Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
ShortMax
Transcript
00:00I was born with my son,
00:02I was born with my son.
00:09My son,
00:11I'll come back.
00:12I have something to tell you.
00:13Ah?
00:14I'll come back.
00:16I'll come back.
00:17I can't see you.
00:25My son,
00:28you will be my friend?
00:30I'll come back.
00:33夏淑,
00:34你什麼時候回來?
00:35儒如約說回來咱們老闆的孩子
00:36現在準備給我們立規矩了
00:40才來呀,
00:41全公司的人都在等你好大的架子
00:45哎,
00:45剛剛路上有點堵車
00:47閉嘴,
00:48你這個月的技巧沒了
00:50家人都到齊了
00:52那我就來給你們立立規矩吧
00:56
00:57是孕婦
00:58肚子里滑的是你们老板的孩子
01:01第一
01:03以后中午不许吃饭
01:06不允许在公司用餐
01:08煮鱒
01:09大山上班都很辛苦的
01:11如果不是午餐
01:13先许你知乎我大名大
01:14以后见了我
01:16要叫我老板娘
01:18博神
01:19毕竟工作好找
01:21福利这么好的工作可不好找
01:24都看见了吗
01:25This is my下场.
01:29Second,
01:31all of the companies in the future will be for me.
01:35I want you to go to the north,
01:37you won't go to the south.
01:39Third,
01:40all of the companies in the future will be for me.
01:44After all of the companies in the future,
01:45all of the companies in the future will be for me.
01:47I'm going to go to the top of my head.
01:50All right,
01:51let's get out of here.
01:53Shanna,
01:55you,
01:56let me leave it.
01:57I...
02:01Okay.
02:07I heard you say your husband's sister,
02:10she's going to be for her.
02:15She's going to be for her.
02:18It's the boss's name.
02:20She's going to be for her.
02:22She's going to be for her.
02:23She's going to be for her.
02:24She's going to be for her.
02:26Okay.
02:27Okay.
02:31How do you do it?
02:33Actually,
02:34I'm not going to apologize for you.
02:36I just said my husband,
02:38I'm not going to leave the rules.
02:40I'm not going to leave the rules.
02:41I'm not going to leave the rules.
02:43After all,
02:44I'm not going to leave the rules.
02:45But I think,
02:46you know,
02:47you're not going to be for her.
02:48It's all for her.
02:49It's all for her.
02:50You said,
02:51right?
02:55I'm not going to do it.
02:56Yes.
02:57Yes.
02:58Yes.
02:59Yes.
03:00for sure.
03:02Can I sit down for her?
03:03How soon can you stop the topic?
03:05No,
03:06not God.
03:07Please come see me because of her coffee.
03:09Now that I have tea,
03:10yes.
03:13The boss of your coffee,
03:14You have coffee,
03:15it's Ermới
03:21how does your team prepare?
03:23Yes,
03:23everything is ready.
03:24The covenant it is for you.
03:26停啊!
03:35炒鹽!
03:39炒鹽!
03:39炒鹽!
03:47炒鹽!
03:48你是怎么当上这个特助的?
03:51连咖啡要婚的都不知道是吗?
03:53奴才的做不好!
03:55This is very important for me.
03:57Is it for me?
03:59Do you need to help me with my baby?
04:01You need to help me with my husband.
04:03Do you understand?
04:04Your husband, this is really important.
04:06It's been a long time for me to take care of my husband.
04:09Okay, okay, okay.
04:11You can send me a girl to me.
04:14Okay.
04:21What the hell?
04:25What the hell?
04:27Please, please, please.
04:28I'm not letting you open the door, because I'm so angry.
04:31You're not good at all.
04:33You're not good at all.
04:34You're not good at all.
04:35You're not good at all.
04:36Are you serious?
04:37Oh my God, they're not good at all.
04:39The only thing is that...
04:40It's not bad.
04:41I'm not bad at all.
04:46You're not bad at all.
04:47There's a lot of you say.
04:48How do you say it?
04:49How do you say it?
04:50Oh my God.
04:52I'm not bad at all.
04:53I ask someone to do shit.
04:56I don't have to drink Uber.
04:59I can't believe this game for the onlykaners.
05:02Sometimes we just don't lose the passion.
05:03Sometimes my husband might get back to me, then we'll get back.
05:05You!
05:06You!
05:07You!
05:08You!
05:09You four cats, how are you going to do 200 kins
05:14Carly boss do?
05:15Hey, look at the Avatar.
05:21I don't know what the hell is going on here.
05:28Are you going to take care of me?
05:30Your boss, you don't care.
05:32They're not going to hear you?
05:35You!
05:36You're going to take care of me.
05:39I?
05:40You're not going to take care of me.
05:43You're going to take care of me.
05:45You're going to take care of me.
05:47Okay.
05:54Are you still hot?
05:56Is it hot?
05:57Is it hot?
05:58Is it hot?
05:59It's hot.
06:00It's hot.
06:01It's hot.
06:06I don't feel like it's hot.
06:10You're too hot.
06:14Your boss is hot.
06:16You're hot.
06:18You're hot.
06:19You're hot.
06:20How are you?
06:21You're hot.
06:22What do you want?
06:23I'm hot.
06:24I'm not good at the time.
06:26Let me have a look.
06:28You're hot.
06:29You're hot.
06:31You're hot.
06:32You should be like you.
06:34You don't know what kind of love you are.
06:36You're hot.
06:37Oh my God, this is what I'm talking about.
06:41My mother is coming up with me.
06:44I'm hungry.
06:46I'm hungry.
06:48I'm hungry.
06:50I'm hungry.
06:53I'm hungry.
06:56I'm hungry.
06:58I'm hungry.
07:00I'm hungry.
07:03I'm hungry.
07:06I'm hungry.
07:07Can you buy me a half hour?
07:10I'm hungry.
07:12My mother,
07:14I have to spend about 2 hours.
07:17I have to spend about 2 hours.
07:19I'm hungry.
07:20I'm hungry.
07:22Oh, you said it's right.
07:25You're hungry.
07:27Hey, I'm hungry.
07:29I'm hungry.
07:31I'm hungry.
07:34I'm hungry.
07:36夏特助,你能摆回来吧?
07:40嗯?
07:45我能?
07:46很好,那就麻烦夏特助为我跑一趟了
07:50我肚子也是有些饿了呢
07:56你,还有你,现在来我的办公室给我捏捏腿吧
08:01小赵,你也过来吧
08:04好了,老板娘
08:10夏特助,我还有一份合同,踩完下火就要
08:13吃个怎么办啊
08:16
08:25冷漠白,你找个什么狗屁女朋友啊
08:28我忘了,老板她要四点才能下飞机
08:38老板娘,你要的东西
08:40老板娘,你要的东西
08:52忙前忙后的,辛苦了吧
08:55不辛苦不辛苦
08:57能为老板娘跟龙塔服务不是我的能心
09:02夏特助,跟老公说了,这是她的第一个孩子
09:07在吃喝上可都不能买
09:11这两个东西花了不少钱吧,我拿给你啊
09:14不用,不用,不用
09:15我能给你们买东西是我的东西
09:18没见过这么多钱吧
09:22没见过这么多钱吧
09:35这些钱,就是你的了
09:37这些钱,就是你的了
09:39这些钱,就是你的了
09:44这些钱,就是你的了
09:45嗯?
09:46嗯?
09:47嗯?
09:48嗯?
09:49嗯?
09:50嗯?
09:51嗯?
09:52嗯?
09:53嗯?
09:54我都說了,這個錢就不用給了。
09:56你不過就是我老哥的一條狗,
09:58有什麼資格拒絕我呀?
10:01嗯?
10:02嗯?
10:04嗯?
10:05嗯?
10:06嗯?
10:07嗯?
10:08嗯?
10:09嗯?
10:10嗯?
10:11嗯?
10:12嗯?
10:13嗯?

Recommended

9:57
Up next