- today
My FiancéE Carried My Brother's Child
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I've got a lot of time.
00:00:02I've got a lot of time.
00:00:04I'm going to be looking for a little bit.
00:00:06This will be dangerous.
00:00:08I'll go back to the doctor's office.
00:00:10I'm going to leave you alone.
00:00:12I'm going to leave you alone.
00:00:20The mission is a crucial point.
00:00:22I'll help you.
00:00:24I'll help you.
00:00:30It's our own head.
00:00:32It's our entire career.
00:00:34We will have a new job of the chapter.
00:00:36I'll start my career.
00:00:38I'm going to have a new job.
00:00:40I'm not a new job.
00:00:42I'm going to have a new job.
00:00:44I will have a new job.
00:00:46She's my new job.
00:00:48I will have a new job.
00:00:50I'm going to regret you.
00:00:52I'm not a new job.
00:00:54She's married.
00:00:56I'll take care of you.
00:01:01Now you're a child in a A-Yu-Yu-Yu-Yu,
00:01:06he's working hard to carry out her-Yu-Yu-Yu-Yu-Yu.
00:01:09I'll be working hard to carry out her-Yu-Yu-Yu-Yu,
00:01:12I'll take care of her.
00:01:13Do you hear her?
00:01:15Not so bad.
00:01:16She was married to her husband-to-do birthday?
00:01:19She's been here too.
00:01:21She's a cute kid.
00:01:24I'm going to look at the doctor, I'm going to look at the doctor.
00:01:26I don't want to see you well.
00:01:28You don't want to be here with me.
00:01:31I'm not sure if you're a child.
00:01:33You're going to be pregnant.
00:01:35You're not even talking about her.
00:01:37You're going to be pregnant.
00:01:38I'm and Yo-phing is a child.
00:01:40At first, he was just because he was getting you a drug.
00:01:42So he was cleared for the car.
00:01:43He was only in the car.
00:01:44And who would be with me?
00:01:47So, I'm going to be the boss.
00:01:48He's for you to be the boss.
00:01:50Do I have a baby, except for my son?
00:01:54He says what?
00:01:56I used to leave a father in my son there.
00:01:59After leaving me, I'm holding a baby!
00:02:01Are you not happy?
00:02:06He's out of his後腿.
00:02:08It's important to be here.
00:02:10You have to fight me!
00:02:12If you don't get married, you're not alone.
00:02:16Mom!
00:02:17My son!
00:02:18Your wife!
00:02:19This is all怪 me.
00:02:21I'm not sure if I'm in charge of the family.
00:02:24I've lost this job.
00:02:26Look at me.
00:02:27Look at me.
00:02:28This is my son.
00:02:30How much is it so big?
00:02:32Let me tell you.
00:02:34I'm going to go to the hospital.
00:02:36I'm going to go to the hospital.
00:02:38I'm going to go to the hospital.
00:02:40I'm going to go to the hospital.
00:02:42You're not my son.
00:02:44Let's go.
00:02:49I am good to go to the hospital.
00:02:52You should see a white care.
00:02:55I am good at the hospital.
00:02:57There's no way to go to bed.
00:02:59I'm going to go home.
00:03:00I'm going home.
00:03:01I can't go home.
00:03:02You won't be dead.
00:03:04I'm going home forever.
00:03:05I'm going home.
00:03:07You can't be upset all the time.
00:03:08I love you.
00:03:11You are going to get us back.
00:03:13You are going to be better.
00:03:18What time are you doing?
00:03:19I'm not going to be able to get married.
00:03:20I'm not going to be able to get married.
00:03:23I'm not going to be able to get married.
00:03:25Is it true?
00:03:26It's true.
00:03:27If it's not true, it's true.
00:03:29It's true.
00:03:31It's true.
00:03:35I love you.
00:03:37I'll be here.
00:03:39I'll be here.
00:03:48Lil I'm going to get married.
00:03:50You've got my friend.
00:03:52You've got my sister.
00:03:54You just need to get married.
00:03:56I'm going to get married.
00:03:58I'm going to get married.
00:04:00You don't want to get married.
00:04:02You should get married.
00:04:04You shouldn't have diedout.
00:04:06You shouldn't have passed away.
00:04:08Why did you get married?
00:04:10You should get married.
00:04:12Let's go.
00:04:14You're a little bit longer.
00:04:17You're going to be a child in your father's son.
00:04:20I'm not even for you.
00:04:22For me?
00:04:24All of your children are going to take me as a son.
00:04:26You're going to be for me!
00:04:27I'm not for you.
00:04:28I'm for you.
00:04:30I'm not for you.
00:04:33I'm not for you.
00:04:34You're going to be on my own.
00:04:36You're going to be on my own.
00:04:38You're going to be on my own.
00:04:40I'm not going to get married.
00:04:47My daughter's father.
00:04:50She's not a good friend.
00:04:52I'm
00:04:52my daughter's son.
00:04:55She's looking for me without her.
00:04:57She's always not a good friend of me.
00:04:59She has no longer- Artist.
00:05:01She's not for you.
00:05:03She's not so happy.
00:05:05She's been a good friend.
00:05:06She's not a good friend.
00:05:10The doctor has a problem.
00:05:12It hasn't been for you.
00:05:14You're not happy that you have your wife.
00:05:16Do you know what I'm saying?
00:05:18You're sick, isn't it?
00:05:19You're sick, isn't it?
00:05:20You're sick, isn't it?
00:05:23I'm a girl.
00:05:25I'm a girl.
00:05:46I'm a girl.
00:05:57Happy birthday...
00:06:01Happy birthday, I hope you're happy.
00:06:04I'm happy.
00:06:07Happy birthday to you!
00:06:10Happy birthday to you, I'll miss you!
00:06:12Hi.
00:06:13How's your husband?
00:06:14I'm a girl.
00:06:15I'm a doctor.
00:06:22The doctor is a good person.
00:06:23You will be able to get back to the hospital.
00:06:25You will be able to go home after you have to go home.
00:06:27Don't be afraid of it.
00:06:45郁华
00:06:48你怎么回来了
00:06:52哥
00:06:53嫂子让我先住你们婚房
00:06:54方便照顾
00:06:55谁想照顾你们
00:06:57也不管
00:06:58但房子是我买的
00:07:00要住
00:07:01总得和我先说一声
00:07:02是我做主的
00:07:03佑萍是因为你
00:07:04才上了腿
00:07:06他住你的房子
00:07:07从你五岁
00:07:09她住了你
00:07:10三岁
00:07:11帮她住了你
00:07:12才上了腿
00:07:14I'm going to tell you what is the house?
00:07:16I'm going to tell you, you need to pay for his house.
00:07:19Oh my gosh!
00:07:21You thought she was for a while?
00:07:28She's looking for the house.
00:07:31I'm going to get you to 。
00:07:33I'm good for you to pay my job.
00:07:35I heard my brother's income,
00:07:37but he didn't pay for my own.
00:07:39I'm a really good guy.
00:07:41He's not just you.
00:07:42I love you.
00:07:44They are giving me joy.
00:07:46I always have와 on my way.
00:07:48I am not going to stop my TV.
00:07:54They are great,
00:07:56but I wanted to give you a break,
00:07:58I wanted to let you break down.
00:08:01You are happy.
00:08:03Let me just let you go!
00:08:05I want you to help me with me now.
00:08:07I can't stand it.
00:08:09Why are you going home?
00:08:11I can't believe that you are such a crazy person who has a living room, who has a living room for you?
00:08:17If you don't want me to give you a living room, I won't be able to take you to get married.
00:08:21Who's wrong?
00:08:23I don't want you to get married.
00:08:26I don't want you to get married.
00:08:30明天领证我一定准时到
00:09:00你真的生病了
00:09:05不过看你现在好好的站在这儿
00:09:09一定没有什么大事是吗
00:09:11你放心 我保证
00:09:13我以后一定抽出时间来陪你
00:09:15又华
00:09:16又华 你跟我来书房一趟
00:09:21又华 你别在书房一趟
00:09:30我已经闹了别扭了
00:09:32和你结婚之后
00:09:33我一定会做一个好妻子的
00:09:35没有和你商量怀孕的事情
00:09:37是对了
00:09:38她致责了
00:09:39对了
00:09:40你的那个护身符呢
00:09:43小傻瓜
00:09:45干嘛临这雨去庙里啊
00:09:50为了给你求这个呀
00:09:53大和尚说要三步一跪才离业
00:09:56希望以后能保护你的胃好起来
00:10:00傻瓜
00:10:01傻瓜
00:10:02那个护身符我一时随身带着
00:10:04因为曾经是我最珍贵的东西
00:10:06你把护身符给我吧
00:10:07又瓶想要
00:10:08你说什么
00:10:09你想要
00:10:10我到时候再给你买一个就是了
00:10:12又瓶她腿断了
00:10:13最近心情有点不好
00:10:15你把护身符给她
00:10:16你做哥哥的不能多让让她吗
00:10:18李娇娇
00:10:20你真的喜欢过我吧
00:10:22你无理取闹里要有个度好吗
00:10:24我都答应给你领证了
00:10:25你还要怎么样
00:10:26连个护身符都舍不得给
00:10:28我还指望你以后怎么对我好
00:10:30我都这样了
00:10:31她就只记着用品想要护身符
00:10:34喂
00:10:35冲剑吧
00:10:36帮我把牵手的黄哥画牌出售吧
00:10:38你真的喜欢过我吗
00:10:39你真的喜欢过我吗
00:10:40你无理取闹里要有个度好吗
00:10:42我都答应给你领证了
00:10:43你还要怎么样
00:10:44连个护身符都舍不得给
00:10:46我还指望你以后怎么对我好
00:10:48我都这样了
00:10:49她就只记着用品想要护身符
00:10:51画牌出售吧
00:11:14药萍 你看
00:11:15这是我给你的生日礼物
00:11:17我把它刻在无名纸上
00:11:19这样的话
00:11:20这些任何结婚戒指也无法隔开我们
00:11:37好几年没见了
00:11:38也不知道她现在什么样了
00:11:42佑华
00:11:43我要交换去法国了
00:11:45走之前
00:11:46你能答应我一件事吗
00:11:48什 什么事啊
00:11:50做我男朋友
00:11:52不好意思啊
00:11:55我有女朋友了
00:11:56真是的
00:12:00又被她抢先一步
00:12:01她要是对你不好
00:12:03我一定会把你抢回来的
00:12:05孙月华
00:12:06我会一直喜欢你
00:12:07不会放弃的
00:12:11世姨
00:12:12这次我不会再错过你了
00:12:14穿得人模狗样
00:12:15尾巴都差点摇起来了
00:12:16嘴巴还那么死硬
00:12:17亏我还以为你能有点骨气
00:12:18不来了呢
00:12:20哥是真心爱嫂子
00:12:21怎么可能不来
00:12:22你们搞错了
00:12:23我是在等
00:12:24好了 佑华
00:12:25你不用再说了
00:12:26我知道
00:12:27你就是放不下我
00:12:28那都没有
00:12:29佑华
00:12:30你对我的好我都记得
00:12:31我也知道
00:12:32你对我的好我都记得
00:12:33我也知道
00:12:34你对我的好我都记得
00:12:35但是我的闺蜜他们都不放心你
00:12:36要不你拿出点诚意
00:12:37让他们放心一下
00:12:39你把这份协议签了
00:12:41咱们立刻就去领账
00:12:42我记得
00:12:43我记得
00:12:44我记得
00:12:45你再 decreto
00:12:46我记得
00:12:47你把华名
00:12:48你把这份协议签了
00:12:49咱们立刻就去领账
00:12:50我就跟上
00:13:00你把这份协议签了
00:13:01你把这份协议签了
00:13:02不让我住在一起
00:13:03你老板
00:13:05.
00:13:21.
00:13:26.
00:13:29.
00:13:33.
00:13:34什么情况
00:13:35什么情况
00:13:38什么情况
00:13:39你是什么情况
00:13:40什么情况
00:13:41你 什么情况
00:13:42我也不远
00:13:43你跟着我们的婚姻幸福
00:13:45省去很多不必要的争执嘛
00:13:46是呀哥
00:13:47娇娇为了这么协议
00:13:48可是一整晚都没睡
00:13:49怕你觉得不公平
00:13:51她一交了我们一起商量
00:13:52别磨蹭了
00:13:53快签啊
00:13:54她是不是男人
00:13:55你
00:13:57怎样
00:13:57你们把我当什么
00:13:58以为我会签这种东西
00:14:00你
00:14:01还有
00:14:02I will be able to take you a picture of it.
00:14:06You are not a judge.
00:14:08You should be thrown in a picture of it.
00:14:10You are not allowed to take a picture.
00:14:12If you have a picture, you will be a regret.
00:14:13You hope you don't have a picture of it.
00:14:15For the first time, what makes no face?
00:14:17What you have done with your picture?
00:14:19You should still be able to do it?
00:14:22I'm sorry, you're going to take a picture of it.
00:14:23That's why I'm not just to watch you.
00:14:26You're not going to take a picture of it.
00:14:27I'll be able to take a picture of it.
00:14:29I'll say what I'll say.
00:14:31I'm going to wait for other people to take care of him.
00:14:33I'd like to invite you to take care of him.
00:14:37You don't want to say anything.
00:14:40I'm so sad.
00:14:41I'm so sad.
00:14:42You can't take care of him.
00:14:44There's no one to take care of him.
00:14:46You don't want to take care of him.
00:14:50It's time to come.
00:14:52Why didn't he come here?
00:14:54He's gone.
00:14:56He's gone.
00:14:58He's gone.
00:14:59He's gone.
00:15:00He's gone.
00:15:02He's gone.
00:15:03He's gone.
00:15:06I'm so sad.
00:15:08I'm so sad.
00:15:09I did not too bad for you.
00:15:11He'll go to my partner.
00:15:13He lives in his household.
00:15:15I'm so sad.
00:15:17No, no.
00:15:18He's gone.
00:15:19He's gone.
00:15:20He's gone.
00:15:21He's gone.
00:15:22He's gone.
00:15:23He's gone.
00:15:24No.
00:15:25That's enough.
00:15:26He's gone.
00:15:27He's gone.
00:15:28Oh, my god.
00:15:30I'm here to work.
00:15:32I'm taking my hat.
00:15:34I'm so sorry.
00:15:36I'm so sorry.
00:15:38Your husband.
00:15:40I'm sorry.
00:15:42You are my son.
00:15:44This is my wife, this is my friend.
00:15:46I'm so sorry.
00:15:48You've been paying for his money
00:15:50You've been paying for a show.
00:15:52You're so tired of this.
00:15:54You're really having a shit.
00:15:56She doesn't have to be the first to vote, but she doesn't have to be the best to vote.
00:15:58She doesn't have to stay there.
00:16:00No wonder she didn't have to pay her as well as is.
00:16:04She is a Sw卡 rule.
00:16:07She is a senior with her husband and the husband.
00:16:09She is a girl.
00:16:11She can't help her.
00:16:12She doesn't have an ending of her husband's...
00:16:14She doesn't have to be away from her husband's marriage.
00:16:16Her husband doesn't have to pay her.
00:16:19I don't want this man to pay her.
00:16:21I haven't planned this person to pay her.
00:16:23I don't want to pay her.
00:16:24We're going to take a break.
00:16:26I'm going to take a break.
00:16:27Let's go.
00:16:28I'm going to go.
00:16:30I'm going to go.
00:16:32I'm going to get you.
00:16:34Let's go.
00:16:40This is our love.
00:16:42Let's go.
00:16:44I'm going to go.
00:16:48You're in the same way.
00:16:50You're in the same way.
00:16:54Good to see her.
00:16:57Oh.
00:16:58beautiful.
00:16:59With us, Mr.
00:17:00Mrs.
00:17:01Mrs.
00:17:01Mrs.
00:17:02Mrs.
00:17:03l was a jealous a person.
00:17:05Mrs.
00:17:06Mrs.
00:17:07Mrs.
00:17:08Mrs.
00:17:09Mrs.
00:17:10Mrs.
00:17:12Mrs.
00:17:13Mrs.
00:17:14Mrs.
00:17:15Mrs.
00:17:16Mrs.
00:17:17Mrs.
00:17:17Mrs.
00:17:20Mrs.
00:17:21Mrs.
00:17:22Mrs.
00:17:23It's like an animal!
00:17:24That animal is so good.
00:17:25I feel like it is so great.
00:17:29I remember this picture.
00:17:31Let's take a look.
00:17:32Let's take a look.
00:17:36My name is Keo.
00:17:38Keo.
00:17:39You have a drink in the water.
00:17:41Oh.
00:17:42You go to the hospital.
00:17:44You will get a drink of my wife,
00:17:46I will send you back.
00:17:47That's not too bad.
00:17:49It's not too bad.
00:17:50It's not too bad.
00:17:51最瞧不起這種婆婆媽媽的男人
00:17:53嬌嬌 跟我回家吧
00:17:55老朋友先給我個面子
00:17:57宋佑華
00:17:58男人的面子是自己政府
00:18:01不是別人給的
00:18:02你要是有權有勢
00:18:04我朋友會看不起你
00:18:06你沒本事
00:18:08還非要管著我
00:18:09我朋友才看不起你
00:18:12李嬌嬌
00:18:13我愛你是你說什麼是什麼
00:18:16我不愛你是你說你是什麼
00:18:21宋佑華
00:18:22瞧你那個沒出息的樣子
00:18:24找了個演員都跟我長得這麼像
00:18:27我看你就是放不下我了
00:18:34你現在給我跪下
00:18:35我去和你領證
00:18:42宋佑華
00:18:47宋佑華
00:18:48宋佑華你給我等著
00:18:51我看你能介紹什麼時候
00:18:52宋佑華
00:18:53宋佑華
00:18:54你給我等著
00:18:55我看你能介紹什麼時候
00:18:56老公
00:18:57她腦子是不是有什麼問題
00:19:00別理他
00:19:01我們回家
00:19:09老公
00:19:10我有事要和你說
00:19:11要我先說
00:19:13要我先說
00:19:14我準備提交申請
00:19:15過段時間就外派到你常住的國家工作
00:19:17和你一起生活
00:19:18和你一起生活
00:19:20怎麼了
00:19:21你不同意啊
00:19:22不
00:19:23恰恰相反
00:19:24我已經決定要調回國內發展了
00:19:27我要生活在有你的地方
00:19:28照顧好你的身體
00:19:29孝順你的父母
00:19:31做一個好妻子
00:19:33原來
00:19:34被一個人愛著是這種感覺
00:19:36謝謝你啊
00:19:38謝謝你啊
00:19:41我就是去拿東西
00:19:42今晚我們就搬到一起
00:19:46先陪我
00:19:47晚點再去拿
00:19:56宋佑華
00:19:57去
00:19:58去給我煮碗醒酒湯來
00:20:00你別瞎想
00:20:02我跟你弟弟真的什麼也沒有發生
00:20:05我們是清白的
00:20:14所有話
00:20:15你真的走了
00:20:19我知道你是跟我玩瑜琴故作
00:20:21我看你能堅持到什麼上
00:20:31這回就算你跪下來求我
00:20:32我也不會讓你回來
00:20:33宋佑華
00:20:38這麼快就急著回來求我了
00:20:45我只是回來拿我的東西
00:20:46既然你都幫我收好了
00:20:47那謝謝了
00:20:49宋佑華
00:20:50你裝什麼裝
00:20:52你大晚上回來找我
00:20:53不就是為了求我給你領證嗎
00:20:55白天在民政局裝得這麼像樣
00:20:57現在後悔晚了
00:20:58所以你高興吧
00:20:59宋佑華
00:21:00現在後悔晚了
00:21:01所以你高興吧
00:21:02宋佑華
00:21:03你一個男的怎麼那麼婆婆媽媽
00:21:05你想求我
00:21:06你直說不就好了嗎
00:21:07李宵宵
00:21:08你真的想多了
00:21:09我只想回來拿我的東西走
00:21:11你
00:21:12她肯定後悔死了
00:21:14就等我給她台階下
00:21:15她肯定後悔死了
00:21:16就等我給她台階下
00:21:19宋佑華
00:21:20你沒有看到我都喝醉了嗎
00:21:22看到了
00:21:23關我什麼事
00:21:24關我什麼事
00:21:25宋佑華
00:21:26你長本事了
00:21:27你看到我喝醉了
00:21:28還不趕緊給我煮醒酒湯去
00:21:29誰怪你喝醉的
00:21:31你就找誰幫你清酒去吧
00:21:32宋佑華
00:21:33我就知道你在這吃醋
00:21:35你看看你那小肚肌長的樣子
00:21:37宋佑只不過心情不好
00:21:39陪她多喝兩杯怎麼了
00:21:40我還是就告訴你
00:21:41你越是這個樣子
00:21:42我越是要跟宋佑走得近
00:21:45所以你高興吧
00:21:48宋佑華
00:21:49曾經你在我心裡是唯一
00:21:50現在你對我來說
00:21:51什麼也不是
00:21:52你少在這跟我欲擒故作
00:21:54玩這麼多小花招
00:21:56你不許走
00:21:57我命令你不許走
00:22:02我看你嘴硬到什麼時候
00:22:03從今天開始
00:22:04我要天天跟宋佑玩到一起
00:22:06到時候我看你怎麼求
00:22:17哇
00:22:18讓我們一起喝醉
00:22:24讓宋佑華那個路子見鬼去吧
00:22:26嬌嬌
00:22:27你早就該跟他分手了
00:22:29不
00:22:30我要讓宋佑華回來求我
00:22:32那個天狗肯定會回來求你的
00:22:35難道是我哥回來了
00:22:39難道是我哥回來了
00:22:41不然還能是誰
00:22:42肯定是他裝不下去了
00:22:43又哭喪著臉回來求我了
00:22:45還得是嬌嬌啊
00:22:46拿捏那個未婚服
00:22:48跟拿捏一條狗一樣
00:22:49咱們一起去看看
00:22:50那個沒出現的男人怎麼告慶
00:22:52走
00:22:53走
00:22:58您好
00:22:59相鄰居二十二號這套房子
00:23:00業主已經委託我們中介
00:23:01進行掛牌售賣了
00:23:02我今天來是拍照測量的
00:23:04掛牌售賣
00:23:06這個是我們的婚房
00:23:08我可簡直瘋了
00:23:10這麼大的事情都不跟我們商量
00:23:12會不會搞錯了
00:23:14宋佑華有這個膽量
00:23:16趕得嬌嬌這樣
00:23:17趕得嬌嬌這樣
00:23:21誰讓你進屋的
00:23:22要不你把宋佑華叫完當面對置
00:23:24不然你就別想進這道門
00:23:30宋先生
00:23:31您房子的住戶環安永收房
00:23:33您快過來看看吧
00:23:41宋佑華你給我過來
00:23:42宋佑華你給我過來
00:23:46房子和資料上停泊的
00:23:47沒什麼差別吧
00:23:48沒問題
00:23:49就是髒亂了些
00:23:51沒事
00:23:52價格低一點
00:23:53賣掉我也可以接受
00:23:55沒問題
00:23:56可是他們
00:23:57我來處理
00:23:58好的
00:23:59那我找到買家
00:24:00盡快和您聯繫
00:24:05宋佑華你什麼意思
00:24:06這是我們的婚房
00:24:07你說賣就賣
00:24:08我們根本沒結婚
00:24:10而且
00:24:11皇上鎮上只有我一個人的名字
00:24:13我有權處理
00:24:14你
00:24:15哥哥
00:24:16你怎麼能這樣
00:24:17這件事情媽早就做好了決定
00:24:20就算你不為我媽考慮
00:24:22也要為嬌嬌考慮吧
00:24:24她一個女人家又懷了孕
00:24:26那麼請問
00:24:27她懷的是誰的孩子
00:24:29我再說一遍
00:24:30我肚子裡面懷的是你們老宋家的孩子
00:24:33你要是有意見可以去問你媽呀
00:24:35跟我在這耍什麼小孩脾氣
00:24:37你敢買良心的
00:24:38你敢買房子
00:24:39老大我就給你拼了
00:24:40你敢買房子
00:24:42老大我就給你拼了
00:24:46你 你敢掛媽的視頻
00:24:47你淺池不秀
00:24:48我沒有你這樣的哥哥
00:24:50房子的事情就這樣
00:24:52我還要忙
00:24:53宋佑華
00:24:54我真的生氣了
00:24:55你拿個破房子威脅我是吧
00:24:57你要是再這樣的話
00:24:58你這個婚我就不結了
00:24:59這樣我也不領了
00:25:01你怎麼就跟沒睡醒一樣
00:25:04我都當著你的面和別人結婚了
00:25:06你怎麼就接受不了事實呢
00:25:08別裝了
00:25:09你就是請了個演員
00:25:10進名證據晃了一圈
00:25:12你說你領證嗎
00:25:13那人在哪兒
00:25:14證在哪兒
00:25:15你趕緊搬出去
00:25:17我沒空再領你
00:25:19孙佑華你給我站住
00:25:21孙佑華你給我站住
00:25:22孙佑華
00:25:24孙佑華
00:25:25孙佑華
00:25:27這家子
00:25:28孙佑華
00:25:29孙佑華
00:25:30孙佑華
00:25:32孙佑華
00:25:33那是什麼
00:25:34你給我拿出來
00:25:35我說過了
00:25:36我已經和別人領證了
00:25:37我和誰結婚
00:25:39不需要你的批准
00:25:40也不需要給你看證件
00:25:42孙佑華
00:25:44孙佑華
00:25:45孙佑華
00:25:46孙佑華
00:25:48你肯定是辦了張假證
00:25:50你為了讓我多看你一眼
00:25:51孙佑華
00:25:52You can't get any of those things.
00:25:54I'm not sure if I'm in the same position.
00:25:56I'm going to let you know.
00:25:58I think that's not true.
00:26:00I'm not sure if I'm done with you.
00:26:02I'm not sure if you're going to marry me.
00:26:04How could you?
00:26:06I'm going to go.
00:26:11No, I'm not sure if you're going to buy a house.
00:26:13I'm not sure if you're going to buy a house.
00:26:15I'm going to go home.
00:26:17I'm going to move my house.
00:26:19I'm glad you're here.
00:26:21I'm so glad you're here.
00:26:23This time I don't care about it.
00:26:32I'm so glad you're here.
00:26:49I am not.
00:26:57I am going to regret it.
00:26:59I am not going to regret it.
00:27:07Mr. Klaus,
00:27:08Mr. Klaus,
00:27:09welcome you here.
00:27:10I am the top designer of the project manager,
00:27:12Mr. Klaus.
00:27:13Mr. Klaus,
00:27:14Mr. Klaus,
00:27:15Mr. Klaus?
00:27:16Mr. Klaus,
00:27:17Mr. Klaus.
00:27:18Mr. Klaus,
00:27:19Mr. Klaus,
00:27:20Mr. Klaus,
00:27:21Mr. Klaus,
00:27:22Mr. Klaus,
00:27:23Mr. Klaus,
00:27:24Mr. Klaus,
00:27:25Mr. Klaus,
00:27:26Mr. Klaus,
00:27:27Mr. Klaus,
00:27:28Mr. Klaus,
00:27:29Mr. Klaus,
00:27:30Mr. Klaus,
00:27:31Mr. Klaus,
00:27:32Mr. Klaus,
00:27:33Mr. Klaus,
00:27:34Mr. Klaus,
00:27:35Mr. Klaus,
00:27:36Mr. Klaus,
00:27:37Mr. Klaus,
00:27:38Mr. Klaus,
00:27:39Mr. Klaus,
00:27:40Mr. Klaus,
00:27:41Mr. Klaus,
00:27:42Mr. Klaus,
00:27:43Mr. Klaus,
00:27:44Mr. Klaus,
00:27:45Mr. Klaus,
00:27:46Mr. Klaus,
00:27:47Mr. Klaus,
00:27:48This time, the project of the project's professional and artistic requirements are very high.
00:27:52We just want to be able to get to the person who is a little bit.
00:27:54He is a little bit too...
00:27:58What is it?
00:28:00Don't go!
00:28:01There are many professional designers who are here.
00:28:03I'll call you.
00:28:05Hey, Mr.
00:28:06I've already talked about the client's list.
00:28:09They said we need to get to the person who is going to.
00:28:11Get out of here!
00:28:18啊
00:28:20啊
00:28:22啊
00:28:24啊
00:28:26啊
00:28:28有事吗
00:28:30宋佑华
00:28:32你还是不是个男人
00:28:34你还有没有点责任心
00:28:36你为什么要辞职
00:28:38辞职是我个人的选择
00:28:40不需要谁的批准 没事我就挂了
00:28:42别挂
00:28:44宋佑华 你因为我不知道
00:28:46你耍这么多花样不就是想和我结婚吗
00:28:48你只需要和我道歉
00:28:50我就会原谅你的
00:28:51李翘翘
00:28:52摆正自己的位置吧
00:28:54我和你已经没有任何关系了
00:29:00宋佑华你这个混蛋
00:29:09休息一下吧
00:29:10喝点汤 暖暖胃
00:29:12好啊
00:29:14这简直是天才的设计方案
00:29:17老公
00:29:18我已经动用家族人脉
00:29:19帮你准备了一场巅峰交流会
00:29:21到时商界设计界的宾客
00:29:23都会来参加
00:29:25我要让全世界都知道
00:29:27就是天才设计师X
00:29:29正好让设计方案公之于众
00:29:31拿下项目金票
00:29:35佼佼
00:29:36我有办法
00:29:37能解决你业务上的问题
00:29:39真的
00:29:41我收到消息
00:29:42三天后
00:29:43将有一场高规格晚业
00:29:44天才设计师X
00:29:46将会在晚业上公布身份
00:29:48如果我能把它
00:29:50拉到你公司
00:29:51你还用筹业去吗
00:29:52太棒了 佑平
00:29:54我真没有白疼你
00:30:00等我拿下了X
00:30:02我一定要抢做佑平所有的客户
00:30:04到时候看他怎么求
00:30:22这次的聚会是张氏集团举办的
00:30:25怪不得可以请到X前上
00:30:27我听说
00:30:28这个神秘天才X
00:30:30他设计的作品只在网上流传
00:30:32从来没人见过他真正的面目
00:30:35张氏家族是维恩设计的背后财团
00:30:37这次为天才设计X举办晚宴
00:30:41肯定是已经签约X
00:30:43所有人都在盯着X
00:30:45恐怕我们连跟他谈的机会都没有
00:30:47我有办法
00:30:48让X自己来找我
00:30:50真的
00:30:51瞧好吧
00:30:55什么X先生
00:30:57我看也不过如此
00:30:59什么
00:31:00这位X先生的作品
00:31:01我在网上看过
00:31:02我觉得我们拓扑社
00:31:04设计公司的水平
00:31:05可以一较高下
00:31:10相信大家看完以后
00:31:11就会相信我说的话
00:31:13优平
00:31:14你这是干嘛
00:31:16我们当众挑衅X先生
00:31:19他一定会找我们套个说法
00:31:21到时候我们先道歉
00:31:22来个不打不相识
00:31:24谈合作的机会
00:31:25不就有了
00:31:26这倒是个好办法
00:31:27这倒是个好办法
00:31:28不过
00:31:29以我们TOP公司的设计水平
00:31:31会不会有点自讨没趣
00:31:33其他的设计稿
00:31:35倒很普通
00:31:36哎
00:31:37唯独这个设计异常优秀
00:31:39看起来
00:31:40完全不亚依X这下的水平
00:31:43姐姐确实天才之作
00:31:45这是哪位设计师设计的作品
00:31:47哎
00:31:48这下边有落块
00:31:49宋 又 华
00:31:51宋 又 华
00:31:53宋又华
00:31:58宋又华
00:31:59这是哪位设计师啊
00:32:01没听说过
00:32:02哎 请问
00:32:04这个宋又华
00:32:05是你们签议设计师吗
00:32:07这么多设计图
00:32:08他们怎么去看中了宋又华的
00:32:10有这么好吗
00:32:12两位恐怕是设计项目的负责人吧
00:32:15可以引荐一下宋又华设计师吗
00:32:17他
00:32:18各位
00:32:19我是宋又华的亲弟弟
00:32:20宋又华是我们TOP设计公司的
00:32:22签约设计师
00:32:23我们独家代理他所有的设计业务
00:32:25哦
00:32:26实际 实际
00:32:27能否引荐家兄
00:32:28给我们认识一下
00:32:29对 对
00:32:30当然可以
00:32:31透过设计
00:32:32希望能与在座所有宾客达成合作
00:32:34答应
00:32:35答应
00:32:36答应
00:32:37答应
00:32:38答应
00:32:39大家好像都很认可宋又华的设计
00:32:41看来是我低估他
00:32:43废物
00:32:44也难免抽成发布一次
00:32:46我们正好
00:32:47可以扎干宋又华所有的价值
00:32:49搭上X先生
00:32:50搭上X先生
00:32:51也对
00:32:52又平
00:32:53还是你有头脑
00:32:54好
00:32:55晓晓
00:32:56我满脑子小的都是怎么
00:32:57帮你更商业头脑
00:32:58我知道你对我好
00:33:02宋又华
00:33:03这可是行业顶级的晚宴
00:33:04您要是不跟我闹脾气
00:33:05我也会带你来的
00:33:06宋又华先生到
00:33:07我就是宋又华
00:33:09他怎么来了
00:33:11又华 你来了
00:33:12您就是宋又华先生吗
00:33:13幸会 幸会啊
00:33:14您好
00:33:15我们来看下行作吧
00:33:16没问题
00:33:17您好
00:33:18您好
00:33:19我们来看下行作吧
00:33:20没问题
00:33:21您好
00:33:22您好
00:33:23您好
00:33:24您好
00:33:25您好
00:33:26您好
00:33:27您好
00:33:28您好
00:33:29您好
00:33:30我们来团一下行作吧
00:33:31好
00:33:32没问题
00:33:33麻烦各位让一让
00:33:34诸位
00:33:35我们兄弟
00:33:36有加持要流
00:33:37麻烦各位让一下
00:33:38哥
00:33:39你过来怎么也不说一声
00:33:41宋又华
00:33:42我就知道你还放不下我
00:33:44既然你都大老远
00:33:46跑过来帮我站台了
00:33:47那我就给你一个机会
00:33:49帮我谈业务
00:33:50别影响多了
00:33:52我来这儿
00:33:53跟你一点关系都没有
00:33:55娇娇
00:33:56别跟她一般见识
00:33:57她就是这么不识抬举
00:33:59宋又华
00:34:00这里可是设计界的高端宴会
00:34:03你已经
00:34:04被淘在这儿混水摸鱼
00:34:07我混水摸鱼
00:34:09你们冒用我的民意谈合作
00:34:11现在反倒倒倒一耙
00:34:12哥
00:34:13你真以为凭你一个画图的
00:34:15能吸引这么多宾客
00:34:17她们谈的是生意
00:34:18都是被这套部设计来的
00:34:20宋又华
00:34:21你的身份根本就不配在这里
00:34:23赶紧滚吧
00:34:24她们不看重我的设计俗
00:34:26你们干嘛心虚决谈我走哪儿
00:34:29你别以为我不知道
00:34:30你来这里什么目的
00:34:31你不就是
00:34:32看现在那么多大人物在这儿
00:34:34故意想坏我的事儿
00:34:35然后好危险
00:34:36我不继续跟你在一起吗
00:34:37李娇娇
00:34:39你太看不起自己了
00:34:41我不想跟你有任何瓜哥
00:34:43一直都是你
00:34:44在自说自话
00:34:45你 我
00:34:46我
00:34:47我不情犯一计
00:34:49我不会再让人
00:34:50焦焦
00:34:51别跟他进展
00:34:52来个自来
00:34:53来个自来
00:34:54这位贵宾
00:34:55我刚刚得到通知
00:34:56文恩设计总裁张小姐
00:34:57与X先生
00:34:58即将到达现场
00:34:59竟然还能看到张扎千金
00:35:00今天真是不许此行啊
00:35:01是啊 是啊
00:35:02不管是张氏千金
00:35:03还是X先生
00:35:04我们只要与其中一位搭成合同
00:35:05下辈子都不用成功了
00:35:06下辈子都不用成功了
00:35:07下辈子都不用成功了
00:35:08下辈子都不用成功了
00:35:09下辈子都不用成功了
00:35:10下辈子都不用成功了
00:35:11下辈子都不用成功了
00:35:12下辈子都不用成功了
00:35:13下辈子都不用成功了
00:35:24佑萍 多亏了你
00:35:26有你真是我的福气
00:35:33李佳佳
00:35:34你们拼尽全力
00:35:35连我的背影也忘不到
00:35:37直到真相后
00:35:38希望你不要后悔
00:35:43现在就请大家共同见证
00:35:45传奇设计师
00:35:46X先生的最新立作
00:35:48用这幅矿式杰作
00:35:50来迎接张小姐与X先生
00:35:54这
00:35:59这
00:36:01这
00:36:04这幅旧品
00:36:05不就是透过设计
00:36:06展示过的这幅吗
00:36:07是呀
00:36:08简直一模一样
00:36:16佑萍
00:36:17这是怎么回事
00:36:18这还不可以问吗
00:36:19肯定是他
00:36:20抽了X先生的设计
00:36:21咱们这下撞钱口上了
00:36:24这可糟了
00:36:25我刚刚得到消息
00:36:28竟然剽窃X先生的作品
00:36:30在现场传播
00:36:31我们郑重宣布
00:36:32绝不会让剽窃者
00:36:34逍遥法外
00:36:40哥
00:36:41你说你抄就抄
00:36:42也不跟我们说一声啊
00:36:44宋云华
00:36:45你看你干的好事
00:36:46有没有可能
00:36:47这两张图是同一个人画的
00:36:50只是属的名不同
00:36:52你是说
00:36:53你是说
00:36:54你就是X
00:36:55你是X
00:36:56没错
00:36:57我就是X
00:36:58我就是X
00:36:59我就是X
00:37:01哥
00:37:02哥
00:37:03你别做梦了
00:37:04我看你是小红小疯了
00:37:05你也不照照镜子
00:37:06看看自己是什么水平
00:37:07你别乱说话
00:37:09小心惹惑上身
00:37:10你要是X
00:37:12会老老实实给我发这么多年图
00:37:13你到现在也不知道
00:37:14你到底失去了什么
00:37:15我失去了一个满嘴大话的小设计师
00:37:17换来了一个非常有脑子的男人
00:37:19还有他的孩子
00:37:20后不设计
00:37:21原来就是你们三个
00:37:22瞟见X先生的作品
00:37:23这就是一个小设计师
00:37:24这就是一个小设计师
00:37:25这就是一个小设计师
00:37:26这就是一个小设计师
00:37:27这就是一个小设计师
00:37:28这就是一个小设计师
00:37:29这就是一个小设计师
00:37:30这就是一个小设计师
00:37:31这就一个小设计师
00:37:32厚些小设计师
00:37:33原来就是你们三个
00:37:35瞟见X先生的作品
00:37:37就是他们
00:37:38甩我们大
00:37:39要你好看
00:37:41挂起来
00:37:42这就是自己的
00:37:42你挂起来
00:37:47又 creo 我们怎么办
00:37:48哥
00:37:49设计图是你抄的
00:37:50你可把事情抠下来啊
00:37:51现在后
00:37:53是我让你们用设计图
00:37:54去招谣撞片的
00:37:55食保则
00:37:56uwu
00:37:56你还是不是个男人
00:37:58一人做事 一人当
00:37:59就算为了我肚子里的
00:38:00也就算為了我肚子裡的孩子
00:38:01你也要把責任擔下來呀
00:38:03是我的責任 我會擔
00:38:04但你肚子裡的孩子
00:38:06和我們有半個ущ nog tema期
00:38:08你
00:38:09哥
00:38:10這可是你逼我的
00:38:11你也別亂 chilli
00:38:12你一個人死
00:38:14好不及我們大家一起死
00:38:16温 idé 나도
00:38:17宋 di S双 bandwidth
00:38:19我願意把你作證
00:38:20把他告到牢裡去
00:38:21我也作證
00:38:22我親眼看見
00:38:23他抄襲了 Microsoft service
00:38:25他沒甚麼騙呢
00:38:26都是那個宋 di Somsbalance搞的鬼
00:38:28Love your mind.
00:38:30It's a strange thing.
00:38:32You won't have to do this.
00:38:34You won't have to do this.
00:38:36You won't have to do this.
00:38:38What are you doing here?
00:38:40You can't do this anymore.
00:38:42I'm gonna be to the designer of the building scene.
00:38:44I will kill you.
00:38:46I'm also a man.
00:38:48I have to.
00:38:50You're not a man.
00:38:52You'll never get it.
00:38:54Then you'll be like this?
00:38:56You're right.
00:38:57And this is my personal education.
00:38:59Why does he always have to be home with me?
00:39:01You gave me?
00:39:03You're having the child that I know about her?
00:39:05What if she died?
00:39:07Then this could be her mother
00:39:08So you can tell me how many times had you gotten here?
00:39:10When I'm with you, I'm sorry for you.
00:39:12I'm sure you screwed up.
00:39:14When I told you so much, I'll see you.
00:39:16You can call me your name.
00:39:18I'm sorry!
00:39:20I'm not sure you have to get rid of you.
00:39:21I'll take you before I get rid of you.
00:39:23You get out of trouble.
00:39:26You don't want to go out there.
00:39:28You can go out there.
00:39:30You can go out there.
00:39:32You're a good guy.
00:39:34You're too bad.
00:39:36Good luck I didn't want to raise your child.
00:39:38Get out of here.
00:39:40Get out of here.
00:39:42I'm a X.
00:39:44I'm a guy who can.
00:39:46You're so good.
00:39:48I can tell you.
00:39:50I can tell you.
00:39:56I can tell you.
00:39:58She's a genius.
00:40:00He's a genius.
00:40:02He's a genius.
00:40:04You can tell me.
00:40:06You think you're who?
00:40:08I was the first executive director.
00:40:10The executive director of the group.
00:40:12The executive director of the group.
00:40:14I'm a genius.
00:40:16She's a genius.
00:40:18I have a genius.
00:40:20She's a genius.
00:40:22She's a genius.
00:40:24She's a genius.
00:40:26评刺的,堂堂张家大小姐,会不声不响地和这个小设计师结婚吗?
00:40:34没错,她就是我的丈夫,宋佑华
00:40:38这就离谱了,张家这样的世家,儿女结婚,怎么会这么草率呢?
00:40:42果然是骗子疼
00:40:47啊,他们两个,冒充张家大小姐和大神XX,我建议张家,把他们彻底封上
00:40:54I'm going to be able to get the job done.
00:40:56I'm going to be able to do it.
00:40:58I'm going to be able to get the job done.
00:41:00I'm going to be able to get the job done.
00:41:02I'll be able to get the job done.
00:41:06That's what I'm doing.
00:41:08What?
00:41:09What's my job?
00:41:11I'm not even a man.
00:41:14You're really a man.
00:41:16How are you going to marry me?
00:41:18How are you going to marry me?
00:41:20She's my husband.
00:41:21She's not a designer.
00:41:23She's you.
00:41:25She has to be interested in the job,
00:41:27You're the best.
00:41:28Please.
00:41:30Can you follow me?
00:41:32You trust me?
00:41:33There's a debate.
00:41:34We're leaving.
00:41:36It's better.
00:41:37You write me.
00:41:40I expect you to marry me.
00:41:43I'm okay.
00:41:45Hiya.
00:41:46How long did you marry me?
00:41:48You took me.
00:41:49She currently is weak.
00:41:50The writer in ourл business.
00:41:52Now it's just a picture of the picture
00:41:54It's not that we're going to take care of him
00:41:56He doesn't want to work
00:41:57How could he be the X?
00:41:59Right
00:42:00He's the guy
00:42:01He's a small designer
00:42:02He's a dog
00:42:03He's a dog
00:42:04He's a dog
00:42:06He's a dog
00:42:06He's a dog
00:42:09Now there's a lot of people
00:42:11Now the movie is
00:42:12He's a dog
00:42:13Like this
00:42:13He's an old lady
00:42:15I've met with the top
00:42:16I've met with the top
00:42:17This song
00:42:18I've never seen him
00:42:20Like this
00:42:21you can't be fooled.
00:42:21Why did you choose her?
00:42:22Do you lose her like a girl?
00:42:24You don't play for me.
00:42:26Don't ask her if you leave.
00:42:29She doesn't want everything.
00:42:31She's so annoying.
00:42:33She never does it.
00:42:35I wasn't the fool.
00:42:39I saw her.
00:42:40I think you're not supposed to have to stop can't stop.
00:42:42You can't stop.
00:42:44I'm excited.
00:42:45She's anxious.
00:42:47She's over.
00:42:48Oh
00:43:18Oh
00:43:48That's funny.
00:43:49He told me that he was a weird one.
00:43:51He told me that he was a better choice.
00:43:53This is your level.
00:43:55It's a good idea.
00:43:57It's a good idea.
00:44:00I'm not a good idea.
00:44:03The X is a good idea.
00:44:05He's got a big beard.
00:44:08He's got a big beard.
00:44:09He's got a gold shirt.
00:44:11He's not a gold shirt.
00:44:12He's not a gold shirt.
00:44:13He's not a gold shirt.
00:44:18You don't know what to do with me.
00:44:20You are so funny!
00:44:22Is that me?
00:44:24Actually, you're the only salesman!
00:44:26You're nothing about my X!
00:44:27Right?
00:44:28You're not worried to me between X's size.
00:44:31You're just so upset
00:44:32that X's this mindgauge!
00:44:35I'm probably about to be aged!
00:44:36You've been my everything!
00:44:38I just want you to get me!
00:44:39You have to get me everything!
00:44:41I've been to the before.
00:44:43But now...
00:44:44I've been to.
00:44:48没错
00:44:50我要感谢你的眼帽星家
00:45:04把这世界上最值得爱的男人留给了我
00:45:08三天后 我和X
00:45:10也就是我的老公佑华将举办盛大婚礼
00:45:13在场的各位贵宾还请赏脸参加
00:45:16我要让所有人都知道
00:45:18The only one thing is a good person.
00:45:20She's the best person.
00:45:22Congratulations, your God.
00:45:23You are the one.
00:45:24You are the one.
00:45:26We are all right.
00:45:29I'm sorry.
00:45:30I'll go.
00:45:35You're right.
00:45:37You're right.
00:45:39You're right.
00:45:40You're right.
00:45:41You're right.
00:45:42I'm sorry.
00:45:43I'm sorry.
00:45:44You're right.
00:45:45I'm sorry.
00:45:46I'm sorry.
00:45:47I wanna meet you tonight.
00:45:49No question.
00:45:50You there.
00:45:51You're right.
00:45:53I need you to catch up.
00:45:55This is my sister.
00:45:56I did.
00:45:57this is my sister going.
00:46:00I'm sorry.
00:46:01Let me know.
00:46:07I would like to say so much.
00:46:10Just to add pressure to you.
00:46:12Let me talk aboutof us.
00:46:13and you're going to talk to me
00:46:15and you're gonna talk to me
00:46:17this is what
00:46:19this is Seng Yuha's wedding scene
00:46:21we just started talking about it
00:46:23she's going to marry you
00:46:25this is who
00:46:31I don't know how to talk to you
00:46:33I don't know how to talk to you
00:46:35I don't know
00:46:37you're going to talk to me
00:46:39but you're going to talk to me
00:46:41You're gonna get rid of them!
00:46:42It's they're gonna get rid of them!
00:46:44You have a month to put the company's plan to get rid of them!
00:46:47The company will be done!
00:46:49They're all going to be done with us!
00:46:51You don't want to think about it!
00:46:53If you're going to leave us for your business,
00:46:55you'll be able to take your business to your business.
00:46:58You're not so good!
00:47:00You're not so good!
00:47:06I'm not gonna be able to do this!
00:47:08I'm not gonna be able to do it!
00:47:09That's right, I'm going to leave you alone.
00:47:11You're good, you're good.
00:47:14Let's get married.
00:47:15Let's get married to your mom.
00:47:16That's how it works.
00:47:17I'm going to go for you.
00:47:23I want you to marry me.
00:47:26But now I'm in this way.
00:47:28I'm going to help you.
00:47:30I'm going to sell your house.
00:47:32I'm going to sell you.
00:47:33I'm going to kill you.
00:47:34I'm going to kill you.
00:47:36I'm going to kill you.
00:47:37I have to kill you.
00:47:39I'm going to kill you.
00:47:41You want to kill me?
00:47:43I'm going to kill you instead of you.
00:47:46I'm going to kill you.
00:47:47But I am going to kill you.
00:47:49My two-year-old husband.
00:47:52This means you're going to kill me.
00:47:54You have to kill you for your family.
00:47:58It's just so much.
00:48:01I can have you to kill me.
00:48:02Then you're going to kill me again.
00:48:04You're going to kill me again.
00:48:05She has a lot of time.
00:48:07She has a lot of love for her.
00:48:09She has a lot of love for her.
00:48:11She won't be able to go with me.
00:48:13I'll give her a little bit?
00:48:14How can she?
00:48:15For so many years,
00:48:16she gave me a little bit of a divorce.
00:48:18She's never going to give me a divorce.
00:48:20She's not going to marry me.
00:48:22She's going to marry me.
00:48:23She's going to marry me.
00:48:25She's going to marry me.
00:48:27If I'm not, she'll wait for me.
00:48:29You're a coward.
00:48:30You're a coward.
00:48:32She's going to marry me.
00:48:34She's going to marry me.
00:48:36She's going to marry you.
00:48:37She's going to marry me.
00:48:38She's going to marry me,
00:48:39how she's dating me.
00:48:41And I'm so glad to marry myself.
00:48:45She's had to marry me.
00:48:47She's amazing.
00:48:48She's so happy.
00:48:50Now,
00:48:52for her,
00:48:52I'll have the baby's children.
00:48:54I want to marry me,
00:48:55and Mr.
00:48:56she's gonna marry me.
00:48:57I'm out for the help.
00:48:59I'm fine.
00:49:00But I don't know if it's English.
00:49:03I don't know what the hell is going on.
00:49:05It's a big deal.
00:49:06It's a big deal.
00:49:07It's a big deal.
00:49:09It's a big deal.
00:49:19You believe me?
00:49:21I don't want you to lose a lot.
00:49:23You're good.
00:49:25I know you're good.
00:49:27You're good.
00:49:29You're good.
00:49:31I'm lucky.
00:49:33I'll be happy.
00:49:35You can't be happy.
00:49:37You're good.
00:49:39I got a job.
00:49:41I'm sick.
00:49:43I'm sorry.
00:49:45I'm not sure what you're doing.
00:49:47Oh, my God.
00:49:49I'm happy.
00:49:51You're happy.
00:49:53You're good.
00:49:55I'm happy.
00:49:57I'm happy.
00:49:59It's my sister's wife.
00:50:03This is my sister's wife.
00:50:07I'm going to give you a little bit of a son.
00:50:09This is my sister's wife.
00:50:11I'm going to be looking at my sister's face.
00:50:18Go.
00:50:29Oh
00:50:59It's not so silly.
00:51:04I have a lot of things.
00:51:08What's my brother?
00:51:11I'm a father.
00:51:14It's her mother.
00:51:16But my brother.
00:51:18My brother.
00:51:19I'm a great Melissa.
00:51:21She looks bad for me.
00:51:23She was a fan.
00:51:24She was my friend.
00:51:26She's a far away.
00:51:28It's just that I feel like I'm going to pay for it.
00:51:31I'm going to do that kind of thing.
00:51:33But you're going to pay for it.
00:51:40Well.
00:51:41I'm going to have to pay for some bad people.
00:51:45They've never had to pay for me.
00:51:48Pint哥.
00:51:49You're on a boat.
00:51:50Can you do it?
00:51:51Can you do it?
00:51:53If you're not you,
00:51:54you're going to be in your car.
00:51:56I'm so sorry.
00:51:58I'm so sorry.
00:52:00I'm sorry.
00:52:02When she was giving me a drink,
00:52:04she was with me.
00:52:06She was with me.
00:52:08I'm so sorry.
00:52:10You're so sorry.
00:52:12You're so sorry.
00:52:14You're so sorry.
00:52:16You're so sorry.
00:52:18Come on.
00:52:20Come on.
00:52:22Let me feel you.
00:52:24You're so sorry.
00:52:26You're so sorry.
00:52:38You need help?
00:52:40I'm so sorry.
00:52:42You're so sorry.
00:52:44We should have a go.
00:52:46We should have a go.
00:52:48You're so sorry.
00:52:50You're so sorry.
00:52:52You're so sorry.
00:52:54You're so sorry.
00:52:56I've got to pay the bill,
00:52:58I've got to pay for one piece of it.
00:53:00You're so sorry.
00:53:02You're so sorry.
00:53:04You have to pay for the bill.
00:53:06It's because you are a floating film.
00:53:08You want to pay for a break?
00:53:10You don't have to pay for a bill.
00:53:12You're fine.
00:53:14You can't wait to see her.
00:53:16I have a heart attack.
00:53:18This is my last time to talk to her.
00:53:20I hope she can wake up.
00:53:26You can't even call me.
00:53:28I'm going to call her.
00:53:30She's in the same place.
00:53:32She's in the same place with other women.
00:53:34She's going to talk to her.
00:53:36She's going to talk to her.
00:53:38She's going to talk to her.
00:53:40She's going to talk to her.
00:53:42Tell me,itude!
00:53:44I have to see her.
00:53:46She's on her line.
00:53:48The other way she is Oh,
00:53:49she's you.
00:53:51He's so angry.
00:53:53So are you up to halfway to the left off?
00:53:55Do you have to tell you what he understood.
00:53:58Let me in deinem waist,
00:53:59give me the help.
00:54:00I think all of you said something.
00:54:02I have a smaller risk in this
00:54:06and gave me the weight.
00:54:08But one thing is our sense,
00:54:09that's going to talk a little "'wegaration".
00:54:11I don't know why you're still in love with her.
00:54:13He said she's not in love with him.
00:54:15It's been a million years since I've been such a nightmare.
00:54:18Why do you need to buy one of my Sri Mala's social
00:54:23friends?
00:54:24So if you're no to meet her,
00:54:26it's gonna be a lie.
00:54:27I'm actually gonna hold you in the sky .
00:54:30If you're not happy,
00:54:32be here.
00:54:38I am so afraid I'm gonna see you.
00:54:40I have no idea.
00:54:42I have no idea.
00:54:52If you want to invite me to invite you to give me a chance to let me know.
00:54:58But I don't want to forgive you.
00:55:00It's not so easy.
00:55:02I'm not ready to go.
00:55:08I'm not ready to go,
00:55:10but the woman is really impressed.
00:55:12You mean what?
00:55:13You want me?
00:55:14Come on.
00:55:15I'm not jeered.
00:55:16I'm not alone.
00:55:17It's not the only namaste.
00:55:19We should have a double run.
00:55:21Today we will fight for an win.
00:55:23Let's get to it.
00:55:32白天
00:55:35小焦
00:55:35你不是说你谈业务去了吗
00:55:38松花
00:55:40你怎么也在这儿
00:55:41中大小姐
00:55:42到底是怎么回事
00:55:44松小平
00:55:45今天我和世里一要是过来
00:55:47恐怕要被你骗你一辈子
00:55:49这个女人是谁
00:55:51小焦
00:55:52你听我跟你解释
00:55:53这都是误会
00:55:57松小平
00:55:58你怎么能这样
00:55:59我还还着你的孩子呢
00:56:01小焦
00:56:02I don't even know this girl
00:56:03It's her that she had to take care of me
00:56:05Son of a bitch
00:56:06You're a dumb bitch
00:56:07You're a bitch
00:56:07Chau chau
00:56:08You're telling me to explain
00:56:10You told me that you were talking to me
00:56:11She came to me here
00:56:12And she said this girl
00:56:13She came to your heart
00:56:15You don't know how to believe you
00:56:16You're all in騙 me
00:56:18You're all in騙 me
00:56:19You're a bitch
00:56:20Chau chau
00:56:22Chau chau
00:56:23You're a bitch
00:56:24You're all in騙 me
00:56:25Why are you騙 me
00:56:26Why are you騙 me
00:56:28Son of a bitch
00:56:29Look at her good job
00:56:32Can't meet you
00:56:34Son of a bitch
00:56:35Mbak
00:56:35Chau chau
00:56:36Chau chau
00:56:37Why am I crying
00:56:37You're a bitch
00:56:38You're a bitch
00:56:39What do you mean
00:56:40What do you think
00:56:40I'm a bitch
00:56:54Chau chau
00:56:55Chau chau
00:56:56Chau chau
00:56:57Chau chau
00:56:58Chau chau
00:56:59Chau chau
00:57:00Chau chau
00:57:01Chau chau
00:57:01Chau chau
00:57:02I'm not a kid.
00:57:04I'm not a kid.
00:57:06I'm not a kid.
00:57:10You're crazy!
00:57:12You've been a lot of years.
00:57:14I'm so stupid!
00:57:16You're so stupid!
00:57:18You're so stupid!
00:57:20You're so stupid!
00:57:22I'm so stupid!
00:57:24I'm a girl and I'm so good.
00:57:26I'm so good for you.
00:57:28You're so good!
00:57:30I'm so good.
00:57:32You're so bad!
00:57:34You're so stupid!
00:57:36I'm so happy!
00:57:38You're so happy!
00:57:40You're so happy!
00:57:42You're so happy!
00:57:44I want to see you as a girl!
00:57:46I'll hold it again!
00:57:48I'll let you know you.
00:57:50I will leave you here!
00:57:52I'll do it!
00:57:54I'll be right back!
00:57:56If you have a guy!
00:57:58这次是
00:58:00这次是
00:58:02这次是
00:58:04这次是
00:58:06这次是
00:58:08你不许走
00:58:10把我钱还给我
00:58:12你脑子借水了吗
00:58:14钱都给你买保险了
00:58:16哪来的钱
00:58:18我已经找人查过了
00:58:20那根本就不是保险合同
00:58:22那是借款合同
00:58:24所有屁 你是不是人
00:58:26只要有钱
00:58:28想给我生孩子的人
00:58:30从这里排到户外
00:58:32给你点脸还真把自己当回事
00:58:40宋佑萍
00:58:42你还想往哪儿躲
00:58:44你之前借了一千万
00:58:46今天要还五十万的利息
00:58:48今天要是还不上
00:58:50老子就打折你一条腿
00:58:52两位大哥
00:58:54这款合同是他签的
00:58:56就替男人还上嘛
00:58:57所有屁 业
00:58:58是不是个男人
00:58:59你给我把你放过去死啊
00:59:01行了 行了
00:59:02你俩别他妈呀
00:59:03今天要是还不上
00:59:05你们俩都得死
00:59:06滚开
00:59:10到底还不还
00:59:12老子
00:59:13老子
00:59:14老子
00:59:15老子
00:59:16老子
00:59:17表屁
00:59:18表屁
00:59:19表屁
00:59:20表屁
00:59:21正好
00:59:22留掉了还少事呢
00:59:34行
00:59:36约花
00:59:37约花
00:59:38约花
00:59:39老子
00:59:40老子
00:59:41老子
00:59:43老子
00:59:44医生
00:59:45我去挂牌房屋测量
00:59:46我一进门我就看见躺在那了
00:59:47然后我就叫救护车了
00:59:48这可不可没关系啊
00:59:49老子
00:59:50哎
01:00:01约花
01:00:04我就知道你不会不管我的
01:00:07这仲介给我打了电话
01:00:08索佑屁
01:00:10索佑屁他就是个畜生
01:00:12他居然这么对我
01:00:14约花对不起
01:00:15我知道错了
01:00:16你原谅我一次好不好
01:00:18我只是来确认我的房子里有没有发生命案
01:00:21十一还在等我呢
01:00:22约花
01:00:23你不就是建议我给佑屁还了个孩子吗
01:00:27我现在把那孩子拿掉
01:00:29我给你生一个
01:00:30我给你生一个孩子好不好
01:00:31你真是疯了
01:00:33我真不敢相信以前家那么喜欢过你
01:00:35约花
01:00:36你以前从来不会这么对我的
01:00:38你再原谅我一次好不好
01:00:40再一再二不再三
01:00:42一次次的机会都是你自己放弃的
01:00:45愿不得生
01:00:47这应该是我参加过的最豪华的婚礼
01:00:50不愧是张氏啊
01:00:51听说这次婚礼是董事长亲自点头的
01:00:53看来对这个新姑爷很认可呀
01:00:56这次婚礼要是圆满成功
01:00:58张氏又出了一名新的年轻人
01:00:59这次婚礼要是圆满成功
01:01:00张氏又出了一名新的年轻人
01:01:01这次婚礼要是圆满成功
01:01:02这次婚礼要是圆满成功
01:01:04张氏又出了一名新的年轻人
01:01:05这次婚礼要是圆满成功
01:01:06是董事长亲自点头的
01:01:09看来对这个新姑爷很认可呀
01:01:11这次婚礼要是圆满成功
01:01:14张氏又出了一名新的年轻人
01:01:17张氏又出了一名新的年轻人
01:01:19映辰双偶
01:01:21良缘地结
01:01:22今天 张氏集团
01:01:23承邀各位贵宾
01:01:25一起来见证张氏千金小姐张诗仪
01:01:27Thank you very much.
01:01:57,'と
01:01:59恢够是張式現金
01:02:01果然是仙女下凡
01:02:03請大家歡迎新郎登場
01:02:16男才女傲的真是般配
01:02:20新郎
01:02:21無論貧窮還是富有
01:02:22疾病或健康
01:02:24美貌或失色
01:02:25順軾或失誘
01:02:27Do you want to love her, protect her, and protect her?
01:02:31Do you want to do her in your life?
01:02:34I would like it.
01:02:35Do you want me?
01:02:42Do you like the girl's mom?
01:02:46Do you wanna book me?
01:02:56Do you want me to, make this man?
01:03:01I do!
01:03:05I want you
01:03:07I'm here
01:03:10I'm here
01:03:10I'm here
01:03:11Li Jiao
01:03:12Li Jiao
01:03:12How do you have your wife?
01:03:15I don't want you to apologize
01:03:17Actually, I'm going to forgive you
01:03:18We're going to婚
01:03:19Li Jiao
01:03:20You can't see me
01:03:22This is my husband's婚礼
01:03:23You're going to talk to me
01:03:24Li Jiao
01:03:25I know you love me
01:03:27You've already said that you've been given me
01:03:29You said that you will always love me
01:03:31You will always love me
01:03:32Li Jiao
01:03:34I'll leave you
01:03:35This is my husband
01:03:36I'll leave you
01:03:37Li Jiao
01:03:38You're going to leave me
01:03:39What a sure of the flamish
01:03:40You've left me
01:03:42She'll have to leave me
01:03:44You're going to leave me
01:03:45I was my relationship
01:03:45You never want me
01:03:47You're my husband
01:03:48You're my husband
01:03:48You're my husband
01:03:50You're my husband
01:03:50You're my husband
01:03:51I don't think you're my husband
01:03:52That's a woman
01:03:53You are so crazy
01:03:54She's gonna tell me
01:03:55She's my husband
01:03:56Is that
01:03:57I just love her
01:03:58I love her
01:04:00She's not she's golops
01:04:01She's my external
01:04:03She's my husband
01:04:03I've been doing you for yourself.
01:04:05It's you don't want to be careful.
01:04:07Now, everything is done.
01:04:10I don't want to see you again.
01:04:11You're not saying anything, right?
01:04:13You're not saying anything.
01:04:15I'm sorry. I'm sorry.
01:04:17I'm sorry. I'm sorry.
01:04:18I'm sorry. I'm sorry.
01:04:20If you let me go, I can.
01:04:23I'm sorry.
01:04:24I'll take you to the rest of your life.
01:04:26I know.
01:04:27It's because I'm in this mess.
01:04:29If I take him off,
01:04:31you're wrong with me.
01:04:53You're right.
01:04:57You're wrong.
01:04:58I'll just say anything.
01:05:00We are both together with our friendship.
01:05:05There is a lot of your wife.
01:05:07I will live with our life.
01:05:09We are not going to bother you.
01:05:11I'm going to marry you.
01:05:14Let's go.
01:05:16I'm going to marry you.
01:05:18I'm going to marry you.
01:05:20I'm going to marry you.
01:05:22I'm sorry.
01:05:23I'm going to hit you.
01:05:25I'm going to be fine.
01:05:26拼一个
01:05:36掃三位子
01:05:38好了 好了
01:05:39谢谢啊
01:05:39佑华
01:05:41我求求你
01:05:42你给我复合吧
01:05:43我给你生孩子
01:05:44一个不够生两个
01:05:47佑华
01:05:49佑华
01:05:51我真的知道错了
01:05:52我求求你原谅我吧
01:05:54佑华
01:05:55佑华 求求你了
01:06:00佑华
01:06:06老公 你还记得那个李娇娇吗
01:06:09他好像死了
01:06:13咱们回家吧
01:06:15老板
01:06:16谢谢老板
01:06:18给他口吃的 老板
01:06:19贾琳 不允许你进来
01:06:20快走 快走 快走
01:06:21老板 给他吃的
01:06:22快走
01:06:22老板 给他吃的
01:06:25快走
01:06:27哥哥
01:06:29这是我的哥哥
01:06:30你疯了
01:06:31糟糕要是你哥
01:06:32我就是你爸
01:06:33快滚
01:06:34哥哥
01:06:35哥哥
01:06:36我真有品啊 哥哥
01:06:38哥哥
01:06:39真是自作孽
01:06:40不可悟
01:06:41哥哥
01:06:42不要辨词
01:06:47你自己 هhip
01:06:49你自己萝卖
01:06:50你自己的人
01:06:51你自己的虚择
01:06:53我虽然不亂
01:06:54你自己的麻烦
01:06:56你自己的麻烦
01:06:57你是个人
01:06:58不平
01:06:59你自己的麻烦
01:07:00我都不就想啦
01:07:01你自己的麻烦
01:07:02没她
01:07:03你很红烦
01:07:04你自己的麻烦
01:07:05你 你是个人
Recommended
1:01:11
|
Up next
1:05:28
1:35:00
1:59:45
1:39:26
2:51
1:11:57
2:19:46
1:35:28
1:12:31
1:01:36
53:41
1:32:57
1:30:54
1:11:55