- yesterday
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#TopNewMovie
#TopNewMovie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Welcome to the podcast.
00:30Mom, how are you here?
00:39Let me go.
00:43No, what are you doing?
00:45My dad, from today's time,
00:47you have to go with my mom.
00:49Mom, what are you talking about?
00:53Mom, I'm very serious.
01:00Mom, you're okay, Mom.
01:02I'm not too worried about you.
01:05Mom, you're okay, Mom.
01:07Mom.
01:08Mom, I can't eat that.
01:09Mom!
01:10Mom.
01:11Mom.
01:12Mom.
01:13Mom.
01:14Mom.
01:15Mom.
01:16Mom.
01:17Mom.
01:18Mom.
01:19Mom.
01:20Mom.
01:21Mom.
01:22Mom.
01:23Mom.
01:24Mom.
01:25Mom.
01:26Mom.
01:27Mom.
01:28Mom.
01:29Mom.
01:29Oh, my God.
01:59I will be able to get back to you.
02:04My son, you will never be with my mother.
02:08You don't have this!
02:10Mom!
02:11Mom!
02:23Stop!
02:24I'm sorry.
02:26This is your sister's daughter.
02:29Yes.
02:30You're okay.
02:31You're okay.
02:34Your sister's daughter.
02:36You're okay.
02:38I'm sorry.
02:40I'm sorry.
02:42I'm sorry.
02:44What are you talking about?
02:46This is your sister.
02:48I know she's my sister.
02:50But I'm still here.
02:52I'm sorry.
02:54Mom, you're pregnant.
02:56You're pregnant.
02:58You're pregnant.
03:00I'm pregnant.
03:10Mom.
03:11She's pregnant.
03:12She's pregnant.
03:13She's pregnant.
03:14She's pregnant.
03:15She's pregnant.
03:16You're pregnant.
03:17She's pregnant.
03:18I've taken care of my daughter.
03:20It's not the only thing you see in your eyes, right?
03:26Hello, I'm your host.
03:27Hi, I'm your host.
03:29You're going to buy a chicken?
03:31You can drink some wine?
03:33Yes.
03:34My wife is so hungry.
03:37I'm so hungry.
03:38I'm hungry.
03:40I'm hungry.
03:41I'm hungry.
03:43My wife is so hungry.
03:45My wife is so hungry.
03:46I'm hungry.
03:47I'm hungry here.
03:49I am hungry.
03:51I'm hungry.
03:52I'm hungry.
03:53I'm hungry.
03:54Remember saying change the outcome?
03:56I'm hungry.
03:57You will ζ me over an hour.
03:59I'm hungry.
04:01I'm hungry.
04:03I'm hungry.
04:04I'm hungry.
04:05So you're hungry.
04:07I're hungry.
04:08I'm hungry.
04:09It's not a bear.
04:10It's just a bear.
04:11I don't know.
04:41I don't know.
05:11Don't worry, don't worry, don't worry.
05:13Let's go to the hospital.
05:15Don't worry, don't worry.
05:17I'm going to go to the hospital.
05:19Mom!
05:21Mom!
05:23Why?
05:33My wife.
05:35Why?
05:37Give me the baby.
05:39What do you mean, Dad?
05:41They just don't need to be able to go home.
05:43Mom, I will enjoy the baby.
05:44Mom, I don't want to partner with my mom.
05:46Mom, I don't need the baby, darling.
05:48Mom, I can't believe that I'm sorry to leave.
05:50Mom, I don't want to go home.
05:52Mom, you're sick, wasn't your baby too.
05:54I'm sorry for the baby too.
05:56Mom, Mom, she...
05:58Mom, I don't want to come home.
05:59Mom, she's not upset me too late.
06:02Mom, she's asking me to come home.
06:03你看
06:05走
06:09我就說媽 還是念你的
06:11串敗給你燈的是奇衣湯
06:13給你一下水
06:15你先喝點吧
06:16好
06:20老婆
06:21你先吃點
06:23我帶子別人進去睡覺
06:25嗯
06:25你先吃點
06:28我帶子別人進去睡覺
06:30嗯
06:30嗯
06:32这鲫鱼汤是我特意给多多炖的让他下来喝的你怎么能跟狗抢食吃呢
06:48你的孙子里还比不上一条狗吗
06:54没错
06:56江星莲
06:58这说的是人话吗
07:02妈 吵什么呢 子鲫都顺着
07:06老公 你知道你妈干的说什么了
07:09老公子鲫 还比不上一条狗
07:13医院省钱
07:16妈 你这是多什么
07:18就给你们其孙子呀
07:20妈 想你泡妇才在医院住了半个月
07:32没见到你这个做伙伙的一点隐藏
07:35我给你打电话
07:36你说你不来
07:37行
07:38我和小妮体谅你年纪大了熬不了夜
07:41但是没想到你依然在家照顾一条狗
07:44你也不愿意来医院见见小妮和你的亲孙子
07:48你别忘了
07:49小妮从高一的时候
07:51就没了亲生父母
07:52是你口口声声地说
07:54要把他当亲女儿一样对待
07:56让他逛街买衣服
07:58你给他做红烧肉吃
07:59你让他好的时候
08:00比我这亲儿子还要好
08:02你为什么会变成这样
08:04孟大哥 孟大嫂
08:10你们安心去吧
08:12你们安心去吧
08:13我们多年好久
08:14我一定会好好照顾你们的女儿的
08:17快起来
08:23好孩子
08:25以后我就是你的妈妈
08:28人都会变了
08:33你们让开
08:35我要去吃饭吧
08:37妈
08:39真是死没犯狗了
08:41你这样
08:42正本就不败做婆婆
08:44不败说妈
08:45不败咬孙子
08:46三娘
08:47行
08:48让你受委屈了
08:50我没有来生
08:52看到桌子上的鲫鱼套
08:55我还想着
08:57你终于有点做婆婆
08:59做奶奶的样子
09:00会知道给我做鲫鱼套下奶
09:02可我没想到
09:03你这鲫鱼套是做给狗喝的
09:06我这么怀疑
09:08宋叔爷他是你的亲儿子
09:10你终于再不想我
09:12可子鸣是你的亲孙子
09:14难道在你心里
09:16狗比你的孙子还要重要吗
09:18没错
09:20狗在我心里
09:22是很重要
09:24小妙
09:26妈
09:28你太过分了
09:30妈
09:31你太过分了
09:32妈
09:34妈
09:36妈
09:38妈
09:40我要去上班了
09:42小妮那边我哄好了
09:44妈
09:46妈
09:48妈
09:50妈
09:52妈
09:54我要去上班了
09:56小妮那边我哄好了
09:58妈
10:00小妮现在一个人带孩子不容易
10:02算我求你了
10:04你帮我照顾照顾他好不好
10:12妈
10:13妈
10:14妈
10:15妈
10:16妈
10:17妈
10:18妈
10:19妈
10:20妈
10:22妈
10:24妈
10:25I'm hungry.
10:31I'm hungry.
10:37Mom.
10:39I'm hungry.
10:41You're hungry.
10:43I'm hungry.
10:45I'm hungry.
10:47I'll eat.
10:49I'll be hungry.
10:51Mom.
10:53You're so jealous.
10:55You're so jealous.
10:57You're so jealous.
10:59I'm so jealous.
11:01When I was in school, I was in school.
11:03You've been nine years old.
11:05You're not a dream.
11:07Why did you want to be a dream?
11:11I know you're not looking for me.
11:15You're not looking for me.
11:17But we're just so close.
11:21You're so jealous.
11:23You're so jealous.
11:25I'd like you
11:26You are so jealous.
11:29You're so jealous.
11:31You are so jealous.
11:35I'm gonna go to my house.
11:37I'll voy my priest to the hospital.
11:40I'm so jealous.
11:42You're so jealous.
11:44I don't know what you're going to do with me.
11:51I'm sorry.
11:52I'm sorry.
11:53I'm sorry.
12:03I'm sorry.
12:04I'm sorry.
12:05啊
12:11媽
12:13您做了什麼讓你這麼討厭的
12:19您看在我是您兒子的份上
12:21我求您了
12:22您對他好點行嗎
12:26兒子到了
12:28看來做模特兒也得體面太複
12:31不是媽
12:32我不是這個意思
12:33我
12:36我算了
12:37我給您請個保護照顧他
12:41你自己決定
13:03子明太奶奶
13:05您把我給孩子弄一下來嗎
13:11這樣的奶奶還真是天下少有
13:14孫子不抱天天破個破口
13:17知道
13:18不可能
13:21我 powers
13:22我可以
13:23照好你的餅子後
13:45What are you going to do now?
13:58He's still crying.
14:00He's still sleeping.
14:02He's still sleeping.
14:05I want to be my mom to take care of her.
14:08She has a lot of experience.
14:12Mom!
14:13I want you to go home.
14:15I want you to go home.
14:17Mom, you're finally here.
14:19I'm going to go home.
14:21I didn't sleep well.
14:23I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:27I'm sorry.
14:29Mom, you're here.
14:31I'm going to go home.
14:33I haven't slept well.
14:35I don't want you to go home.
14:37Mom!
14:39What are you talking about?
14:41I hope you can take your home.
14:43I hope you can take your home.
14:45I hope you can take your home.
14:47You can see me.
14:49You're my cousin.
14:51You're my cousin.
14:53You're my cousin.
14:55He's not the 21st century.
14:57Why are you like a girl?
15:01If you're a girl, I'll go home.
15:03I'll go home.
15:05I'll go home.
15:11I'll go home.
15:13I'll go home.
15:15I'll be the 21st century.
15:17You don't have to go home.
15:19I don't know why I'm going to leave.
15:21You're not a child.
15:23I feel like you're young.
15:25I help you.
15:27Youраkskys.
15:29等我發了工資之後
15:31你買了這個又向你作為補償行嗎
15:34舒妍
15:36你媽這幾天也沒有睡好今
15:38這件事情沒得上來
15:40媽
15:44媽
15:46你明明之前很疼我的
15:47你也想要個孫子
15:49為什麼孟靈生了孩子之後你就變了
15:52天底下百分之八折的家庭矛盾
15:55都是婆媳矛盾
15:56很多事情媽也想不通
15:58別想不到
15:59如果分開住的話可以避免勞動
16:02那不是挺好的
16:04媽
16:06我一個月工資一萬二
16:08我得花五千塊錢找月薩來照顧孟燕
16:11還有七千塊錢過日子都集體爸爸
16:13我哪有嫌錢租房子住呀
16:17那就不便宜點房子
16:24我算是肯心
16:25I didn't think you were so angry.
16:34If you were to leave, I won't be back again.
16:55原来书彦背着我去做我和她的亲子见丁
17:17收拾好就对吧
17:21同一过收拾好了面
17:25没有收拾好
17:26我帮你们收拾
17:28收拾好
17:29收拾好
17:30收拾好
17:31赶紧走吧
17:32去的家
17:36真是一分钟也带不下去了
17:38快点
17:39快点
17:40快点
17:40收拾好
17:41收拾好
17:42赶紧走吧
17:43去的家
17:43正是一分钟也带不下去
17:45It's just a minute and a half.
17:47Let's go.
18:15I'm ready.
18:21Hi.
18:22Mother.
18:23Today is the night of the night of the Nile.
18:25Would you like to go to the Nile?
18:27I know.
18:39You look so handsome.
18:45My mom and I
18:47Are you a queen of the girls?
18:50I have to go for a queen of the girls
18:54How are the mothers in the girls?
18:56My daughter is a queen
18:57Tobias, my daughter
19:00She is a her husband
19:01She is a baby
19:03She is one of the girls
19:05She is now a little more
19:06She is not a girl
19:08You have to give her a money
19:10I'm so sorry.
19:12I'm so sorry.
19:14Hey!
19:16Look, today is the Mother's Day.
19:18When I was pregnant,
19:20she was pregnant.
19:22She said she would take us to the
19:24our daughter's son.
19:26She's pregnant.
19:28I'm pregnant.
19:30She's pregnant.
19:32She's pregnant.
19:34She's pregnant.
19:36She's pregnant.
19:38And what I'm going with my father is like a queen.
19:43Finally, my son, she was a child whose father had a прием.
19:48She had to go to the covid with a son to hold her.
19:55Thanks, Mom.
20:02This isn't the same.
20:04You have to be back to the nearest child.
20:08A
20:12A
20:15A
20:18A
20:19A
20:21A
20:27A
20:31A
20:34A
20:36A
20:36A
20:37I don't know what the hell is going on.
20:39That's who she is.
20:41That's right.
20:42She's a girl.
20:43She's a girl.
20:44She's a girl.
20:45She's a girl.
20:47Oh.
20:48I'm here.
20:50Oh.
20:51Mom.
20:57Mom.
20:58Why are you here?
21:00I'm here.
21:07News I am.
21:10nosotros.
21:12這小孩和江歆蓮長得真像。
21:16難怪你對你的親兒戈和親孫子都不好。
21:19原來你真是寶刀位的。
21:21要偷偷生了一個。
21:24待在外看看,
21:25這個導體人就是我的母禁,
21:28十年前他打造的親兒戈和親孫子趕出家門。
21:32憑着她的親兒戈斷絕關係。
21:34只十年前HyeneBoultry logo
21:37Because we don't care about it.
21:38That's why we don't care about it.
21:39Why do we care about it?
21:40Why do you care about it?
21:42Why?
21:44Why?
21:45Why are you ladies when I'm here?
21:47I keep writing about your own territorial
21:47nose, he...
21:49I'm sorry...
21:50Then I'll say you.
21:51I hope my daughter is the youngest.
21:53Why do you have a future?
21:55Why do I have a future.
21:57Why do you have a future?
21:58I can't wait for her.
21:59I can't wait for her.
22:00Oh my god.
22:01Are you from the back side?
22:02Why did I keep on this?
22:03He has to fix the number.
22:04He has to dry the neck.
22:05He is so good.
22:06Oh
22:36让我见到你 真是你老子一样大的 也真心必 啊
22:44真是你儿子一样大的 你也真是一致
22:48怎么样 出什么事的
22:51你自己看吗
22:53妈
22:57这小子真的是你的私身子
22:59这真让我太受了
23:02妈
23:05I will not be able to do my own.
23:09Next day, I will be able to join the party.
23:11I will be able to join the party.
23:15Well,
23:16I will be able to join the party.
23:20I will let everyone see the world.
23:22The world has the most evil and evil.
23:25The world has the most evil.
23:27What is the most evil?
23:29Well.
23:35我想你
23:51这些年你过着紧密浴室的生活
23:55安理说
23:57我不该来打响你
23:59但这次
24:01妈若是不然
24:03一辈子也不会心安的
24:05Okay, let's go.
24:35It's just a lie.
24:37It's just a lie.
24:39It's just a lie.
24:41It's just a lie.
24:43It's just a lie.
24:45It's just a lie.
24:49That's what I'm saying.
24:54Let's go and check it out.
24:56This is the most evil and evil.
24:59The only evil evil.
25:01They're the only evil evil.
25:03就为了给他的厮身
25:06皇帝
25:08Gift Lian
25:10你真生了个小儿子
25:12陪你回去吧
25:14你
25:19原来你当初费尽心思
25:19把我一家三口看出家
25:23是因为你有人被外面暂
25:25让我们疼地上失望
25:28是时候该把陈谷识言的真相
25:30公布于众
25:33click to watch the full episode
Recommended
1:09:09
|
Up next
1:10:21
1:33:46
37:22
1:21:29
1:47:19
58:42
1:35
1:43:26
1:22:13
1:12:26
1:22:28
1:49:18
1:28:43
1:35:37
1:25:12
1:20:35