- 2 days ago
Blood Betrayed, Forever in Debt CN ReelShort
#EnglishMovieOnly #cdrama #shortfilm #shortfilms #shortdrama #englishmovieonly #haibarashow #minidrama #quickwatch #storyintwominutes #mustwatchshort #dramaalert
#EnglishMovieOnly #cdrama #shortfilm #shortfilms #shortdrama #englishmovieonly #haibarashow #minidrama #quickwatch #storyintwominutes #mustwatchshort #dramaalert
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Letitie
00:00:01Is Raim
00:00:03Do you really want to check out?
00:00:16A name isarkan you to join security, which means that your tela will make you completely渗use the world of united.
00:00:24until ****
00:00:25I can't remember.
00:00:30Do you like your two brothers?
00:00:32Do they really deserve it?
00:00:34Yes.
00:00:36Don't worry!
00:00:38Don't worry!
00:00:40Don't worry about it.
00:00:42Until...
00:00:44...they had a baby.
00:00:46It's a baby.
00:00:48Why don't you leave me?
00:00:50Don't worry!
00:00:52Don't worry!
00:00:54Don't worry!
00:01:00Don't worry!
00:01:02You're the only one who's in my body!
00:01:04Why are you so mad?
00:01:06You're the only one!
00:01:08You're the only one!
00:01:10You're the only one!
00:01:14Don't worry!
00:01:16Don't worry!
00:01:18You're not willing!
00:01:20You're the only one who can get straight to me!
00:01:22Why?
00:01:26After that,
00:01:28Yeah.
00:01:29ya know, ya know what?
00:01:30Heyleasa, ya know what?
00:01:31You're holding your道quele all the way.
00:01:32They wouldn't take off your bare pants!
00:01:33Uh ...
00:01:34u...
00:01:35items like gray,
00:01:36It's not yrop Amish.
00:01:37Yeah, ya know what?
00:01:38There's a lesson.
00:01:40It took me realize that they were Herni!
00:01:42You have to find anything it was right to peek!
00:01:44bukan...
00:01:45you
00:01:47You
00:01:49I
00:01:51I
00:01:53I
00:01:55I
00:01:57I
00:01:59I
00:02:01I
00:02:03I
00:02:05I
00:02:07I
00:02:09I
00:02:11I
00:02:13I
00:02:15I
00:02:17I
00:02:19I
00:02:21I
00:02:23I
00:02:25I
00:02:27I
00:02:29I
00:02:31I
00:02:33I
00:02:35I
00:02:37I
00:02:39I
00:02:41I
00:02:43I
00:02:47I
00:02:49I
00:02:51I
00:02:53I
00:02:55I
00:02:57I
00:02:59I
00:03:01I
00:03:03I
00:03:05I
00:03:07I
00:03:09I
00:03:11I
00:03:13I
00:03:15I
00:03:17I
00:03:19I
00:03:21I
00:03:23I
00:03:25I
00:03:27I
00:03:29I
00:03:31I
00:03:33I
00:03:35I
00:03:37I
00:03:39I
00:03:41I
00:03:43I
00:03:45I
00:03:47I
00:03:49I
00:03:51I
00:03:53I
00:03:55I
00:03:57I
00:03:59I
00:04:01I
00:04:03I
00:04:05I
00:04:07I
00:04:09I
00:04:11I
00:04:13I
00:04:15I
00:04:17I
00:04:19I
00:04:21I
00:04:23I
00:04:25I
00:04:39I
00:04:41I
00:04:43I
00:04:45I
00:04:47I
00:04:49I
00:04:51I
00:04:53I
00:04:55I
00:04:57I
00:04:59I
00:05:01I
00:05:03I
00:05:05how
00:05:11I
00:05:13I
00:05:15I
00:05:16I
00:05:17I
00:05:19I
00:05:21I
00:05:22I
00:05:23I
00:05:25I
00:05:27I
00:05:27I
00:05:29I
00:05:33I
00:05:33I
00:05:34I'm going to wear your clothes.
00:05:36Okay.
00:05:39Come on.
00:05:45Hey!
00:05:47Do you want to go with us?
00:05:49No.
00:05:50After a few days,
00:05:52I'm going to go with you.
00:05:54Where are you going?
00:05:59I'm going to study a research project.
00:06:02I'm going to study my own use.
00:06:04I'm going to study my own use.
00:06:10Not like my name is good at all.
00:06:13No, no.
00:06:14No, no.
00:06:15He has made me so much.
00:06:16You're going to be angry at all.
00:06:18You've never lost your touch and the 관심.
00:06:20You're all right,
00:06:22you're alone.
00:06:23You are right now.
00:06:25Let's go.
00:06:27Let's go.
00:06:29What are you waiting for?
00:06:31I'm waiting for you.
00:06:33Even if I don't want to come back again,
00:06:35they won't be surprised.
00:06:37That's right.
00:06:39I'm waiting for you.
00:06:41I'm waiting for you.
00:06:43What are you waiting for?
00:06:45Even if I don't want to come back again,
00:06:47they don't want to come back again.
00:06:49Yes.
00:06:51If you want to come back tomorrow,
00:06:53I'm waiting for you.
00:06:55I'm waiting for you.
00:06:57I'm waiting for you.
00:06:59I'm waiting for you.
00:07:01I'm waiting for you.
00:07:03I'm waiting for you.
00:07:05What?
00:07:07You don't have to do that.
00:07:09I know you're a good person.
00:07:11If you're good enough,
00:07:13you'll be fine.
00:07:15Okay.
00:07:17Let's go.
00:07:19Let's go.
00:07:21But you're a little old,
00:07:23you need to take care of yourself.
00:07:25You're too busy.
00:07:27And this year,
00:07:29I've been living in my house.
00:07:31It would be better.
00:07:33You're looking for this.
00:07:35Who would you see?
00:07:36I thought you sent me to come back.
00:07:38I didn't think you were still in this.
00:07:40You're not going to die.
00:07:42I'm going to die.
00:07:44Oh,
00:07:46I visited my house.
00:07:48If you did,
00:07:50you did it?
00:07:52When was it?
00:07:53You were looking up to their face already?
00:07:54or you were crouching with her?
00:07:57Okay.
00:08:00Your child.
00:08:01I'm really blue.
00:08:02Oh.
00:08:04I can understand.
00:08:05Why did you say goodbye?
00:08:06A road away from her title.
00:08:08Oh,
00:08:09I can't see you.
00:08:11I don't know.
00:08:41I don't know.
00:09:11Let's go.
00:09:13Let's go.
00:09:15Let's go.
00:09:17Let's go.
00:09:19Let's go.
00:09:29Wow.
00:09:37Let's go home.
00:09:39Here's my 18th birthday.
00:09:41Let's go.
00:09:43Here's your 18th birthday.
00:09:45It's a hermit.
00:09:47I'm so happy.
00:09:49Yes, it's the best in your book.
00:09:51You two brothers are fine.
00:09:56Who's the brother?
00:09:59It's who he?
00:10:01He's my favorite.
00:10:03From today's day,
00:10:05There's a lot of money.
00:10:11You're so beautiful.
00:10:13Can you give me a gift?
00:10:15My child, you can give me a gift.
00:10:17I can't give you a gift.
00:10:19You're okay.
00:10:25You're welcome.
00:10:27You can give me a gift.
00:10:35I'm so happy.
00:10:47You're going to where?
00:10:49I'm going to go to the客屋.
00:10:51How can I go to the客屋?
00:10:53No, I'm so happy.
00:10:55We'll be here for a few days.
00:11:01What do you mean?
00:11:03You're going to where to go?
00:11:05This is a toy.
00:11:07A house.
00:11:09I'm going to have a room.
00:11:11I'm going to have a problem.
00:11:13You want to take the chair over the floor?
00:11:17Do you think we're going to need a room?
00:11:19Can I go to the house with a room?
00:11:21I'm going to take a shower.
00:11:23I'm going to take the chair.
00:11:29It's not a room for sister.
00:11:31It doesn't matter.
00:11:33No, you're not going to die.
00:11:35You'll never die.
00:11:36You're going to be afraid of me.
00:11:38You're going to die.
00:11:40You're going to die.
00:11:46You're really not going to be in love with me, Tynyn.
00:11:48My son is my mother.
00:11:53I'm not going to die.
00:11:55You're not going to die.
00:11:58I'm going to die.
00:12:00I'm going to go.
00:12:02I'm going to die
00:12:04you should leave it.
00:12:05I'll take it.
00:12:06You won't go back.
00:12:12Aargh so.
00:12:14Your father.
00:12:16I'll come back with you.
00:12:19Who can I die?
00:12:20I'll come back to the beginning.
00:12:22You're so good.
00:12:24I'll come back.
00:12:26Aargh.
00:12:28It never lands.
00:12:31This is all you have to do with me.
00:12:33Don't let go three days.
00:12:35You're going to come back to me.
00:12:40I am.
00:12:45Bye bye.
00:12:57This look like.
00:12:59安安!
00:13:01裴先生!
00:13:02安安可是你的亲妹妹!
00:13:04小时候安安一感冒
00:13:06你连饭都吃不下
00:13:07可为什么会变成现在这样?
00:13:09当初你在灵堂前发誓
00:13:11要照顾好安安
00:13:13现在呢
00:13:14难道你们都忘了吗?
00:13:15从今往后
00:13:16谁敢给他开门
00:13:18谁就和他一起逛出去
00:13:22姐姐你别走
00:13:24我再也不要你东西了
00:13:25你快回来吧姐姐
00:13:28姐姐你别走
00:13:29连年
00:13:30连年
00:13:31连年
00:13:32连年
00:13:33你自己什么身体你不知道吗?
00:13:35连雨
00:13:35你感冒了怎么办?
00:13:37连
00:13:37连
00:13:38连
00:13:38连
00:13:39连
00:13:40连
00:13:40连
00:13:41连
00:13:42连
00:13:43连
00:13:44连
00:13:45连
00:13:46连
00:13:47连
00:13:48连
00:13:49连
00:13:50连
00:13:51连
00:13:52连
00:13:53连
00:13:54连
00:13:55连
00:13:56连
00:13:57连
00:13:58连
00:13:59连
00:14:00连
00:14:01连
00:14:01连
00:14:02连
00:14:03师兄 你怎么来了
00:14:06我想找你商量一下后面的行程
00:14:08怎么弄得这么狼狈
00:14:09放开他
00:14:10是他哥
00:14:12我让你放开他
00:14:14你没听见吗
00:14:16你是他哥
00:14:17为什么他带着伤在外面淋雨
00:14:18我看你更在意后面的一个小姑娘
00:14:21黑暗暗
00:14:25我最后再给你一次机会
00:14:27你现在下车
00:14:28我可以口让你留在家里
00:14:30黑暗暗
00:14:32我让你下车你听见的吗
00:14:34黑暗暗
00:14:35你眼里还有没有我们两个哥哥
00:14:41怎么要这样
00:14:42就怪怪的跟你们道别
00:14:43还是我们过几天就要走了
00:14:45黑暗暗
00:14:46你什么意思
00:14:47什么都过几天就要走了
00:14:49黑暗暗
00:14:51你给我见识清楚
00:14:53你们自己进来这儿让志愿说
00:14:55还说什么意思
00:14:56是啊
00:14:57你下车就没看
00:14:59黑暗暗
00:15:01你到底要去哪里
00:15:02你到底要去哪里
00:15:03你到底要去哪里
00:15:04你到底要去哪里
00:15:05黑暗暗
00:15:06黑暗暗
00:15:07你给我解释清楚
00:15:08黑暗暗
00:15:09黑暗暗
00:15:10黑暗暗
00:15:20我是真没想到
00:15:21他们会在大雨天把你赶出家门
00:15:23你和文田到底谁才是他的亲妹妹啊
00:15:25黑暗暗
00:15:27你起来
00:15:30我真的没想到
00:15:45黑暗暗
00:15:46Oh!
00:15:47I was born in my family.
00:15:49Father, I love you, and I are part of them.
00:15:52You're two sons of my father.
00:15:59A man with his own love.
00:16:02And a man with his own soul.
00:16:06A man with his own soul.
00:16:10You do not have a fear.
00:16:12You do not have a fear.
00:16:14My heart is still there.
00:16:16We will take care of you.
00:16:18I am not a shadow,
00:16:19but I am not a shadow to the moon.
00:16:21I am not a shadow.
00:16:24It's been a shadow.
00:16:26I am not a shadow.
00:16:33You are a shadow of a shadow.
00:16:36You still have to play with me?
00:16:38I am not a shadow.
00:16:40You will ever come back.
00:16:41You're not alone.
00:17:11讓我們離開這裡
00:17:20那就是裴導的妹妹吧
00:17:24姐姐是年輕研究院最年輕的導師
00:17:27一個是憑依己之力
00:17:29創建推技公司的年輕總裁
00:17:31不敢想像
00:17:32被這麼兩個哥哥沖穿著
00:17:33或是多麼幸福的一件事
00:17:36姐姐
00:17:37你怎麼也在這裡
00:17:38你這麼久沒回家
00:17:39My brother is very worried about you.
00:17:41I remember.
00:17:42The教室,
00:17:43was the first time to go to the school.
00:17:45Oh,
00:17:46I just want to go to the school of the school.
00:17:48Why would you do a child so cold?
00:17:50Oh my brother,
00:17:51your sister said it was really?
00:17:53I'll go well.
00:17:55No problem.
00:17:56If you have a brother and a brother,
00:17:57you can't even say anything.
00:18:03I don't want to be angry with you.
00:18:06It's okay.
00:18:07It's the school of the school.
00:18:09Let's sit here.
00:18:10I'll take a look at the book.
00:18:12Okay.
00:18:13I'll take a look at you.
00:18:14Okay.
00:18:15I'll take a look at you.
00:18:32You give me.
00:18:33You don't want to take a look at me.
00:18:37My brother son.
00:18:38Don't do it.
00:18:39I want to and knees.
00:18:40We are Mommy and went away and feeds me.
00:18:41I'm so scared.
00:18:42I'm Hi pianist.
00:18:47I'm sorry.
00:18:48I'm sorry.
00:18:50I'm sorry.
00:18:52I'm sorry.
00:18:54I'm sorry.
00:18:56I'm sorry.
00:18:58I'm sorry.
00:19:00I'm sorry.
00:19:02I'm sorry.
00:19:04We're going to call my sister.
00:19:06I'm sorry.
00:19:08You're not going to be banned.
00:19:10How could it be?
00:19:12She's not going to do this.
00:19:14I'm sorry.
00:19:16I'm sorry.
00:19:18I'm sorry.
00:19:20Even if it's the same thing,
00:19:22she's definitely a child.
00:19:24She's a child.
00:19:26Why did she do it?
00:19:28In the head of the doctor,
00:19:30she's got to be careful.
00:19:32She's got to be careful.
00:19:34She's a double-fielder.
00:19:36I don't know how to do this.
00:19:40I'm not going to be careful.
00:19:44It's okay.
00:19:46It's okay.
00:19:48It's okay.
00:19:50It's okay.
00:19:52It's okay.
00:19:54It's okay.
00:19:56It's okay.
00:19:58It's okay.
00:20:00It's okay.
00:20:02In the past four years,
00:20:04we've struggled with several times.
00:20:06Every time,
00:20:08it's the same result.
00:20:10Now,
00:20:12I don't want to go.
00:20:14I would have to go.
00:20:16I will be fine.
00:20:18Mr.
00:20:19Mr.
00:20:20Mr.
00:20:21Mr.
00:20:22Mr.
00:20:23Mr.
00:20:25Mr.
00:20:26Mr.
00:20:27Mr.
00:20:28Mr.
00:20:29Mr.
00:20:30Mr.
00:20:31Mr.
00:20:32Mr.
00:20:33Mr.
00:20:34Mr.
00:20:35Mr.
00:20:36Mr.
00:20:37Mr.
00:20:38Mr.
00:20:39Mr.
00:20:40I'll give it to you.
00:20:42I'll give it to you.
00:20:44I have time for you.
00:20:46I'll give it to you.
00:20:48Even if he was young,
00:20:50he could not be the same.
00:20:52I thought...
00:20:54he finally wants to sit in me.
00:20:56You're not afraid of me.
00:20:58I'll give it to you.
00:21:02You're so careful.
00:21:04You...
00:21:10I'll give it to you.
00:21:12I'll give it to you.
00:21:14Happy birthday.
00:21:16Everyone, let's go.
00:21:18Let's go.
00:21:20Let's go.
00:21:24Let's go.
00:21:26Let's go.
00:21:28Let's go.
00:21:30Let's go.
00:21:32Let's go.
00:21:34You've decided to join the research?
00:21:36Did you decide to join the research?
00:21:38How about the research?
00:21:40I've got my research.
00:21:42I've introduced it to my research.
00:21:44I can't wait to do it.
00:21:46I don't know what a specific location is.
00:21:48Can I
00:21:55いる when my research has changed?
00:21:57I can't wait for you to join my team.
00:21:59I'm trying to join the room.
00:22:01I'm going for you to join my team.
00:22:03I'm going for your company.
00:22:05I forgot about it.
00:22:07I'm going to give you a shout out to them.
00:22:09I'm going to give you a shout out to them.
00:22:11Let's go.
00:22:12Let's go.
00:22:13Let's go.
00:22:33I need your phone.
00:22:37A little.
00:22:39Let's go.
00:22:41Let's go.
00:22:43What time?
00:22:44We have to go.
00:22:47I'm going to go.
00:22:49I'm going to go.
00:22:51Let's go.
00:22:52What time?
00:22:54I was going to leave school.
00:22:56I didn't go.
00:22:57I didn't go.
00:22:58I didn't go.
00:23:00I was going to go.
00:23:02I was going to go.
00:23:03Let's go.
00:23:04Let's go.
00:23:06Today, I'm with your brother's birthday.
00:23:13I forgot to forget that the past few years,
00:23:16they've been every single day.
00:23:18It's all I've been thinking about.
00:23:22Ah, why don't you open the door?
00:23:26Surprise!
00:23:27My brother!
00:23:28I'm going to see you!
00:23:29Wow!
00:23:31It's good for you.
00:23:33If it's you, I forgot my birthday.
00:23:36There's nothing to do with your birthday.
00:23:38That's what it's worth!
00:23:39Let's take a bite.
00:23:40Okay.
00:23:41Okay.
00:23:48I'm sorry.
00:23:50Let's go to dinner.
00:23:52I'll go with my brother.
00:23:56Today, I'll take care of my brother's birthday.
00:23:59How?
00:24:02Good.
00:24:12This time...
00:24:15...it really...
00:24:16...the final meal?
00:24:18啊
00:24:20啊
00:24:22啊
00:24:24啊
00:24:32啊
00:24:38啊
00:24:40啊
00:24:46So many years, it was the first time to listen to my words.
00:24:53This is what you gave me six years ago.
00:25:02At that time, we had a wish.
00:25:05We had a peace and peace.
00:25:09We had a family home.
00:25:11But why?
00:25:14We will become now.
00:25:21Let's eat.
00:25:25Okay.
00:25:44I remember you said you wanted to look at the sea.
00:25:50I told you two more.
00:25:53You can go with us.
00:25:56Actually, we wanted to bring you back.
00:25:59I told you two more.
00:26:01But I'm working with you.
00:26:02You know.
00:26:04After a few days, I have to go to the sea.
00:26:08I will not return to the sea.
00:26:10That's the end of the sea.
00:26:12You can go to the sea.
00:26:13I'm going to the sea.
00:26:14I'll be back in the sea.
00:26:15What happens?
00:26:16How could you see the sea?
00:26:21嗯,啊,溫婷终究是外人,哥哥永远是你的哥哥。
00:26:32但外面的人心思各异,比如周慈,他接近你是图什么,你应该明白,不要跟他走得太近。
00:26:40爸妈那场未完成的医学研究,马上就要重启了,我知道周慈也在课题做,他接近你,就而想从你嘴里套取爸妈的研究成果,占为己有。
00:27:00周慈兄没你们想的那么卑鄙。
00:27:02裴安安,你这是什么态度,我是你大哥,我能害你吗?你以为他周慈是真心在乎你啊?
00:27:10他明摆着是想走我的门路。
00:27:18安安啊,周慈一旦窃取爸妈的研究成果,他到时候缺了封闭研究,我们想告都很难告啊,这到时候啊,后果不堪设想。
00:27:30什么叫做后果不堪设想?
00:27:33爸妈还有大哥,一辈子的心血,难道你还拱手让给一个外人吗?
00:27:37安安,周慈总归是外人,哥哥们也是为你好啊。
00:27:42哥哥们也是为你好啊。
00:27:43我以为,你们是回心转意了,原来,这才是你们叫我回来的理由。
00:27:46安安,周慈总归是外人,哥哥们也是为你好啊。
00:27:47我以为,你们是回心转意了。
00:27:48原来,这才是你们叫我回来的理由。
00:27:50呃,不是,不是这样的。
00:27:52呃,不是这样的。
00:27:53呃,我清楚的知道,周师兄不是那样的人。
00:27:56看中这项研究,就是为了救出更多的病人。
00:28:01他为了这项研究,甚至把自己的家属都安置好了。
00:28:05这个世上,总得有人奉献和牺牲。
00:28:10像爸妈那样,像许多师兄师姐和前辈那样。
00:28:15裴安安,不就是为了维护周慈吗?
00:28:18不用搬出你大义凛男的那一套。
00:28:21安安,一旦你被周慈撇去参加封闭试验,一切都来不及了。
00:28:26不用你们担心的。
00:28:28就算我才在这项研究,也绝不是因为周慈。
00:28:32裴安安,到底是什么让你变成现在这个样子。
00:28:36当真要为了那个周慈,和我们断绝关系吧。
00:28:40裴安安,你很敬感,也绝不在。
00:28:48这不就是人生的。
00:28:50啊。
00:28:52啊。
00:28:58啊。
00:29:04啊。
00:29:05啊。
00:29:06那个,温前还是想去农威,
00:29:09I don't want to go to the墨河.
00:29:11So...
00:29:13So what?
00:29:15I'm going to go back to the正导.
00:29:17I'm going to go with you.
00:29:19I'm going to go with you, okay?
00:29:21Okay.
00:29:23You're still good?
00:29:29It's good.
00:29:31I'm going to go back to the next day.
00:29:33I'm going to give you the most favorite of the rice.
00:29:37I'm going to hit.
00:29:39Why are you young people on the soybean field?
00:29:41You're good.
00:29:43It's about as long as I can be понад When they left.
00:29:45I ruined my Modal effort.
00:29:48I think some of these are the differences.
00:29:51If they didn't come back until they stopped.
00:29:53I never loved the ROBERT!
00:29:55But then I don't will try yesterday.
00:29:57So when you keep going back,
00:29:59I'm not going to come late.
00:30:01No thanks if I don't leave.
00:30:03So I won't come home now.
00:30:05Oh
00:30:36晓儿
00:30:38安安
00:30:43安安
00:30:45你接我调查的事情我查到了
00:30:47真正的温田早就去世了
00:30:49被塞过来的这个温田
00:30:50只包括是故而愿意肝衰起
00:30:52没有情依致的孩子
00:30:54便展开他可怜
00:30:55就让他顶贴了温田
00:30:57让你的两个哥哥给他治病
00:30:59那怎么办
00:31:01证据都在这儿
00:31:02你两个哥哥知道了
00:31:03肯定会把他赶出去的
00:31:06啊
00:31:08算了吧
00:31:10反正
00:31:12他们已经不相信我们
00:31:14已经没有意义了
00:31:18那边叫我提前过去了
00:31:20中午就要走了
00:31:21聊一下新研究院的事情
00:31:24一起走吧
00:31:26好
00:31:35感谢大家对全人类做出的贡献
00:31:47一小时后
00:31:48我们将抵达秘密研究所
00:31:50现在大家可以给家里拿最后一通电话
00:31:52来
00:32:06来
00:32:08我
00:32:10来
00:32:11Oh
00:32:18Oh
00:32:22I'm tired
00:32:24I just have to go to北城
00:32:26I'm too many times
00:32:28I'm just too quick to do this
00:32:31I don't know
00:32:34I'm tired
00:32:35I'm tired
00:32:36I'm tired
00:32:37I'm tired
00:32:38I'm tired
00:32:39I'm going to take care of my wife.
00:32:44Don't be shy, don't be shy.
00:32:46I'll take care of you.
00:32:57I'm going to call you a phone call.
00:33:02In the future, I don't know how many times we'll meet.
00:33:09Oh my god, you have a problem?
00:33:19They are...
00:33:23Oh, you said my brother.
00:33:26They told me to call me.
00:33:28They told me that they had a good time.
00:33:30If you have a problem, you can tell me.
00:33:32Wyn天!
00:33:33I have a phone call.
00:33:34Come on.
00:33:35Okay.
00:33:36What are you doing?
00:33:38I can help you.
00:33:40I'm fine.
00:33:41I'm fine.
00:33:51I'm fine.
00:33:52I'm fine.
00:34:06Help me.
00:34:08Please.
00:34:09Please keep paying attention.
00:34:10Please help me.
00:34:12Please help me.
00:34:14Please open your phone call.
00:34:16Please press the phone call.
00:34:18Please be careful.
00:34:31Call my phone call.
00:34:32Please go to my phone call.
00:34:34Please stay tuned.
00:34:35I don't know what to do with my friends, but I don't know what to do with my friends, but I don't know what to do with my friends.
00:35:05啊
00:35:08你的野
00:35:09這是安安送給我們的禮物
00:35:11為什麼會在同一時間甩搐
00:35:14是不是安安出事了
00:35:21逃不通
00:35:22給你最近的航班
00:35:23馬上回國
00:35:25好
00:35:27回國
00:35:28大哥二哥
00:35:29明天導遊給我們安排的跨年活動
00:35:32過幾個人再回去嗎
00:35:34I can't stand for that.
00:35:36We have to do it again, we will have to fight again.
00:35:39You've told me before I told you,
00:35:41I haven't told you yet.
00:35:43I told you often,
00:35:45I will tell you that you don't want to call you.
00:35:54I'm so big enough.
00:35:56What's gonna do you want to worry about?
00:36:04This is my favorite one of my favorite ones.
00:36:07What kind of a favorite one?
00:36:10I'm not sure if I'm going to die.
00:36:15You're looking for a beautiful one.
00:36:18Can I send you to me?
00:36:20Yes.
00:36:21I'm going to make it to my house.
00:36:23I'll be able to make it to my house.
00:36:25I'm going to let me make it to my house.
00:36:27I'll take it to my house and bring it to my house.
00:36:29I'll take it to my house.
00:36:31I'll give her a chance to go with her.
00:36:34In the last year, you're going to be so mad.
00:36:37She's just a kid.
00:36:38If she's really pregnant, she's not a kid.
00:36:42She's not a kid.
00:36:43We're going to have to do something.
00:36:46That's what the hell is going to be,
00:36:48she's going to be angry.
00:36:50What time is she not?
00:36:53She's going to go home.
00:36:55If she's going to play,
00:36:56she's going to play with her.
00:36:58I'm going to go home.
00:37:01My brother!
00:37:17Hey!
00:37:20How are you?
00:37:22I am not alone.
00:37:23Our brother, let's go home.
00:37:24I'm going to go to school for our own.
00:37:31.
00:37:32.
00:37:33.
00:37:34.
00:37:35.
00:37:37.
00:37:38.
00:37:39.
00:37:41.
00:37:42.
00:37:47.
00:37:47.
00:37:48.
00:37:49.
00:37:59She hasn't come back.
00:38:01It's been a week.
00:38:03It's just a little girl.
00:38:04Why is she still not come back?
00:38:05The teacher doesn't care about her.
00:38:07Why don't you ask her?
00:38:08You...
00:38:09Your sister will always come back.
00:38:12Brother, don't worry about that.
00:38:14Keep watching my new story, okay?
00:38:17I'll read my little brother.
00:38:19She's your sister.
00:38:22I'm not going to go home.
00:38:23Why do you don't care about her?
00:38:25I don't care about her.
00:38:27I'm sorry.
00:38:29I'm going to do my new day.
00:38:31Brother, you're going to be angry?
00:38:33You're not gonna say this.
00:38:35You're so powerful.
00:38:36You're not going to say this.
00:38:37I'm going to ask you.
00:38:39I'm going to ask you.
00:38:41Brother would be too much.
00:38:43What do I do now?
00:38:57This is what happened to me.
00:39:06I'm going to where?
00:39:17I'm going to where?
00:39:20I'm going to call you.
00:39:22I'm going to come back.
00:39:27Hi.
00:39:34Wait...
00:39:39Hello.
00:39:40How many people did you do?
00:39:42There was no concern for you.
00:39:45How did you get help?
00:39:47How did you get help with me?
00:39:48Why did you go out there?
00:39:51After you went there.
00:39:52You're mad.
00:39:53What are you talking about?
00:39:55I'm going to send you back to your little boy.
00:39:56But how could he come back to me?
00:40:00I don't know what you mean.
00:40:03What is he?
00:40:04How could he come back to me?
00:40:06You can't hear me.
00:40:08You can't hear me.
00:40:10If not you left out,
00:40:12you can't get this name.
00:40:15I heard you said
00:40:17that you left out
00:40:18is because of the温田 girl.
00:40:26I heard her say
00:40:28that you left out
00:40:30is because of the温田 girl.
00:40:33No.
00:40:34No.
00:40:35No.
00:40:36It's not because of the温田.
00:40:38I can't hear you.
00:40:40I was because of the温田.
00:40:42It's not because of the way.
00:40:44So,
00:40:45it's because of this
00:40:46to take care of me.
00:40:56I can't hear you.
00:40:57Dad,
00:40:58Mom,
00:40:59you've not completed the research
00:41:01to be able to take care of me.
00:41:03I can't stand here.
00:41:04But I'm not sure of it.
00:41:06I'm afraid I'll be able to help.
00:41:08I'm not sure of her.
00:41:09I'm not sure of her.
00:41:10I'm not sure of her.
00:41:11You'll be able to help her.
00:41:13I'll definitely help her.
00:41:16No.
00:41:17No.
00:41:18No.
00:41:19After I had to take care of her,
00:41:21I had to take care of her.
00:41:23After I gave her a message,
00:41:24she returned to her.
00:41:26The message on her word is your name.
00:41:28Your name is your name.
00:41:30No.
00:41:31No.
00:41:32Why can't she know she is just to do this?
00:41:35Dr.
00:41:36You might even know her.
00:41:38Dr.
00:41:39Dr.
00:41:40Dr.
00:41:41Dr.
00:41:42Dr.
00:41:43Dr.
00:41:44Dr.
00:41:45Dr.
00:41:46Dr.
00:41:47Dr.
00:41:48Dr.
00:41:49Dr.
00:41:50Dr.
00:41:51Dr.
00:41:52Dr.
00:41:53He has been 10 years in the research process.
00:41:55He will definitely call me a phone call.
00:41:57He has never heard of me.
00:42:02This is not possible.
00:42:04You are sure you have received the phone call?
00:42:07No.
00:42:08I am sure.
00:42:13Hey, come on.
00:42:14This is so beautiful.
00:42:15Give me a picture and a picture.
00:42:20Come here.
00:42:22We'll take a picture.
00:42:23Okay.
00:42:26Look at the picture.
00:42:27Let's go.
00:42:34Okay.
00:42:37Let's take a picture.
00:42:38Let's see.
00:42:39How is it?
00:42:44It's too cold.
00:42:45Let's go to the hotel.
00:42:46Let's go.
00:42:47Okay.
00:42:52Let me see.
00:42:55Hello.
00:42:57Huh?
00:42:59No.
00:43:00Let me see.
00:43:01Okay.
00:43:02Thank you all.
00:43:03See you.
00:43:04Okay.
00:43:05Sure.
00:43:06Hey.
00:43:07How are you?
00:43:08Good to meet you.
00:43:09Yes.
00:43:10It's a comment on the comp판.
00:43:12Oh.
00:43:13They told me to call me, they told me that I had no time to get.
00:43:21I am always looking at the激光.
00:43:23I took over this one.
00:43:25It's so good.
00:43:27Let's go.
00:43:29Let's go.
00:43:30Let's go.
00:43:32If you have anything, you can tell me.
00:43:34What are you doing?
00:43:35My phone's phone's phone's phone's phone's phone.
00:43:37I took over the phone's phone.
00:43:43I could take her.
00:43:46I found my home.
00:43:51I found my home.
00:43:56I didn't see her.
00:43:58She didn't see me.
00:44:01She didn't see me.
00:44:03I knew her.
00:44:05I did see her.
00:44:10I asked her my home.
00:44:11She didn't see me.
00:44:12She guessed her.
00:44:13I would tell her.
00:44:18She will be able to find me.
00:44:20She Warum?
00:44:22She's not where she is going.
00:44:23I abused her.
00:44:24She is blinded by the enemy.
00:44:26She took off my phone with her.
00:44:28She is blinded by her.
00:44:30She is blinded by her.
00:44:31My word is blinded by her.
00:44:32Do you believe it?
00:44:33He left with The Maiden
00:44:35He left with him
00:44:37He left with him
00:44:38That's not clear
00:44:39I don't know
00:44:41He left with the Maiden
00:44:44I'm going to find him
00:44:45I'm going to find him
00:44:48He's like every year
00:44:50He's sitting at home
00:44:52He'll be always in bed
00:44:54I'm going go to find him
00:44:56He's like
00:45:00Why are you afraid of me?
00:45:02As you can see, I went to the墨河, and I went to the墨河.
00:45:07I went to the墨河.
00:45:08So I didn't want to go to the墨河.
00:45:13What are you doing?
00:45:16Maybe there's a while while I haven't had to go to the墨河.
00:45:20You can go to the墨河.
00:45:21You can go to the墨河.
00:45:32啊
00:45:33啊
00:45:34啊
00:45:35啊
00:45:36啊
00:45:37啊
00:45:38啊
00:45:39啊
00:45:40啊
00:45:41啊
00:45:42啊
00:45:43啊
00:45:44佩安安
00:45:45你終於走了
00:45:48從今天起
00:45:50再也不用擔心你會把哥哥們搶走了
00:45:54不過
00:45:56我還有最後一件事需要做
00:46:31Don't know,帮帮我帮忙。
00:46:34不是我不帮你,这项保密研究,非参与者,无知情权,对于研究的具体地点和进程,我也毫无知情啊。
00:46:46总会有办法的,让我想想,一定会有办法的。
00:46:52当初你们父母会出事,就是因为研究进程,对保密工作的欠缺,导致了不法分子,找到了机会下手。
00:47:03这一次研究结束前,不会有外人能找到他们。
00:47:06一定会有办法的。
00:47:11如果大张齐国的去找小培,很可能会给他带出危险。
00:47:16培导,别忘了你的父母,如果真的在乎小培,尊重他的选择。
00:47:23对了。
00:47:23如果小培有些东西,留在里面中央,你们顺便带走吧。
00:47:43小培回不来了,我一定把他找回来。
00:47:46不,怎么会这样,这不可能。
00:48:04我们早都被骗了,原来,真正的温天早就死了。
00:48:08而家里的那个,是假的。
00:48:14这到底是怎么回事?
00:48:16为什么会有温天呢?
00:48:18死亡证明!
00:48:21为什么温天的照片上,写着刘头龙的名字?
00:48:33王爷,温天在家吗?
00:48:37他刚刚说要回去孤儿院看望院长,我以为你们知道的。
00:48:41怎么了,先生?
00:48:42大哥,你们什么时候回家呀,我一个人在家好害怕呀。
00:48:52好,我今晚有点事,迟一点回家,你乖乖在家等着。
00:48:57我们竟然为了一个骗子,赶紫兰安安。
00:49:09这怎么可能?
00:49:10我不相信!
00:49:13我们去找孤儿院的人说清楚。
00:49:15对,去孤儿院。
00:49:16童童,你不能这样。
00:49:30别叫我童童!
00:49:32你以为你告诉他们我不是温天,他们就会相信吗?
00:49:37他们养了我四年,为了我,他们把裴安安都赶出了家。
00:49:42童童,是妈妈没用。
00:49:48当初你身患重病,我无法负担巨额的医药费。
00:49:52为了让你能够活下来,我只能谎称你是温天。
00:49:56但是,现在你的病已经好了,我们不应该再欺骗他们了。
00:50:00背嘴,谁是你女儿?
00:50:02你最好管好你自己的嘴,把这件事情烂在肚子里。
00:50:06你不能这样对待你的恩人,我会把真相告诉他们的。
00:50:11你去告诉我,裴安安那个贱人上周打了电话,我接的。
00:50:18我听得出来,他应该不会再回来了。
00:50:22以后,他们就只有我一个妹妹了。
00:50:25回头吧,孩子,怎么可能会有人为了外人而忽视自己的亲妹妹?
00:50:32血浓以水,你永远都不可能夺走别人的亲情的。
00:50:37就算他是亲的又怎么样?
00:50:40这些年,我摔了他多少东西?
00:50:43他的两个哥哥只会维护我。
00:50:46呼吸喔!
00:50:56!
00:50:57爱!
00:51:03喜欢搞不好坏事吧,我帮你!
00:51:12他,你干什么?
00:51:15You can't wait for me!
00:51:16You're not going to be a big fan!
00:51:18What are you doing?
00:51:19You're going to call me a kid!
00:51:21I'll give you a hand.
00:51:23You're not going to eat meat!
00:51:24Let's go!
00:51:25Let's go!
00:51:26Let's go!
00:51:34I'm just going to be on the floor.
00:51:39This fool!
00:51:40He still wants me to hold me.
00:51:42He's got me on the floor.
00:51:45I'm going to take a look at my eyes.
00:51:48It's crazy.
00:51:52Hey, I'm not going to die again.
00:51:55I'm not going to die again.
00:51:57I'm not going to die again.
00:52:00I'm not going to die again.
00:52:02I'm going to die again.
00:52:04If she wants to go to the river,
00:52:07she will go to the river.
00:52:09She will still take me to the river.
00:52:12After all, it's all I am.
00:52:15It's all I am.
00:52:22大哥...
00:52:24二哥...
00:52:31大哥...
00:52:33二哥...
00:52:35你们怎么来了?
00:52:36怎么来了?
00:52:38How can you hear this amazing story?
00:52:41不来怎么能知道我们兄弟二人是多么的愚蠢?
00:52:45多么的瞎了眼?
00:52:48大哥...
00:52:49二哥...
00:52:50你们...
00:52:51你们听我解释?
00:52:52解释?
00:52:53解释你如何顶着温田的名字?
00:52:56把安安的人生
00:52:58踩在脚底下整整六年
00:53:01收起你那套令人作呕的把戏
00:53:04你刚刚的话
00:53:06一字一句我们听得清清楚楚
00:53:11我摔颜料
00:53:13给陛下头
00:53:15去国威
00:53:17温田
00:53:19你
00:53:20这么多年
00:53:22原来安安每一次受到的委屈
00:53:25受到的伤害
00:53:27背后都是你
00:53:28和我们竟然
00:53:30成为你的帮凶
00:53:32帮着你
00:53:33帮着你
00:53:34伤害我们的亲妹妹
00:53:36我的安安
00:53:40是
00:53:42是我做的又怎么样
00:53:45陪安安她活该
00:53:47凭什么陪安安她一出生就什么都有
00:53:50凭什么所有人都爱她
00:53:53我就是要抢走她的东西
00:53:56她的家
00:53:57她的哥哥
00:53:59还有她的身份
00:54:03你们
00:54:05你们不是最疼我的吗
00:54:08不是
00:54:09我说什么东西吗
00:54:11是你们自己蠢
00:54:13是你们选择相信了我抛弃了她
00:54:16现在装什么痛心棘手
00:54:19你住口
00:54:20你怎么能说出这种话
00:54:22她们是真心带你的呀
00:54:24真心
00:54:28我要真心有什么用
00:54:30我要的
00:54:31是实实在在的好处
00:54:34是裴家大小姐的身份
00:54:37是裴家的金钱
00:54:40和地位
00:54:43大哥
00:54:44大哥
00:54:45就算我不是亲哥又怎么样
00:54:48这么多年
00:54:50你们不是一直把我当亲妹妹一样照顾吗
00:54:54你们的爸妈
00:54:56民中前
00:54:57不是让你们好好照顾我吗
00:55:00我
00:55:02我才是你们养大的妹妹啊
00:55:05陪安安
00:55:06她算什么东西
00:55:08一个走了就回不来的外人
00:55:10救护你
00:55:12温天
00:55:13我们是收养你
00:55:15不是欠你的
00:55:16我们给你最好的教育
00:55:18给你锦衣玉食
00:55:19甚至把我们自以为是的宠爱都给了你
00:55:22不是为了把你养成一条忘恩负义
00:55:25揪战雀
00:55:26纠战雀巢的白眼狼
00:55:29甚至让你去伤害我们的
00:55:32血肉至亲
00:55:33从今天起
00:55:34我们要正式给你解除收养手续
00:55:43我们陪家跟你再无任何关系
00:55:49不
00:55:50大哥
00:55:51你不能这么对我
00:55:52不
00:55:53大哥
00:55:54你不能这么对我
00:55:57二哥
00:55:58你说句话呀
00:55:59你最疼我了二哥
00:56:01大哥的意思
00:56:02就是我的意思
00:56:04温天
00:56:07应该叫你刘彤彤
00:56:11你的所作所为
00:56:13已经耗尽了我们对你最后一次怜悯和情分
00:56:16院长
00:56:23感谢你告诉我们真相
00:56:25我虽然迟
00:56:26但总比一辈子被蒙在鼓里强
00:56:31我会让律师联系你
00:56:33正式给你办理
00:56:35解除收养关系的法律手续
00:56:38大哥
00:56:39二哥
00:56:40你们不能这么狠心啊
00:56:41我才是你们养大的妹妹
00:56:43离开了你们
00:56:44离开了你们
00:56:45我该去哪儿
00:56:46本心
00:56:47比起你被安安做的
00:56:49我们对你已经够人词了
00:56:52从今以后
00:56:53你的去城
00:56:54你自己解决
00:57:00我们走
00:57:01去找二哥
00:57:02无论天涯海浅
00:57:04都要找到你
00:57:06修了他的原理
00:57:07嗯
00:57:11不
00:57:12大哥二哥
00:57:13我也是你们养大的妹妹
00:57:15你们不能就这么抛弃我
00:57:16你们不能就这么抛弃我
00:57:17大哥二哥
00:57:18哥哥
00:57:28我们对安安
00:57:30都做了些什么呀
00:57:35摔岩亮那次
00:57:37她哭着说不是的
00:57:40摔下楼那次
00:57:42她拼了命也得抓我的手
00:57:43她脸上那个巴掌椅
00:57:44那么厚
00:57:45我
00:57:46我
00:57:47我当时只觉得她恶毒
00:57:48我
00:57:49我
00:57:50我当时只觉得她恶毒
00:57:52我
00:57:53我还马上让她滚出北架
00:57:54我
00:57:56我还骂着让她滚出北架
00:58:00别说了
00:58:02都是我的错
00:58:03我是大哥
00:58:04我不应该保护好她的
00:58:08是我看清楚的太晚了
00:58:13被所谓的责任
00:58:15可表象迷惑了双眼
00:58:18一次一次的伤害她
00:58:20披走她
00:58:22我
00:58:23他们就是个混蛋
00:58:25找到她
00:58:28哥
00:58:30你一定要找到安安
00:58:33我要跪在她面前
00:58:35求她原谅
00:58:37就算她不原谅
00:58:39我也要守着她
00:58:41一辈子弥补
00:58:43我要告诉她
00:58:44她的哥哥回来了
00:58:48嗯
00:58:50我知道错了
00:58:53嗯
00:58:55嗯
00:58:57嗯
00:58:59嗯
00:59:01笑
00:59:02愁
00:59:14先生好前两天我收拾小姐的房间在抽屉的最里面发现了这个小姐的日记本我想你们应该看看
00:59:31安安的日记
00:59:34今天是我十八岁的生日大哥二哥说我是姐姐应该对温田就像他们对我一样我买了温田一直说想吃的蛋糕希望他们喜欢虽然他总是不再喜欢我送的东西祝你生日快乐祝你生日快乐
01:00:04祝你生日快乐祝你生日快乐
01:00:11生日快乐
01:00:14生日快乐
01:00:15生日快乐
01:00:16尘尘看 你站在书想吃的
01:00:18哇 谢谢安安姐 真好
01:00:26怎么样 开心吗
01:00:27开心
01:00:28味道还不错
01:00:29嗯
01:00:34嗯
01:00:35嗯
01:00:36嗯
01:00:37嗯
01:00:38甜甜
01:00:39嗯
01:00:40你怎么了
01:00:41哥哥
01:00:42好像有点伤不来气
01:00:43是不是不敏了
01:00:44快去救护车
01:00:45呃
01:00:46呃
01:00:47呃
01:00:48呃
01:00:49呃
01:00:50呃
01:00:51呃
01:00:52呃
01:00:53呃
01:00:54呃
01:00:56呃
01:01:01你买蛋糕钱不看配料表的吗
01:01:08呃
01:01:10Exp
01:01:16I've tried to make a good thing.
01:01:21The one I've tried to make a good thing.
01:01:25It's our own.
01:01:27It's our own.
01:01:29It's our own.
01:01:34We're not going to play the game.
01:01:36It's our own.
01:01:39We're not going to play the game.
01:01:41My dream is that my dream is so much like this.
01:01:46It's not just my dream.
01:01:49It's my dream.
01:01:51It's my dream.
01:01:53It's my dream.
01:01:57But...
01:01:58I'm sorry.
01:02:00I'm sorry.
01:02:02I'm sorry.
01:02:03I'm sorry.
01:02:05I'm sorry.
01:02:11I was averse to my future to party.
01:02:21I'm not going to cry!
01:02:23He knows I was going to cry!
01:02:25I'm going to cry!
01:02:27I'm not going to cry!
01:02:29I'm not coming up again!
01:02:37Noline is looming.
01:02:40二哥
01:02:45大哥二哥 我错了 我真的知道错了
01:02:49我再也不敢了 求求你们
01:02:51看在我这种各年哥哥的份上
01:02:54看在爸妈的份上 别赶我走
01:02:57大哥二哥 太安不 安姐
01:03:00安姐她已经走了 以后只有我一个人了
01:03:03我会对你们更好的 大哥
01:03:05密碎
01:03:06神无尽 你还敢提爸妈
01:03:09還敢踢安安
01:03:10佩媽
01:03:11只有一個女主人
01:03:14她就是佩安安
01:03:16姐這個字從你嘴裡說出來
01:03:18簡直就是褻渡
01:03:22滾
01:03:23給我滾
01:03:24阿瑟麗康
01:03:25我多看你一眼我都覺得
01:03:26我等我父母
01:03:28更不被你我妹妹滾
01:03:30王爺
01:03:31他的東西都收拾好了
01:03:33讓他滾
01:03:34豁機往後
01:03:36供給他掏裸賠加大門半步
01:03:38Yes, sir.
01:03:39Get out.
01:03:40Go.
01:03:41Go.
01:03:42Go.
01:03:43You can't be right.
01:03:45Go.
01:03:46Go.
01:03:47Go.
01:03:49Go.
01:03:51Go.
01:03:55Go.
01:03:57Go.
01:03:59Go.
01:04:00Go.
01:04:01Go.
01:04:03Go.
01:04:05Go.
01:04:07热烈祝贺抗癌特效药惠盾上市。
01:04:17诸位,今日我要为大家介绍的是历经12年才研究成功的新的抗癌药惠盾。
01:04:28它将打破天价卖药神话,比全球最低骨灰大众的价格上市。
01:04:36下面有请核心研发成员,陪安安博士发表感人。
01:04:46今天是惠盾的单身之日。
01:04:47也是。
01:04:48是我的父母在实验室意外殉职的日子。
01:04:51今天是惠盾的单身之日。
01:04:52也是。
01:04:53是我的父母在实验室意外殉职的日子。
01:04:57惠盾的成功。
01:04:58今天是惠盾的单身之日。
01:04:59也是。
01:05:00也是。
01:05:01是我的父母在实验室意外殉职的日子。
01:05:03惠盾的成功。
01:05:04凝聚了我们整个团队无数个日月的心血。
01:05:06但今天我想跟大家分享一个关于起点和传承的故事。
01:05:08我的父母在实验室意外殉职的日子。
01:05:15惠盾的成功。
01:05:16凝聚了我们整个团队无数个日月的心血。
01:05:20但今天我想跟大家分享一个关于起点和传承的故事。
01:05:25我的父母,裴明远教授和临近研究员。
01:05:29他们将毕生的心血都倾注在攻克癌症的道路上。
01:05:33但是他们却倒在了距离曙光最近的那个黎明之前。
01:05:40这世间啊,有太多的人,不是因为病魔本身。
01:05:45而是因为贫穷,因为天价的药费,而被迫放弃了活下去的希望。
01:05:50啊,你知道吗?
01:05:54药物研发每向前因小路,药价每能降下一块钱。
01:05:59或许就能多一个家庭看到团圆的灯火。
01:06:02多一个生命伸出挣扎下去的勇气。
01:06:05这也是爸爸妈妈玩最大的心愿。
01:06:09直到后来,他们带着未了的心愿,永远离开。
01:06:15我才真正明白,他们眼里的那股灼热和锐气,意味着什么?
01:06:21那是对生命的敬畏,是对苦难的不忍,是明知前路艰辛,也义无反顾的赤子之心。
01:06:32十二年了,今天我终于可以站在这里,对他们说,爸,妈,你们看,牺牲来了。
01:06:45他带着你们一直为了的心愿,带着每一个普通人都能负担起的承诺。
01:06:52他来了。
01:06:54谢谢。
01:07:04谢谢。
01:07:14安安
01:07:16安安
01:07:26安安
01:07:32去吧 我在車上等你
01:07:34嗯
01:07:36這些年
01:07:37你過得還好嗎
01:07:39都挺好的
01:07:40安安
01:07:41關於溫爹所有的事情
01:07:43我們都知道了
01:07:45是哥哥對不起你
01:07:47對不起
01:07:48沒關係
01:07:49都已經過去了
01:07:52能不能一起吃頓飯
01:07:54就一頓好不好
01:07:55就不了吧
01:07:56安安
01:08:00是哥哥們 對不起你啊
01:08:08安安
01:08:13這些年
01:08:18北城變化很大
01:08:23有些人也變了
01:08:25尤其是你的兩個哥哥
01:08:27在你走後
01:08:28他們徹底垮了
01:08:30你二哥培育
01:08:31酗酒成性
01:08:32大哥培炎之拼了命的工作
01:08:34還賺的錢
01:08:35大把大把的投入各種醫藥基金會
01:08:38醫藥基金會
01:08:39他自己也像個贖罪的苦行僧
01:08:41參加了好多次
01:08:43學院和研究院的
01:08:45各種高風險的醫藥實驗
01:08:47說是要親身感受
01:08:49至於那個溫田
01:08:51被趕出裴家後
01:08:53和一群不三不四的人混在一起
01:08:55後來聽說
01:08:57跟著人去飆車
01:08:59出了車禍
01:09:01腦袋受了重創
01:09:03現在不知道是死是活
01:09:05小白鴨
01:09:08這十二年
01:09:09他們過得生不如死
01:09:11盡一切辦法
01:09:13在忏悔
01:09:14在彌補折磨自己
01:09:16也一直在找你
01:09:17你有沒有想過
01:09:18畢竟
01:09:20血濃於水
01:09:21鄭導
01:09:23以我而言
01:09:25早就過去了
01:09:26我的餘生
01:09:28會繼續限時於醫療研發事業
01:09:31完成我父母未完成的心願
01:09:33只有我的兩個哥哥
01:09:37談不上恨
01:09:39但不想再回頭
01:09:42就在生日宴的第二天
01:09:48我接到了醫院打來的電話
01:09:51說裴研癡的病情結局惡化
01:09:55已經進入迷流狀態
01:09:57問我
01:09:59是否要來看最後一眼
01:10:01給我最後一眼
01:10:08安安
01:10:11你來了
01:10:12你來了
01:10:22安安別跑
01:10:23有大哥二哥在
01:10:24Good girl.
01:10:41We'll have to go to that side.
01:10:54It is my son.
01:10:58Dad!
01:11:00Dad?
01:11:03Dad!
01:11:05Dad!
01:11:08Dad!
01:11:11Dad!
01:11:14Dad!
01:11:18Dad!
01:11:23I'm coming back.
01:11:27We'll return home.
01:11:30Hey!
01:11:33I'm coming back.
01:11:35I'm coming back.
01:11:44I'm coming back.
01:11:46I'm coming back.
01:11:52He deals with cards as a meditation
01:11:57And those he plays never suspect
Recommended
1:12:05
|
Up next
45:37
1:57:21
3:25:57
1:53:11
1:18:13
1:37:48
1:31:23
1:18:50
1:21:00
2:12:47
52:13
1:14:52
55:59
1:15:06
1:14:13
1:04:58
1:11:34
1:07:00