Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
100.000 Years of Refining Qi Episode 258 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
Follow
yesterday
100.000 Years of Refining Qi Episode 258 Subtitle Indonesia
100.000 Years of Refining Qi Episode 258 Subtitle Indonesia
100.000 Years of Refining Qi Episode 258 Subtitle Indonesia
100.000 Years of Refining Qi Episode 258 Subtitle Indonesia
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
第七届仙灵殿就这么没了,可惜了我培养那么久的眼线,徐阳比我想象的还难对付。
00:26
不过,阵仗越大,我越喜欢。
00:33
仙灵殿,我的仙灵殿。
00:39
徐老祖,饶命,我跟大功风不一样,我可从未对您抱藏火心啊。
00:48
傀儡之流啊,你怎么想不重要?
00:53
啊,老祖英明,你就把我当个屁,放了吧?
00:57
说说吧,操控你们的另一个人。
01:00
并不是我故意隐瞒,而是他们实力和身份都深不可测。
01:07
要不然仙灵殿也不会被控制,做出许多违信之事。
01:12
她是谁?
01:14
我只知道她名为燕爵。
01:16
与那位傀儡是乌隐,虽是一伙,却不太对付。
01:21
没听过的名字。
01:22
老大,我们一鼓作气,把燕爵也揪出来吧。
01:26
走。
01:28
回天兰。
01:30
回天兰。
01:32
啊?
01:33
啊?
01:34
许久没回去看看了。
01:36
一二三四。
01:40
这次得租个大船才行。
01:43
幸好现在水头有些钱了。
01:45
租什么?
01:46
老大不说有零五八号吗?
01:49
啊?
01:50
啊?
01:51
你忘了。
01:52
绝先人带走了。
01:54
哼。
01:59
好球。
02:00
裴露原来是个猝鸡高手。
02:05
只是运气好。
02:07
裴兄太谦虚了,我就不行。
02:10
总觉得双腿没有尾巴用着习惯。
02:12
哼。
02:13
虽然只是场联谊赛,但我们也要赢。
02:16
快,可不能给老祖丢脸。
02:18
什么竟然不是什么?
02:20
啊?
02:21
啊?
02:22
啊?
02:22
啊?
02:23
啊?
02:24
啊?
02:26
啊?
02:27
啊?
02:28
毒荐笛!
02:29
啊?
02:31
啊?
02:33
啊?
02:35
鹊龙也不爭啊?
02:36
啊?
02:38
啊?
02:39
哎!
02:40
啊?
02:41
看我的吧!
02:43
喔?
02:44
啊?
02:46
啊?
02:47
Ah, it's gone!
02:51
Where's the ship?
02:52
This ship is going to be gone.
03:10
It's the king.
03:11
The king is back.
03:12
I can't even see these people of the world.
03:15
Oh, you're a good man, don't you?
03:17
Well, they might be the same as we see the day.
03:22
You're just fine.
03:24
I think the two of the four Dark men will live in a good way.
03:29
Oh, oh!
03:31
We'll hang back to you again!
03:33
You're wrong, right?
03:36
We all...
03:38
You're the only one.
03:40
Did you get your own father again?
03:41
They're three from the West.
03:45
我股天蓝队的人数又增加了,下次比赛一定能赢!
03:51
可惜我这一缕残魂踢不了簇鸡
03:58
哎,要是我能有个肉身就好了。
04:02
天蓝一切可好。
04:04
您不在的这段时间,云霄内化胶珠帮忙把藏宝革填满了。
04:08
總不能让天蓝的藏宝革空着,
04:13
以後你無需再哭。
04:21
還是曉師弟能幹,不像師父。
04:33
絕天通不得盧內。
04:37
可不能再讓師父拖光了。
04:39
不光有云交給藏寶閣出力。
04:42
I've also had some good tea in the茶园.
04:45
Do you want to try it?
04:49
Well, in the first time,
04:52
you faced the enemy of the enemy,
04:54
it was a different force.
04:55
I'm sorry.
04:57
The enemy of the enemy was the first one.
04:59
If not the enemy of the enemy,
05:01
it would be so easy to die.
05:03
It's not the enemy.
05:05
It's the enemy.
05:07
It's the enemy.
05:09
It's the enemy.
05:11
It's not the enemy.
05:13
It's the enemy.
05:14
It's the enemy.
05:15
You can't make the enemy of the enemy's enemies.
05:18
The enemy of the enemy is a good tool.
05:20
If he can kill me,
05:22
I'll see you won't kill him.
05:24
He won't kill me.
05:28
The enemy of the enemy will die.
05:31
The enemy will die too.
05:33
They will always be there.
05:35
I'm just waiting for him.
05:38
They will beat me.
05:40
This time,
05:41
I won't let the enemy of the enemy of the enemy.
05:43
I'm going to protect the enemy of the enemy of the enemy.
05:48
It's a shame.
05:49
It's a shame.
05:50
I don't have any blood.
05:52
You're dead.
05:53
I'm not dead.
05:54
You're dead.
05:55
You're dead.
05:56
You're dead..
05:57
You are dead.
05:59
Ah, good.
06:05
This is it.
06:06
He's the only one.
06:07
嗯...他是...
06:11
凌涵...这里...就是天蓝...
06:16
他有肉身啊!那我呢!
06:21
哎呀...这灵液之深原力充沛,比我原来的肉身好多了...
06:34
How much?
06:35
You have to give me a double hand.
06:38
Huh?
06:39
That's it?
06:40
Why don't you use it?
06:42
I'm going to give you some more.
06:45
Let's go.
06:47
We're back to the 7th century.
Recommended
6:51
|
Up next
100.000 Years of Refining Qi Episode 244 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
5/29/2025
15:05
100.000 Years of Refining Qi Episode 211 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
2/18/2025
6:56
Supreme Above The Sky Episode 08 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
yesterday
6:59
Lord of Destiny Episode 31 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
yesterday
6:51
100.000 Years of Refining Qi Episode 254 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
7/1/2025
15:08
Shrouding the Heavens Episode 118 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
yesterday
7:00
My Senior Brother Is Too Strong Episode 36 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
yesterday
6:51
100.000 Years of Refining Qi Episode 251 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
6/21/2025
1:42:26
Wonderland Season 5 Episode 161-180 Sub Indonesia
Nobar Channel
3 days ago
1:36:31
Ludi Jian Xian_Episode 116 - 134
Dongchindo
2 days ago
7:04
WJDZ eps 347 sub indo
Aulia
2 days ago
1:57:41
Apotheosis Episode 01 - 09 Sub Indonesia
Nobar Channel
9/4/2023
15:41
Throne of Seal Episode 155 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/17/2025
6:52
100.000 Years of Refining Qi Episode 253 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
6/28/2025
6:50
100.000 Years of Refining Qi Episode 247 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
6/10/2025
6:56
100.000 Years of Refining Qi Episode 218 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
3/13/2025
6:50
100.000 Years of Refining Qi Episode 236 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/29/2025
6:52
100.000 Years of Refining Qi Episode 243 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
5/24/2025
6:51
100.000 Years of Refining Qi Episode 233 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/19/2025
6:52
100.000 Years of Refining Qi Episode 222 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
3/22/2025
7:01
100.000 Years of Refining Qi Episode 214 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
3/1/2025
6:52
100.000 Years of Refining Qi Episode 223 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
3/26/2025
6:52
100.000 Years of Refining Qi Episode 232 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
4/16/2025
6:51
100.000 Years of Refining Qi Episode 245 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
6/3/2025
6:51
100.000 Years of Refining Qi Episode 219 Subtitle Indonesia
Nobar Channel
3/16/2025