Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago
Transcript
00:00:00I want to marry you.
00:00:12I want to marry you.
00:00:16Oh my God, it's been seven years.
00:00:20I'm finally waiting for you to marry me.
00:00:30I want to marry you.
00:00:38It's okay.
00:00:39It's okay.
00:00:52You're right.
00:00:53I saw you in the mirror.
00:00:55What can I do?
00:01:00I'm only waiting for you to marry me.
00:01:02I want to marry you.
00:01:04I want to marry you.
00:01:07I'm not going to marry you.
00:01:08I want to marry you.
00:01:10I want to marry you.
00:01:11I want to marry you.
00:01:14I'm going to go to the street.
00:01:17I'll come back.
00:01:18I'll come back.
00:01:19I'll come back.
00:01:21I'll come back.
00:01:22I'll come back.
00:01:23I'll come back.
00:01:24I'll come back.
00:01:26I'll come back.
00:01:29There are no more.
00:01:31Don't be quiet.
00:01:32Yes.
00:01:33Go.
00:01:34Go.
00:01:40Hi.
00:01:41Hey, Hey!
00:01:53Go Go.
00:02:11She is a little girl.
00:02:15I know.
00:02:19Do you think she is a good one?
00:02:23She is a simple.
00:02:26She is a clean.
00:02:28She is a little old.
00:02:30Do you think she is very like...
00:02:32the old age of you?
00:02:41All the symptoms do that...
00:02:45F sóc !!
00:02:48She is a little one that I like you!
00:02:50Here it comes to her smell.
00:02:52Because she is our kid!
00:02:59She is used to it!
00:03:03Have you clicked?
00:03:05I wonder...
00:03:09I like you, I don't know
00:03:12I like you in a while
00:03:15I'm tenured
00:03:17I like you in the夏雪天
00:03:19I like you in a while
00:03:21I think I love you
00:03:24and I will have you with me
00:03:27I like you in a while
00:03:31I'll bring my friend
00:03:32into my life
00:03:39I love her, I want to marry her with her, but I have to be responsible for her.
00:03:55I don't like her, I don't like her, I don't like her, I don't like her, I don't like her.
00:04:07Do you have a problem with me?
00:04:12No.
00:04:16Why did you kill me?
00:04:19Why did you kill me?
00:04:22Why did you kill me?
00:04:24Why did you kill me?
00:04:29I don't know.
00:04:59还会等你回家的人
00:05:03就是这样
00:05:07有素
00:05:09这才是我想要的样子
00:05:11其实是这样
00:05:13别不曾
00:05:14也能找到一个
00:05:17平后
00:05:18心存的天真
00:05:21留到一个
00:05:22完成
00:05:24无声痛
00:05:27还曾变成这样
00:05:30只要我只会爱负责
00:05:33不知道以重 紫enes
00:05:34第一名
00:05:35幸运疼痛了
00:05:36帮助你舍 Huntington
00:05:39你觉不觉得他很像
00:05:42七年前的你
00:05:44应认是你喜欢的
00:05:47明显是你将我毕成这样
00:05:49任地叹赞
00:05:50现在
00:05:51却是有喜欢七年前的我
00:05:54想再 ho adult
00:05:54已成三
00:05:55ilant jum
00:05:57我想结婚了
00:05:57原来
00:05:59He said he wanted to marry me, but he didn't want to marry me.
00:06:04He said he wanted to marry me for seven years.
00:06:08And he still remains in the ground.
00:06:11He still seems to be like the old girl who likes to marry me.
00:06:15Okay.
00:06:17I know.
00:06:20If you don't like me,
00:06:24if you don't like me,
00:06:27then I'll let you go.
00:06:29I want you to love me.
00:06:33I want you to love me.
00:06:36I want you to love me.
00:06:38Let's go.
00:06:40Let's go.
00:06:42Let's go.
00:06:47Let's go.
00:06:50Oh,
00:06:52let's go.
00:06:55We are our guest guest.
00:06:56the nice and lowest character.
00:06:59Let me go.
00:07:01Let's try more.
00:07:02Let's seek more.
00:07:04Let's go.
00:07:05Let's go.
00:07:06Let's go.
00:07:08Let's go.
00:07:09Let's go.
00:07:11Let's take care of me.
00:07:15Let's go.
00:07:17Let's go.
00:07:18Let's jump.
00:07:19Let's go.
00:07:20I don't know.
00:07:50对啊.
00:07:50她又不是软硫酥.
00:07:52你不是说已经对软硫酥腻了吗.
00:07:54怎么还在一起啊.
00:07:57那一次你说腻了的时候我就该想到我们已经没有未来了.
00:08:08川哥没想到过去这么多年了你还和那个软硫酥在一起所以应该是你醉酒的那个女朋友了吧.
00:08:16七年啊 川哥 你不会真要和那个软流苏结婚吧 哎 听说那个女人花样多得很 川哥肯定是因为这个才一直舍不得分开吧 她的那些花样 早腻了 早腻了 那这么说 软流苏就要成为过去世了 哈哈哈哈 哈哈哈哈 哈哈 哈哈 哈哈 哈哈 哈哈 哈哈 哈哈 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来
00:08:46生命 狼藉 可你 却 说你喜欢的 许真相 七年前的我 周荣川
00:08:53你能这么欺负我还不是仗着我喜欢你
00:09:03现在
00:09:05我决定不喜欢你了
00:09:06Oh
00:09:12Oh
00:09:18Oh
00:09:36加油素
00:09:44退
00:09:45加油素
00:09:49你才知道回来
00:09:51我进来
00:09:52听说你被周嘉退婚了
00:09:58
00:09:59没用的东西
00:10:00连个男人都抓不住
00:10:02退
00:10:03跪下
00:10:04廢物跟那個死去的媽一樣
00:10:10沒用的東西
00:10:25可是我告訴你
00:10:26只要他在管人家可以聽我的
00:10:28讓我聽不清人的他就是
00:10:34你好 孩子還小
00:10:38你們把我拿吧
00:10:49只要是我轉嫁的人
00:10:51我想打卡
00:10:55我不是跟你說過
00:10:56你好好抓住周省
00:10:59周家是京城第一世家
00:11:01這麼好的金閨徐
00:11:04只要能抓住
00:11:06我們轉嫁就能借出周家的事
00:11:09笨蛋一層
00:11:11你知道你被退婚的這段時間
00:11:14我們轉嫁損失了多少年
00:11:16馬上給我追回周省
00:11:18我不管你自殺也好
00:11:20喝藥也好
00:11:21哪怕你就是死的
00:11:23你要把周省給我追回來
00:11:25追回來
00:11:26追回來
00:11:33這一次
00:11:35不可能
00:11:36他已經耳上別人了
00:11:38他已經耳上別人了
00:11:42他也耳上別人了
00:11:44哈哈
00:11:45既然這樣
00:11:47我就只能
00:11:48我就只能
00:11:49把你院在國外的妹妹交回來
00:11:50把你院在國外的妹妹交回來
00:11:51下個那些世家子弟
00:11:52這樣才能保住我們家
00:11:54這樣才能保住我們家
00:11:56妹妹
00:11:57還有一程
00:11:58你不能這樣做
00:11:59妹妹
00:12:00還未成年
00:12:01你不能這樣做
00:12:02妹妹
00:12:03人家能不到你這個沒用的東西說話
00:12:04既然你做不到我讓你做
00:12:05那我只能換個車馬
00:12:06老爺
00:12:10港城博家派人來了
00:12:11還送來這個嗎
00:12:16港城博家
00:12:18竟然要跟你這個廢物聯姻
00:12:21博家可是全球首富
00:12:23博敬申更是
00:12:24無眠霸足
00:12:25有權有勢
00:12:26黑白兩道都不敢惹
00:12:28要是跟博家聯姻
00:12:31博敬申
00:12:33他為什麼要提出跟我聯姻
00:12:35老爺
00:12:36聽說這博敬申
00:12:38雙腿殘疾
00:12:39手蠟可辣
00:12:40性情暴力
00:12:41小姐嫁過去怕是
00:12:44只要能讓博家更近
00:12:47這算是算
00:12:50沒想到
00:12:52你還有點用
00:12:53竟然能勾引上博家這個面貌
00:12:56既然這樣
00:12:57博家就要準備跟博家的婚禮
00:13:00把你嫁過去
00:13:01你要是不嫁
00:13:02我就把你妹妹嫁過去
00:13:04到時候
00:13:05妹妹出了整個事
00:13:07可別怪我
00:13:09無家
00:13:10無家
00:13:11無家
00:13:13這次倒是挺聽話的
00:13:15既然這樣
00:13:16七天以後
00:13:17我送你去鋼城
00:13:19只要能離開這裏
00:13:32無論接下來是怎樣的地獄
00:13:36我都不在乎
00:13:38老闆
00:13:48軟家答應聯姻了
00:13:51聯姻對象確定是軟流蘇
00:13:58聽說周大少又訂婚了
00:14:00就在最頂級的雲鼎酒店舉辦
00:14:03好羨慕嫁給周少的女人啊
00:14:05劉蘇姐
00:14:07其實我覺得川哥還是挺喜歡你的
00:14:10畢竟那麼會勾引男人
00:14:12許貞哪能和你比呀
00:14:14你現在日子挺不好過的吧
00:14:16不如去求求川哥
00:14:17她這人心挺軟的
00:14:18你去哭一哭
00:14:19再不計假裝要自殺
00:14:21指不定她就回心轉意了
00:14:23所有人都以為我離不開朱龍船
00:14:25可這一次我絕不會回頭
00:14:28還有六天
00:14:30我就會離開這人間煉獄了
00:14:31還有六天
00:14:33我就會離開這人間煉獄了
00:14:34還有六天
00:14:35我就會離開這人間煉獄了
00:14:40軟小姐
00:14:41聽說了吧
00:14:43周榮川和我要訂婚了
00:14:46聽說了
00:14:47說真的軟小姐
00:14:49你是不是很嫉妒啊
00:14:50說真的軟小姐
00:14:51你是不是很嫉妒啊
00:14:52我聽說你為他留過三個孩子
00:14:53我聽說你為他留過三個孩子
00:14:55什麼孩子
00:14:57三個
00:14:58這些年為了留住他
00:15:00嫁給他
00:15:01什麼下賤的事情都肯幹
00:15:03結果呢
00:15:04還是落到了這個地步
00:15:06這就是不知好歹的
00:15:09甜果的下場
00:15:12軟小姐
00:15:13你也說了是聽說
00:15:14大家都是女孩子
00:15:16沒必要為難女孩子吧
00:15:18慢筋生都傳遍了
00:15:20在什麼為難啊
00:15:22是啊
00:15:23七年來
00:15:24七年來
00:15:25人人都說我下賤
00:15:27我從未在意過這些豐言豐語
00:15:30今天
00:15:31又何必跟他浪費口聲呢
00:15:36軟小姐
00:15:37女孩子跟女孩子之間也是不一樣的
00:15:40你這麼不自愛
00:15:42你媽媽生前難道沒有教過你嗎
00:15:46
00:15:47我忘了
00:15:48你媽媽也是因為留不住男人才死的
00:15:52你們母女倆
00:15:54一個沒人愛
00:15:55一個自甘下賤求著男人愛
00:15:58真是母慈女孝啊
00:16:04你幹嘛
00:16:05軟流速
00:16:08你在幹什麼
00:16:09姐姐
00:16:11我知道我和融川訂婚的消息
00:16:14讓你很難過
00:16:15讓你很難過
00:16:17可是你也不能隨便打人啊
00:16:19你心裡有氣我能理解
00:16:21可是感情的事情是不能勉強的
00:16:24融川
00:16:25不喜歡你這樣放蕩的女人
00:16:28我也不在這樣放蕩的女人
00:16:31我也不在我身上啊
00:16:33你媽媽死得早
00:16:35你媽媽死得早
00:16:37我身上啊
00:16:38你媽媽死得早
00:16:39沒人管教
00:16:40這次
00:16:41我沒人管教
00:16:42這次
00:16:43我就不和你計較了
00:16:46我就不和你計較了
00:16:48我就不和你計較了
00:16:57軟流速
00:16:58軟流速
00:16:59軟流速
00:17:02軟流速
00:17:03軟流速
00:17:04軟流速
00:17:05軟流速
00:17:06軟流速
00:17:07軟流速
00:17:09軟流速
00:17:10軟流速
00:17:11軟流速
00:17:12軟流速
00:17:13軟流速
00:17:14軟流速
00:17:15軟流速
00:17:16軟流速
00:17:17軟流速
00:17:18軟流速
00:17:19軟流速
00:17:20軟流速
00:17:21軟流速
00:17:22軟流速
00:17:23軟流速
00:17:24軟流速
00:17:25軟流速
00:17:26軟流速
00:17:27You're going to kill people, right?
00:17:31Little things
00:17:33Actually, these are little things
00:17:38You've already forgot what to say to my mother
00:17:43Mom
00:17:45Mom, I don't care about you
00:17:54Father
00:17:55Don't worry about me
00:17:57I'm going to take care of you
00:17:59I won't let people hate you
00:18:07Yes, you've forgotten our love
00:18:11It's more than just a non-identity
00:18:14What's strange
00:18:23I won't be sorry
00:18:24I won't die
00:18:25I won't let you go
00:18:26You can't
00:18:27I'm not
00:18:28Let's go.
00:18:58I'm not fighting with you using a video-TON!
00:19:26Can't you walk with me again?
00:19:28Someone has記 это.
00:19:30Why not leave your face?
00:19:32Don't wake me up,
00:19:34You better leave home,
00:19:36How long can I resist the respect?
00:19:39How long can I resist the her printer?
00:19:40Why not monsieur z Communications.
00:19:47Why not leave my face?
00:19:48Why not replace me with Anna chair.
00:19:50Why not replace me with Anna.
00:19:52Don't ever do anything with Anna's hands-on
00:19:53before they come here as a nurse.
00:19:55Let go and unsposed to another area
00:19:56after her face
00:19:57whom my father will face at hand,
00:19:59In the face of my friend.
00:20:02This is my last one.
00:20:05This is my last one.
00:20:20Good.
00:20:21Good.
00:20:23Good.
00:20:24Good.
00:20:26I will never have a word from you.
00:20:56No, no
00:21:01You can't
00:21:07No, no
00:21:08No, no
00:21:13No, no
00:21:16No, no
00:21:17No, no
00:21:21I'm finally in this moment,
00:21:23my face is full of love.
00:21:25I can never leave you alone.
00:21:27I can never leave you alone.
00:21:29I'll never leave you alone.
00:21:51My eyes loow myself.
00:21:53She'll never leave you alone again.
00:21:55I've ele gasted afternoon and lowly as a $100,000 Catholiclezal
00:22:00Perancel Locker.
00:22:02If single vez were weary alright,
00:22:04that could only serve you alone
00:22:05If all has died altogether,
00:22:06you can finally save you.
00:22:08You're too До痊癒 in this moment,
00:22:10that I can't let away your love in the future
00:22:13if you're willing to save.
00:22:13You better care the night back all.
00:22:15A hundred people Whoever left you,
00:22:16for number one hundred millions buy共 Property linearly put
00:22:20
00:22:22阮小姐
00:22:30那笔钱收到了
00:22:32收到了
00:22:33可是博先生
00:22:35聘礼您已经给过了
00:22:37这钱
00:22:38是不是您身边人弄错了呀
00:22:41聘礼是个软件
00:22:42这笔钱
00:22:44是特意留给您的
00:22:46博先生
00:22:47您其实
00:22:48不用这么做的
00:22:50我以前订过婚
00:22:51而且名声也不好
00:22:53没关系
00:22:55我不管你之前经历的什么
00:22:57都是过去时了
00:22:58我不在乎
00:23:00还有三天
00:23:04你就要远家港城了
00:23:05需要置办什么东西
00:23:07你可以天之回事
00:23:08谢谢你 博先生
00:23:11博敬琛
00:23:15似乎跟传闻很不一样
00:23:17或许你就是我的一线生计
00:23:22或许你就是我的一线生计
00:23:23刘雨
00:23:26或许你就是我的一线生计
00:23:31Let me give you a gift for you.
00:24:01無人言出的劇場
00:24:04若想念是調節的
00:24:06趁著風也跑向你
00:24:09降落在你耳邊
00:24:12比喻
00:24:13將沉默地把自己
00:24:16温柔的情緒
00:24:18寂不出回憋裡
00:24:20太愛你
00:24:21到最後我只好小心
00:24:24水水
00:24:25水水
00:24:27對不起吧
00:24:28我真的不是不遺忘你生日的
00:24:31You promised me to join me with me on my birthday.
00:24:33I think this is a long time ago.
00:24:35Sorry,刘泽.
00:24:37I promise you,
00:24:38in the future, you won't happen again.
00:24:40In the future, no matter what you have to do,
00:24:42I'll do it for you.
00:24:44Really?
00:24:45Oh.
00:24:48Okay.
00:24:50I'll give you the gift card to you.
00:24:51In the future, if you take the gift card to you,
00:24:53no matter what you have to do,
00:24:55I'll do it for you.
00:25:01No matter what you have to do,
00:25:04I'll give you the gift card to you.
00:25:06I was going to give you the gift card to me.
00:25:09But now,
00:25:11it's not necessary.
00:25:13I'll give you the gift card to you.
00:25:17I'll give you the gift card to you.
00:25:21I'll give you the gift card to you.
00:25:26Oh.
00:25:28Oh.
00:25:29Oh.
00:25:30The gift card is very expensive.
00:25:32I need to give you the gift card to you.
00:25:34Oh.
00:25:36Oh.
00:25:37Oh.
00:25:38Oh.
00:25:39Oh.
00:25:40Oh.
00:25:45Oh.
00:25:46Oh.
00:25:47Oh.
00:25:49Oh.
00:25:50Oh.
00:25:51Oh.
00:25:52Oh.
00:25:53Oh.
00:25:54Oh.
00:25:55Oh.
00:25:56Oh.
00:25:57Oh.
00:25:59Oh.
00:25:59Oh.
00:26:00I think that's better.
00:26:01If you use this method,
00:26:03he will not be able to do it with you.
00:26:15Mr. Wong-tran,
00:26:16we're finally finished.
00:26:24That's good,阮小姐.
00:27:00Good luck.
00:27:06Do you need help?
00:27:20Hi,
00:27:21I'm with you.
00:27:22You have a wedding dinner today?
00:27:23Have a good weekend?
00:27:25Have a good weekend.
00:27:36I'm not sure how many years ago.
00:27:38I've had a long time for a long time.
00:27:42I've had a long time since the past is still moving.
00:27:46I'm still a long time ago.
00:27:48I'm still a long time ago.
00:27:50I'm still a long time ago.
00:27:52We're already going to die.
00:27:54I'm still a long time ago.
00:27:58Time will finally break up our world.
00:28:02We're going to go to the end.
00:28:04If we are going to the end, then we will finish.
00:28:34The end of the year, the child is coming.
00:28:39It is so much for you, the child.
00:28:42You are the only one.
00:28:44You are the only one.
00:28:48You are the only one.
00:28:51I am the only one.
00:28:54I am the only one.
00:28:55You are the only one.
00:28:58You are the only one.
00:29:31Let's go to the house.
00:29:38The boss doesn't like to meet him.
00:29:42I'm the boss.
00:29:43Why is the boss so different?
00:29:45The boss seems to like the boss.
00:29:50I'm going to go to the house.
00:30:01I'm not even sure what he is doing.
00:30:04I'm not going to go to the house.
00:30:06I'm not going to be in my eyes.
00:30:09You have to be careful.
00:30:11I'm not gonna be careful.
00:30:12Be careful.
00:30:13Don't worry.
00:30:14Don't worry.
00:30:15Don't worry.
00:30:16Don't worry.
00:30:18Don't worry.
00:30:20Don't worry.
00:30:22You're not gonna be careful.
00:30:23Don't worry.
00:30:24The boss doesn't look like a little.
00:30:26You're not trying to look at me.
00:30:28Don't worry.
00:30:29Oh, that's why I'm so happy.
00:30:36Your wife, I'm not so happy.
00:30:39I'm going to thank you for your time.
00:30:48Let's go.
00:30:50I'm so happy.
00:30:52I'm so happy.
00:30:54I've had so many friends with him.
00:30:56I'm sure he's the best friend of mine.
00:30:59Go, go, go.
00:31:01This is true.
00:31:03We all have a lot.
00:31:05Right?
00:31:06Yes.
00:31:07I'm so happy.
00:31:09I'm so happy to be here.
00:31:11Where are you going?
00:31:13I'm going to go to the next stage.
00:31:15I'm going to go.
00:31:20Let's go.
00:31:22Let's go.
00:31:23Let's go.
00:31:24Let's go.
00:31:25Let's go.
00:31:26Let's go.
00:31:27Let's go.
00:31:28Let's go.
00:31:29Let's go.
00:31:30What are you talking about?
00:31:32What are you doing?
00:31:34Why didn't you tell me so long?
00:31:36Mr. Chairman,
00:31:38I forgot to tell you about it.
00:31:40I told you a few days.
00:31:42It's very expensive.
00:31:44I think he wanted to ask you to ask him.
00:31:47I didn't know you.
00:31:49You're okay.
00:31:50You're okay.
00:31:51You're so good.
00:31:52You're so good.
00:31:53What am I doing?
00:31:55What time will you tell me?
00:31:57Yes.
00:31:58It's my first question.
00:31:59Yes.
00:32:00I'll tell you.
00:32:01I'll tell you.
00:32:02About half a hour.
00:32:03I'll come back.
00:32:04If he can't come back.
00:32:06I'll be with you tomorrow.
00:32:08Yes.
00:32:09I'll be.
00:32:28You're so good.
00:32:30You make it look like you can't do it.
00:32:41Tim助理, what's going on?
00:32:44Mr.阮小姐,
00:32:45Mr. Joe said that he was in the middle of 30 minutes.
00:32:49He married to his mother.
00:32:52I know,
00:32:55he married soon.
00:32:57How is he so old?
00:33:00Don't think you're going to be angry at me.
00:33:05You're going to be angry at me.
00:33:07You're going to be with me.
00:33:16You won't be able to kill me.
00:33:23Don't worry.
00:33:25Who's next to you?
00:33:26This is my business.
00:33:28It's not related to you.
00:33:30It's not related to you.
00:33:32It's not related to you.
00:33:34It's not related to you.
00:33:36It's not related to you.
00:33:38It's not related to you.
00:33:40Let me tell you.
00:33:42You don't want to talk to me.
00:33:44I won't regret it.
00:33:46I won't regret it.
00:33:52Yeah.
00:33:53Last time I gave you my money.
00:33:55You gave it to Joe Long川?
00:33:57I'm sorry.
00:33:58I'll ask you to send it to Joe Long川.
00:34:01I'll give it to him.
00:34:02I'll give it to you.
00:34:03I'll do your contact with you.
00:34:05After that, don't forget to me.
00:34:07I'll be in contact with you.
00:34:08Don't worry.
00:34:09Don't worry.
00:34:10Don't worry.
00:34:11Don't worry.
00:34:16Don't worry.
00:34:17Don't worry.
00:34:18Don't worry.
00:34:19Don't worry.
00:34:20I'll give it to you.
00:34:21I'll give it to you.
00:34:22What's the problem?
00:34:23What's the problem?
00:34:24What's the problem?
00:34:25What's the problem?
00:34:26I didn't see.
00:34:27I saw it.
00:34:28I took it.
00:34:29I took it.
00:34:30You're good.
00:34:31You're good.
00:34:32It's just this.
00:34:33I'm wrong.
00:34:34I'm wrong.
00:34:35I'll never forget.
00:34:36You're wrong.
00:34:37I'm wrong.
00:34:38You're wrong.
00:34:39You're wrong.
00:34:40You're wrong.
00:34:41Why don't you quit the issue?
00:34:42You're wrong.
00:34:43You're wrong.
00:34:44You're wrong.
00:34:45I'm wrong.
00:34:46I'm wrong.
00:34:47If you're wrong you're wrong.
00:34:48I'm wrong.
00:34:49I ain't wrong.
00:34:50I'm wrong.
00:34:51I have a chance of leaving me.
00:34:53You'll be wrong.
00:34:54I think it's true for you.
00:34:57If you're wrong, you're wrong.
00:34:59I'm wrong.
00:35:00That's right.
00:35:01How's my life?
00:35:03You're wrong.
00:35:04I'm wrong.
00:35:05I'm wrong.
00:35:06You're wrong.
00:35:07I'm wrong.
00:35:08I'm wrong.
00:35:09I'll live in my life.
00:35:11If you look at our seven years of love, I won't be afraid of you.
00:35:20I will be able to manage your contact with you.
00:35:23You won't be able to contact me with you.
00:35:36You know what?
00:35:38If you get a phone call, you'll be able to get a phone call.
00:35:41That's not a good thing.
00:35:55Bo先生,
00:35:57I'll do this for you,
00:35:59okay?
00:36:01We'll do this for you.
00:36:08Hey, let's have a look at your eyes.
00:36:11With your love, I will be able to commit your life.
00:36:16I will not be able to take you off your head.
00:36:19I will not be able to take you off your head.
00:36:23It will be a good time to take you off your head.
00:36:28You will not be able to take your head.
00:36:31I hope you'll sleep in the morning.
00:36:33Keep going.
00:36:35Let's go.
00:36:37Good morning.
00:36:41Good morning.
00:36:46Good morning.
00:37:07It's closed for the most孤独 of the sky
00:37:14It's closed for the past
00:37:17It's closed for the past
00:37:20It's closed for the past
00:37:23The last time I finally met
00:37:27It's closed for the past
00:37:37It's time for 15 minutes, you'll be able to marry your beloved girl.
00:37:49Thank you, Tren.
00:37:52Are you ready?
00:37:55Tren, the wedding is starting immediately.
00:37:57Tren, it's already ready.
00:37:59You're ready to meet the two main characters.
00:38:01They're ready.
00:38:03Why haven't you come here yet?
00:38:05Tren, what's wrong?
00:38:06Oh, I'm fine.
00:38:08Oh, I'm fine.
00:38:22I know you'll come here.
00:38:36Oh, I'm fine.
00:38:44I'm fine.
00:38:45I'm fine.
00:38:46I'm fine.
00:38:47I'm just a little nervous.
00:38:48It's just a little nervous.
00:38:49What's that?
00:38:50I'm not so nervous.
00:38:51That's why I'm so nervous.
00:38:53I don't like us.
00:38:55I'm so nervous.
00:38:57I'm fine.
00:38:59I'm fine.
00:39:00You're fine.
00:39:01I'm fine.
00:39:02I'm fine.
00:39:04I'm fine.
00:39:05I'm fine.
00:39:06Fuck.
00:39:07What if it's going to be done?
00:39:09Don't you think?
00:39:10I'm fine.
00:39:11You're going to hurt me.
00:39:12Stop!
00:39:13Oh, you're going to hurt me.
00:39:14I'm fine.
00:39:15I'm fine.
00:39:16It's from the judge.
00:39:17It's from the judge of the bag.
00:39:18There's a pouch in the bag.
00:39:19I'm fine.
00:39:20I'm fine.
00:39:21It's a thief.
00:39:22It's a thief.
00:39:23You're fine.
00:39:24He's fine.
00:39:25Are you waiting for me?
00:39:34I thought you were not here.
00:39:38Today is your graduation ceremony. How can I go?
00:39:42Give me your graduation ceremony.
00:39:46How beautiful.
00:39:48I'll put it in the bag for you.
00:39:50In the world.
00:39:57I love you.
00:40:00I love you.
00:40:05If you like, we'll continue to shine.
00:40:10You are willing to curse in me.
00:40:14Rue傳
00:40:18Rue傳
00:40:22Rue傳
00:40:23Rue傳
00:40:27Rue傳
00:40:33Hello
00:40:37Rue傳
00:40:44Rue傳
00:40:50Rue傳
00:40:51Camera
00:40:56Rue傳
00:40:58Rue傳
00:41:00Rue傳
00:41:01Rue傳
00:41:02Rue傳
00:41:03頑 razón
00:41:04Rue傳
00:41:05The owner has prepared a great gift for阮
00:41:08If阮 has a great gift for阮
00:41:11The合同 will be right back
00:41:13You'll be fine
00:41:14You'll be fine
00:41:20The guy is in the house
00:41:22The guy is in the house
00:41:26The guy is in the house
00:41:27He's not in the house
00:41:33The guy is in the house
00:41:35作曲 李宗盛
00:42:05I love you.
00:42:35Check me out
00:42:37Yes, it's hard to know
00:42:38And it's hard to catch
00:42:40He's looking at the same time
00:42:42I'm looking at her
00:42:55I'm trying to come out
00:43:00I hope she's gone
00:43:01I hope so
00:43:03You can't hear her
00:43:05I'm going to go to the airport,
00:43:07and I'm not going to get my phone.
00:43:09This is how I should be able to keep my mind.
00:43:12If you were to go to the airport,
00:43:14I would like to help you.
00:43:24Ah,
00:43:29I'm going to go home.
00:43:35I love these things.
00:43:37I love these things.
00:43:39How do you know I like these things?
00:43:41You're my wife.
00:43:43You're what you like.
00:43:45I know.
00:43:49Let's go.
00:43:50Let's go.
00:43:52You know.
00:43:54I don't like玫瑰.
00:43:56It's all the same.
00:43:58Let's eat.
00:44:00I understand.
00:44:04It's all the same.
00:44:07You know.
00:44:08I don't like this.
00:44:10Don't you like this?
00:44:11Let's go.
00:44:12I'm hungry.
00:44:13I love you.
00:44:14You're my wife.
00:44:15It's all the same.
00:44:17It's all the same.
00:44:19I like this.
00:44:21I love you.
00:44:23You're my wife.
00:44:25I don't like it.
00:44:27I love you.
00:44:29I've never felt so happy.
00:44:31试图调时已不余
00:44:35浪海倒是你的微笑
00:44:38听到是无非将 你有
00:44:40以后愈爱愈信
00:44:42听到时已有
00:44:44你所有的不信
00:44:46都是由我来给你赶紧
00:44:47听你深呼一声
00:44:49请你深呼一声
00:44:58柳思王
00:45:00I can't Français either.
00:45:07If you're a servant, you can't kiss her.
00:45:18I know that similar marriage is a joint.
00:45:22I don't want to kiss her.
00:45:26I don't want to kiss her.
00:45:29I don't want to know how I can be.
00:45:35I mean, I didn't feel like it.
00:45:40I didn't feel like it.
00:45:43Because I was the person who I can.
00:45:53This was not a strange season.
00:45:59What's your name?
00:46:01What's your name?
00:46:03What's your name?
00:46:05You're still trying to run an all-time team
00:46:07How do you think he's going to deal with them?
00:46:09Why should he be willing to pay for money?
00:46:11He won't even be able to deal with them
00:46:17Such a job.
00:46:19Will this team have more to work with them?
00:46:22If they have more to work with them,
00:46:23they will not be able to deal with them.
00:46:25Is this project-based debt?
00:46:27You're a bad person.
00:46:28You're a bad person.
00:46:31Stop!
00:46:32You!
00:46:34This is sad.
00:46:35What's wrong?
00:46:43This is the president of the House of Pajun Pajun.
00:46:45We'll be able to go to the House of Pajun Pajun.
00:46:48What is Pajun Pajun?
00:46:49I'm not going to go.
00:46:50This is the president of Pajun Pajun.
00:46:52The House of Pajun Pajun Pajun.
00:46:54The House of Pajun Pajun.
00:46:55If you want to go there, you can share with us.
00:46:58You can give us a great benefit.
00:47:00So you have to go.
00:47:03I know.
00:47:05It's not fair enough.
00:47:11We are going to get married today.
00:47:14But I am not waiting for you.
00:47:18You have to go.
00:47:23What is it?
00:47:24This is the time.
00:47:25I don't care.
00:47:27I'm going to see you again.
00:47:28I really want to see you again.
00:47:30I'm really excited to see you again.
00:47:36Go ahead.
00:47:38Go ahead.
00:47:39Go ahead.
00:47:41Go ahead.
00:47:42Go ahead.
00:47:43Go ahead.
00:47:45Go ahead.
00:47:46I don't know how many girls are so happy to marry me.
00:47:53I'm so happy to marry me.
00:48:01I'm nervous.
00:48:05I'm nervous.
00:48:07I'm nervous.
00:48:09I'm afraid I'm going to feel bad.
00:48:12I'm nervous.
00:48:13I'm nervous.
00:48:15I'm nervous.
00:48:17I'm nervous.
00:48:19I'm nervous.
00:48:21I'm nervous.
00:48:27I'm nervous.
00:48:29I'm nervous.
00:48:35软流酥?
00:48:45你怎麼在這?
00:48:47你是來找我嗎?
00:48:48我知道你放不下來了
00:48:52從京城追到港城
00:48:53又追到博家的婚禮現場
00:48:54雖然是博家大婚
00:48:56今天是博家大婚
00:48:57你沒有邀請函混戚
00:48:58환家們是會被轟出去
00:48:59送進警察局的
00:49:00跟我來
00:49:01跟我來
00:49:02嗎?
00:49:03跟我來
00:49:04跟我來
00:49:04Come on.
00:49:05I'll tell you, I'll tell you.
00:49:09I don't need it.
00:49:11I don't need it.
00:49:12I don't need it.
00:49:14If you want to meet me,
00:49:15you'll come back to our next meeting.
00:49:22You're going to choose such a big place.
00:49:24You're going to逼 me with you?
00:49:27Mr. Wee, you want more.
00:49:30I don't want to be here today.
00:49:34It's not because of me.
00:49:36That's because of who?
00:49:37I don't know before before.
00:49:40You're in the country.
00:49:42You're in the country.
00:49:43You don't want to meet me.
00:49:45You don't want to meet me.
00:49:46There's a second reason.
00:49:47You've been following me so many years.
00:49:49You can't do anything for me.
00:49:51You said it's not because of me.
00:49:53You think you're in love with me?
00:49:59It seems that I've given you too much.
00:50:02All these souls don't want to sing.
00:50:11And so how many ustedes welcome thoseあれ people?
00:50:12You're in love with me?
00:50:13Oh dear, it's a weird, if you're in love with me too.
00:50:15You're alone with me.
00:50:16It's hard for me to do it to the middle of the diseng Xia,
00:50:19it's the same and i'm now,
00:50:29You can't talk to me.
00:50:31Come on.
00:50:33Come on.
00:50:35Come on.
00:50:37Today is the marriage with me.
00:50:39According to me,
00:50:41I'm sure you're going to be in a country.
00:50:49You and the marriage with me
00:50:51are not going to be a girl.
00:50:57You are a small girl of the poor girl
00:50:59You are a woman who is a girl
00:51:01You are not looking for me
00:51:03You are just looking for me to give you a name
00:51:06I'll give you a name
00:51:07This is a ghost
00:51:09I don't want to talk to you about it
00:51:10Let me go
00:51:11阮留松, you don't want to talk to me
00:51:15I'm going to talk to you
00:51:17I'm going to talk to you
00:51:18Joe Wurzhen
00:51:19I'm going to talk to you
00:51:20I'm not going to talk to you
00:51:22You don't need your name
00:51:25I'm going to talk to you
00:51:26I am going to talk to you
00:51:27You are better now
00:51:28But you're not the same
00:51:29Yes
00:51:30Yes
00:51:31I don't want you to talk to me
00:51:33I don't want you to talk to me
00:51:34You don't want to talk to me
00:51:36I have to talk to you
00:51:37I really love listening to you
00:51:39Like I've had a few times
00:51:48Who knows
00:51:52Please
00:51:53You won't regret it.
00:51:55I will not regret it.
00:51:57I will not regret it.
00:51:59I will not regret it.
00:52:01I will not regret it.
00:52:03I will not regret it.
00:52:05I will never regret it.
00:52:07I will never regret it.
00:52:09I am not regret it.
00:52:11I will never regret it.
00:52:13I will never regret it.
00:52:19This dress is great.
00:52:21It is beautiful.
00:52:23It is very good for you.
00:52:25You said it is easy for me to dress up?
00:52:27You say that this dress is
00:52:29That's why I'm wearing a dress.
00:52:31Yes, this dress was a couple years ago.
00:52:34It's also a dress that was used to wear a dress.
00:52:37It's a 1314 square.
00:52:40It's a dress that's a dress.
00:52:42It's only her hair.
00:52:44It's a dress that she's wearing a dress.
00:52:50It's a dress that she's wearing.
00:52:52It's a dress that she's wearing.
00:52:54It's a dress that she's wearing.
00:52:56I can't remember you, I can't remember you, you're not in the same place.
00:53:04I'm not in the same place as me.
00:53:09I'm not in the same place, I need you now.
00:53:13I am in the same place.
00:53:19I'm not in the same place.
00:53:24Oh, it's not me, it's not me
00:53:28Oh, it's not me, it's not me
00:53:43Let's go!
00:53:45You can get me!
00:53:48You can get me!
00:53:52You can get me.
00:53:54You can get me!
00:53:59Who is this?
00:54:00Who is this?
00:54:01I'm going to die!
00:54:02I'm going to die!
00:54:03I'm going to die!
00:54:05Let me tell you what this is.
00:54:11As you can see, I'm going to get married.
00:54:15Mr. Chairman,
00:54:16I hope you don't want to marry me.
00:54:19I hope you don't want to be here.
00:54:24You really want to marry me?
00:54:29It's not possible.
00:54:31It's not possible.
00:54:32It's not possible.
00:54:33It's true.
00:54:34It's true.
00:54:35I'm going to marry you, right?
00:54:36I'm not going to marry you.
00:54:39I'm not going to marry you.
00:54:41What are you doing?
00:54:42Why do you think I'm going to marry you?
00:54:45You...
00:54:46I'm going to marry you.
00:54:50I'm going to marry you.
00:54:52You're not going to marry me.
00:54:54I'll marry you.
00:54:56I'll marry you.
00:54:58I'm not going to marry you.
00:54:59I'm already married.
00:55:00You're a liar!
00:55:03I will marry you.
00:55:08What is a
00:55:09death sentence?
00:55:12You need to marry me with such an optimist.
00:55:14You're not going to marry me for this person?
00:55:15This is not for me to make me a decision.
00:55:17I want to marry you.
00:55:19I want to marry you.
00:55:23I want to marry you.
00:55:24I know you are just because I told you to get married to her.
00:55:36You told me to get married to her.
00:55:39Is it right?
00:55:41I'm sorry.
00:55:43How can you get married?
00:55:44If you want to get married with someone,
00:55:46I don't want you to get married.
00:55:48My wedding is not welcome.
00:55:51My wedding is very well.
00:55:56I'm sorry.
00:55:59I'm sorry.
00:56:00I'm sorry.
00:56:02I'm sorry.
00:56:04I'm sorry.
00:56:06My wedding is not good.
00:56:08I'm sorry.
00:56:10I'm sorry.
00:56:12I'll give you the last chance.
00:56:13You're sure you're gonna get married?
00:56:15I'm sure you're not good.
00:56:17You don't know?
00:56:18I don't know.
00:56:20How could you do it for me to marry him?
00:56:22I know.
00:56:23It's your father who's beating you.
00:56:25Please.
00:56:26I'm going to go with him.
00:56:27No, I'm going to go with him.
00:56:28It's for me to marry him for me to marry him.
00:56:44I know.
00:56:45I know you're going to marry him.
00:56:50You're just a kid.
00:56:52You're too big.
00:56:52Why are you going to marry her?
00:56:54He's going to marry him.
00:56:55What do you mean?
00:56:56He's going to marry me.
00:56:58I'm not going to marry him.
00:57:00Because I'm not in love.
00:57:10I'm going to marry him.
00:57:12Go for now.
00:57:15You don't have a lot of money.
00:57:17You understand her習慣?
00:57:19You know her習慣?
00:57:21You like her?
00:57:22You love her?
00:57:23You don't want her?
00:57:26Do you know me?
00:57:28Do you know me?
00:57:29Do you know me?
00:57:30Do you love me?
00:57:32Do you love me?
00:57:42I don't understand her.
00:57:44But I have a lot of sense for her.
00:57:46Oh, I want her
00:58:11No, I didn't have any trouble with you in my mind.
00:58:14I didn't have any trouble with you.
00:58:19I've decided to have an opportunity to make it with you.
00:58:27We're all not together with you.
00:58:30Allah has come back here.
00:58:33Even after this,
00:58:34I don't have a problem with me.
00:58:36阿晨,别让不相干的人打扰我们的婚礼,你们婚礼继续吧。
00:58:45阮流苏,阮流苏,我们会放手的,阮流苏!
00:58:50伯敬春先生,阮流苏小姐,从今天起,你们是否愿意成为彼此的依靠,掀起彼此的双手,无论顺境还是匿迹,无论健康还是疾病,都会相互扶持,不离不弃。
00:59:06共同成长!
00:59:10阮流苏!
00:59:14我呢,还给你准备了其他惊喜。
00:59:36你怎么会有这些照片?
00:59:44这些都是给你的惊喜。
00:59:46因为,我要了解你的所有。
00:59:50我的夫人,软流苏!
00:59:52我的夫人,软流苏!
01:00:00我也会了解你的一切。
01:00:01我的丈夫,薄敬春。
01:00:05我的夫人,薄敬春。
01:00:08I don't know.
01:00:38I don't know.
01:01:08I don't know.
01:01:38I don't know.
01:02:08I don't know.
01:02:38I don't know.
01:03:08I don't know.
01:03:38I don't know.
01:04:08I don't know.
01:04:38I don't know.
01:05:08I don't know.
01:05:38I don't know.
01:06:08I don't know.
01:06:38I don't know.
01:07:08I don't know.
01:07:38I don't know.
01:08:08I don't know.
01:08:38I don't know.

Recommended