Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Throne of Seal Episode 168 Sub Indo
Transcript
00:00The Requestion of the Last 8th EHR
00:05Can't die,
00:07I will not die each other,
00:09I will die for the death of your soul.
00:11We will die from death
00:13Will die from death!
00:17Our secret is broken,
00:19we will die!
00:30I don't know.
01:00With the rubric of the earth, I will be able to help the earth and see you again.
01:07With the word of the earth, I can take care of the earth.
01:09I can only use it and conduct the world to sell this world.
01:21I don't want the rubric of the earth.
01:24Let's not finish now.
01:26I'll come back to you soon.
01:29You'll come back.
01:38What happened?
01:39What happened?
01:44The sky suddenly...
01:46... became dark.
01:48The sky starts to change.
01:50The sky will become dark.
01:52It will become dark.
01:56Mother...
02:00Mother...
02:01It's dark!
02:07The sky is going back.
02:08The sky has destroyed the sky.
02:11The sky has no use to run away.
02:13The sky is not to destroy us.
02:14The sky is here to protect us.
02:16The sky is the sky!
02:20The sky is the light.
02:22The sky is here.
02:24Let's continue to try.
02:25The dark souls may not disappear very far away from the dark souls.
02:30The dark souls are not far away from the dark souls!
02:33Oh, it's not that dark souls of the dark souls were born.
02:36Ah, it's not that dark souls were left to die.
02:40Could the dark souls be gone?
02:43What happened is that?
02:47The dark souls are yours.
02:49See the dark souls?
03:25You said this is the real duty of the day of the day of the day of the day.
03:55The onto the bed of the day of the day of the day of the day of the day of today.
04:02These are its natural people.
04:02You don't have to live Dz marry the world.
04:06Kill this.
04:10Even if you don't have it, you won't let the黑暗留存 in this world.
04:17The devil is in a natural way.
04:19There is no place to live.
04:21No one will die.
04:34It's not just a dream.
04:38And the two of them,
04:40the hatred of the two,
04:42and the hatred of the two.
04:44If the destruction of the two,
04:46is because of love and hatred,
04:48then what should I create?
04:50I want to change this one.
04:52I want to solve this one.
04:54I want to solve this one.
04:56Then what should I create?
04:58What should I do to solve this one?
05:00Those 0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0.
05:05The dementia of the dark and strange people
05:07will let you the Metro of the dark.
05:10The dark and strange people get away from your body.
05:13Don't want to be sure to make you see the darkness!
05:14Don't you become as we sing of them?
05:16I refuse to let you do it!
05:17You were always what you do to overcome!
05:20I have to don't see the summer of the mud.
05:23Let's take your blood!
05:25Go from the center of the dark!
05:27Oh God!
05:29No!
05:30No!
05:31No!
05:32No!
05:33No!
05:34No!
05:35I will change your life.
05:36No!
05:37No!
05:38No!
05:39No!
05:40No!
05:41No!
05:42No!
05:43No!
05:44No!
05:45No!
05:46No!
05:47No!
05:48No!
05:49You killed the自然族!
05:50We're going to kill our family!
05:52No!
05:53No!
05:54No!
05:55No!
05:56No!
05:57No!
05:58Don't Die!
06:04不要!
06:17王!
06:19王?
06:20王回来了!
06:21救来!
06:22救了!
06:23救了!
06:24socially hey!
06:26无人
06:32神石
06:36神石大人
06:38既然您创造的公平并不能改变这一切
06:42那如果您成为世界的主宰
06:44创造一个新的仇恨
06:47是不是就能让两族和平共处了
06:51我会为这片大陆创造新的规则
06:56From now on, this world of red and white regions,
07:13is all of the darkness and darkness of God.
07:18I'm the one of the world of the world of great,
07:24I will be able to get the resources you need to live in your life.
07:31What kind of life are you going to do?
07:33Why are you going to do it?
07:40Don't worry.
07:46You're not going to die.
07:47You're not going to die.
07:54I don't know.
08:24属于你的时代已经过去.
08:34今天,我们两族必要将你这尾神驱逐出这片大陆!
08:41给我杀!
08:45给我杀!
09:00对,就是这样!
09:02你们都来仇恨我,再让我代表你们的仇恨死去,结束这场永恒的争斗!
09:11这是...
09:24违灭之种!
09:26违灭之种?
09:27为什么会降临?
09:29回灭之种一旦降临,整片大陆的所有生命将无一幸免!
09:36原本想利用移花金木制造死盆来完成这个任务,可为什么偏偏毁灭之种会在这个时候降临?
09:43神使大人!
09:48我决定就是这片大陆的命运!
09:52注定归于毁灭!
09:54任何日月神使,也并不是为了拯救他们而存在!
09:59在!
10:00不!
10:01不!
10:02这样的结果,我不接受!
10:04我不接受!
10:08日月之月!
10:09由庞帝来!
10:15哈?
10:16在保护我们!
10:20神使大人!
10:22没人能在毁灭之中下星纯!
10:25可是能摧毁整个世界的力量!
10:28你是不可能抵挡住的!
10:33可我就是为了改变这个世界才来到这里的!
10:36我绝对不会在这里放弃!
10:39这个世界!
10:46为了改变一切,哪怕是牺牲生命吗?
10:55原来是这样!
10:56原来你,
10:57原来你,
10:58一直在尝试拯救我们!
11:00改变我们的命运!
11:04但我们还怀疑你!
11:06原恨你!
11:07对不起!
11:09我!
11:10对不起!
11:12我!
11:14我!
11:22我一直在思考,
11:24创造的考验到底是什么?
11:27我创造希望,
11:28创造和平,
11:30创造规则,
11:31创造仇恨,
11:33都无法改变这一切!
11:36毁灭还是必然会降临!
11:39所以,
11:40这本考验的真相,
11:41根本不是创造!
11:44我创造,
11:45创造几乎,
11:46都无法改变!
11:50生命总是在凋零后,
11:51不发新的神迹,
11:53只是世界的循环,
11:55而创造与毁灭一是如此!
11:59This experiment, is actually the destruction of the world?
12:09The destruction of the world is not so powerful.
12:15But the current day of the world is probably the key to destroy it.
12:22The destruction of the world?
12:28I have no one can challenge to destroy this world.
12:37This is the rule of the world.
12:40One of my teachers taught me how to destroy this world.
12:43The rule of the world.
12:45This is the rule of the world.
12:48You've done it.
12:51From now on, this world of the world has been transformed.
12:57I will have a new future.
13:00This is my original creator.
13:04Is the Jedi Jedi Jedi?
13:06No!
13:07The Jedi Jedi Jedi has saved everyone!
13:10The Jedi Jedi has saved those huge lands.
13:12This Jedi Jedi has changed everything.
13:13This Jedi Jedi Jedi has changed everything.
13:17The Jedi Jedi Jedi has changed everything.
13:19It is a Jedi Jedi Jedi.
13:21It has changed everything.
13:27恭喜你领悟了创造的真币,完成了创造的考验。
13:34这是什么?
13:52你在考验中获得了暗夜精灵一族的完全认可,所以额外获得奖励,精灵之心。
14:03精灵之心?
14:06她的气息,似乎和雅婷很像。
14:10在与陌生防疫战中,雅婷也被一起尽碎,只剩下这道沉睡的灵魂。
14:17但现在有精灵之心在,或许能为她重塑身体。
14:22接下来你将进行的是永恒的考验。
14:26这里就是永恒的考验。
14:33这里就是永恒的考验。
14:35这里就是永恒的考验。
14:39那这次的考验是什么?
14:41获得永恒之环,就能完成最后的考验。
14:45获得永恒与创造之神印王座。
14:54你就是被主人选中了。
15:00打败我,你就能获得永恒之环。
15:04约束缓。
15:07约束缓!
15:08就这三级,和我的文字一样。
15:11这个考验,这么简单吗?
15:14这次挑战可以发现的我。
15:15这次挑战很困?
15:23交流中文字하는 ayo
15:26王怎么突然不见了?
15:28啊!
15:29又消失了?
15:30哈!
15:31autisticいや automobij
15:34Oh, oh, oh, oh.
16:04Cuck.

Recommended