- 2 days ago
#quickfilm
#shortdrama
#reeldrama
#reelshort
#chinamovie
#chinadrama
#engsub
#shortdrama
#reeldrama
#reelshort
#chinamovie
#chinadrama
#engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:30雨宁
00:31是你不让我跟雨宁换的呀
00:33是你也不是我呀
00:35昨天
00:36我的闺蜜和男友做一句骗我去旅行
00:39哎 波波
00:40嗯
00:41为了让你女朋友舒服
00:42我抢了三天
00:43才抢到这么一张下来
00:44这个千万不能让个别人
00:46闺蜜也不行
00:52琪琪
00:53那个
00:54我有点不舒服
00:56要不你跟我换个铺位
00:58芸芸
01:00我上车之前
01:01你不是都听到了吗
01:03我要是跟你换了的话
01:04他又感觉我生气了
01:08老婆
01:10老公
01:11我们的孩子被野子几个害死了
01:16你怎么给我的孩子说没有
01:18刘芸芸
01:19把自己流产的责任推到我头上
01:21男友李宇宁
01:23一天有家促给我定罪
01:25我来不及解释
01:26就被刘芸芸的老公
01:27张迟汉
01:28你活活夹死
01:29你活活夹死
01:35琪琪
01:36你还愣着干嘛
01:37上车了
01:39我重生了
01:40重生的
01:41和我回迷上火车的那一刻
01:49她果然怀孕了
01:50嗯
01:51嗯
01:52嗯
01:56琪琪
01:57我老公给我打电话了
01:58我先去接一下啊
01:59琪琪
02:00我记得之前
02:01你老公可是从来都不会给你主动打电话的
02:04怎么呢
02:05现在她又拿戏边出来了
02:06这是看你出来旅游了
02:07所以竹竹给你认错啊
02:09嗯
02:13喂老公
02:14我已经上火车了
02:15我到安静点的地方跟你说话啊
02:17大雪儿
02:18你能不能开着点肚呀
02:19这心香那么脏
02:20能换我衣服
02:21你衣服那么高贵
02:22有本事你坐飞机去呀
02:23跟我们穷人挤什么火车呀
02:24吵人多作怪
02:25碰难得给你解救
02:26哎哎哎哎哎哎哎哎
02:27我说都花一样的钱
02:28凭什么我得顺上库啊
02:29阿姨
02:30这上下铺的价格是不一样的
02:31你要换下铺的话
02:32要加钱
02:33加钱
02:34哎哎你欺负我老太婆出门少是吧
02:35我不管我今天必须要换
02:36你先别激动啊
02:37我
02:38我们的孩子被叶子叶子叶子害死了
02:40没有想到你下手这么狠
02:41怎么那么脏
02:42那么脏
02:43那么脏
02:44那么脏
02:45那么脏
02:46那么脏
02:47那么脏
02:48那么脏
02:49那么脏
02:50那么脏
02:51那么脏
02:52那么脏
02:53那么脏
02:55让你给我的孩子抄命
02:57这个老太太
02:58不是个好惹的
02:59上一世还因为换床的事情
03:01和刘雨云吵过一家
03:03这次
03:04我要好好利用一下
03:05给自己找个帮手
03:07哎阿姨
03:08我这是下铺
03:09您来我这儿吧
03:10我跟你玩
03:11真的呀姑娘
03:12哎太谢谢你了
03:13这世上还是好人多
03:15那那我就不客气了啊
03:20阿姨
03:21我看我妈替我缘分的
03:23又缘分的
03:24要不然我们留灵气方式吧
03:25行啊姑娘
03:27我也觉得看你挺顺眼的
03:29哎哟来
03:30来
03:31来
03:32好了
03:33哎
03:43哎
03:44琪琪
03:45嗯
03:46咱俩不是上下铺吗
03:47嗯
03:48我看阿姨你年纪大了
03:51所以就换了
03:52啊
03:53哎琪琪
03:54你男朋友抢了三天
03:55才给你抢到下铺的票
03:57上车前千叮令万嘱咐
03:59让你千万不要跟人换
04:01你
04:02你怎么说换就换啊
04:04不行
04:05你快跟这个老太婆换换来
04:10你快跟这个老太婆换换来
04:12哎
04:13你这姑娘
04:14你怎么说话呢
04:15我们俩都已经说好了
04:16来换铺
04:17你在这儿嚷嚷什么
04:18关你什么事啊
04:19哎
04:20死老太婆
04:21你斗什么手啊
04:22别以为你长得老
04:23你就快倚老卖老
04:24哎我今天没法没欠了你
04:26哎
04:27好了
04:28哎呀
04:29阿姨年纪大了
04:30你干什么呢
04:31把你出事去
04:32看看
04:33人和人的差距就是这么大
04:35有的人呢
04:36长得丑不说
04:38心还黑
04:39我想姑娘你啊
04:40人美心善
04:41嘿嘿嘿
04:42你说什么呢你
04:43哎
04:44哎呦
04:45你这年纪轻轻的
04:46耳朵就聋了
04:47我说你
04:48人丑心黑
04:49你死了太婆
04:50我今天打死你我
04:51哎
04:52你给我动手是吧
04:53老娘今天带我看看
04:54你个小贱蹄子
04:55能把我怎么腻
04:56哎
04:57哎
04:58不好意思啊阿姨
04:59不好意思啊
05:00你说干嘛呀
05:03快休息吧
05:08琦琦
05:09要不咱俩再换个座吧
05:11我都撤上铺了
05:12显然她还不死心形
05:14要陷害我
05:15哎呀
05:16云云
05:17咱们两个都是上铺
05:18换来换去多麻烦
05:20就是啊
05:21两个人都是上铺
05:22还有什么好换的
05:24真是闲得吃屁
05:25哎呀
05:26哎就这样吧云云
05:27我这一天加班实在太累了
05:29你也早点休息啊
05:30哎
05:31哎
05:32哎
05:45刘云云
05:46上一时我睡在你下铺
05:48你流产能赖到我头上
05:50这一次
05:51咱俩都是上铺
05:53我倒要看看
05:54你还会怎么做
05:56走
06:03救命啊
06:04救命啊
06:05救命啊
06:06救命啊
06:07救命啊
06:08怎么了
06:09你流血了
06:10我先流血了
06:11我先流血了
06:14琦琦
06:15你救救我吧
06:17你救救我的孩子
06:22你救救我的孩子
06:24云云
06:25你什么时候怀到云啊
06:27我怎么都不知道啊
06:28明知道怎么怀孕
06:29你还爬上爬下
06:31这就好了
06:32出事了吧
06:33别动啊
06:34老太婆来帮你看看
06:35哎
06:36以后我病
06:37我死老太婆
06:38我
06:39琦琦
06:42你下来好不好
06:44不知好歹就行啊
06:46我好心好意的帮你
06:48好心当成鱼干肺
06:50阿姨
06:51那我们现在该怎么办啊
06:53凉拔
06:55哎
06:56姑娘
06:57我看你也不像几个婚生过孩子的
07:00最好你别管这闲事啊
07:02到时候啊
07:03万一讹上你啊
07:04你就麻烦了
07:05你在胡说什么
07:06我跟琦琦琦最好的婚
07:07我
07:10我怎么可能会老大
07:12去
07:13像你这种人呢
07:14我见得多了
07:15这好的时候呢
07:17装模作样
07:18一有事啊
07:19那就找不过妹子
07:20哎
07:21我劝你们呢
07:22你别逞强啊
07:23还找个医生来看比较保险
07:25天哪
07:26云月
07:27你流了好多血啊
07:28你流这么多血
07:29真是流产了
07:31坐火车遇到这种事
07:33真是会
07:34快恐怖找大夫
07:35最后才想有一名孕妇
07:37流血了
07:38云月
07:39我都不知道你怀孕了
07:41我要是知道你怀孕
07:43我肯定不会跟你摔摇
07:44谢谢
07:45我
07:46哎呀
07:47我们是最好的闺蜜
07:49这么大的事你都不告诉我
07:50我实在是太伤心了
07:52姑娘
07:53俗话说
07:54这人心格度体
07:56你把人家当成好闺蜜
07:58人家压根就没把你放在心里面
08:01有些人呢
08:02人家是知名知悦不知心
08:07让开
08:08让开
08:09都让开
08:10我是医生
08:11让我检查一下
08:12这些人好流产
08:13赶紧
08:14送财车处理
08:15来来
08:16帮忙
08:17快帮忙扶一下
08:18慢点啊
08:22阿姨
08:23我
08:24娘娘娘不能帮我帮忙啊
08:26什么
08:27你说
08:28刚才这情况您也看到了
08:29我这个闺蜜她流产了
08:30但是我都不知道她会
08:32怀孕了
08:33然后呢
08:34您
08:35能不能陪我去医院
08:37当个证人
08:38当什么证人
08:39就
08:40证明她流产跟我没有关系
08:42唉
08:43这不能啊
08:44您俩她是朋友
08:45她怀孕你也不知道
08:47不会怀孕你
08:48阿姨
08:49您看
08:50等这事完事之后
08:52我给您两千块钱
08:54那行
08:55不过我不是为了钱啊
08:57我就觉得你这姑娘挺好的
08:58不能被冤枉
08:59是阿姨我知道
09:00你的心事
09:01刘云云
09:02这一次
09:03我看一看怎么像啊
09:06她的孩子已经没有了
09:07现在必须做一下轻功手术
09:09她的孩子已经没有了
09:11现在必须做一下轻功手术
09:12现在必须做一下轻功手术
09:14那子齐啊
09:15阿姨
09:16阿姨
09:17我闺蜜已经做完轻功手术了
09:18您去病房看里面
09:19行
09:20我闺蜜
09:23我闺蜜
09:24你应该怎么办
09:26还是那些什么
09:27我闺蜜
09:28你怎么不跟着我
09:29我闺蜜
09:30我闺蜜
09:31你应该怎么办
09:32我闺蜜
09:33我闺蜜
09:34我闺蜜
09:35我闺蜜
09:36我闺蜜
09:37我闺蜜
09:38我闺蜜
09:39我闺蜜
09:40If you have any problems, I'm calling her.
09:48I'm okay.
09:49Your woman, I don't want to tell her.
09:50This is your girlfriend.
09:52Like I'm not sure if she's a girlfriend.
09:53She's a girl.
09:55She's a girl.
09:56Your girlfriend, she is so good.
09:59She's a girl.
10:00She's a girl.
10:01She's a girl.
10:02She's a girl.
10:03She's a girl.
10:04You did not see her.
10:06She's a girl.
10:08Wait for a second.
10:09I'll go with you.
10:10Don't worry, you'll be careful.
10:12Your aunt will be convinced you.
10:13She will be able to help you.
10:19Is she?
10:20She is a secret.
10:21She is a secret to kill me.
10:24Why?
10:25I'm so scared.
10:28You're going to call her?
10:30What?
10:32She's in the room.
10:37You're a little.
10:38You're dead.
10:39My sister died.
10:42She was killed by the葉子希.
10:45You're dead.
10:47You're dead.
10:52You're dead.
10:53You're dead.
10:55You're dead.
10:56I'm the one who's the best girl.
10:59So I'm going to travel with you.
11:01I'm not sure you're dead.
11:05I'm not sure you're dead.
11:07You, sister, lei.
11:09Well, I'm stuck.
11:10You know what you're beingيد.
11:12You don't tend to get me 몇is,
11:15you can better ...
11:16Nowhere to let me know ya.
11:18I got knocked out.
11:19firmware.
11:20And I has years.
11:22You are still Charlton.
11:23Whyest she lose your birth you...
11:26Damn.
11:27I don't think you'll know how long your her birth became.
11:30Frauiere, Jobendra.
11:32You're so beautiful.
11:33You was proud of me.
11:34You're dying to comply with her children.
11:35She's gonna have trouble her womb...
11:36I think you just were the kids.
11:38I didn't think you were really wrong.
11:40You're too late to me.
11:42No, what are you doing?
11:44I'm a good friend.
11:46You're a good friend.
11:47She's always thinking you.
11:48You're not really wrong.
11:49I'm not a guy.
11:50I'm not a guy.
11:52I'm not a guy.
11:54Stop.
11:55You've been doing this for the baby.
11:57We've had a lot of effort.
11:59I'm not a girl.
12:01I'm not a child.
12:03I'm not a man.
12:04Oh!
12:05You're dead!
12:06I'm not gonna stop!
12:08I'm not gonna stop you!
12:09The girl was gonna stop you!
12:12I'm gonna stop you!
12:14I'm gonna stop you!
12:15I'm gonna stop you!
12:16I'm gonna stop you!
12:17This is her to get up!
12:18You can't stop!
12:19I'm gonna stop you!
12:20It's crazy!
12:22I don't want to be afraid of you!
12:23He is to kill me!
12:25She's still alive!
12:27You're lost!
12:27That's right!
12:29She's gonna stop you!
12:30You're the one who has to kill me!
12:32I'm sorry!
12:32You're not going to do that.
12:34He's going to take this thing to my head.
12:36Then he's going to let me kill you.
12:38You're going to kill me.
12:40Then he can kill me.
12:48No, my husband,
12:50it's he.
12:52I'm going to kill you.
12:54I love you.
12:56How will you have my husband?
13:00Just for example,
13:01if you don't like me,
13:03you like a child.
13:05He will tell you how many people are going to take care of you.
13:07How could I harm you?
13:09He is good at you.
13:11You're kind of in a secret.
13:13If you do this for her family,
13:15she doesn't know how much will it be.
13:17I'm going to know how many people are going to take care of you.
13:19You'll know how much?
13:21I'm going to know how many people are going to take care of me.
13:26Of course,
13:27from the old lady,
13:28she knows that.
13:29so he's watching the movie
13:31so he's watching the movie
13:33so he told me this
13:35just want to let him
13:37kill you
13:38he told me
13:39I want to stop him
13:41he was just kidding
13:43he was so stupid
13:45he still has a chance
13:47kill you
13:49yes
13:51you said
13:53the children
13:55are already
13:57hai
14:15Oh
14:17K
14:21K
14:24You know what happened.
14:26Let me get it.
14:28I'm going to be a good one.
14:30I'm going to be a good one.
14:32I'm not going to be a bad guy.
14:34I'm not going to be a bad guy.
14:35Today's conversation is not enough to hold.
14:37I'm not going to be a good guy.
14:38I'm going to be an old girl.
14:42I'm going to be a good guy.
14:45I'm a old guy.
14:46This is my son.
14:48This is your mom.
14:48I'm going to find a good guy.
14:49Yes, I'm going to post a photo.
14:52Why are you holding my adult?
14:53This is until you reach me when I was young.
14:55This is my one in the world of the most sadness.
14:57Say hi!
14:59You look at this!
15:00This is a woman.
15:01You better be at it!
15:03I'm not a germane!
15:04This is why you don't get tired.
15:06You're breastfed.
15:07You're not good at all!
15:08You're the same woman!
15:09She's poor.
15:11She's a drunk man,
15:12She's useless.
15:13The woman is good!
15:14The woman is so good!
15:15Does that mean that you are a nurse?
15:17You don't want to take her work anymore?
15:19Screw her!
15:20She's a girl who doesn't know what she's doing.
15:23She's got to die and she's been
15:26Oh, that's not bad.
15:30What the hell is she saying?
15:31She's an earringer.
15:33She's not sure.
15:36I'm not sure.
15:37She'll be correct.
15:40She's been wrong.
15:42She's not sure that the she's going to die.
15:49I'm not sure.
15:49You're a bitch.
15:52Just don't tell me.
15:53Don't tell me.
15:55You're a bitch.
15:57She's not wrong.
15:58She's got a bitch.
16:04This is your mother.
16:06You have to communicate with me.
16:08The goal is to do your brother's husband.
16:11She's not wrong.
16:12She's not wrong.
16:13She's a bitch.
16:15She's got me.
16:17I asked him why.
16:18You can't go back to me, right?
16:21Yes.
16:22That's it.
16:23You said she said it.
16:24That's it.
16:25That's it.
16:25That's what I paid for you.
16:27If you were pregnant, you were pregnant.
16:28She was pregnant.
16:30You are like a bad girl.
16:31I'm not a bad girl.
16:33That's it.
16:34It's not you.
16:36It's not you.
16:36It's not you.
16:38You are.
16:39I was pregnant.
16:41But you were being killed for my children.
16:44I really can't do that.
16:46I was a bad boy.
16:48I have to go 2.5 years old if you want to leave the public for yourself.
16:53What do you mean when you wake up?
16:55You can never blow up your heart, but you will never be scared.
16:58Your daughter, you know her life is among you.
17:02You are having one more yet, and she took the картES.
17:04Your baby.
17:06Come on.
17:08What do you mean when you wake up?
17:10I don't want to die!
17:12Mrs. Had I seen you before the age of four,
17:16上鞋� can dib도면
17:18再放他的床鋪让给了我
17:20他睡的也是上铺
17:22他跟你说什么
17:23叶子玺跟大聚年换了位置
17:26对呀
17:27他们两个睡的都是上铺
17:29那你说换来换去的
17:31还有什么意义啊
17:32柔软
17:33到底哪句话是真的
17:34你和叶子玺都在上啥
17:36那还换个屁啊
17:37那 那上�切跟
17:39上铺也是不一样的呀
17:40叶子玺娃的上铺呀
17:43我的上铺
17:43确实跟你的上铺不一样
17:45Yeah, I'm not the same.
17:47I'm not the same.
17:49You're not the same.
17:51What are you doing?
17:53They're both the same.
17:55They're not the same.
17:57They're the same.
17:59They're the same.
18:01What's that?
18:03You're a big man.
18:05They're the same.
18:07They hate me.
18:09How do you do it?
18:11I don't know how you're going to be.
18:13You're good.
18:15You're not the same.
18:17You must have told me.
18:19That's what I'm telling you.
18:21What is he talking about?
18:23You're not the same.
18:25You're not the same.
18:27I don'tán to teach you but
18:29I've had to tell you what I was complete.
18:31That's how I tried to tell you.
18:33Even if we got married.
18:37You can't pay for money.
18:39You've been you and your mother.
18:41What are you doing?
18:43I am not going to marry you.
18:45I am not going to marry you.
18:47I am not going to marry you.
18:49I am not going to marry you.
18:51I will marry you.
18:57What are you having met with your wife?
18:59What is your fault?
19:01I am not going to marry you too.
19:03No, no.
19:05Your wife is my wife whose wife is the mother.
19:07I want to help her to get any of you.
19:09況且她剛做完銀鏟手術
19:11你這麼暴力對她
19:13不合適吧
19:14大姑
19:15我們那孩子剛剛才沒了
19:18是我太心急了
19:19她不管怎麼說
19:20都不能這樣對我大姑
19:22必須向她道歉
19:24大姑
19:25是我錯了
19:26對不起
19:30大姑
19:31對不起
19:32行了行了
19:33少來這一套
19:34不知告的人
19:35還以為我多惡毒
19:37這麼對待一個
19:38剛留完產的人
19:39趕緊起來吧
19:42我是原諒你了
19:43但你真能冤枉子齊姑娘
19:45就有個交代吧
19:46我冤枉她什麼
19:47她本來就
19:48你是不是想讓我多說這什麼
19:52我的好子齊
19:54我以為你知道我懷孕
19:55故意害我流產的
19:57但是你說你不知道
19:58我就相信你了
19:59這次的事
20:01就算是我的錯
20:02我給你道歉
20:03什麼叫算是你錯
20:05我再說一次
20:06我根本不知道你懷孕了
20:07你呢
20:08就是因為想背叛張志漢
20:10和你的肩膚雙宿雙非
20:12所以才故意命掉這個孩子
20:14你還在胡說八達
20:15你
20:15張志漢
20:16我在上火車的時候
20:18聽見劉宇宇神秘兮兮地
20:20接了個電話
20:21好像叫的是老公
20:23你有給你打過電話嗎
20:25沒有
20:26我今天一天都沒有
20:27我根本就不知道
20:28你沒有出去旅遊
20:29我根本就不知道
20:30你沒有出去旅遊
20:31你可沒有給他打電話
20:32我聽的可是清清楚楚
20:34你叫的是老公
20:36對
20:37我也聽見了
20:38神嬌滴滴的
20:39我聽的那幾皮疙瘩都起來了
20:42我沒有
20:43我沒有
20:44我自數一騙
20:45他不可能騙我
20:47張志漢
20:47您看過他手機
20:48就說他是不是真的
20:49我猜呀
20:50他那個手機的通話記錄
20:51應該還沒有上班
20:53請老公
21:00請老公
21:01請老公就是你啊
21:02老公
21:03今天你給我打了一通電話
21:05但是你太忙了
21:06所以你忘記了
21:08也是
21:09除了我是你老公還能吃誰
21:11對呀
21:12除了你還能吃誰啊
21:13老公
21:14你一定是因為失去我們的寶寶
21:17太傷心了
21:18所以才會忘記給我打電話的事情
21:20是因為
21:22就是因為
21:23張志漢
21:24那個備註是誰都有可能
21:25你就這麼就相信他了
21:26你打開看看
21:27是不是你自己的電話號碼
21:28158
21:33這是誰的電話號碼
21:35你啊
21:36你的手機號碼不是158嗎
21:37158呢
21:38多了
21:39還有你
21:40你也是
21:41你現在可以給這個手機打電話
21:42看看誰的電話響
21:43你就知道到底是誰
21:44老公
21:45老公
21:46老公
21:47你不要相信這個
21:48孩子我們孩子的見人
21:49這個電話號碼
21:50這是我隨便備註的
21:51你不要打
21:52你隨便備註
21:53那你怕什麼呀
21:54你都不知道對方是什麼人
21:55你就隨便改了個備註
21:56親老公
21:57你這個人未免也太隨便了吧
21:58你又是心裡沒鬼的話
22:00那你吵什麼呀
22:01老公
22:02我只是不想讓這個
22:03挑捕你間的賤人得逞
22:04破壞我們的感情
22:05對
22:06你自己之前在家就說
22:07你忌妒張持寒和媛媛之間的感情
22:09是不想讓你挑捕你間的賤人得逞
22:10你自己之前在家就說
22:11你忌妒張持寒和媛媛之間的感情
22:13是要給他們
22:14你可惡
22:15你可惡
22:16沒有想到你真的這麼說
22:17對
22:18老公
22:19他就是羨慕嫉妒我們的感情
22:20所以才一直挑捕你間
22:21你知道的
22:22我一直都很愛你的
22:23你可惡
22:24你可惡
22:25你可惡
22:26你可惡
22:27你可惡
22:28你可惡
22:29你可惡
22:30你可惡
22:31你可惡
22:32你可惡
22:33你可惡
22:34你可惡
22:35你可惡
22:36你可惡
22:37你可惡
22:38你可惡
22:39你可惡
22:40你可惡
22:41你可惡
22:42你可惡
22:43他流起的貓尿
22:45你腦子又架糊了
22:47大夫
22:48不要打我
22:49大夫
22:50我沒有背叛池漢
22:51我很愛他的
22:52誰也仔細他嫉妒我們
22:54昨夜才在中間挑剝離間
22:56你說我挑剝離間
22:57那誰置疑誰抵症
22:59現在呢就由你親自打一個電話
23:01看看對面接電話的到底是誰
23:03是不是你的姦夫
23:04沒錯
23:05就像你說你沒有背叛我們家小漢
23:07歡迎現在打個電話
23:09自證清白
23:10老婆
23:11趕快打吧
23:12正面給我們看
23:13啊
23:14快
23:24看來你還是不敢把
23:25那就擁有這個好閨蜜啊
23:27幫你打這個電話吧
23:34玉銘
23:35你不是我的男朋友嗎
23:36怎麼成了我好閨蜜手機上的親了
23:39幫你打一個夢
23:40保護�陰
23:41很喜歡
23:42Kund increasing
23:43你真 ARE
23:45姑娘
23:46防主防到防護胃
23:47阿姨
23:49你放心
23:50我以後啊
23:51一定會好好防住這個好閨蜜
23:52This is your good girl.
23:53You're not!
23:55I'm not!
23:57You're not!
23:59You're not going to wear your mask!
24:01I'm not going to live in a way!
24:02Not! Not! Not!
24:03Don't you!
24:04Not!
24:06You're not!
24:07You're not going to tell me!
24:10Not, my husband!
24:11I'm trying to kill you!
24:12I'm not going to be a problem!
24:14You're not!
24:17You're not going to kill me!
24:18You're not!
24:20Who are you?
24:23This is at the Lloyd in the video.
24:25It's a bold card name.
24:29This is at the Lloyd in the video.
24:30It's a bold card.
24:35Wait.
24:35I'm old man.
24:36I've found a lot of folks in the internet at the green card.
24:40From the computer didn't pay $100.
24:42They paid $100.
24:43Yes.
24:44You bought $100.
24:46I'm not going for you.
24:50I know you're going to get so much.
24:52He's about to get me back in the car.
24:54So he's got the phone.
24:56Yes.
24:58We have to get the phone phone.
25:00I will not get the phone number.
25:02I will not get the phone number.
25:04If I'm going to get the phone number.
25:06I'd like to get the phone number.
25:08I'll get the phone number.
25:10You have to get the phone number.
25:12What are you doing?
25:14You're so stupid, right?
25:16You're right.
25:18I'm just afraid that you're going to kill me.
25:21So you're going to kill me.
25:23He's going to kill me.
25:25What is it?
25:26What is it?
25:27I'm not going to do this.
25:29I'm not going to kill you.
25:31I have a proof.
25:32I'm going to kill you.
25:33It's her.
25:35I'm going to kill you.
25:41Why do you give me a kill?
25:43You're not going to kill me.
25:45I didn't know you were born.
25:47...
25:54Are you under the death of the lie?
25:55...
25:57...
26:01...
26:03...
26:05...
26:07...
26:10...
26:13...
26:16Is there an end?
26:17I don't need to prove that I'm not a person.
26:19No, if I ain't going to be a good person,
26:20I'm not even sure what you need.
26:21Yes.
26:23Well, you know that you idiot
26:27If you don't do it,
26:28you're lying to your house.
26:30You're lying to your man.
26:34You're not lying to them.
26:35How can you find a consensus?
26:37I'm not sure.
26:39You're lying to me.
26:40You look at him.
26:41He's out of the house on the couch.
26:43He's here to let you stand.
26:45That's right.
26:46If they're not related, they don't have a problem.
26:48They don't have a problem.
26:50You're an idiot.
26:54Who said I don't have a proof?
26:56The proof of this proof is just here.
27:03This is the product of the product of the product of the product.
27:10You're a thief.
27:12What's this?
27:14What's this?
27:15My colleague, you're opening my bathroom.
27:19You're asking me.
27:21You're asking me.
27:23I'm not saying something.
27:24You're saying you're buying the right?
27:26No.
27:27This company.
27:29I'll buy it.
27:31You're going to have a great deal.
27:33You're not.
27:34I'll try to confirm my RMB back.
27:37You're going to buy it in my house.
27:40I'm going to keep it with you.
27:42You still don't have to admit it?
27:45What are you doing now?
27:48I'm going to ask you.
27:49Are you sure?
27:50Are you sure?
27:52When I was in the hospital,
27:53the doctor told me,
27:55I was in the hospital.
27:57I was in the hospital.
27:59I didn't think it was the hospital.
28:01Is it?
28:02If you don't believe it,
28:03you can ask the doctor.
28:04The doctor can prove it.
28:05If you have a problem,
28:07you will be able to ask the doctor.
28:08Well,
28:09I'm going to ask the doctor.
28:10Well, I'm going to ask the doctor.
28:12I will go to the hospital.
28:13I'm going to go to the hospital.
28:14The doctor didn't need him.
28:16He's necessarily because of the medication.
28:18He's going to cause the blood pressure.
28:20He's doing the blood pressure.
28:21It's time for the blood pressure.
28:23No problem.
28:25Ms. Alex.
28:27I should have believed it.
28:29You know,
28:30you're killing me.
28:31You don't have to do anything.
28:33What other things I don't think?
28:35Ms. Alex.
28:36You're in the hospital.
28:39You have to be like so intense.
28:40You have to be like a nuclear device.
28:41I know that you have already killed it.
28:43You know that you are going to be alive.
28:45So you're trying to be alive.
28:46I will be saying this.
28:48You're not supposed to be able to suffer.
28:49What is it?
28:50What is it?
28:51If you have been a nurse,
28:52you will not be able to escape.
28:55You won't be able to escape.
28:57What is it?
28:58I don't understand you.
29:00You're going to say that.
29:01If you don't die.
29:02You're going to be killed.
29:04So you're going to die.
29:06You're going to die.
29:07You are telling me what the hell is accomplish.
29:10I'm still deuick.
29:11I'm still the one who will give me the measure of the health of my children.
29:14I'm going to be the one who will save me!
29:17You're my husband, we want to give him the heir.
29:23I'll be the one who will save me.
29:26I don't know if you're the one who will save me.
29:29I'll be guilty for all my children.
29:31I'll give my children's life to my children.
29:33I will give my children to my children!
29:34Let's leave.
29:35Charles E.
29:36Charles E.
29:37You must be your only man.
29:38You can't think that he's a fool.
29:39You should be OK.
29:40You should be silent.
29:42Dad.
29:42You have all the way I'm hearing.
29:44But it's only this thing.
29:46I'm not hearing you.
29:47My son.
29:48I'm going to do it.
29:50Charles E.
29:51You're going to kill me.
29:52Then you will kill me.
29:53You're going to be okay.
29:54You will do it.
29:56The man will do it.
29:57He was going to kill you.
29:58You're going to kill me.
30:00I'm not wishing you for me.
30:02I need to take my children in evil.
30:04You're a asshole.
30:05you찬,
30:06My wife and I still don't care.
30:07This is why you gotta push me push me off.
30:09You didn't know what's happening.
30:10After that, you'll have to know a father.
30:13God,
30:14Our children have been tense.
30:16He was lucky.
30:18It's a pain.
30:19We're so not inside your body.
30:21You're too weak
30:21You are because you have that
30:23evil of the.
30:24You're so sick.
30:27You're so stupid.
30:30You're so ill.
30:31I'm talking to you.
30:33I'm a person.
30:34I told my brother just said he had perfume in a
30:39so he was going to thank you.
30:41He is talking about my侠's wife!
30:44I'm going to kill you!
30:47Stop! I won't let you die!
30:49I'm not gonna kill you!
30:53You she's come to me.
30:55I'm the symptom of my侠's fault.
30:57I won't kill him!
30:59He won't hurt you, dad.
31:01The child wants to die.
31:03She has a child.
31:05She wants to give you a child.
31:07I'm going to have a baby.
31:09I'm going to kill you!
31:11Stop!
31:15She's a terrible father.
31:17She's a gay child!
31:19She's a gay child.
31:21I'm going to let you give a baby.
31:23I'm sorry to let me give you a damn.
31:25I said it was I was.
31:27I don't want to know what's going on!
31:29也不是我买的
31:30都是他们陷害我呀
31:32谢谢你
31:33证据切走
31:34这还有病
31:39约过来
31:40约过来
31:41我
31:42你拿证据
31:43我能证明那个哥阿丹是假的
31:47你把蛋的屁了
31:49现在
31:50我就等不及要为我的孩子报仇了
31:53伤害你住手
31:54你住手啊你
31:56老空
31:59你可一定要为我们的宝宝报仇啊
32:01严慈
32:02严慈
32:03严慈
32:04严慈
32:05严慈
32:06严慈
32:07严慈
32:08严慈
32:09严慈
32:10严慈
32:11严慈
32:12严慈
32:13严慈
32:14严慈
32:15严慈
32:16严慈
32:17严慈
32:18严慈
32:19严慈
32:20严慈
32:21严慈
32:22你想想她是为了什么呀
32:23你干吗
32:25不是
32:26我不是
32:27我没有卖你的
32:28是手机里的生意
32:29严慈
32:30你又不是人民币
32:31未定人也都喜欢你
32:32我不喜欢你
32:33路boys去去�两句怎么了
32:34现在这个不重要
32:35不是
32:36我个人都在说
32:37我说
32:38我不同 effort
32:39对啊老公
32:39这些都不重要
32:40重要的是
32:40你要为了我们的宝宝报仇啊
32:42放屁
32:43大小伙子
32:45背地里取去别人
32:46还不重要
32:47我看啊
32:48她的心可黑了
32:49管 Station
32:50船
32:50着 Mat
32:51But this is the one, it is true.
32:53These are all important.
32:54It's not so bad.
32:55This mirror can prove that the
32:57I'm not supposed to be able to do it.
32:59You're sick!
33:00In the mirror, the paper now is very bad,
33:02I'm not supposed to be able to do it.
33:04The mirror is not good.
33:05The mirror is not good.
33:06It's not good.
33:07It's not good.
33:08It's the first time that you have sent me to the
33:09the bag.
33:10It's not good.
33:12That's good.
33:13Why are you not supposed to be able to do it?
33:15I don't know.
33:16The most important thing is that
33:18if you really got the bag.
33:20You're so stupid.
33:22You're so stupid.
33:24You're so stupid.
33:28You're so stupid.
33:32I'm so stupid.
33:34What's the matter?
33:36I'm so stupid.
33:38You're stupid.
33:40You don't have to worry about me.
33:42You can see the video.
33:44I've never seen it.
33:46You can see it.
33:48I don't know.
33:49It's been so bad for you.
33:50I'm not sure what this is supposed to happen.
33:52This one has been on the television.
33:54This one has been released on the news.
33:56If you watch your video, you can check it out.
33:58I'm just going to check it out.
34:00I'm going to check it out.
34:02I'm going to check it out.
34:04What's wrong with you?
34:06Don't you think?
34:08You're going to get to the right?
34:11I'm going to get my hand.
34:13No.
34:14I'm not going to get it.
34:15I'm going to get it.
34:16I was very late since I took this book.
34:18So you can see this video.
34:19I don't see anything in the video.
34:21You're the only person who is trying to do this.
34:25I can tell you that you are the only person who is dealing with this.
34:28You're the only person who is doing this.
34:30You can't help me with this.
34:35You can't help me with this.
34:36What?
34:37You are the only person who is doing this?
34:39Mr. Kaeh Zilson.
34:40But she didn't have to buy the stuff for me.
34:42She didn't have to do this without further ado.
34:44所有根本就沒有機會給劉淵下藥
34:46什麼
34:49事件的詞
34:52對
34:52好啊你
34:54要不然還是說呢
34:55還得是你大野李
34:58但是你以為你這樣我沒解決
34:59你感激替你了
35:02我怎麼做
35:02我已經證明你的清白了
35:04我自己本身就清清白白的
35:06我用你個渣男幫我證明什麼
35:08你
35:08說來說去
35:09你要替我證明清白
35:10孝須莊能不能 winds by its way
35:12That's what I'm doing.
35:14The guy.
35:15What are you doing?
35:17You're listening to me.
35:18You've been doing so many things.
35:19I'm so confused.
35:20I'm not sure if you're not going to see the picture.
35:22Do you know that I'm not going to see the picture?
35:25It's just a point.
35:26Otherwise, I don't know how much they're going to be so big.
35:28You're all going to see.
35:30I'm going to look at you.
35:31You're not going to see.
35:34You're not going to see.
35:35You're not going to see.
35:36I'm going to see.
35:38I want to see.
35:39I want to see.
35:42Oh my phone broke
35:45My phone broke
35:47I saw it
35:49I can't see it
35:50Let me open it
35:50Let me see it
35:51This is too sweet
35:55You said we're in the kitchen
35:58He will not find out
36:01He will not
36:02I'm the best friend of mine
36:04And you're the best friend of mine
36:06He's the best friend of mine
36:09I'm the best friend of mine
36:39I'm the best friend of mine
36:46原来你们早就勾搭到一起了
36:48还没有我对你们的欠伤
36:50这么设计害我
36:51你这个老婆太坏了
36:53她不光不要你们的孩子
36:55还想把你送到牢里面去
37:02刘芸芸
37:04我不怕让你生下我的孩子
37:06是吗
37:07我没有
37:08我没有
37:09我怎么打死你
37:10你死定了
37:13打死我们的孩子
37:15你死定了
37:15活动孩子
37:16活动孩子
37:17死定了
37:17死定了
37:18死定了
37:18死定了
37:19死定了
37:19死定了
37:19死定了
37:20死定了
37:20死定了
37:21死定了
37:21死定了
37:21死定了
37:22死定了
37:23你帮帮我吧
37:24你说过
37:25我是你最好的云敏
37:26你会一直帮我的
37:27刘芸芸
37:28你之前人非张持恨的
37:31我确实一直在保护
37:32但是这一次
37:33你这么陷害我
37:35你还有连向我求助吗
37:36你现在求助谁也没票了
37:38你不是让我
37:39别在他孩子暴冲吗
37:41我听见他了吗
37:42我
37:42我
37:43你
37:44把孩子暴冲
37:45你信
37:46我
37:46等一下
37:47我
37:47我
37:48等一下
37:52什么意思
37:53你要护着他
37:54你信不信我连你一起
37:55一起什么呀
37:56一起
37:57冰有仇 战有主
37:58谁害你呢
37:59你找谁去
38:00闺女啊
38:01这么凭闺蜜
38:02你可千万别心软
38:04阿姨
38:05你放心
38:05我这次不会行
38:07我就是有一个问题想问
38:09琪琪
38:10你想问什么呀
38:11我们见不多年的闺蜜
38:13你帮帮我吧
38:14严严
38:16我们认识多少呢
38:17二十
38:19二十三年
38:21整整二十五年
38:23从我们刚出生的时候就认识
38:25人心隔肚皮
38:27认识这么多年
38:29还是知人知面不知心
38:31有些人打着关联系
38:33却做着毒的事
38:34就像我
38:35我的贵妮
38:36贵妮
38:39你以后
38:40一定要认亲人
38:41阿姨
38:42不会的
38:43我
38:45你
38:47我就是想知道
38:49我们认识这么多年了
38:50你为什么要这么对我
38:53什么为什么
38:54紫棋
38:55我
38:55你真恶心
38:56你到现在还在骗我
38:58你以为我有多准
39:00谢谢紫棋
39:01你现在很像现在不帮我了是吧
39:05我好
39:06那我告诉你
39:07我恨你
39:08你恨我
39:09为什么
39:10你从小加进就比我好
39:12想得比我漂亮
39:14成绩也比我好
39:16你出来工作了
39:17真的钱也比我多
39:18我当在哪里不如你
39:20我重处地逼不上你
39:21你就是因为真心所以恨我
39:23是
39:24不是
39:25这不是最根本的原因
39:26最根本的原因
39:27在张池翰身上
39:30最根本的原因
39:34在张池翰身上
39:37叶子棋
39:38什么意思
39:39刘云云
39:40他说你有暴力倾向
39:42你经常打他
39:43所以呢
39:43他就羡慕我和林玲那个恩爱
39:45因为他嫉妒我
39:45你放屁
39:47我没有计划
39:48你口口声声说
39:49是因为我嫉妒你才害你
39:51你口口声声说
39:51是因为我嫉妒你才害你
39:53你口口声声说
39:54是因为我嫉妒你才害你刘争
39:57其实恰恰相反
39:58是因为你嫉妒我
40:01所以才做这把孩子弄掉
40:02赖在我头上
40:05这就是你弃我不弃我
40:07你嫉妒别人所做的事情吗
40:10啊
40:11没有
40:12你没有
40:13啊
40:14上车了
40:16你都不知道
40:16刘云
40:18他经常跟我说
40:19你有多恶心
40:20有多垃圾
40:21他恨得从来都没有认识过
40:23你赶紧
40:24你赶紧
40:24啊
40:29是
40:30你说得对
40:32我就是嫉妒你过来比我好
40:35我找你这么垃圾老公
40:37去找一个那么好的男人
40:38他说我把你拿由你睡过
40:40他说我比你善良
40:41比你温柔
40:42比你能善且任性
40:44他爱的是我
40:45他爱的不是你
40:46你 你放屁
40:47我什么时候跟你睡过
40:48你狗居乱老人
40:49我跟你清清白白
40:51你不要跟我
40:51什么
40:52你
40:53我
40:53你
40:53你
40:54你
40:54你
40:54你
40:55你
40:55你
40:56你
40:56你
40:57你
40:57你
40:58你
40:58你
40:59你
41:00你
41:01你
41:02你
41:03你
41:04你
41:05你
41:06你
41:07你
41:08我又要你吗
41:09这里有人打架
41:10他打死人了
41:11你
41:12你
41:13你
41:14你
41:15你
41:16你
41:17你
41:18你
41:19Don't want to stay alone.
41:27If you let me talk about a basic problem.
41:31Wait!
41:39Don't die.
41:41Don't worry.
41:42Don't worry.
41:43You're in the air.
41:47We're going to die.
41:51I'm so happy with you.
41:53I'm so happy with you.
41:55I'm so happy with you.
41:57I can't remember you.
41:59Why are you so happy?
42:05You said you were so happy with you.
42:07I'm so happy with you.
42:09I'm so happy with you.
42:11I was so scared to have him
42:13I took him to the hospital
42:15I took him to the hospital
42:17and I took him to the hospital
42:19and I took him to the hospital
42:25I don't want you
42:27I don't want you
42:29I want you to ask me
42:31I want you to ask me
42:35One month before
42:37he was told to kill me
42:39I let Mr.
42:41I knew my name
42:42I had to ask him
42:43I let Mr.
42:44I wanted to ask my friend
42:46I wanted him to tell you
42:48Mr.
42:49I wanted him to take care of me
42:50I wanted him to thank you
42:52Mr.
42:54Mr.
42:55Mr.
42:56Mr.
42:57Mr.
42:58Mr.
42:59Mr.
43:00Mr.
43:01Mr.
43:02Mr.
43:03Mr.
43:04Mr.
43:05Mr.
43:06Mr.
43:07Mr.
43:08It's just to prove that you're going to be able to fulfill your life.
43:10Yes.
43:11You're not going to be able to get me.
43:12I'm not going to be able to do that.
43:14However, I need to help you die.
43:17Don't worry about it.
43:19Shut up.
43:21You're a liar.
43:22You're a liar.
43:23You're a liar.
43:25You owe us a hundred thousand dollars.
43:28I don't think so.
43:31You're a liar.
43:33You're a liar.
43:34Um, um, um, um.
43:38夜子齐,
43:40夜子齐,
43:41夜子齐,
43:42夜子齐,
43:44夜子齐,
43:45夜子齐,
43:46夜子齐,
43:47夜子齐,
43:49夜子齐,
43:50夜子齐,
43:52夜子齐,
43:53我可是你的好闺蜜啊。
43:55错了,
43:56是前闺蜜,
43:58跟前男人。
44:04你不是个贱人,
44:05你不是说自己他就能拿到钱吗?
44:07真的!
44:09我说什么你就下窗户!
44:10你,
44:11你,
44:13把死人!
44:14追!
44:23阿姨,
44:25哎,
44:26子齐,
44:27哎呦,
44:28这么巧,
44:29怎么又坐头月亮车?
44:30这么巧啊,阿姨,
44:31嗯,
44:32您这次买到家铺了?
44:33是啊,
44:35我这辈子啊,
44:36不婚不遇,
44:37省吃俭用,
44:39就是为了我那个侄子。
44:42没想到啊,
44:44多亏你,
44:45想了个好办法,
44:46才让他不用坐牢。
44:48阿姨,
44:49谢谢你,
44:50这都是应该的。
44:53对了,
44:54闺女儿,
44:55你这次准备去哪儿啊?
44:58崇慧先生,
44:59我呢,
45:00想去看看远处的风景。
45:04也不枉,
45:05重回一室呢。
45:07你不枉,
45:08重回一室呢?
45:09你不枉,
45:10你不枉,
45:11重回一室呢?
45:12你不枉,
45:13你不枉,
45:14重回一室呢?
45:15你不枉,
45:16重回一室呢?
45:17你不枉,
45:18你不枉,
45:19重回一室呢?
45:20你不枉,
45:21重回一室呢?
45:22你不枉,
45:23重回一室呢?
45:24你不枉,
45:25重回一室呢?
45:26你不枉,
45:27重回一室呢?
45:28你不枉,
45:29重回一室呢?
45:30你不枉,
45:31重回一室呢?
Recommended
1:14:00
|
Up next
50:13
1:01:25
2:01:21
1:20:11
1:23:45
1:17:06
1:58:28
1:28:16
1:54:01
1:43:43
1:47:54
1:26:32
2:06:57
2:43:32
1:51:34
1:33:02
46:32
48:16
1:45:22
1:43:47
2:28:09
3:08:47
2:11:22
2:54:17