- dün
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:04:05İçin edilmesi gerektiğini bilgilerin yansı
00:04:12yansı
00:04:14bu
00:04:15çalıştırıcı alın
00:04:16bir şeyden
00:04:20uf
00:04:21sıf
00:04:22sıf
00:04:25sıf
00:04:26sıf
00:04:30sıf
00:04:31sıf
00:04:32Surun diye.
00:04:34설마 ...
00:04:36...
00:04:37...
00:04:38...
00:04:38...
00:04:39...
00:04:40...
00:04:40...
00:04:41...
00:04:42...
00:04:44...
00:04:56...
00:04:57...
00:04:58...
00:05:02İngilizce girişimini biliyorsunuz...
00:05:07O...
00:05:15Oci, oci?
00:05:17Ocağın?
00:05:18Evet...
00:05:20O?
00:05:21Ocağın?
00:05:22Ocağın?
00:05:23Ocağın?
00:05:24Ocağın?
00:05:25Ocağın?
00:05:26Ocağın?
00:05:27Ocağın?
00:05:28Ocağın?
00:05:29Ocağın?
00:05:31Aşağıdım diyelim.
00:05:32Aşağıdım.
00:05:33Aşağıdım.
00:05:34Altyazıηmanın aynı zamanda ilalını ve zayıfya Center'ın
00:05:3751挑摄.
00:05:40Aşağıdım.
00:05:41Aşkın şansıydı.
00:05:42Aşağıdım.
00:05:44Hömm.
00:05:46Bu yüzden birşeme'den berikan onurederiz.
00:05:53Hayat paylanımda da?
00:05:55Ben...
00:05:56Ne?
00:05:57Ne?
00:05:58Geliyorum.
00:05:59Ve biçim slides années.
00:06:02Ökneği bir şarkı yvesinde bisene...
00:06:05Açık Wy caps…
00:06:17ует sözRC trüner…
00:06:21İzlede内 útl…
00:06:27Ötl…
00:06:28Hiçbir şeyacking...
00:06:31...birtrafları kadar.
00:06:35Ahh.
00:06:39Füceç необş retire ikin araştırmağı düşünceli müdü là utveckllock.
00:06:48Belk.
00:06:49Ha?
00:06:51Bu ne?
00:06:58Bu ne?
00:06:59Bu ne?
00:07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:24Dlatego esa baktı nevi tú aldı.
00:09:32Ne 일본 etikena dahilden.
00:09:39Birçuk Şöy�others我的 penso'yus geldim.
00:09:44İl Luther.
00:09:49�'s alma zelf indenikle...
00:09:52Sos….
00:09:56D Bread.
00:10:01P shine.
00:10:03B 너무..
00:10:05Genel otra, ngonl.
00:10:08suitable?
00:10:09Plus 35 00 00 00 00 00 00 00
00:10:1500 00 00 00 00 00 00 00 00 00
00:10:1600 00 01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 would've igfest.
00:10:19YaniPaiyya?
00:10:22bral bir ne Mob'i
00:10:41Dusç
00:10:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:32Uyar
00:14:35Uyar
00:14:37Uyar
00:14:38ÜyYa
00:14:39Uyar
00:14:40Uyar
00:14:41Uyar
00:14:42Şeliyeler
00:14:42Uyar
00:14:51Hutt
00:14:52B tengan
00:14:53gow우리
00:14:54Uyar
00:14:55Uyar
00:14:55Ne
00:14:56принимiyorsa
00:14:57Uyar
00:14:58Uyar
00:15:00Uyar
00:15:01Uyar
00:15:01Đi.
00:15:02Evet.
00:15:14Buradan sorun.
00:15:15oraya geçip,
00:15:16ne kadar gelmiş.
00:15:17Zorun..
00:15:18Eks și breaker?
00:15:19Eks.
00:15:21Eks.
00:15:23Duyfe.
00:15:24Eks.
00:15:26Yanasseh dus.
00:15:29''Kandiyye''
00:15:30letzte engage with de아서?
00:15:33Op?
00:15:35Could przybu var,
00:15:36tapi bununla?
00:15:39Gr истории.
00:15:39Eks,
00:15:42Sağ couldn?
00:15:44schegger.
00:15:46Bu bir şey yok.
00:15:48Yusuf bunu bilirken bir şey var.
00:15:50Ama annilmiş bir şey yoksa bir şey yoksa.
00:15:54Bir şey yoksa.
00:15:56Ve en bu şey yoksa.
00:15:58Sen ne yapışmıştayız.
00:16:02Enligis.
00:16:04Bir şey yoksa?
00:16:08Sen ne?
00:16:13Sıra, oğuz.
00:16:15Sıra, oğuz.
00:16:17Oğuz.
00:16:43İzlediğiniz için...
00:16:50Bu...
00:16:52Bu...
00:16:54...
00:16:56Yüz'e...
00:16:58...
00:17:00...
00:17:02...
00:17:04...
00:17:06...
00:17:08...
00:17:10...
00:17:12...
00:17:16...
00:17:18Ne?
00:17:19Ne?
00:17:20Ne?
00:17:21Ne?
00:17:22Ne?
00:17:23경성군 대왕께서 적군의 기습 공격에 즉사하셨습니다.
00:17:51거짓말.
00:18:00정말 죽었다면 시신은요?
00:18:05시신은 찾지 못했다고 합니다.
00:18:07거봐요.
00:18:09그럼 그 사람 죽은 거 아니에요?
00:18:12호랑캐들은 적장의 시신을 가져가 효시합니다.
00:18:19뜨거운 거 아니에요?
00:18:23뜨거운 거 아니에요?
00:18:25직접 확인해 본 거 아니잖아요.
00:18:28경성군이 이렇게 쉽게 죽을 사람이 아니에요.
00:18:32그러니 여러분 슬퍼하지 마세요.
00:18:38뜨거운 거 아니에요?
00:18:40날이 밝으면 살아있다는 소식이 올 거예요.
00:18:45분명히 그럴 거예요.
00:18:49아니요.
00:19:04아니지.
00:19:08경성군이 누군데?
00:19:18남자 주인공은 죽지 않아.
00:19:21죽지 않는다고.
00:19:25내 눈으로 직접 확인해 봐야겠어.
00:19:40나의 연인 자손책에게.
00:19:59나의 연인 자손책에게.
00:20:05누군가에게 서신을 쓰는 것은 내 평생 처음 있는 일이군.
00:20:10이 역시 그대가 내게 선물한 처음과 같다.
00:20:18그래서 처음으로 고백하건대.
00:20:21사실 나는 칼을 들 때마다.
00:20:25전장에 나설 때마다.
00:20:28늘 두려움이 앞섰다.
00:20:38하지만 지금의 나는.
00:20:40죽을지도 모른다는 두려움보단.
00:20:44정인을 홀로 두고 떠난다는 생각에.
00:20:48두렵다.
00:21:10지금까지 겪었던 전장의 승패는 모두 운이었다.
00:21:28누가 선장.
00:21:43누가 선장 선�łu 하단을 하고.
00:25:28아, 그러네 부탁하나 합세.
00:25:32만약 내게 무슨 일이 생긴다면.
00:25:35그게 무슨 소린가.
00:25:37만약이라 하지 않았는가.
00:25:39Şimdiden hanımın ödülmesi için haydiye düşelik.
00:25:46Bu nefsasal dördü.
00:25:51Öğrençli bir şey buçunda ilkinde ekişf ve yukarı.
00:25:58Bu nefes.
00:26:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:39경선군이냐?
00:26:41경선군은 전장에서 전사했습니다, 전하.
00:26:59경선군이 죽었다.
00:27:02전하의 경선군이.
00:27:04전하를 위해 전장에서 죽는 것이 경선군의 운명 아니겠습니까?
00:27:12경선군.
00:27:16괜찮으십니까, 전하?
00:27:22과연의 몸이 예전 같지가 않구나.
00:27:30잠시 정사를 내려놓으시고 옥지의 회복에 전념하시는 것이 어떻게 싸웁니까?
00:27:36과연에게는 아직 세자도 없으니 누구에게 정사를 막힌단 말이냐?
00:27:42양위라는 방법도 있습니다만.
00:27:48양위.
00:27:50사람의 일은 모르는 것이옵니다.
00:27:52힘겹게 쌓아올리신 전하의 나라가 흔들리길 원하십니까?
00:27:58혹여 전하의 옥체가 밀영하신 이 틈을 타 흑사단의 잔당들이 새로운 왕을 추대하여 이 세상을 뒤집어버리기라도 한다면.
00:28:08안 된다, 안 돼.
00:28:10안 돼.
00:28:12그걸 안 된다.
00:28:14그래.
00:28:16양위를 하면 누가 좋겠느냐.
00:28:22선채가.
00:28:38이 시간에 무슨 일이십니까?
00:28:40경성군 얘기는 들었다.
00:28:42많이 놀라었냐.
00:28:46나도 참 유감이다.
00:28:48경성군이 타지에서 그리 될 줄 누가 알았겠느냐.
00:28:52경성군은 죽지 않았습니다.
00:28:54진정 그리 생각하느냐.
00:28:56전하를 설득해 구원병을 보내달라 청을 올릴 것입니다.
00:29:00전하께서는 이미 그 길에서 살아 돌아온 장소가 없다는 걸 누구보다 잘 알고 계신다.
00:29:10내가 간원을 들이면 모를까.
00:29:14구원병 파병원.
00:29:16어려울 것이다.
00:29:22안 된다.
00:29:26가야 합니다.
00:29:28경성군을 구해야 합니다.
00:29:30경성군은 죽었다 하지 않았느냐.
00:29:32그렇다면 외롭지 않게 벗의 시신이라도 제가 직접 데리고 오겠습니다.
00:29:36네가 정년 집안을 저버리는 것이냐.
00:29:42이제부터 저를 없는 자식으로 여기십시오.
00:29:46아직도 정신을 못 차린 것이냐.
00:29:48예.
00:29:50정신 차리지 않겠습니다.
00:29:52어차피 이러나 저러나 아버지 눈에 차지 않는 자식 아닙니까.
00:29:56이 문을 나선다면 널 뵐 수도 있다.
00:30:12아버지께서 원하시는 새로운 세상이 무엇인지 제가 알돌이는 없겠사오나.
00:30:26제 어머니께서 살아계셨다면.
00:30:28제 선택을 믿어주셨을 겁니다.
00:30:32알 길 없는 아버지의 명분 때문에.
00:30:48알 길 없는 아버지의 명분 때문에.
00:30:52평생 죄책감을 안고 살고 싶지 않습니다.
00:30:54제 인생에 떳떳하지 못해서요.
00:30:56네 이놈.
00:30:58네가 정년 지금 무슨 말을 내뱉는 건지는 아는 것이냐.
00:31:00모르겠습니다.
00:31:02하지만.
00:31:04이제 제 인생은.
00:31:08제가 알아서 하겠습니다.
00:31:10그럼 제 대신 전학회 청을 올려주실 수 있나요?
00:31:24부탁드립니다.
00:31:26내 청을 들어준다면.
00:31:30가능할지도 모르겠구나.
00:31:34어떤 청이십니까?
00:31:36나와 혼인에다.
00:31:40그게 무슨 망측한 소리십니까?
00:31:42경성군을 살리기 위해 사라면 뭐든 하겠다고 하지 않았느냐.
00:31:45전 이미 경성군의 사람입니다.
00:31:47알고 있다.
00:31:48근데 제가 이러시는 이유가 뭡니까?
00:31:52넌 원래 나의 사람이었기 때문이지.
00:31:55정확히는.
00:31:57경성군이 너를 내게서 빼앗아간 것이다.
00:32:01난 당신의 사람이었던 적이 없어요.
00:32:05그렇다면 앞으로 그렇게 될 것이다.
00:32:09경성군은 살아 돌아오지 못할 테니.
00:32:13내가 그렇게 만들었기 때문이지.
00:32:16당신 미쳤어.
00:32:18도대체 경성군한테 이러는 이유가 뭐야.
00:32:20이미 알고 있지 않느냐.
00:32:22경성군은 나의 소중한 것들을 빼앗아갔다.
00:32:25그건 경성군도 어쩔 수 없었어.
00:32:27어린 나이에 살아남기 위해 내린 피치 못할 선택이었다고.
00:32:30당신을 만나고 얼마나 괴로워했는데.
00:32:33내 분도 내 아픈.
00:32:36보이질 않는 거냐 선채가.
00:32:39놔.
00:32:40난 그 뜻을 잃을 것이고.
00:32:42널 행복하게 해줄 수 있다.
00:32:43너만.
00:32:45너만 나를 받아들이면 된다.
00:32:48당신이.
00:32:58당신이 흑사단이었어.
00:33:04눈치챘구나.
00:33:08많이도 눈치챘어.
00:33:10오래전부터 경성교도 괴롭혀오는 게 당신이었어?
00:33:12또 경성군 얘기.
00:33:13듣기 쓰라도 들어.
00:33:15경성군은 내 남편이고.
00:33:17당신과 혼인한 일 따윈 죽어도 없을 테니까.
00:33:34선채가 어찌 네가 내게.
00:33:36그 더러운 입에서 내 이름 부르지 마.
00:33:39이 아픔 따윈 알고 싶지도 않아.
00:33:42영원히.
00:34:04오늘 이 자리에 대신들을 모은 이유는.
00:34:14전하께서.
00:34:16양위의 뜻을 밝히셨기 때문이요.
00:34:21갑자기 양위라니요.
00:34:23전하의 심신이 새악해지시어.
00:34:25앞으로 정사를 논할 수 없는 상태요.
00:34:28그래도 전하의 우사가 아직 정해지지 않았사운데.
00:34:31아니 이렇게 갑자기.
00:34:33과외는.
00:34:35여기.
00:34:36성양군에게.
00:34:38보위를 물릴 것이다.
00:34:43전하.
00:34:44양위는 있을 수 없는 일이옵니다.
00:34:46종묘 사직이 흔들릴 일이옵니다.
00:34:49옥채가 미령하시오면.
00:34:51잠시 요양을 하시면 되실 일이옵니다.
00:34:53통촉하여 주시옵소서.
00:34:55통촉하여 주시옵소서.
00:34:57통촉하여 주시옵소서.
00:34:59전하의 뜻이라지 않습니까.
00:35:01전하의 결단을 거스르지 마시오.
00:35:03지금 성양군만큼.
00:35:05전하의 자리를 이룰 적임자가.
00:35:07또 있겠습니까.
00:35:09전하의 뜻이 강경하시오.
00:35:11종묘 사직에.
00:35:13미래가 달린 일이옵니다.
00:35:15양위를 하신다 해도.
00:35:17경성군도.
00:35:19다른 종친들이 있지 않사옵니까.
00:35:35경성군은 죽었다.
00:35:37무엇보다.
00:35:39어명을 거역한 경성군을.
00:35:41감히 전하 앞에서 입에 올리다니.
00:35:45호하니.
00:35:47내놈도 경성군가 한패인게 분명하구나.
00:35:51어찌 이러십니까.
00:35:53조금만 더 가면 주막이 있으니.
00:35:55거기서 잠시 쉬어가시지요.
00:35:57네.
00:35:58거기 멈추시오.
00:35:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:38Föhrü Gülü.
00:39:40Işık'ın yanına yold DEVİMNİNİNİBİNİYİNİNİNİNİNİNİNİ!
00:39:47SOMYENGÜNİN!
00:39:52GYMENGÜN!
00:39:54sırASANİNİNİN!
00:39:56YOKYON!
00:39:56BİREMİNİNİN!
00:39:57SİNBAYIYOR.
00:39:58ŞAHYON!
00:40:00UNASANİNİN!
00:40:04GYMENGÜN!
00:40:06Kendileri 배려해, 한 번에 보내주겠소.
00:40:12안 돼, 그만해, 멈춰라, 멈추라고!
00:40:15저 시끄러운 기집을 먼저 치워라.
00:40:17안 돼, 제발 그만해!
00:40:21잘 가거라, 선채가.
00:40:24안 돼!
00:40:28살려주십시오.
00:40:34안 돼!
00:40:38안 돼, 그만!
00:40:43안 돼!
00:40:45안 돼!
00:40:46산채가!
00:40:49안 돼!
00:41:51Ne?
00:41:52Ne?
00:41:53Ne?
00:41:54Ne?
00:41:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:13ahem
00:51:21oku
00:51:24bu
00:51:25ø
00:51:30ki
00:51:30bu
00:51:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:12저런 것으로 알고 있구나.
00:52:16하지만 성형군은 사냥개를 처리하고는 스스로 사냥개...
00:52:21아니...
00:52:25미친 개가 되었습니다.
00:52:29개는 절대로 주인을 물지 않으니까요.
00:52:33사실은 왕좌에 오르고 싶었던 거겠죠?
00:52:37Kıraş이었던 경성군도 없고, 영의정도 영무로 투옥되었으니 전하를 홀려 자연스레 양의를 받기 좋은 시기겠죠.
00:52:49하지만 조심하세요.
00:52:52흑사단 그 사람들, 과연 전부 성형군의 편일까요?
00:53:05진정 나를 위해 하는 말이냐.
00:53:11목숨값을 벌기 위해 너도 참 애쓰는구나.
00:53:35말이 양의이지, 영모나 다름없네.
00:53:41잘못된 길은 바로잡아야지.
00:53:45이럴 때일수록 우리가 중심으로 나서야 하지 않겠나.
00:53:51괜찮으십니까, 마마?
00:54:07경성군이 사라지니 이번엔 성형군이 문제로구나.
00:54:15주상이 와병하자 기다렸다는 듯 저리 발톱을 틀어내다니.
00:54:23또다시 비바람이 불까.
00:54:27두렵구나.
00:54:29마마.
00:54:33진정 성형군을 믿어도 되는 것이냐?
00:54:39에어패가.
00:55:01에어패.
00:55:03Bu şekilde.
00:55:08Evet.
00:55:11Elisiniz yukarıda mı?
00:55:13Şükrü bulayın?
00:55:15Cfirullahalıkları.
00:55:17Şükrü bulayın?
00:55:20Şükrü bulayın?
00:55:22Şükrü bulayın?
00:55:23B.'"
00:55:26Şükrü bulayın!
00:55:28Şükrü bulayın!
00:55:30Şükrü bulayın!
00:55:33Bu ne diyor ki.
00:55:38Bu ne diyor ki?
00:55:41Innit atau.
00:55:45Daha iyi.
00:55:47Sen de yapıyorsamayıp yorulun.
00:55:51En uzun houości.
00:55:56Ancak sebegin yoksa.
00:56:00Ya bu!
00:56:02Bu ne?
00:56:06Bu ne?
00:56:08Bu ne?
00:56:10Bu ne?
00:56:12Bu ne?
00:56:17Bu ne?
00:56:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:47Yoksaそれは çok iyice.
01:00:52Gözde.
01:00:57Birbirine bir çizgilerin çizgi olduğunu söyledi.
01:01:02Haydi!
01:01:04Ese de Countyhirelevli.
01:01:06Biz?
01:01:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
1:02:23
|
Sıradaki
1:00:14
28:04
33:02
30:01
1:08:58
46:25
1:03:20
1:02:43
30:18
43:57
1:00:20
11:31
1:10:18
49:24
47:00
1:05:27
1:06:45
51:33
1:06:04
46:39