Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
مشاهدة انمي Your Forma موسم 1 حلقة 3
في عام 1992، هزت جائحة التهاب الدماغ الفيروسي العالم. تطورت التكنولوجيا الطبية التي أنقذت البشرية إلى "يور فورما" - جهاز معلومات غازي يُزرع في الدماغ. في هذا العالم حيث يتم تسجيل كل رؤية وصوت وحتى العواطف، يعني التحقيق في الجرائم الكبرى الغوص في البيانات الجماعية، وهي مهمة مخصصة للمحققين الخاصين الذين يُطلق عليهم "المحققين الإلكترونيين". (إشيكا هيدا)، محققة إلكترونية موهوبة تم تعيينها في سن مذهلة، تقف معزولة بسبب موهبتها الاستثنائية. شريكها الجديد هو (هارولد)، "أميكوس" بشري ذو شعر أشقر وعيون زرقاء. معًا، سيكشف هذا الثنائي الذي لا يُنافس كل الأسرار الخفية. كتب بواسطة (ريموا).
#YourFormaAnime, #YourFormaTrailer, #YourFormaExplained, #YourFormaEpisode1, #YourFormaReview, #YourFormaSciFi, #YourFormaCharacters, #YourFormaSub, #YourFormaReaction, #YourFormaEpisodes, #AnimeLovers, #BestAnime2025, #MustWatchAnime, #UnderratedAnime, #CyberpunkAnime, #AnimeLikePsychoPass, #FuturisticAnime, #SciFiAnime, #AnimeCommunity, #AnimeEdit, #AnimeTrailer2025, #BestSciFiAnime, #YourFormaAesthetic, #CyberpunkFans, #YourFormaTikTok, #AnimeAI, #TechAnime, #YourFormaAnalysis, #FuturisticAnime2025, #DeepStoryAnime, #AnimeRecommendation
Your Forma anime, Your Forma trailer, Your Forma explained, Your Forma episode 1, Your Forma anime review, Your Forma sci-fi anime, Your Forma characters, Your Forma English sub, Your Forma anime reaction, Your Forma full episodes, anime lovers, best anime 2025, must watch anime, underrated anime, cyberpunk anime, anime like Psycho-Pass, futuristic anime series, sci-fi anime recommendations, anime fans community, anime edit, anime trailer 2025, best sci-fi anime series, Your Forma anime aesthetic, cyberpunk anime fans, Your Forma anime TikTok, anime with AI and technology, top anime for tech lovers, Your Forma anime analysis, futuristic anime 2025, anime with deep story, anime recommendation Your Forma

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Amix Robot
00:02A friend of Amix Robot
00:04The name of Amix Robot
00:06The name of Amix Robot
00:08The name of Amix Robot
00:10Amix is a law-in-law
00:12They are put in a law
00:14They are loved to be human
00:16They are human's orders
00:18They are human
00:20They are human
00:24I am looking for the light
00:28The lightden the light
00:30The light of the beginning
00:32Is it from the beginning?
00:34Oh!
00:36What is the end?
00:38What is the end?
00:40I will never let you
00:42I am looking for vibrantes
00:44My soul's worth
00:46To the end
00:48Your sorrow's worth
00:50I will continue to
00:52This light of me
00:54The light of the light
00:56無駄な乗り換えを非処置していく
00:59組み回す全て奪うように
01:03当てどなく枝を伸ばしている
01:07踏みつけた世界で淀む痛みを強く
01:12浮かわせて止める皆
01:15今ここで
01:16廃坂して喪失して
01:18何にも無くなってしまった
01:20心合いま中を待ってる
01:24高原歌は双冠して 満ちたいて光を出す この街を向かう先を消え 止まらずヒールへ 気づかないほどに軽い 心の恋界は 花を開けてる
01:54私は 一体何を間違えた
02:14ごめん 少し気持ちを整理したい
02:21ラリアさんのお見舞いには 悪いけど一人で行って
02:24どうやって…
02:45かっ
02:47ヒールで作間 エイダーファーマンが逃亡した
02:52Ah
02:53Ah
02:57Farman on the medical center
02:59K-B-A-MICS on the automatic system
03:02and the accident happened
03:04and the accident happened
03:05and the accident happened
03:07and the
03:09from the car to the car
03:11from the car to the car
03:12I'm in the car
03:13I'm in the car
03:14I'm in the car
03:16How is this?
03:17The car is in the car
03:18and the car is in the car
03:20It's been revealed that K-B-A-M-X has already been able to do it.
03:27What do you mean by K-B-A-M-X?
03:29It's impossible to do it.
03:31It's impossible to do it.
03:33It's impossible to do it.
03:35It's impossible to do it.
03:37It's impossible for K-B-A-M-X.
03:40It's impossible for K-B-A-M-X.
03:43It's impossible for K-B-A-M-X.
04:02There are many people in the area where they can't control the machine.
04:11They're in this area.
04:14They're probably going to put a unit in the area.
04:17The car is from here.
04:19It's from here.
04:20It's from here.
04:21It's from here.
04:22It's from here.
04:23It's from here.
04:24It's from here.
04:32How did you get this place?
04:42This place is also a place where the town and the town are the same.
04:48And this place is also a place where the car is located.
04:53So?
04:54I don't know, but I've been here with my friends.
04:59I've been here with my wife.
05:01I've been here with my wife, William Morris,
05:03the most beautiful country in England.
05:09I'm sure...
05:11I've been here for a long time.
05:13さんのことで焦っていたのはわかってる
05:38んですがあなたは私を許してくださっていない
05:41No, that's not what I mean.
05:43That...
05:45Lexi said that the model is black box.
05:50And he said that he can be able to grow and grow.
05:55You can't think about me as a logic.
06:01But...
06:03You are really human.
06:07I don't know how much it is.
06:12That's why...
06:14I want to trust and trust.
06:17I want to be a partner.
06:20I regret it.
06:28I regret it.
06:34I have to understand you.
06:39Don't you have to understand me?
06:41I just want to see you.
06:44I'm going to feel like you.
06:46If you are...
06:49I can't understand you.
06:51You are so good to understand me.
06:54You are right.
06:55When you're at the time.
06:57It's not like that, I don't think so.
07:02No, it's not like it.
07:07Let's go.
07:10I'll find a place where you can get your phone.
07:22Yes, there's nothing to collect.
07:25This is also the same.
07:27The crew, the crew, and the crew.
07:29There are no people who need help.
07:32I'm going to take a moment to take a look at this.
07:35I'll see you later.
07:38Viga's phone number.
07:46Well...
07:48It's...
07:49...
07:50...
07:51は...
07:57sorry...
07:58Instead of chips, it doesn't matter...
07:59No one attention.
08:01...
08:02Is it alright here?
08:04I'm in the gym.
08:06We can answer it...
08:07...
08:10We've gotten a come back, so...
08:10...
08:20You don't have to worry about it, you don't have to worry about it.
08:23Yes, you don't have to worry about it.
08:26Please tell me about it, Harold.
08:29Yes, thank you.
08:35What kind of money?
08:41It's very cute.
08:43It's a gift, isn't it?
08:44I'll go back to it.
08:47I'll give it to you.
08:49I'll give it to you.
08:53If you hold it, you'll be able to feel comfortable.
08:58No, it's fine.
08:59I don't have to worry about it.
09:01I don't have to worry about it.
09:07How is it? It was a good feeling.
09:10It's true.
09:12There's a lot of nature.
09:14I don't have to worry about it.
09:15I don't have to worry about it.
09:17I don't have to worry about it.
09:19I don't have to worry about it.
09:20I don't have to worry about it.
09:22That...
09:24that...
09:26He was really good for you.
09:28Yes.
09:29I'll go and go and buy the dress.
09:31Why are you for dress-up?
09:34The creator.
09:36Is he going to buy a house?
09:39Yes.
09:40I think that's true.
09:41I'm going to get rid of the dress-up.
09:52The next place is the last place.
09:58How do you think that the fireman is on the ship?
10:02I don't know why.
10:04I've heard about this ship around the ship.
10:09Who? What?
10:11I'll talk to you later.
10:22How do you think that the fireman is on the ship?
10:29If you find a fireman, my theory will be gone.
10:34Or if you think that the fireman is on the ship.
10:39So, if you think that the theory is on the ship?
10:44It's true in the捜査.
10:47But you have to go out on the ship.
10:50What do you mean?
10:51The ship is on the ship.
10:52The ship is on the ship.
10:53The ship is in the ship.
10:55If you are willing to walk.
10:57It's like my theories to make it work.
11:00In the ship.
11:01The ship is two tens of me.
11:13The ship's
11:15You buy the sailboat for safety.
11:19I'm going to drive
11:25The
11:49I can't be afraid of all theこと
11:53I have a feeling
11:57I can't see it
12:01I can't see it
12:05I can't see it
12:09It's okay
12:11I have a laser on my eyes
12:14I have a little more right
12:16It's because of the power of the machine.
12:18It's hard to collect the oil from the engine oil.
12:21That's how you can be.
12:22It's not so bad.
12:24It's a good idea.
12:28Please stop.
12:46The engine oil is different than the smell of the engine oil, but it's a循環液?
12:55That's right. It's also attached to it here.
13:00What's that? The driver is a farmer, right?
13:03I don't have the situation to drink, but...
13:16Don't be careful. The farmer is holding a gun.
13:46I don't have to worry about it.
14:16I'm sorry.
14:18I'm sorry.
14:20I'm sorry.
14:22I'm sorry.
14:24I'm sorry.
14:26I'm sorry.
14:28I'm sorry.
14:30You are already there.
14:32What's going on here?
14:34I don't know.
14:36I don't know.
14:38I'm sorry.
14:40I'm sorry.
14:42I'm sorry.
14:44Please.
14:46I'm sorry.
14:48It's in the end of the day.
14:50He's in the end of the day.
14:54I'll show you what.
14:56That's a good idea.
14:58You are in the end of the day.
15:00Why?
15:02I don't know.
15:04That's why I am sorry.
15:06I should be disров Buddy.
15:10You must remember to be all of us.
15:12If you were to read the memory of the memory,
15:13I'd like to do this!
15:31The doctor...
15:34I'm sorry...
15:36I'm going to shoot you...
15:38No...
15:40I'm sorry...
15:42In that situation, there was no need to be able to fix this.
15:51That's not it. It's your brother. If it's true, it's true.
15:57It's true, it's true.
15:59He's a father.
16:04He's a ghost.
16:07The situation can be considered...
16:10...
16:17...
16:19...
16:21...
16:26...
16:29...
16:31...
16:39...
16:46...
16:48...
16:57...
16:59...
17:08...
17:10...
17:19...
17:28...
17:37...
17:39...
17:48...
17:50...
17:59...
18:08...
18:10...
18:19...
18:20...
18:21...
18:30...
18:31...
18:32...
18:42...
18:43...
18:44...
18:45...
18:56...
18:58...
19:00...
19:09...
19:10...
19:11...
19:20...
19:21...
19:22...
19:32...
19:33...
19:34...
19:35...
19:37...
19:50...
19:51...
19:52...
19:53...
19:54...
20:08...
20:09...
20:10...
20:29...
20:31...
20:32...
20:33...
20:34...
20:35...
20:36...
20:37...
20:38...
20:40...
20:41...
20:42...
20:43...
20:44...
20:45...
20:46...
20:47...
20:48...
20:49...
20:50...
20:51...
20:52...
20:53...
20:54...
20:55...
20:56...
20:57...
20:58...

Recommended