angel of the king,
00:34:15and he has always been a part of the king.
00:34:19He is in this young woman's house that
00:34:21I regret the king of the world.
00:34:23You know,
00:34:25he is the king of the king's house who is the one who isee
00:34:28in the young woman's house for fun.
00:34:31Until then, I'll let him in the face of the king of the world.
00:34:36原来您是摄政王新典的皇上啊
00:34:40正是
00:34:41张大人
00:34:43皇上和摄政王马上就要来了
00:34:45您赶快处置了这个废物
00:34:47您也竟然有个设价
00:34:49让皇上怪物算
00:34:50本官这就处置
00:34:52废物给我拿下
00:34:55废物给我拿下
00:34:55朕可是九五之尊而敢
00:35:08死到临头了
00:35:10还敢死
00:35:11我看你去找死
00:35:12朕是不是皇帝
00:35:14一会儿照撤来了
00:35:16自然就变怀了
00:35:18你一个被扫地出门的废物
00:35:19有什么资格先射手
00:35:21今日常会
00:35:22事关重大
00:35:23皇上定会清理
00:35:25如果是因为你一个人
00:35:27让赛史上所有关系受到牵连的话
00:35:28你就死一万次
00:35:30你也不够
00:35:30赵潜
00:35:31你能不能别闹了
00:35:32我年纪将升官加决
00:35:34不是我那一跃的呢
00:35:35赵潜
00:35:36和黎叔断新书你都已经按了手臂
00:35:39你能不能赶紧等
00:35:40又想再看到我们
00:35:41该果是你
00:35:43是你们
00:35:45朕说过
00:35:47朕是一国之决
00:35:50朕是龙蚁
00:35:51朕是为朕所生
00:35:53赵潜
00:35:55你还真是不知死活呀
00:35:58皇上和社长王马上就到了
00:36:00我应该应对他待会时间
00:36:01来点
00:36:02朕不
00:36:06
00:36:07
00:36:08绝不会咬你
00:36:09咬你
00:36:27谁是母后留给朕的一物
00:36:29还给朕
00:36:30原来这是你老不死的东西啊
00:36:31难怪你如此紧张
00:36:33你要是弄坏了
00:36:35朕就能不找我
00:36:36
00:36:37
00:36:38
00:36:39
00:36:40
00:36:41
00:36:42
00:36:43
00:36:44
00:36:45
00:36:46
00:36:47
00:36:48
00:36:49
00:36:50
00:36:51
00:36:52
00:36:53
00:36:54
00:36:55
00:36:56
00:36:57
00:36:58
00:36:59
00:37:00
00:37:01
00:37:02
00:37:03
00:37:04
00:37:05
00:37:06
00:37:07
00:37:08
00:37:09
00:37:10
00:37:11
00:37:12
00:37:13
00:37:14
00:37:15
00:37:16
00:37:17
00:37:18
00:37:19
00:37:20
00:37:21
00:37:22
00:37:23
00:37:24Oh,
00:37:31Oh,
00:37:33This is a good thing for you.
00:37:36Yes,
00:37:37You can't do it.
00:37:41You can't do it.
00:37:43You can't do it.
00:37:44You can't do it.
00:37:45You can't do it.
00:37:46You can't do it.
00:37:47You can't do it.
00:37:49If you're not alone,
00:37:52You have a good thing.
00:37:54I will be...
00:37:56Oh,
00:37:58I'll be...
00:38:00Back...
00:38:02Oh,
00:38:03I will be...
00:38:05Oh,
00:38:06Oh,
00:38:08Oh,
00:38:09Oh,
00:38:10Oh,
00:38:11Oh,
00:38:12Oh,
00:38:13Oh,
00:38:14Oh,
00:38:15Oh,
00:38:16Oh,
00:38:17Oh,
00:38:19Oh,
00:38:20Oh,
00:38:21Oh,
00:38:22Oh, you're going to be so scared.
00:38:24I'll give you a chance.
00:38:26I'll give you a chance.
00:38:28You're so scared.
00:38:30Don't you say anything?
00:38:32Don't you say anything?
00:38:34Don't you say anything?
00:38:36Do you know why you can't see the old thing in the last one?
00:38:42I'm going to drink it.
00:38:52What are you doing?
00:38:59Nothing.
00:39:03The doctor!
00:39:05The doctor!
00:39:09If I'm going to give you the old thing,
00:39:12I'll give you the old thing.
00:39:13The old thing!
00:39:14The old thing!
00:39:15The old thing!
00:39:17If you're so scared,
00:39:19I'll give you the old thing.
00:39:21I'll give you the old thing.
00:39:28Don't!
00:39:33I killed you!
00:39:36I killed you!
00:39:38I killed you!
00:39:40I killed you!
00:39:42I killed you!
00:39:43Don't!
00:39:51Don't you.
00:39:53I killed you!
00:39:54I killed you!
00:39:55I killed you!
00:40:00Stop!
00:40:01Don't you?
00:40:08Hey, Lord, you're not here before.
00:40:11Lord, I want you to come and meet you.
00:40:13Lord, this is the King of the King of the King of the King of the King.
00:40:17Lord, I am the King of the King of the King.
00:40:20I'm very glad to see the King of the King.
00:40:23The King of the King is coming together.
00:40:25Why did you not meet the King of the King?
00:40:27The King is coming together.
00:40:31The King of the King is coming together.
00:40:34The King is being so proud of.
00:40:38The King is being so proud of.
00:40:40The King is being so proud of.
00:40:43Lord, you have to ask yourself,
00:40:45I just saw a group of thieves to show me to my master.
00:40:49You are so proud of?
00:40:50Yes, Lord.
00:40:51The thief is already taken away from us.
00:40:54The King of the King is not coming.
00:40:56Oh my god, did you see him?
00:41:01The father of the Lord, how would he know that the father of the Lord?
00:41:05That the father of the Lord would be a threat to the Lord?
00:41:09No.
00:41:10I don't know.
00:41:11The father of the Lord has no relationship with us.
00:41:14If the father of the Lord is not here,
00:41:16he will be able to take him.
00:41:17The father of the Lord has no relationship with us.
00:41:28The father of the Lord has no relationship with us.
00:41:31He has no relationship with us.
00:41:34He must have taken his place with us.
00:41:37The father of the Lord is not here.
00:41:40The father of the Lord is a small man.
00:41:43He will be able to get into the trouble with the Lord.
00:41:46Don't let him affect you.
00:41:49Lord, the king,
00:41:50this is the king's name of the king.
00:41:53He is still a monster.
00:41:55He is a monster.
00:41:57What?
00:41:59He is a monster.
00:42:01He is a monster.
00:42:04He is a monster.
00:42:08Lord, you know.
00:42:11This is a monster.
00:42:14I don't know.
00:42:44Oh
00:42:46Oh
00:42:48Oh
00:42:54Oh
00:42:56Oh
00:43:04Oh
00:43:14Oh
00:43:16Oh
00:43:22Oh
00:43:24Oh
00:43:32Oh
00:43:34Oh
00:43:36Oh
00:43:40Oh
00:43:42Oh
00:43:44In the trap of
00:43:46the judge will not get caught.
00:43:53In the trap of
00:43:55the judge will not get caught.
00:44:04The king,
00:44:04I'm always surprised,
00:44:06he's handcuffed,
00:44:07and getting into the left.
00:44:08He's going to get caught.
00:44:09He's going to get caught.
00:44:11The king.
00:44:12You know who he is?
00:44:16He is a mother who stole the rave from the hood?
00:44:21Oh, Lord, this is a man who stole the rave from the hood.
00:44:25Why did he want to thank his family?
00:44:29These are the impromptu men and women.
00:44:33He is for you to take advantage of the two years.
00:44:37You understand him?
00:44:40Hey!
00:44:41Get out of the way!
00:44:44Go!
00:44:45Go!
00:44:46Go!
00:44:47Go!
00:44:48Go!
00:44:51Get out of the way!
00:44:53I'm not going to die.
00:44:55You're too soft.
00:45:00You should get out of the way.
00:45:03I'm not going to die.
00:45:05I'm not going to die.
00:45:12I'm not going to die.
00:45:14I'm not going to die.
00:45:15I'm not going to die.
00:45:18What do you mean by the king?
00:45:21Why would the king have such a shame?
00:45:25I don't know.
00:45:27Is it the king of the king of the king?
00:45:31The king of the king is so modest and humble.
00:45:36It's a very difficult thing.
00:45:38He is a king of the king of the 20 years.
00:45:43The king of the king.
00:45:45You can tell me what the king of the king is doing.
00:45:49This is the king of the king.
00:45:51He is a fool of me.
00:45:53You're a fool.
00:45:55You're a fool.
00:45:56You're a fool.
00:45:57You're a fool.
00:45:58You're not a fool.
00:45:59You're a fool.
00:46:00You're bad僕.
00:46:02I don't wanna die.
00:46:03Ugh.
00:46:04Mrs.
00:46:06I'll die.
00:46:07The king of the king is simply the most amarsten.
00:46:08I wouldn't care for him to come up with the king.
00:46:10Hamburger.
00:46:12The most amarsten youければ he didn't have?
00:46:14Mrs.
00:46:14For his young man.
00:46:16Meanwhile.
00:46:17The women bank, anybody can't vote him that way.
00:46:20Even though he is worth it.
00:46:21I'm a fool.
00:46:23The woman in the king is wrong.
00:46:24How are you dealing with it?
00:46:25The woman.
00:46:26The woman remains on the queen.
00:46:27Inside the girl, against the king of the king existem.
00:46:29应该是救负
00:46:43你要干什么
00:46:47柔儿
00:46:50正琴 你敢打我
00:46:52二十年了
00:46:54朕对你百般容忍
00:46:56已经洪杏出强
00:46:58You're going to destroy the Lord's only one of your sins.
00:47:01You're going to die.
00:47:02I'm going to be a fool.
00:47:05You're going to be so good?
00:47:07You're a dead man.
00:47:08You're going to be a fool.
00:47:10You're going to be wearing a mask.
00:47:15You're not a fool.
00:47:16You don't know what you're doing.
00:47:18You're going to lose.
00:47:20I'm going to lose.
00:47:22I can't.
00:47:23You're going to be a fool.
00:47:26The king is not fair to leave the world.
00:47:28Let me let the whole family.
00:47:33The king is not fair to leave the world.
00:47:35Let me let the whole family.
00:47:38Oh, it's so true.
00:47:41I'm finally going to say that.
00:47:43Why do you seem to take a fool?
00:47:45And why do you want to take a fool to the king?
00:47:48You're going to take a fool out of the world.
00:47:52You're going to win for the whole world.
00:47:56I said, how did he come to the king's father to come to the朝会?
00:48:01It's the fact that you two were done!
00:48:03I'm looking at you.
00:48:04I'm looking at the king's father's 20 years old.
00:48:07I'm going to tell you.
00:48:09Oh, my God, I never thought you were so big.
00:48:12You know, this is the nine-year-old.
00:48:15If you don't want to take us to the king's father,
00:48:17you can't take us to the king's father.
00:48:20This is a good thing.
00:48:21You're a bunch of dumb people.
00:48:23You look,
00:48:24这是什么
00:48:26金牌令箭在此
00:48:32还敢怀疑朕的身份
00:48:34简直可笑
00:48:37手里拿着一个破金牌
00:48:39就说自己是皇上
00:48:40你当我们在场所有人
00:48:41都是傻子吗
00:48:42你既然敢假冒皇上
00:48:46那这金牌肯定也是假的
00:48:49各位大臣
00:48:50你们今天在场
00:48:51都看得清清楚楚
00:48:52这个赵钱冒充皇上胆大至极
00:48:56今日只要你我擒住这贼人
00:49:00皇上知道了
00:49:01定会给各位加官进决
00:49:03我娘说的对
00:49:04各位大人
00:49:05这可是你们建功立业的好机会
00:49:08一群蠢货
00:49:10本王升为摄政王
00:49:12监国二十字
00:49:14你们连本王的话都不信吗
00:49:16你们连本王的话都不信吗
00:49:16你们连本王的话都不信吗
00:49:20你们连本王的话都不信吗
00:49:22本王的话都不信吗
00:49:24你是摄政王不假
00:49:26但谁知道你是不是在监国期间
00:49:29生了野心
00:49:30所以找了一个相貌与自己有几分相似的赵钱
00:49:34作为假皇上
00:49:35故而谋权篡位掌握大权
00:49:38难道摄政王真的有了逆反之心
00:49:41陛下终究是隐居太久了
00:49:43陛下终究是隐居太久了
00:49:44王爷有了不成之心呀
00:49:46不然也不会说赵钱
00:49:48就是皇帝
00:49:49听到了吗
00:49:50连这些大臣都不相信你的身份
00:49:53赵钱
00:49:54你想毁了我的前程
00:49:56简直是做梦
00:49:57这辈子
00:49:58这辈子
00:49:59你都会像这个假金牌一样
00:50:02被我踩在脚下
00:50:03坐下
00:50:04坐下
00:50:05坐下
00:50:06我可是皇上钦点的皇上
00:50:08是皇上亲自邀请前来
00:50:09为我加官封爵的
00:50:10我定会向皇上禀报你们的所作所为
00:50:12一定会让你们付出代价
00:50:13这就是当朝皇上
00:50:15一国之君
00:50:16岂如你们这些人
00:50:17这般羞辱之力
00:50:18这般羞辱之力
00:50:19这般羞辱之力
00:50:20这就是当朝皇上
00:50:21这就是当朝皇上
00:50:22一国之君
00:50:23岂如你们这些人
00:50:24这般羞辱之力
00:50:25这就是当朝皇上
00:50:26一国之君
00:50:27岂如你们这些人
00:50:28岂如你们这些人
00:50:29这般羞辱之力
00:50:31这般羞辱之力
00:50:32说假话
00:50:33说得自己都姓了
00:50:34你说他是皇上
00:50:36那我还说我是太上皇呢
00:50:38
00:50:39
00:50:41你说你是皇上
00:50:42但是这二十年来
00:50:44为何没有透露一点消息
00:50:45每天就只会围绕着过炉转
00:50:48有哪一个皇上
00:50:49会心甘情愿的
00:50:50伺候一个女人二十年
00:50:51
00:50:52幸亏你和他早就合离
00:50:53有他种爹
00:50:54简直就是七十大乳
00:50:56一群蠢
00:50:57一群蠢货
00:50:58来人
00:50:59正正义干人等
00:51:00给本王脱去
00:51:02来人
00:51:04正正义干人等
00:51:06给本王脱去
00:51:07来人
00:51:08正正义干人等
00:51:09给本王脱去
00:51:10我看谁敢
00:51:11圣旨到了
00:51:12圣旨到了
00:51:13圣旨到了
00:51:14圣旨到了
00:51:15圣旨到了
00:51:16我看你们谁还敢动我
00:51:17还不飞下去
00:51:18还不飞下去
00:51:19一定是我家官奉学的圣旨
00:51:20一定是我家官奉学的圣旨
00:51:21我定会奏明皇上
00:51:22保治你们的罪
00:51:23我定会奏明皇上
00:51:24好好治你们的罪
00:51:26
00:51:27恭喜你
00:51:28这么多年
00:51:29终要得他所愿了
00:51:30
00:51:31等你奉了绝
00:51:32可记得
00:51:33跟皇上说
00:51:34赵我当世子
00:51:35圣旨到了
00:51:36圣旨到王柔接旨
00:51:37圣旨到王柔接旨
00:51:38圣旨到王柔接旨
00:51:39圣旨到王柔接旨
00:51:40圣旨到王柔接旨
00:51:44奉天成运
00:51:45皇帝照曰
00:51:46王柔品情不端
00:51:47能力不足
00:51:48自为豺狼普暴之人
00:51:50估决
00:51:52圣旨到王柔接旨
00:51:53圣旨坷
00:51:54圣旨到王柔接旨
00:51:55圣旨到王柔接旨
00:51:56圣旨到王柔接旨
00:51:57凳天成运
00:51:58皇帝典
00:51:59How are you?
00:52:01How will you get me to get home?
00:52:03How will you get home?
00:52:05How will you get home?
00:52:07You're not alone!
00:52:09You're alone!
00:52:11I'm your own brother!
00:52:13You should have taken me down your path!
00:52:15You know what?
00:52:17You're alone!
00:52:19You're alone!
00:52:21You're alone!
00:52:23You're alone!
00:52:25You're alone!
00:52:27Do you know what you are doing?
00:52:30You are so mad at me.
00:52:33You are so mad at me.
00:52:36You are not mad at me.
00:52:38I want to meet the Lord.
00:52:39I want to meet the Lord.
00:52:40The Lord is not going to meet you.
00:52:44Are you not going to meet us?
00:52:45Or are you not going to meet the Lord?
00:52:47Without your own miscarriage.
00:52:51Lord,
00:52:51I'm fine.
00:52:53The Lord is going to be good.
00:52:54We will be able to get this.
00:52:56ização一定会替我们做主
00:52:58
00:53:00我一定会向皇上
00:53:01动员你们的所作所为
00:53:03我一定要让你们付出代价
00:53:07我一定会向皇上
00:53:08动员你们的所作所为
00:53:10我一定要让你们付出代价
00:53:12一群有眼无珠的蠢货
00:53:15王柔
00:53:16西蒙远
00:53:17张薄海等人
00:53:19聚众闹事
00:53:20以下犯上
00:53:21冒犯朝廷威严
00:53:24立刻割去关职
00:53:25你没有这个权利
00:53:26I want to get to the king!
00:53:28That's awful!
00:53:29I want to give you a name!
00:53:30You're a fool!
00:53:32Let's go!
00:53:33You're going to take these people to the king!
00:53:36What are you doing?
00:53:39You're going to take the king!
00:53:40You're going to take the king of the king!
00:53:42I'll take the king!
00:53:43I'll take the king!
00:53:45The king has been taking them so much.
00:53:47Isn't that too easy?
00:53:49If the king and king are so happy,
00:53:51he lost all the things,
00:53:52they will be so much like they are.
00:53:54Let them all be free.
00:54:07What are you doing?
00:54:10These guys are the ones who are the ones who are not going to die!
00:54:15You're a dumb fool!
00:54:18You're a dumb fool!
00:54:21Come on!
00:54:22Yes.
00:54:25Come on.
00:54:26Come on.
00:54:27Mr.
00:54:28You're so polite.
00:54:30You're so polite.
00:54:31The king was teaching me to teach him.
00:54:32He wanted to teach him to teach him.
00:54:34Why would he teach me to teach him?
00:54:36Why did he teach him to teach him?
00:54:38He didn't want to teach him.
00:54:40He didn't want to teach him.
00:54:42You're listening.
00:54:44The two of them are very hard and hard.
00:54:46He's now taking care of the king.
00:54:48He's now taking care of the king.
00:54:50We only met him with his father, so we can bring him back to his father.
00:54:54Yes.
00:54:55Yes.
00:54:57I still haven't been able to take care of his family.
00:55:00If he is now being taken care of,
00:55:02then I will be able to take care of his father.
00:55:07My six-year-old son will be here.
00:55:10This time, you must be dressed for a ceremony for me.
00:55:15Dad.
00:55:17I've been in the past.
00:55:19Let's do it again.
00:55:21Let's do it again.
00:55:23You're not a child.
00:55:25Do you still have my husband?
00:55:29Do you still have my husband?
00:55:33You still have my husband?
00:55:35You still have my husband?
00:55:37You still have to do it again.
00:55:39As a child, you should do it again.
00:55:41Yes.
00:55:43My mother really can't take care of it.
00:55:45When I'm in a house,
00:55:47I'm in a house.
00:55:49Mr.
00:55:51Mr.
00:55:52Mr.
00:55:53Mr.
00:55:54What's the house that was the house that was built?
00:55:56It's even a house that used to be a black house.
00:55:59Mr.
00:56:01Mr.
00:56:02Mr.
00:56:03Mr.
00:56:04Mr.
00:56:05Mr.
00:56:06Mr.
00:56:07Mr.
00:56:08Mr.
00:56:09Mr.
00:56:10Mr.
00:56:11Mr.
00:56:12Mr.
00:56:13Mr.
00:56:14Mr.
00:56:15Mr.
00:56:16Mr.
00:56:17Mr.
00:56:18Mr.
00:56:19Mr.
00:56:20Mr.
00:56:21Mr.
00:56:22Mr.
00:56:23Mr.
00:56:24Mr.
00:56:25Mr.
00:56:26Mr.
00:56:27Mr.
00:56:28Mr.
00:56:29Mr.
00:56:30Mr.
00:56:31Mr.
00:56:32Mr.
00:56:33Mr.
00:56:34Mr.
00:56:35Mr.
00:56:36Mr.
00:56:37Mr.
00:56:38Mr.
00:56:39Mr.
00:56:40Mr.
00:56:41Mr.
00:56:42Mr.
00:56:43You can't.
00:56:45If you want the guest,
00:56:47I will be able to get the place.
00:56:53Your wife,
00:56:55let's go to the beach of the island of the island.
00:56:58The man said,
00:56:59you still have the island of the island?
00:57:01You said it was just the only place you could do.
00:57:04I'm happy.
00:57:06If you can attend the island of the island of the island,
00:57:08that would be so good.
00:57:10I think it would be good.
00:57:13My wife,
00:57:16I'm sorry for you.
00:57:19I should.
00:57:20If you're happy,
00:57:21you're much more than anything.
00:57:26If you're happy,
00:57:27you're much more than anything.
00:57:33The man said,
00:57:34he was so angry.
00:57:35He was so angry.
00:57:36What's the matter?
00:57:38The man said,
00:57:40he was so angry.
00:57:41The man said,
00:57:42he was Shigeru.
00:57:43He was so angry.
00:57:44I'm sorry.
00:57:45He was so angry for быстро.
00:57:48The man said,
00:57:50he killed me.
00:57:51He was so angry.
00:57:53Why not?
00:57:54This is sad again.
00:57:55要不您去山庄逼避暑期
00:57:58去南州吧
00:58:00朕十五年前
00:58:02在那吃白雷出私宅
00:58:04本想着
00:58:06给赵雪当做嫁妆
00:58:08现如今
00:58:09只能朕自己住了
00:58:12咳咳咳
00:58:14咳咳咳
00:58:16咳咳咳
00:58:18咳咳咳
00:58:20咳咳咳咳
00:58:24这山庄也太精美了吧
00:58:26你们看
00:58:27这做工用料
00:58:28全都是真金白银堆出来的呢
00:58:31河老
00:58:33您能有这样出息的女儿
00:58:35真是烧高香吗
00:58:36西门啊
00:58:38多亏了你
00:58:40把自己的山庄让出来
00:58:42给老夫举办寿宴
00:58:44你可比赵钱那个吃软饭的强多了
00:58:47老夫
00:58:49任您这个女婿了
00:58:51哈哈
00:58:52以后啊
00:58:53以后啊
00:58:54你就是我亲姐夫
00:58:55这赵钱
00:58:56干一辈子
00:58:57估计连你的山庄
00:58:58一根柱子都买不起啊
00:59:00那个费物
00:59:01哪里有资格
00:59:02跟我西门疏比啊
00:59:03你说对吧
00:59:04西门疏
00:59:05
00:59:06大喜的日子
00:59:08我们就不要提会其他人了
00:59:09
00:59:14王兄
00:59:15你就带着这么几个室
00:59:17而且这东西带的也实在太少了
00:59:19要然成帝
00:59:21还御林军怎么过去
00:59:23全都杂乱
00:59:25朕只想清静一点时间
00:59:27而且
00:59:28朕所需的东西
00:59:30已经派人提前送去了
00:59:32
00:59:41父亲
00:59:42今天是你的六十大寿
00:59:43祝您鸿福齐天
00:59:45福寿康宁
00:59:46好好好
00:59:49孙子
00:59:50孙女
00:59:51祝您福如东海
00:59:52寿笔南沙
00:59:56伯父
00:59:57晚辈祝您健康如意
00:59:59万事顺心
01:00:03感谢各位
01:00:04来参加老婆的寿宴
01:00:07
01:00:15这是我主人的东西
01:00:25吩咐我走
01:00:26送来山庄
01:00:27
01:00:28那就辛苦二位了
01:00:29这个东西就交给我来处理吧
01:00:32既然如此
01:00:33那我们就先请告辞了
01:00:34慢走
01:00:40西门叔
01:00:41他们是来干什么的呀
01:00:42
01:00:44这不是伯父六十大寿吗
01:00:47我特意派人准备了一点小礼物
01:00:49
01:00:51
01:00:52这是西门叔
01:00:53专门为外祖父准备的寿礼
01:00:55西门
01:00:56这是什么呀
01:00:59
01:01:00
01:01:01西门
01:01:03太让您费心了
01:01:05哈哈哈哈
01:01:06这是哪里的话
01:01:08只要您高兴就好
01:01:09只要您高兴就好
01:01:14这西门远
01:01:19这西门远
01:01:20有钱对王柔又好
01:01:21可比那个只会吃软饭的废物
01:01:23兆钱好多了
01:01:24可不是嘛
01:01:25估计啊
01:01:26这准备的寿礼
01:01:27一定很明贵
01:01:28建福
01:01:29快打开
01:01:31让我们来看看里面是什么东西
01:01:32是啊
01:01:33西门叔
01:01:34我们也想看看你给外祖父准备了什么好东西
01:01:35
01:01:36
01:01:38既然如此
01:01:39那我就恭敬不如从命吧
01:01:41
01:01:42
01:01:43
01:01:44
01:01:45
01:01:46
01:01:47
01:01:48
01:01:49
01:01:50
01:01:51
01:01:52
01:01:53
01:01:54
01:01:55
01:01:56
01:01:57
01:01:58
01:01:59
01:02:00
01:02:01
01:02:02
01:02:03
01:02:04
01:02:05
01:02:07
01:02:08
01:02:14
01:02:15姐夫
01:02:16这瓷器我没看错的话
01:02:17应该是只能给宾里进宫的关窑吧
01:02:21
01:02:22
01:02:23
01:02:24
01:02:25这箱子里的每一样东西
01:02:26可都是有钱也买不到的好东西啊
01:02:28这老岩子真是有福气
01:02:30
01:02:31这山庄的主人多年不归的
01:02:33这些东西幻成假的
01:02:34I don't know what to do.
01:02:37Xiemen, you're going to be a great one.
01:02:41I'm sorry.
01:02:42You're a good one.
01:02:44Today, I'm the boss.
01:02:46He's happy to be a big one.
01:02:49Xiemen, I'm so sorry for you.
01:02:52I'm so sorry for you to have a good life.
01:02:55I'm sorry for you.
01:02:57I agree.
01:03:02Xiemen, I'm so sorry for you.
01:03:04I want you to take care of my daughter and her mother.
01:03:07I want you to have a good life.
01:03:09I agree with you.
01:03:11I agree with you.
01:03:13In the future, you will be my daughter.
01:03:21My wife, please.
01:03:23I will be fine with you.
01:03:31My daughter, you will be my daughter.
01:03:34Come on.
01:03:36Let's go.
01:03:38Come on.
01:03:41Come on.
01:03:43Come on.
01:03:44My daughter.
01:03:49Come on.
01:03:54Come on.
01:03:57Come on.
01:04:03What are you doing?
01:04:18What are you doing?
01:04:20You're losing money. You're losing a lot.
01:04:31Today, you're the six-year-old Cary of the Son.
01:04:34Did you come here?
01:04:35Hurry up!
01:04:38The six-year-old Cary of the Son?
01:04:41It is not allowed to allow the Cary of the Son to take care of you.
01:04:46Who's got my Cary of the Son?
01:04:49I'm so tired.
01:04:51How?
01:04:52I can't do it.
01:04:54I'll go through your own,
01:04:55and I'll take you to your own.
01:04:59How?
01:05:01I can't do it.
01:05:03I'll take you to your own,
01:05:05and I'll take you to your own.
01:05:07You're still a little.
01:05:09You're still a fool.
01:05:11You're still a fool.
01:05:13You're a fool.
01:05:15You're a fool.
01:05:17You're not a fool.
01:05:19Today you're going to be a fool.
01:05:22What is your fool?
01:05:25You're a fool.
01:05:27You've got you.
01:05:29You're your fool.
01:05:31Did you?
01:05:33I'll give you one-pound one?
01:05:35You're not a fool.
01:05:37You're the fool.
01:05:39You're out.
01:05:41You're my fool.
01:05:42It's a fool.
01:05:45原来他就是那个吃了二十多年软饭的废物
01:05:50想和王柔一个人养家
01:05:52分明都已经合理了
01:05:55还臭不要脸的凑上来
01:05:57肯定是怕王柔过得比他好啊

Recommended