- 3 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00How could you say it?
00:00:02I'm not a fan of the attorney.
00:00:07I am not a fan of the attorney.
00:00:14So, I don't want to be a fan of the attorney.
00:00:19I don't want to know anything.
00:00:23You really?
00:00:26How can you do it?
00:00:28If you are going to go to the court and the court, you can use the court to use the court?
00:00:34A court to use the court?
00:00:37You can use the court to get the court to pay for the court and the court to pay for the court.
00:00:43For the court.
00:00:45It's a good way.
00:00:46So?
00:00:48We don't have time to go.
00:00:51Yes.
00:00:52Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:01:22I don't know what you need to do to get out of it.
00:01:24I don't know what you need to do to get out of it.
00:01:26But I can't see anything else.
00:01:28Once you get out of it, then you get out of it.
00:01:30You can't do this.
00:01:32You can't do this.
00:01:34No matter how long you need to get out of it.
00:01:37No matter how hard you want,
00:01:39you'll have to get out of it.
00:01:41If you get out of it,
00:01:43then you'll have to be a contract with an agreement.
00:01:46Yes?
00:01:47Yes, I will.
00:01:49You can't stop it, sir.
00:01:52You can't stop it.
00:01:53Take your attention on your wife, you're right.
00:01:56You're right.
00:02:00You're right.
00:02:04Let me know.
00:02:08I'm sorry.
00:02:13I'm sorry.
00:02:14I don't want to interrupt you anymore.
00:02:18He's not going to go to a regular basis.
00:02:20He doesn't have to use his own hands.
00:02:21Surely, he doesn't have to use it.
00:02:24It's not that you can use it.
00:02:26It's not that you can use it.
00:02:29When I'm not using the script,
00:02:31we can use it to use the script.
00:02:34We can use it to use it.
00:02:36You can't give it to me anymore.
00:02:38It's not that you can't take it anymore.
00:02:40It's not him who's in mind.
00:02:42It's fine.
00:02:43It's not him who is.
00:02:45I don't even think that I'm going to give up.
00:02:48I don't think I'm going to give up.
00:02:50I'm going to give up.
00:02:52If you're not a kid, you can tell me anything.
00:02:55If you're someone else, I'll say that I can't keep up.
00:02:59I'm going to give up.
00:03:01You're a good man.
00:03:04He is gonna love him and love him,
00:03:07and he is a good friend.
00:03:10I'm now my friend.
00:03:12Okay, you're right.
00:03:14Okay, I can't wait.
00:03:16Okay, I can't wait.
00:03:18Okay, I can't wait.
00:03:20Okay, I can't wait.
00:03:36Wait a minute.
00:03:42I can't wait.
00:03:44I can't wait.
00:03:46어떡해.
00:03:52어디로 모실까요?
00:03:54집으로 가주세요.
00:03:56네?
00:03:58아, 집이 어디신데요?
00:04:00네?
00:04:02주소를 말씀해 주셔야 모셔다 드리죠.
00:04:06아, 그럼 어느 동으로 모실까요?
00:04:12어느 동?
00:04:18어느 동이었지?
00:04:20아니, 저기 일단 쭉 가주세요.
00:04:26제가 조금 이따가 말씀드릴게요.
00:04:28네, 알겠습니다.
00:04:46어디 편 참으세요?
00:04:48안색이 안 좋으신 것 같아서.
00:04:50아니요.
00:04:52괜찮아요.
00:05:00아니, 한 서방이 어떻게 나한테 이럴 수가 있어?
00:05:02어?
00:05:04우리 민설을 생각해서 그래도 나한테 이러면 안 되지.
00:05:08우리 민설이.
00:05:19각서 한 장 쓰고 끝났으면 좋았을 텐데.
00:05:25왜 하필 딱 그 타이밍에.
00:05:38저랑 오래 알고 지낸 사모님인데 몇 년 전까지만 해도 이 동네에서 어린이집을 운영하셨어요.
00:05:53말씀 많이 들었습니다.
00:05:55시간 내주셔서 감사해요.
00:05:58한이라고 그랬죠?
00:06:00아기가 엄청 예뻐요.
00:06:02엄청 순하고 착해요.
00:06:05한이 걱정 마시고 일 보세요.
00:06:08네, 고맙습니다.
00:06:10저희 남편 웬만하게 걷게 되면 돌아올 거니까 조금만 수고해줘요.
00:06:15걱정 마세요.
00:06:17아, 한이 이리 주세요.
00:06:20아, 예.
00:06:21저 그럼 회의가 있어서 먼저 가보겠습니다.
00:06:23한이 데리러 올 때 연락드릴게요.
00:06:25예, 다녀오세요.
00:06:29나도 병원에 가봐야겠네.
00:06:31한이야, 아줌마랑 재밌게 놀아.
00:06:34놀아.
00:06:35놀지 말고.
00:06:36알았지?
00:06:37수고해요, 사모님.
00:06:38네, 걱정 마세요.
00:06:39전화 드릴게요.
00:06:53한이야.
00:06:54엄마야.
00:06:55아유, 우리 애기.
00:06:57너무 간절해 보여서 부탁을 들어주긴 하는데 이게 잘한 짓인지 모르겠어요.
00:07:05고맙습니다.
00:07:07이 은혜 절대 잊지 않을게요.
00:07:10애 아빠가 알면 난리 날 텐데.
00:07:13제가 한이 엄마예요.
00:07:14그 누구보다 더 한이 아끼면서 잘 볼 수 있다고요.
00:07:23한이야.
00:07:26엄마야.
00:07:27엄마야.
00:07:28엄마야.
00:07:29우리 애기.
00:07:30그만.
00:07:31우리 집에 갑시다.
00:07:33엄마, 아빠랑 정말 이혼할 거야?
00:07:34아니지?
00:07:35그냥 해본 소리지?
00:07:36그냥 해본 소리지?
00:07:37그냥 해보는 소리 아니야.
00:07:39이혼할 거야.
00:07:43아빠가 느꼈을 배신감.
00:07:44정말 이해 안 되는 거야, 엄마?
00:07:4530년 동안 와이프한테 속았다고.
00:07:46엄마, 아빠랑 정말 이혼할 거야?
00:07:50아니지?
00:07:51그냥 해본 소리지?
00:07:52그냥 해보는 소리 아니야.
00:07:53이혼할 거야.
00:07:54아빠가 느꼈을 배신감.
00:07:56정말 이해 안 되는 거야, 엄마?
00:07:57아빠가 느꼈을 배신감.
00:07:58정말 이해 안 되는 거야, 엄마?
00:07:5930년 동안 와이프한테 속았다고 생각하면 충분히 나올 수 있는 반응이잖아.
00:08:18이젠 지쳤어.
00:08:21더 이상 눈치 보는 것도 싫고.
00:08:25이젠 마음 편히 살고 싶어.
00:08:28그래도 이혼이 답은 아니잖아.
00:08:33답은 아닌데 지금으로선 그게 유일한 비상구야.
00:08:39그동안 단 하루도 마음 편하게 산 날 없었어.
00:08:46엄마도 이젠 편하게 살고 싶어.
00:08:51세리, 네가 이해해줘.
00:08:54응?
00:08:58여보세요?
00:08:59변호사님, 저예요.
00:09:01소장 접수해 주세요.
00:09:05남편은 여전히 이혼은 절대로 안 된다고 하는데 저는 그만 끝내고 싶어요.
00:09:20남편 허락 없이는 평생 카드 한 장 제대로 쓰지 못했는데 이혼까지 남편 허락받고 하고 싶지는 않아요.
00:09:39여보세요?
00:09:40여보세요?
00:09:41접니다, 회장님.
00:09:42술 마셨어?
00:09:43마누라 생각도 나고 애들 생각도 나고.
00:09:59어머, 환전했습니다.
00:10:03소장은 뭐 없어도 여기 잘 지내니까.
00:10:06아무 걱정하지 말고 지내라고 했잖아.
00:10:09왜 자꾸 마음이 약해져서 그래?
00:10:12돈 좀 보내줘.
00:10:13돈이고 뭐고 다 필요 없습니다.
00:10:16응.
00:10:17그냥.
00:10:18저희가 그지 있습니다.
00:10:20지금 낯수 퍼마시고 주장하는 거야?
00:10:23주장이 아니라 내 심정을 회장님만이라도 알아달라고.
00:10:28솔직하게 말씀드리는 겁니다.
00:10:31아니 소전무 심정은 내가 왜 몰라.
00:10:34잘 알지.
00:10:35그러니까 이 악무이고 조금만 더 버텨, 어?
00:10:38금이 환영하게 해줄 테니까.
00:10:40언제까지요?
00:10:41언제까지 버티라고요 grade.
00:10:54거기 간지 1년이 됐어.
00:10:5610년이 됐어.
00:10:58어?
00:10:59사람이 좀 멀리 내다보고 좀 기다릴 줄 알아야지.
00:11:02벌써부터 이렇게 징징대면 어떡해?
00:11:06그런데 저한테 차례.
00:11:08이 Judy가 안emale?
00:11:10What the fuck is that?
00:11:13Eh.
00:11:17That's good enough.
00:11:21You're the only brother.
00:11:22I've had to say that this would be a good to say that this would happen.
00:11:28That's what I mean.
00:11:30There's a guy who was the guy who was a guy who was very bad.
00:11:33But we've had a lot of work on our own.
00:11:37And we've had a lot of work on our own.
00:11:44I've had a lot of work on our own.
00:11:48So much of a work on our own.
00:11:54And we're going to get a lot of work on our own.
00:11:58I don't know what's going on.
00:12:00Fine.
00:12:02I'm so sorry for that.
00:12:04I don't know.
00:12:06Okay.
00:12:08OK.
00:12:10I'm not going to go to my house.
00:12:12I'll take care of her.
00:12:14I'm not going to go to the city.
00:12:16I can't wait.
00:12:18I'm going to go to my house.
00:12:20But.
00:12:22I didn't want to go to the city.
00:12:24I'm going to go to the city.
00:12:26I got you out of the way.
00:12:30I don't love it.
00:12:32I don't know it.
00:12:32But you can leave it and leave it.
00:12:38It's okay.
00:12:41So okay.
00:12:45Yes, she is.
00:12:53Okay.
00:12:57Yes, please.
00:13:01Your sister, I'll get a new news.
00:13:06Why?
00:13:07Yes.
00:13:10I have a good deal.
00:13:14It's morning.
00:13:18I saw it coming to the show because it got the same.
00:13:21I'm sorry.
00:13:22Didn't you know what happened?
00:13:23I'm sorry, I'm sorry.
00:13:28Open up!
00:13:29Okay, fine.
00:13:31Okay, I'm sorry.
00:13:33All right, I can't stop.
00:13:35Okay, fine.
00:13:37What?
00:13:38What?
00:13:40What?
00:13:41What?
00:13:42Why?
00:13:43Why?
00:13:44What?
00:13:45Why?
00:13:46Why?
00:13:47Why?
00:13:48Why?
00:13:49Why?
00:13:50Camera 2x 5초 전 3, 2, 1
00:13:5720년 전에는 힙합, 지금은 토스트
00:14:02오늘 지금 이 사람의 주인공은 오흥수 씨입니다
00:14:06어서오세요
00:14:07안녕하세요
00:14:07네, 안녕하세요
00:14:08힙합 바지와 토끼 춤이 지난 주말에 다시 살아났습니다
00:14:13그 중심에는 40대 댄서 한 분이 계셨는데요
00:14:20그런데 무대 위에는 어떻게 다시 오르신 거예요?
00:14:24현진영 형이 데뷔 35주년 기념 공연을 하면서
00:14:27그때 그 멤버들을 다시 모아보자 말씀하셨어요
00:14:31와, 흥수 형님 화면발 장난 아니네요
00:14:34그러게, 20대같이 보인다
00:14:36근데 건강상 이유와 직장 형편 때문에
00:14:40공연할 수 있는 사람이 저밖에 없었습니다
00:14:42그러니까요, 토스트 가게를 하고 있다고 들었어요
00:14:46네, 낮에는 토스트를 굽고 밤에는 춤 연습을 하고 있습니다
00:14:50네, 그 무대 영상과 직캠 영상이 SNS에서 빠르게 퍼져나가고 있습니다
00:14:56댓글들도 정말 많이 달렸던데요
00:14:58다 읽어보셨죠?
00:14:59네
00:14:59가장 기억 남는 거 혹시 있으세요?
00:15:04내 인생도 한 번 더 리와인드하고 싶다라는 댓글을 읽고
00:15:09좀 울컥했습니다
00:15:10네, 춤추는 중년 그리고 늙지 않는 열정
00:15:1540대 댄서 오응수 씨의 무대는 많은 분들에게 꿈과 열정을 주고 있습니다
00:15:21자, 마지막으로 팬분들께 한마디 해주시죠
00:15:24네
00:15:25누군가 저를 보면서 나도 다시 시작할 수 있겠다고 용기를 내셨다면
00:15:36전 그걸로 만족합니다
00:15:38감사합니다
00:15:39네, 오늘 나와주셔서 감사합니다
00:15:44감사합니다
00:15:44감사합니다
00:15:54오빠, 오늘 완전 다시 봤어요
00:16:05아니, 어쩜 그렇게 많이 잘해요?
00:16:07Right.
00:16:11What's wrong?
00:16:12What's wrong with you?
00:16:13What's wrong with you?
00:16:15I don't know.
00:16:16I thought it was a guy who learned about it.
00:16:20It's already 10 Sergio's.
00:16:22I'm sorry.
00:16:23I'm insane.
00:16:24If I had no way.
00:16:28I agree!
00:16:29I'm insane.
00:16:29Oh!
00:16:31Oh!
00:16:31Oh!
00:16:33Oh!
00:16:34Oh!
00:16:35Oh!
00:16:35Oh!
00:16:37What's this?
00:16:38What are you doing?
00:16:39What's your name?
00:16:40What's your name?
00:16:41What are you doing?
00:16:42What are you doing?
00:16:43What are you doing?
00:16:44What are you doing?
00:16:46You are the same.
00:16:48My name is Hermione here.
00:16:49It's her idea.
00:16:50Oh.
00:16:54Oh.
00:16:55Next time, my beer party, you should make it several times right now.
00:16:59Let's get it.
00:17:00Let's get it.
00:17:01Oh?
00:17:05uh...
00:17:07Ah, a human.
00:17:08It's...
00:17:08Mmm-hmm.
00:17:09Uh...
00:17:11Ah, my wife.
00:17:11Ah, my husband.
00:17:12My husband's house, my husband, Warum.
00:17:17Ah...
00:17:17My husband, why don't I leave.
00:17:20Ah, my husband, why don't I leave that?
00:17:22I come to mind.
00:17:23Mm-hmm.
00:17:24Mm-hmm.
00:17:25Uh...
00:17:26Ah, my husband, why don't I leave that?
00:17:27What do I leave with you?
00:17:28It's not my husband, why don't I leave it all.
00:17:33Why are you going to come here?
00:17:36Why are you going to come here?
00:17:39Why are you going to come here?
00:17:58Yes, is it?
00:18:00Not even a joke.
00:18:03Yes, I'm sorry that you're not me.
00:18:06I'm sorry that you're not going to come here.
00:18:09I'm sorry that you are going to come here.
00:18:12You're so sorry that I'm sorry that you're going to come here.
00:18:15I'm sorry that you're okay.
00:18:17You're not going to come here, but I'm just going to be wrong with mom.
00:18:23I don't want to agree with you.
00:18:26And if you are not a student, your son will say something about it.
00:18:30I know that he doesn't know what he's doing.
00:18:34But he doesn't know what he's doing to you.
00:18:36He's not a friend.
00:18:38He's saying he's a friend and his wife.
00:18:42But he's not a guy who's a husband.
00:18:47He's not a guy.
00:18:49He's not a guy.
00:18:50He's not a guy.
00:18:53Oh, it's a lot.
00:18:55Oh, it's a lot.
00:18:57Okay, okay.
00:19:14I'm going to go.
00:19:16Why is it going to be here?
00:19:20Well, I'm going to go.
00:19:24I'm going to go.
00:19:26Last week, I'm going to go.
00:19:28Don't you go?
00:19:30You've been changed so much.
00:19:32You've been changed.
00:19:36You've been so long for me.
00:19:40How do you understand that you need to be a woman?
00:19:44I'm sorry.
00:19:48I'm sorry.
00:19:50I've said that later on,
00:19:52you're gonna be a good thing to be more honest.
00:19:58Don't you hear me.
00:20:00You hear me.
00:20:04I don't want to say anything.
00:20:07I don't want to say anything.
00:20:11It's just a problem.
00:20:16It's my life and my life.
00:20:19It's my life and my life.
00:20:23I don't want to say anything.
00:20:33Your mother's daughter,
00:20:36your daughter's daughter,
00:20:38your daughter's daughter.
00:20:43Your daughter's daughter,
00:20:46your daughter's daughter.
00:20:52You know,
00:20:55my old daughter's daughter,
00:20:58my daughter has ever been in my home.
00:21:00I didn't have my bad feelings.
00:21:03I thought she was very little.
00:21:06I don't want to live my mind.
00:21:09I know who she is.
00:21:12I don't want her to live my own life,
00:21:15and I know what it's happening.
00:21:20The world's really not going to be right now?
00:24:20Okay.
00:24:24I don't know.
00:24:26I don't know.
00:24:28I don't know.
00:24:30Doung 씨, 발표 났어요?
00:24:43Why?
00:24:45My name is...
00:24:49I don't know.
00:24:51I don't know.
00:24:53I don't know.
00:24:55How can I?
00:25:19How can I?
00:25:25I don't know.
00:25:27I don't know.
00:25:29I don't know.
00:25:30How can I...
00:25:32How can I?
00:25:34How can I rest your life?
00:25:36In this situation,
00:25:37I am just a lady,
00:25:38as I ever loved a lady.
00:25:43How can I rest your life?
00:25:45What at your time you ended up being it.
00:25:47How are you?
00:25:49He's a friend of mine, you are not here anymore.
00:25:52Are you going to see the shop?
00:25:54I'm going to see the shop in the back of the shop.
00:25:57You are going to visit the taxi.
00:25:59Where did you go?
00:26:02Where did you go?
00:26:06Okay.
00:26:16Come on.
00:26:17Yes, he is.
00:26:19Have you been?
00:26:20Yes, it's been a while.
00:26:23Is it all right?
00:26:25Yes, it's been a while.
00:26:27You don't have a phone.
00:26:29Oh, I'm sorry.
00:26:36Hello!
00:26:38You are so good at home?
00:26:40You've been so busy.
00:26:42No, you're so hard.
00:26:44It's not until I got hurt.
00:26:46Give me a hand.
00:26:48I'll take a seat.
00:26:51Yes, I will take a seat.
00:26:53Yes, I'll take a seat.
00:26:54Yes, I'll take a seat.
00:26:55No, I'll take a seat.
00:26:56Kani, I'll take a seat.
00:26:57Yes, I'll take a seat.
00:26:58Yes, I'll take a seat.
00:27:06You're the one who's your husband, right?
00:27:17Yes.
00:27:18You're old.
00:27:20I can't let you have a friend of mine.
00:27:25I'm like this.
00:27:36Come on, bye.
00:27:37I'm going to come here.
00:27:39Welcome, and welcome.
00:27:42S.R.I.E.
00:27:43S.R.I.E.
00:27:44Hello.
00:27:45Hi, S.R.I.E.
00:27:47Goodbye.
00:27:48Hi, S.R.I.E.
00:27:49S.R.I.E.
00:27:50S.R.I.E.
00:27:51Is going to come to a hotel and meet me together, So you can meet him with me.
00:27:54Okay?
00:27:55Bye, bye.
00:27:56Bye, bye!
00:27:58Bye!
00:27:59Welcome back to my hotel.
00:28:01Go, bye.
00:28:03I go.
00:28:04I'm going to go.
00:28:06Go, go, go!
00:28:25You have to do something about you?
00:28:29You're welcome.
00:28:34I'm sorry.
00:28:38I'm sorry.
00:28:42I'm sorry.
00:28:46I'm sorry.
00:28:51I didn't want to call you a lot, but...
00:28:57very 줄 anyone.
00:29:01We are not telling you why.
00:29:05We are not telling you about this.
00:29:10We already don't call you anyone.
00:29:17I don't know.
00:29:19I'm not a bad boy.
00:29:21I'm sorry.
00:29:23I'm sorry.
00:29:25I'm sorry.
00:29:27And I'm sorry.
00:29:29I'm sorry.
00:29:31I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:35I'm sorry.
00:29:37I'm sorry.
00:29:47I'm sorry.
00:29:49I'm sorry.
00:29:59어서 와.
00:30:01고생 많았어, 신랑.
00:30:09왜, 무슨 일 있어?
00:30:11표정이 안 좋아 보이는데?
00:30:13아니, 범수랑 세리 씨 말이야.
00:30:17두 사람이 왜?
00:30:19두 사람이 결혼하면 세리 씨가 강수의 여동생이면서 동시에 형수가 되는 거잖아.
00:30:25그치.
00:30:27근데 다들 아물지도 않게 얘기들 하니까 난 좀 당황스럽네.
00:30:33그치, 당황스럽긴 한데.
00:30:37그래도 그것보다 더 중요한 건 서로에 대한 두 사람의 마음 아니겠어?
00:30:43아니, 뭐 그거야 그렇지만.
00:30:45괜히 불편한 내색해서 범수 도련님, 세리 씨 불편하게 만들지 마.
00:30:51두 사람 행복한 게 가장 중요한 거야.
00:30:55무슨 일이야?
00:30:57지금.
00:30:58뭐?
00:31:06어머!
00:31:07하동은.
00:31:08홍준 사도님 맨일이야.
00:31:09지나가다 들렸어요.
00:31:11요즘 토스트고으려 춤 연습 말이야.
00:31:13무리했다고 근육이 자꾸 뭉치는 것 같은 느낌이 들어서요.
00:31:16그래, 잘 왔어.
00:31:18체험 한 번 받아보면 피로가 확 풀릴 거야.
00:31:21일로 와.
00:31:22네.
00:31:23It's okay.
00:31:39How's it going?
00:31:41It's okay?
00:31:42It's okay?
00:31:43It's okay?
00:31:45I'm so...
00:31:47I'm so...
00:31:49I'm so...
00:31:53Oh, I'm going to get up.
00:31:55I'm going to get up.
00:31:57I'm going to get up.
00:31:59I'm going to get up.
00:32:01Yes.
00:32:03I'm going to get up.
00:32:12Yeah, it's so nice.
00:32:14I'll take you to take a look.
00:32:16I'll keep it up.
00:32:18Yes.
00:32:20Oh!
00:32:21Here you go.
00:32:24I'd love to get up.
00:32:29Yeah, I'm really good.
00:32:30Excuse me.
00:32:32Yes.
00:32:33Do you want to get up?
00:32:35Oh, what kind of thing?
00:32:38Yeah.
00:32:40Oh, I'm going to get up.
00:32:42Yeah.
00:32:43I'm going to get at you.
00:32:44Oh, it's not too long.
00:32:46Oh, you're only a woman's life.
00:32:49Oh, well.
00:32:50I'll have my friends here.
00:32:52What?
00:32:52What's up?
00:32:54What's up?
00:32:55What's up?
00:32:56What's up?
00:32:57What's up?
00:32:58What's up?
00:33:02Who has a 꽃다발 선물?
00:33:04Um?
00:33:05Oh, just a person.
00:33:08Are you going to be married?
00:33:09What's up?
00:33:10What's up, sweetheart?
00:33:11What's up, sweetheart?
00:33:13What's up, sweetheart?
00:33:15What's up, sweetheart?
00:33:17What are you doing?
00:33:47I'll be able to get you.
00:33:50I'll get you back to you.
00:33:54I got you back to you.
00:33:56I will go back to you.
00:33:58I'll go back to you.
00:34:00I'm going to go back to you.
00:34:17Yes, my brother.
00:34:19Okay.
00:34:21What is that?
00:34:23That's what I mean.
00:34:25Seree and I were both my mother.
00:34:29So, Seree's mother?
00:34:32Oh, yes.
00:34:33I'm your mother.
00:34:35Yes.
00:34:37How can I make a new daughter?
00:34:41I was married before I was married, and I was married after I was married.
00:34:48You know this story?
00:34:50Yes.
00:34:51I was already aware of it.
00:34:58So, it's dark now.
00:35:03I don't think it's dark now.
00:35:08It's hard to tell you.
00:35:11It's hard to tell you.
00:35:13It's hard to tell you.
00:35:16I don't have a problem.
00:35:18I'm so sorry.
00:35:20I'm so sorry.
00:35:22I'm so sorry.
00:35:25I'm so sorry.
00:35:27I have a lot of questions.
00:35:29I'm so sorry.
00:35:34I'm so sorry.
00:35:37I'm so sorry.
00:35:40I'm so sorry.
00:35:44But before I start to meet you, it's always the allergy.
00:35:48That can't be true.
00:35:50I don't care.
00:35:51It's not a good thing.
00:35:52It's all about your life.
00:35:54I got a good thing.
00:35:56I basically got friends and friends, so I'm not sure.
00:36:00I'm so glad you're here.
00:36:03I'm glad you're here.
00:36:06Look at this.
00:36:07I'll sing it together.
00:36:09I'm so glad you're here.
00:36:13I'm so glad you're here.
00:36:16I'll sing it together.
00:36:30Are you okay?
00:36:32Are you okay?
00:36:34I don't know your point.
00:36:36You're okay.
00:36:38You're okay.
00:36:40I don't know your point.
00:36:42Why are you okay?
00:36:44Oh, I don't know.
00:36:46I don't know what you're going to do.
00:36:48What is the picture?
00:36:50The picture picture is outside.
00:36:52Oh, you're okay.
00:36:54I don't know how you're going.
00:36:56Um...
00:36:58Um...
00:37:00잠시만.
00:37:08네, 광숙 씨.
00:37:10장모님이랑
00:37:12화해 잘했나 궁금해서
00:37:14전화해봤어요.
00:37:16아니, 장모님하고 연락이 안 돼요.
00:37:18네?
00:37:20그게 무슨 말이에요?
00:37:22아무 말씀도 없이 집을 나가셨는데
00:37:26대여섯 시간째 연락이 안 돼요.
00:37:28휴대폰도 안 받으시고.
00:37:30아니, 그럼...
00:37:32아니, 경찰에 신고해야 되는 거 아니에요?
00:37:34아이, 뭘 경찰에 신고까지 해요.
00:37:36어린 애도 아니고.
00:37:38아니, 그게 아니라...
00:37:40그... 아...
00:37:42아, 어떡하지?
00:37:46뭐가요?
00:37:48아니, 그...
00:37:50아, 일단 좀 끊어봐요.
00:37:57아...
00:37:58아프신 걸 말씀드릴 수도 없고.
00:38:00아...
00:38:01어떡하지?
00:38:12죄송하지만 영업시간이 끝났습니다.
00:38:15아, 그래요?
00:38:18알았어요.
00:38:21저, 근데...
00:38:22네.
00:38:24통금 사이대는 아직 안 올렸죠?
00:38:27네?
00:38:28통금 시간 되기 전에 집에 가야 돼서요.
00:38:33아버지가 엄하시거든요.
00:38:35어, 저 잠시만요.
00:38:39어...
00:38:40아무래도 가족분들께서 데리러 오시는 게 나을 것 같은데.
00:38:49어...
00:38:50전화 오나 봐요.
00:38:51아, 네.
00:38:52저기...
00:38:53잠시만요.
00:38:58여보세요?
00:39:00전화 받으시네요.
00:39:04저...
00:39:05마광숙입니다.
00:39:07마광숙?
00:39:09네.
00:39:10어르신...
00:39:11지금 혹시 어디 계세요?
00:39:15음...
00:39:16학교 앞 다방이에요.
00:39:18다방이요?
00:39:19다방 이름이 뭔지 알 수 있을까요?
00:39:22다방 이름이 뭔지 알 수 있을까요?
00:39:29다방 이름이...
00:39:32뭐였더라...
00:39:34아, 참...
00:39:36입 안에서는 맴도는데 생각이 안 나네.
00:39:41혹시 제가 통화를 좀 해도 될까요?
00:39:45네.
00:39:46네.
00:39:47그래요.
00:39:48다방 이름 좀 말해줘요.
00:39:49네.
00:39:50여보세요?
00:39:52아...
00:39:53여기가 어디냐면요.
00:39:55이 음악 들어본 적 있어요.
00:39:58송원은 역시 유명한데...
00:40:00네.
00:40:07미스터 스공!
00:40:09꽃다발도 보내고...
00:40:14미스터 고 보기보다 로맨틱 아이야.
00:40:17사과 의미로다가 보낸 건데...
00:40:19받아주시는 겁니까?
00:40:23오케이.
00:40:24이번만큼은 용서해 주는데...
00:40:27다음부턴 절대...
00:40:29네버...
00:40:30멍치면 안 돼.
00:40:31아무해.
00:40:33들어와서 커피라도 한잔하고 가이소.
00:40:36뭐...
00:40:39걍?
00:40:40그럴까?
00:40:41공장진 님!
00:40:42공장진 님!
00:40:43어?
00:40:44강신인가 봐!
00:40:45어디 숨어야겠는데?
00:40:46이리 숨아, 어디 서.
00:40:47아유, 저기, 저기...
00:40:48아유, 저기.
00:40:49아유, 저기, 저기.
00:40:51아유, 저기...
00:40:53아유, 저기.
00:40:56어, 가네,inos.
00:40:57아유, 여기!
00:41:00You
00:41:30I
00:41:32I
00:41:34I
00:41:36I
00:41:38I
00:41:40I
00:41:42I
00:41:44I
00:41:46I
00:41:48I
00:41:50I
00:41:52I
00:41:54I
00:41:56I
00:41:58I
00:42:02I
00:42:04I
00:42:06I
00:42:08I
00:42:10I
00:42:12I
00:42:14I
00:42:16I
00:42:18I
00:42:20I
00:42:22I
00:42:24I
00:42:26I
00:42:28I
00:42:30I
00:42:32I
00:42:34I
00:42:36I
00:42:38I
00:42:40I
00:42:42I
00:42:44I
00:42:46I
00:42:48I
00:42:50I
00:42:52I
00:42:54I
00:42:56I
00:42:58I
00:43:00I
00:43:18I
00:43:20I
00:43:22I
00:43:24I
00:43:26I
00:43:28I
00:43:30I
00:43:32I
00:43:34I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:46I
00:43:48I
00:43:50I
00:43:52I
00:43:54I
00:43:56I
00:43:58I
00:44:00I
00:44:02I
00:44:04I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:10I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:16I
00:44:18I
00:44:20I
00:44:22I
00:44:24I
00:44:26I
00:44:28I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:46I
00:44:48I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56I
00:44:58I
00:45:00I
00:45:02I
00:45:04I
00:45:06I
00:45:08I
00:45:10I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:18I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:24I
00:45:26I
00:45:28I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:34I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:42I
00:45:44I
00:45:46I
00:45:48I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:54I
00:45:56I
00:45:58I
00:46:00I
00:46:02I
00:46:04I
00:46:06I
00:46:08I
00:46:26I
00:46:28I
00:46:30I
00:46:32I
00:46:34I
00:46:36I
00:46:38I
00:46:40I
00:46:42I
00:46:44I
00:46:58I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:04I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:10I
00:47:12I
00:47:14I
00:47:16I
00:47:18I
00:47:20I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:32I
00:47:34I
00:47:36I
00:47:38I
00:47:40I
00:47:42I
00:47:48I
00:47:50I
00:47:52I
00:47:54I
00:47:56I
00:47:58I
00:48:00I
00:48:02I
00:48:04I
00:48:06I
00:48:08I
00:48:10I
00:48:12I
00:48:14I
00:48:16I
00:48:18I
00:48:20I
00:48:22I
00:48:24I
00:48:26I
00:48:28I
00:48:34I
00:48:50I
00:48:52I
00:48:54I
00:48:56I
00:48:57I
00:48:58Why is he not...
00:49:00No, he's not going to die.
00:49:02He's not going to die.
00:49:04I don't know.
00:49:05Why do you think it's safe?
00:49:07Why don't you?
00:49:09And you're not going to die.
00:49:11Once you've been in the hospital,
00:49:14I saw the amount of gas to get on the hospital.
00:49:17I went to hospital to work with the doctor.
00:49:22He went to hospital.
00:49:25audible.
00:49:27I don't know if the doctor knew your name.
00:49:31So, it's a bit different from one or two.
00:49:35I can't even tell you their name on the bottom.
00:49:40So, it's totally different from my father's father.
00:49:45Do you want me to go wrong since I know you've been there?
00:49:49Sorry.
00:49:51I've been a completely different.
00:49:54Well, that's what I was going to do with you.
00:49:56It was a bit different than me.
00:50:01I don't know why I didn't understand that.
00:50:05If it wasn't enough for me, I don't know.
00:50:10I don't know what to say.
00:50:12I don't know what to say.
00:50:17I'm sorry to interrupt you.
00:50:19I'll just go and go and go.
00:50:25I'm sorry to go.
00:50:30I'm sorry to interrupt you.
00:50:41Thank you very much.
00:51:05Don't worry about it.
00:51:31할머니는요?
00:51:35오늘은 거기서 주무시기로 하셔서 일단 아빠만 왔어.
00:51:40너희들 아빠가 할 얘기가 있으니까 좀 앉아봐.
00:51:55무슨 안 좋은 얘기예요?
00:52:03할머니한테 무슨 일 있어요?
00:52:09이건 우리끼리만의 비밀 얘기야.
00:52:15할머니 절대 모르도록 둘 다 약속 지켜야 돼.
00:52:23할머니 치매실에.
00:52:29네?
00:52:31아 말도 안 돼.
00:52:33우리 할머니가 왜 말도 안 돼.
00:52:37다행히 지금은 초기라니까.
00:52:40지금부터 잘 케어해 드리면 돼.
00:52:44무슨 방법 없어?
00:52:45오빠는 의사니까 잘 알 거 아니야.
00:52:48치매를 일단 생기면 되돌리기가 어려워.
00:52:52상태가 급격히 나빠지지 않도록 진행을 늦추는 거지.
00:52:56의사 말로는 지금 할머니 드시고 있는 약이 미국에서 처방받은 거라는데 일단 결의가 정확하게 알아보고 우리가 뭘 해야 될지 다시 한번 얘기해 보자.
00:53:10네.
00:53:12그리고 범인은 오늘만 울고 너 절대 할머니 앞에서 눈물 보이거나 내색하면 안 된다.
00:53:19알았지?
00:53:20네.
00:53:24어떡해.
00:53:26네.
00:53:43잠자리는 불편하지 않으세요?
00:53:48I don't think it's too late.
00:53:49I think it's too late.
00:53:51I don't think it's too late.
00:53:54Okay, but I don't think it's too late.
00:53:59I'm fine.
00:54:00I can't get it.
00:54:02I don't care about it.
00:54:07That's fine.
00:54:12I'm sorry.
00:54:20Thank you very much.
00:54:22Thank you very much.
00:54:26Then, let's go.
00:54:42Thank you very much.
00:54:50잘 주무셨어요?
00:54:52자네 집보다 편안하게 잘 잤어?
00:55:00죄송합니다.
00:55:02제가 더 잘 모실게요, 장모님.
00:55:04공기가 좋아서 그런지
00:55:06아주 단잠을 잤어.
00:55:12정시 좋은 곳으로 나들이 어떠세요?
00:55:16나들이?
00:55:18좋지.
00:55:20바쁘지 않으면 같이 가든가.
00:55:22네?
00:55:24저도 끼워주시는 거예요?
00:55:28응.
00:55:30하하.
00:55:38한섭아.
00:55:40자네 기억하고 있나?
00:55:42우리 민서랑
00:55:44가끔 여기로
00:55:46드라이브 나오고 있었거든.
00:55:48그럼요.
00:55:50그래서 여기로 모신 거예요?
00:55:54마광석 씨 말이야.
00:55:56네.
00:55:58사진상에 느꼈던 것보다는
00:56:02훨씬 괜찮은 사람 같아 보여.
00:56:04집에서 시동생들이랑
00:56:06사이좋게 지내는 거 보니까
00:56:08그릇이 크다 싶기도 하.
00:56:10그럼
00:56:12서약서는 없었던 걸로 할까요?
00:56:16아니,
00:56:18조금 더 생각해보자고.
00:56:20네.
00:56:22알겠습니다.
00:56:24왜 그렇게 웃나?
00:56:26자네 지금 나 비웃는 건가?
00:56:30아휴.
00:56:32아휴.
00:56:37아휴.
00:56:38ci연.
00:56:40아, 잠시만요.
00:56:42아휴.
00:56:44두 분 사진 한 장 제가 찍어 드릴게요.
00:56:46사진.
00:56:47네.
00:56:48저쪽으로 한번.
00:56:53돌아.
00:56:54네.
00:56:55저쪽으로 한번.
00:56:57I'll take a look at the picture.
00:57:04I'll take a look at the picture.
00:57:11I'll take a look at the picture.
00:57:16그러면, boy.
00:57:23정말 고마워요...
00:57:27광숙 씨 아니었으면 장모님 아프신 줄도 모르고
00:57:32당신 혼자 미국으로 가실 뻔했어요.
00:57:39운이 좋았어요.
00:57:42약통아니었으면 나도 몰랐을 거예요.
00:57:45It's been a long time for me to get close to me, isn't it?
00:57:49I don't know.
00:58:02Father, here we go.
00:58:15Oh, it's so beautiful.
00:58:17It's so beautiful.
00:58:37Oh, my.
00:58:39You're so beautiful, isn't it?
00:58:41Yes.
00:58:43Oh, my.
00:58:45That's beautiful.
00:58:47We can see some pictures.
00:58:49We can see some pictures.
00:58:51I can see some pictures.
00:58:53I'll take a picture.
00:58:55One, two, three!
00:59:01I'll take a picture.
00:59:03One, two, three!
00:59:05It's so cute.
00:59:07I can see some pictures.
00:59:09I can see some pictures.
00:59:11One, two, three
00:59:13One, two, three
00:59:18One, two, three
00:59:22One, two, three
00:59:26Mother, you're not here?
00:59:29There's a very famous hot dog shop there
00:59:34How are you?
00:59:36How are you?
00:59:37How are you?
00:59:38And what do you want to see in the area?
00:59:41Are you alive?
00:59:42Yes, I will take a look back
00:59:43Okay, let's go
01:00:05The police have been in charge of the police.
01:00:10Yes?
01:00:11Really?
01:00:12Yes, it's true.
01:00:15Yes, understanding.
01:00:24News.
01:00:26The Chinese economy was a slave to a beer, and the Japanese company formed a fake joke.
01:00:33The Chinese government was in the Philippines in the Philippines.
01:00:36The Chinese government was in the Philippines,
01:00:41and the Chinese government had a fake joke about it.
01:00:47That was a joke that the business company sunk in the past in order to go into a fake video and
01:00:53the nation's opposition to the U.S.
01:00:54The U.S.
01:00:56The U.S.
01:00:57The U.S.
01:00:58The U.S.
01:01:00It was going to have a number of the U.S.
01:01:02It was a good news!
01:01:03Who is going to go to jail?
01:01:05The U.S.
01:01:07The U.S.
01:01:09He was going to go to jail.
01:01:10Yes.
01:01:11The U.S.
01:01:13The next one is the next one.
01:01:43I'll do it.
01:01:44I'll go back to the next one.
01:01:45Oh, you're going to come back.
01:01:46Do you have any questions.
01:01:47No?
01:01:48No.
01:01:49No, do you have any questions?
01:01:51What?
01:01:52No.
01:01:53Oh, I don't know what the hell is.
01:01:54All right, sir.
01:01:55What's up?
01:01:56Oh, my God.
01:01:57Oh, my God.
01:01:58What?
01:01:59Oh, my God.
01:02:00Oh, my God.
01:02:01Oh, my God.
01:02:02Oh, my God.
01:02:03Oh, my God.
01:02:04Oh, my God.
01:02:05Oh, my God.
01:02:06Oh, my God.
01:02:07Oh, my God.
01:02:08Oh, my God.
01:02:09Hey, God.
01:02:10Oh, my God.
01:02:11Oh, my God.
01:02:12Oh, my God.
01:02:13The judge of the judge of the judge,
01:02:15the judge of the judge of the judge.
01:02:18Please come with me.
01:02:20Who...
01:02:22I'm...
01:02:23I'm going to do this.
01:02:25I'm going to do this.
01:02:27I'm going to do this.
01:02:29I'll do this.
01:02:30I'll do this.
01:02:31It's...
01:02:32What...
01:02:33What's this?
Recommended
54:02
|
Up next
25:01
52:13
53:11
0:46
2:11
11:13
1:00
2:50