Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'm
00:06I
00:10I
00:14I
00:18I'm going to go
00:20I'm going to go
00:22Oh
00:27外に逃げてお父さん助けてくるから
00:52よかった
04:00Or needs to get in guard.
04:30What do you mean?
04:34My father's name is...
04:40...宮下美希彦.
04:44I am...
04:47...I am...
04:49...I am...
04:51...宮下美希彦.
04:54My father...
04:57...fucka殺人犯ではありませんでした.
05:02私も...
05:04...あなたの息子さんを殺していません。
05:08ですが...
05:10...あなたは自分は正しいと、他人の言葉には耳を貸さず、証拠の捏造までした。
05:20私も...
05:23I have nothing to do with my father.
05:29The one who is you.
05:38Please accept your own crime.
05:42The proof is coming.
05:45The truth is that it is now.
05:53I was killed by five people.
05:57Let's talk about that.
06:00Tabata...
06:03Haneida...
06:05Mojee...
06:07Shima-no...
06:12The most...
06:14was...
06:16Aoki Souta...
06:18I thought I wanted to take a look at him.
06:24He was at home...
06:26He looked at him.
06:30He was looking for a look at him.
06:33He was looking for a look at him.
06:37I was scared.
06:39I was scared...
06:42He was scared...
06:45He was scared...
06:46He was scared...
06:48How are you?
07:01Inava gave you all of your sins.
07:09What?
07:16What?
07:20Aoki-kenjesei-ga-i-nava-o-tlete doko ka ni kieta.
07:32Doko ikanjesei-ga-i-nava-o-tlete doko ka ni kieta.
07:34Aoki-kenjesei-ga-i-nava-o-tlete kieta.
07:41E?
07:55KENJESEi-ga-i-nava-o-tlete doko ka ni kieta.
08:00KENJESEi-ga-i-nava-o-tlete doko ka ni kieta.
08:06KENJESEi-ga-i-nava-o-tlete doko ka ni?
08:11KENJESEi-ga-i-nava-o-tlete doko ka ni kieta.
08:18KENJESEi-ga-i-nava-o-tlete doko ka ni?
08:21KENJESE-gao-tlete doko ka ni?
08:23If you're a victim, you're not a victim, but you're not a victim.
08:30What are you talking about?
08:3414 years ago...
08:40There was a woman who killed her.
08:44The victim of a woman who killed her.
08:48I was responsible for you.
08:56The victim of a woman who killed her.
08:59You're the name of the victim of the crime of the crime.
09:16You're the奏.
09:23You're the king of the family.
09:29I can't believe it.
09:39I can't believe it.
09:53Saakura!
09:54Yes!
09:59見えない。
10:01見えない。
10:12待て。
10:20腹の傷がまだ治ってないだろ。
10:23そんなに動きもあって大丈夫か。
10:25You're okay with me, you're okay with me?
10:41You're okay with me!
10:43You're okay with me!
10:44You're okay with me!
10:47You're the most important person.
10:50That's why I'm losing you!
10:55You're okay with me!
11:03You're okay with me!
11:25I've tried to think about the case of my father's case.
11:32The worst thing is that I was mistaken for you.
11:38My father helped me.
11:46And my father also helped me.
11:51I don't have to worry about that.
11:59I don't have to worry about that.
12:03My father was only bad luck.
12:06He didn't do anything.
12:15Let's go.
12:21Let's go.
12:23Let's go.
12:33Let's go.
12:39Let's go.
12:49Let's go.
12:55Let's go.
12:57I'm sorry.
12:59How did you get to the police?
13:03Let's go.
13:05Let's go.
13:09Let's go.
13:19Let's go.
13:23Let's go.
13:24Let's go.
13:25Let's go.
13:26That's my fault.
13:27Let's go.
13:29Let's go.
13:31Yes.
13:32Let's go.
13:33Let's go.
13:34Let's go.
14:05I'm sorry.
14:35被害者の温田奏さんの事件を担当した検事だった。
14:43加害者の親に権力者がいて、事件を隠蔽した。
14:50そして温田奏さんは自ら命を絶った。
14:58Inavon, I had a friend of mine.
15:28The court of the court is
15:30The court is
15:31the court, the court, the
15:32the青木壮太, the
15:33the羽田龍二郎, the
15:35島野大輔, the
15:36桃井優真の
15:375人を
15:38殺害しました
15:39田畑、羽田、島野、桃井の
15:484人は
15:492011年7月11日
15:51午後5時ごろ
15:52本田奏さんを誘い
15:54性的暴行を
15:55加えた疑いがあります
15:56奏さんは
15:59あなたの幼馴染だった
16:01だからあなたは
16:02その加害者を
16:03一人ずつ
16:04殺害していった
16:06自業自得だろ
16:13検察の人間として
16:25まずは
16:27謝罪させていただきます
16:29当時の担当検察官が
16:34事件を隠蔽した
16:35その結果
16:37奏さんが自ら
16:40命を絶ってしまった
16:43当時の検察が
16:47きちんと捜査をしていれば
16:49あなたは今
16:51ここに立っていなかった
16:54可能性が高い
16:54今更何を
16:58あなたの言う通りです
17:01当時やるべきだった
17:04でも
17:06今からでもできることはある
17:09私が責任を持って
17:12真相を明らかにします
17:19だから
17:19あなたも
17:23自らの罪を認め
17:25償ってほしい
17:28幼馴染の奏さんも
17:33きっとそう望んでいるはずです
17:37あなたが悪人になること
17:40望んではいないはずだから
17:45お前に何が分かる
17:49大切な人には
18:01ずっと笑っていてほしい
18:05ずっと
18:08幸せでいてほしい
18:11その気持ちなら
18:14私も分かりますから
18:18彼女もあなたに対して
18:25そう思っていると
18:28私は思いますよ
18:32彼女が
18:36彼女に彼女
18:38彼女
18:39彼女
18:42彼女
18:44God.
19:14お疲れさまほんと疲れたハルトと一緒にケンジやるなんて気まずすぎるでしょでもかっこよかった
19:42当然でしょ私関東地圏で一番のケンジなんだからこの後えっえっうんああ
19:58飲み行く?
20:04久しぶりに2人で
20:08借りを返してもらわないといけないしねっ
20:30よし行こう やった
20:39あっ特上寿司ね
20:41もちろん 奢れる?今日奢れる?
20:43もちろんお待ちした questão
20:45の妖催に釣ison着きって andrew
20:47我て marc者に曹Mom!
20:49それが彼女には extraaltsばっくり
20:52平 cooler prom
20:58を彼女は彼女には彼女のお限だったか
21:05galентします
21:06場所を追ёлしてあげたい writes
21:10It's all done.
21:28Yeah.
21:40It's all for me.
21:47It's because of the sake of the year.
21:51It's because of the year.
21:57He has always been able to help me.
22:09It's the worst.
22:12It's the worst.
22:14It's the worst.
22:16It's the worst.
22:18But it's the worst.
22:20It's the worst.
22:23I'll meet you.
22:25I'll meet you.
22:35We'll be together.
22:37We'll be together.
22:39I'll be my partner.
22:42Whatever happens.
22:46That's it.
22:48What's the same time?
22:50Yes.
22:53We'll meet you again.
22:57We'll meet you again.
23:00Sakura and...
23:01Sakura?
23:03Yes.
23:05Put the light on the sky.
23:07Say sorry.
23:08You will only be there.
23:09I can't take care of you.
23:11I won't go away.
23:12Don't let me know.
23:14I won't be there.
23:16I won't let you kiss you again.
23:18I'll smile by you.
23:20You'll meet me again.
23:22I'll be together again.
23:24I won't let you go.
23:25I'm so close to you