- 4 days ago
Category
đ„
Short filmTranscript
00:00Auf die Abreise von Benita.
00:02Auf die Abreise.
00:04Tut mir leid, dass ich letzte Nacht so einen Druck gemacht habe.
00:07Nein, nein, du hattest vollkommen recht.
00:09Ich hÀtte schon viel eher und viel deutlicher mit Benita sprechen sollen.
00:12Dann kann ich also hoffen, dass unsere geschÀftliche Sympathie
00:15vielleicht auch private Konsequenzen hat.
00:19Du lÀsst nicht locker.
00:22Wenn Sie meinen Sohn wirklich lieben,
00:24dann tun Sie das einzig Richtige.
00:26Trennen Sie sich von ihm.
00:27Und zwar sofort.
00:30I'm worn and painted by the sun
00:32And it's in my eyes
00:34And it's in my eyes
00:38Caught by the rapture of the dawn
00:40And a restless sky
00:42And a restless sky
00:46This is my life
00:50This is the way to find my own
00:54This is my life
00:56This is my life
00:58This is the world where I belong
01:02I'm rolling on, I'm rolling on
01:08The light
01:14Wie war das?
01:16Ich könnte es gerne nochmal wiederholen.
01:18Um das mal grundsÀtzlich klarzustellen.
01:20Die Liebe zwischen Ihrem Sohn und mir ist unsere Privatsache.
01:24Nicht, wenn seine Karriere dabei auf dem Spiel steht.
01:26Wenn es Sie beruhigt, Frau Mertens, Sie hatten nicht vor,
01:28unsere GefĂŒhle öffentlich zu machen.
01:30Das ist ja eine schöne Liebe, wenn Sie noch nicht mal dazu stehen wollen.
01:34Sie gehen jetzt besser.
01:37Ist es Ihnen peinlich, dass Sie Ihre dĂŒnne OberflĂ€che durchschaut haben?
01:42Das einzige, was mir peinlich ist, sind Ihre absurden Forderungen.
01:45Einen schönen Tag noch, Frau Mertens.
02:00Oh Mann, bin ich fertig.
02:02Wieso? Es lÀuft doch wunderbar.
02:04Na ja, schon.
02:05Bist du mir noch so frisch?
02:07Ist bis zum Schluss durchgehalten, voller Elan.
02:10Hast du mich beobachtet?
02:12Ja, ich hab dir schon ein bisschen zugesehen.
02:15Ich kann mich einfach nicht losreiĂen von deinem Anblick.
02:24Wie viele Smoothies sind wir denn losgeworden?
02:27Fast die HĂ€lfte.
02:29Schön.
02:31Zum GlĂŒck.
02:33Ich bin sehr zufrieden mit unserer Teamarbeit.
02:38Dann kann ich Sie ja jetzt mitnehmen, oder?
02:41Tut mir leid, das geht leider nicht.
02:42Wieso?
02:43Ich hab heute meinen Homeoffice Day.
02:45Was? Heute?
02:46Ja.
02:47Ăh, tatsĂ€chlich.
02:48Ich habe aber noch einen ganz dringenden GeschÀftstermin.
02:52Aha.
02:53Ja, mit einem Flickenschild.
02:55Was habe ich damit zu tun?
02:57Heute ist doch die erste Anti-Pasti-Lieferung.
03:00Da muss jemand da sein.
03:01Hast du keine anderen Mitarbeiter?
03:03Doch schon, aber das ist die erste Lieferung dieser Firma.
03:06Da muss alles glatt gehen.
03:08Da brauche ich dich.
03:09Was?
03:10Ich soll die Ware entgegennehmen?
03:12Ja, und abzeichnen.
03:14Und prĂŒfen, ob sie das Werbematerial mitgeschickt haben.
03:17Das ist sehr wichtig.
03:19Ja, Entschuldigung, aber das wÀre alles kein Problem.
03:21Aber du hast ja die ganzen Transportwege umstrukturiert.
03:23Jetzt kommt die Lieferung frĂŒher.
03:25Was soll ich da machen?
03:26Also, was er meint, ist, dass du selber schuld bist,
03:29dass du jetzt nicht nach Hause gehen kannst.
03:30Hm.
03:31NatĂŒrlich.
03:32Also, wir sehen uns beim Abendessen.
03:34Es tut mir leid, mein Schatz.
03:36Ich werde es verkraften.
03:38Aber dafĂŒr bringst du ein paar von diesen Anti-Pasti mit, ja?
03:41Hm.
03:42Mein Chef merkt sowieso nie, wenn was fehlt.
03:44Hm.
03:53Was ist?
03:56Hast du nicht einen Termin?
03:58Ach so, ja, doch, Àh, Àh, ich hab noch ein paar Minuten.
04:01Wo gehst du denn jetzt hin?
04:03Ja, wenn ich schon mal hier bin, dann kann ich ja schon mal ein paar Smoothies austeilen.
04:07Ja, da helfe ich dir natĂŒrlich.
04:09Wir, wir mĂŒssen ja auch sehen, wo wir diese Faconetti-Paletten platzieren, nicht wahr?
04:14Ja.
04:23Auch einen Tee?
04:37Ich hatte ĂŒbrigens heute ganz ĂŒberraschend einen Anruf vom Bauamt.
04:44Und?
04:45Ich hab mir einen Termin gegeben, mit mir meine Arbeit durchgesprochen
04:49und gemeint, dass sie mit meiner Leistung sehr zufrieden wÀren.
04:52Was denn fĂŒr eine Leistung?
04:54Na, ich habe der Stadt den Standort besorgt fĂŒr den neuen Windpark.
04:57Ich habe Windströmungsmodelle analysiert.
04:59Ich habe die KomplexitÀt des GelÀndes eingeschÀtzt und hab...
05:01Ben, das war ein Witz.
05:02Ich weiĂ, was du geleistet hast.
05:04Ăber meine Arbeit machst du keine Witze.
05:07Doch, ich darf das.
05:08Und, können Sie den Windpark jetzt bauen?
05:10Nee, noch nicht ganz.
05:11Jetzt können Sie anfangen, die tatsÀchlichen WindverhÀltnisse zu messen.
05:14Das dauert ungefÀhr ein Jahr und so lange wird erstmal nicht gebaut.
05:18Und dann haben Sie mir einen Job angeboten.
05:21Echt?
05:22Ja, ich könnte im Umweltamt arbeiten.
05:25Als Berater fĂŒr erneuerbare Energien.
05:27Ja und?
05:28Ich hab mir erstmal Bedenkzeit ausgebeten.
05:30Das klingt doch super.
05:32Ja, das klingt gut, aber...
05:34Der Gedanke, als Berater selbststÀndig zu sein, der gefÀllt mir auch ganz gut.
05:38Klar ist der Job nicht so sicher wie im Umweltamt.
05:41Jetzt mach dir mal keine Sorgen.
05:43Ich verdiene doch Geld, wenn es nicht so klappen sollte.
05:46Moment mal, traust du mir nicht zu, als selbststÀndiger Berater erfolgreich zu sein?
05:51Das hab ich doch gar nicht gesagt.
05:53Guck dir das klang aber so?
05:55Ich...
05:56Ich meinte doch nur am Anfang.
06:03Und wer wird Frau Ratic vertreten?
06:05Herr Marker.
06:06Er ĂŒbernimmt die Leitung im Housekeeping.
06:08Gut.
06:09Dann war's das, oder?
06:10Ansonsten raus damit.
06:11In den nÀchsten zwei Tagen werde ich kaum da sein.
06:13Ah.
06:14Ja?
06:15Ja?
06:16Hallo, Herr Flickenschild.
06:18Ah.
06:20Hallo, Herr Mertens.
06:21Schön, Sie zu sehen.
06:22Ja, ich war grad in der NĂ€he und wollte nur Ihnen Ăberraschungsbesuche erwidern.
06:27Ganz spontan.
06:28Oder störe ich gerade?
06:29Nein, nein, Sie stören nicht.
06:31Wir waren gerade durch, oder?
06:32Wir waren durch, ja.
06:33Danke.
06:36Guten Tag.
06:37Tag.
06:38Wiedersehen.
06:39Wiedersehen.
06:42Mist.
06:43Was denn?
06:44Ich bin nicht dazugekommen, Herrn Flickenschild nach der Adresse von seiner Ex-Frau zu fragen.
06:47Sie hat ihre Tasche auf dem Zimmer liegen lassen.
06:49Dann schickst du sie ja halt etwas spÀter nach. Die Adresse finden wir auch ohne ihn raus.
06:53Leichter gesagt als getan. Bisher hatte ich kein GlĂŒck.
06:55Ach, Mick, wir schaffen das.
06:57Je weniger der Name Benita vor Herrn Flickenschild fÀllt, desto besser.
07:01Ja.
07:04Haben Sie vielleicht ein Glas Wasser fĂŒr mich?
07:06Ja, sicher.
07:07Wir beide, wir, wir haben ja jetzt eigentlich einen, einen GeschÀftstermin.
07:14Wenn Sie das sagen?
07:16Ja, das habe ich Vera so beigebracht, damit sie im BĂŒro die Stellung hĂ€lt.
07:20Muss ich das verstehen?
07:21Na ja, sie beschrÀnkt unsere Treffen nach wie vor auf ein Minimum und, und so kann ich sie wenigstens im GeschÀft um mich haben.
07:33Ja, aber jetzt sind Sie hier in meinem BĂŒro, haben einen wichtigen Termin. Mit mir.
07:38Ja, stimmt.
07:41Das ist ein bescheuertes Eigentor, ich weiĂ, aber mir ist einfach nichts besseres eingefallen.
07:47Wenn man verliebt ist, dann sinkt der Intelligenzquotient dramatisch.
07:51Aufrechtige Anteilnahme.
07:53Danke.
07:56Wissen Sie nicht irgendeine Methode, wie man Frauen langfristig an sich binden kann?
08:04Fragen Sie den Falschen. Ich habe gerade erst eine verbannt.
08:07Oh. Haben Sie Ihrer Ex das Ultimatum Ihrer Frau ĂŒbermittelt?
08:15Wie, wie hat sie reagiert?
08:18Ich habe ihr gesagt, dass ich nur noch mit Merle zusammen sein will und, und sie geht.
08:25Das ist ihr sicher schwer gefallen.
08:28Nicht nur ihr.
08:30Aber so kann ich endlich meine Ehe mit Merle beginnen.
08:34GroĂartig.
08:35Gratulation, dass Sie es geschafft haben, mit Ihrer Vergangenheit abzuschlieĂen.
08:58Das hat meine Mutter gesagt?
09:00Sie hat von mir verlangt, dass ich mich von dir trenne.
09:03Ich fass es nicht.
09:04Was wĂŒrde denn passieren, wenn deine Bosse erfahren, dass wir zusammen sind, hm?
09:08Das spielt keine Rolle.
09:09WĂŒrden Sie dir Druck machen, ja oder nein?
09:11Juli, ich habe nur einen Boss und der liebt dich mindestens genauso sehr, wie ich dich liebe.
09:16Ach.
09:22Es tut mir leid, dass meine Mutter so anmaĂend geworden ist.
09:26Es muss nicht dir leid tun. Es sollte ihr leid tun.
09:28Du weiĂt doch, sie ist ein bisschen speziell.
09:29Ja, spÀtestens jetzt weià ich es.
09:38AuĂerdem steht sie momentan unter enormem Druck wegen ihrer Ăbersetzung.
09:41Dann soll sie arbeiten und uns nicht ins Leben pfuschen.
09:43Ich rede nochmal mit ihr, okay?
09:46Ich rede nochmal mit ihr, okay?
09:52Danke, empfehlen Sie uns weiter.
09:55Na, das ist etwas tricky, aber was hÀltst du davon?
09:57Was hast du gesehen?
09:58Nee, das ist ausgezeichnete Arbeit.
10:02Ăhm.
10:03Wunderbar.
10:05Jetzt, da ja die Anmeldefrist abgelaufen ist in London, habe ich mir gedacht, ob ich vielleicht
10:12weiter hier arbeiten könnte.
10:14Ach, jetzt habe ich schon einen Ersatz fĂŒr dich eingestellt.
10:18Ernsthaft?
10:20Ja, Quatsch. Ich werde doch meine beste Kraft nicht einfach so ersetzen.
10:25Danke.
10:27Ja, wenn du deine GesellenprĂŒfung bestanden hast, hm?
10:30Ja.
10:31Guten Tag, Herr LĂŒder.
10:33Guten Tag, Frau Rose. Hallo, was können wir fĂŒr Sie tun?
10:36Hier. Der ReiĂverschluss ist hin.
10:39Das ist was fĂŒr Rihane. ReiĂverschluss, ja, hier, guck mal.
10:43So.
10:44Am besten wechseln wir den einfach aus.
10:46Danke.
10:47Ich habe bei der Chorprobe gehört, dass Sie verschollene AntiquitÀten der Magdalinen-Gemeinde suchen.
10:54Gibt's ja schon was Neues?
10:56Pastor Mertens und ich, wir haben die komplette Kirche und das Pfarrhaus durchforstet, aber nichts gefunden.
11:00Ah, ah ja. Sie hoffen auf einen Schatz.
11:03Das wÀr schön. Die Gemeinde braucht doch so dringend das Geld, um die alte Volksschule zu sanieren.
11:10Der hier passt ja vorragend.
11:11Oh ja, Sie sind ja eine KĂŒnstlerin.
11:14Gibt es gar keine Spur?
11:19Herr Lichtenhagen hat alles geprĂŒft und ich höre mich jetzt mal in der Gemeinde um, ob irgendjemand irgendetwas weiĂ.
11:26Ah, an Ihnen ist eine Detektivin verloren gegangen.
11:29Sehr gerne.
11:30Oh, danke fĂŒr's Kompliment. Aber mit Frau Jansen kann ich nicht konkurrieren. Kennen Sie vielleicht die Geschichte mit dem Löwenzepter? Das ist schon ein paar Jahre her. Frau Jansen, die ist durch Zufall mal darauf geschlossen.
11:44Das ist aber sehr lecker.
11:45Und sehr gesund.
11:46Hallo Herr Albers.
11:47Hallo.
11:48Entschuldige bitte, sind die Antipasti von Falconetti, sind die schon angekommen?
11:49Die Spedition hat gerade angerufen, Sie werden jeden Moment da sein.
11:52GroĂartig.
11:53Ich glaube, ich nehme drei fĂŒr die WG zum FrĂŒhstĂŒck.
11:55Ah, sind Sie sicher? Wie ich Naomi kenne, wird sie bestimmt mehr als einen verlangen.
11:56Sie meinen, ich soll mehr nehmen?
11:57Eine ganze Kiste, damit wÀren Sie auf der ganz sicheren Seite.
11:58Ja, Smoothies kann man gar nicht genug haben.
11:59Vor allem zu so einem gĂŒnstigen Preis.
12:00So einer geballten Verkaufskraft kann ich nicht widerstehen.
12:01Sie sind sehr gesund.
12:02Und sehr gesund.
12:03Hallo Herr Albers.
12:04Hallo Herr Albers.
12:05Hallo Herr Albers.
12:06Hallo Herr Albers.
12:07Hallo Herr Albers.
12:08Hallo.
12:09Entschuldige bitte, sind die Antipasti von Falconetti, sind die schon angekommen?
12:10Die Spedition hat gerade angerufen, Sie werden jeden Moment da sein.
12:11GroĂartig.
12:12Ich glaube, ich nehme drei fĂŒr die WG zum FrĂŒhstĂŒck.
12:13Sind Sie sicher?
12:14Eine ganze Kiste, damit wÀren Sie auf der ganz sicheren Seite.
12:17Ja, Smoothies kann man gar nicht genug haben.
12:20Vor allem zu so einem gĂŒnstigen Preis.
12:22So einer geballten Verkaufskraft kann ich nicht widerstehen.
12:25Ich nehme mir eine ganze Kiste.
12:27Sehr schön.
12:28Sehr gut.
12:29Du machst es ja viel besser als ich.
12:31Ich finde, du solltest den Rest der Smoothies alleine anbieten.
12:34Ich komme jetzt nicht auf dumme Gedanken, sonst bist du mich gleich wieder los.
12:38Ich komme sehr gerne auf dumme Gedanken.
12:40Du willst kĂŒndigen?
12:42Ich habe Probleme mit meinem Vorgesetzten.
12:45Ja.
12:46Ja, es ist heutzutage extrem schwer, sich als Chef zu behaupten.
12:50So.
12:51Dann bestelle ich die Antipasti fĂŒr meine Mittelmeerwochen wohl besser bei Ihrer Angestellten.
12:55Wollen Sie die vielleicht probieren?
12:56Gerne.
12:57Jan, ich habe doch gesagt, die Ware ist noch nicht da.
13:00Achso, ja stimmt ja.
13:01Dann machen wir das wann anders.
13:03Wie wÀre es mit einer Verköstigung bei Ihnen in der GÀrtnerei?
13:05Was halten die Damen davon?
13:06Schöne Idee.
13:07Was habe ich damit zu tun?
13:08Entschuldige bitte, du kannst doch nicht deiner besten Freundin unsere Antipasti anbieten?
13:11Und dann ihr die Verköstigung ausschlagen?
13:14Tut mir leid Vera, aber da muss ich deinem Vorgesetzten jetzt Recht geben.
13:18Wo ist denn die Obstwaage bitte?
13:20Kasse.
13:21Ja.
13:22Da.
13:23Danke.
13:24Hallo.
13:25Was gibt's denn so Dringendes?
13:26Ich denke, das weiĂt du ganz genau.
13:27Nein.
13:28Es geht um dein GesprÀch mit Jule Jansen.
13:29Ach.
13:30Wenn du nicht an deine Karriere denken willst, dann muss ich das eben tun.
13:32Ich habe dir mehrfach gesagt, dass du dich da nicht einmischen sollst.
13:33Vielleicht beruhigst du dich erstmal.
13:34Du sprichst mit deiner Mutter.
13:35Ich bin ruhig.
13:36Aber ich habe das GefĂŒhl, dass du deine ganze Ăbersetzung ĂŒber den Kopf wĂ€chst und dass du den ganzen Druck bei mir ablehst.
13:37Ich habe versucht, dich zu schĂŒtzen.
13:38Ich bin kein Kind mehr, Mama.
13:39Aber offensichtlich bist du nicht dazu in der Lage, auf dich selbst aufzupassen.
13:40Jetzt reicht's.
13:41Jetzt reicht's.
13:42Ich verbiete dir eben mit dich weiter, mein Leben einzumischen.
13:44Wenn du nicht an deine Karriere denken willst, dann muss ich das eben tun.
13:46Ich habe dir mehrfach gesagt, dass du dich da nicht einmischen sollst.
13:47Vielleicht beruhigst du dich erstmal.
13:48Du sprichst mit deiner Mutter.
13:49Ich bin ruhig.
13:50Aber ich habe das GefĂŒhl, dass deine ganze Ăbersetzung ĂŒber den Kopf wĂ€chst und dass du den ganzen Druck bei mir ablehst.
13:55Ich habe versucht, dich zu schĂŒtzen.
13:57Ich bin kein Kind mehr, Mama.
14:00Aber offensichtlich bist du nicht dazu in der Lage, auf dich selbst aufzupassen.
14:04Jetzt reicht's.
14:06Ich verbiete dir eben mit dich weiter, mein Leben einzumischen.
14:11BrĂŒĂchen.
14:24Ja?
14:26Kann ich dich mal was fragen?
14:29Warum denn so zurĂŒckhaltend?
14:34Du weiĂt doch genau, ich mache fast alles fĂŒr dich.
14:38Cooler Auge.
14:39Das hÀtte ich gerne schriftlich.
14:42Jetzt im Ernst.
14:43Also, schaffst du die Vorbereitung fĂŒr die Mittelmeerwochen auch ohne mich?
14:46Ich wĂŒrde mir gerne zwei Tage Zeit nehmen fĂŒr den Umzug.
14:50Ein bisschen besprechen mĂŒssen wir schon was.
14:52Aber im GroĂen und Ganzen kein Problem.
14:55Danke, LĂŒsten, Schatz.
14:57Wir mĂŒssen uns ja auch nur noch fĂŒr die Antipasti entscheiden, die wir anbieten wollen.
15:01Vera und Mertens kommen nachher mit ein paar Köstlichkeiten vorbei.
15:04Dann können wir mal alle durchprobieren.
15:06Oh, gut, dass ich noch nichts gegessen habe.
15:08Siehst du?
15:10Na, aber im Ernst.
15:12Ich ĂŒbernehme gerne fĂŒr dich ein bisschen Arbeit.
15:14Gunter und du, ihr habt Zweisamkeit verdammt nötig.
15:17Ja, ja, ja.
15:19Du bist sehr froh, dass diese Benita jetzt nicht mehr hier ist, oder?
15:23Na, das kannst du aber laut sagen.
15:25War schon schwierig fĂŒr dich.
15:27Tja.
15:29WeiĂt du, vielleicht hĂ€tte ich frĂŒher verhindern sollen, dass sich Gunter allzu sehr in die Vergangenheit mit Benita stĂŒrzt.
15:34Das hĂ€tte ĂŒberhaupt nichts verĂ€ndert.
15:37Gunter musste sich damit auseinandersetzen.
15:39Und du hast doch nicht geglaubt, dass du ihn an Benita verlierst?
15:44Ja, mitunter schon.
15:46Klar.
15:47Also, mir war klar, dass er bei dir bleibt.
15:49Ja, ich weiĂ nicht.
15:51Sie war ja nicht nur seine Frau.
15:53Durch den Unfall hat er nie die Chance, sich wirklich von ihr zu verabschieden.
15:56Na, das hat er doch jetzt getan.
15:58Und zwar ausfĂŒhrlichst.
15:59Oh ja, das hat er.
16:00Aber er hÀtte auch genauso gut merken können, dass er die verlorenen Jahre jetzt nachholen möchte.
16:06Was hÀtte ich denn einem solchen Schicksalsschlag entgegenzusetzen?
16:09Eine ganze Menge, meine SĂŒĂe.
16:19Danke.
16:20Bitte.
16:23Ich habe nie gewusst, dass du unter meiner FĂŒrsorge gelitten hast.
16:26Es gab nie den richtigen Augenblick.
16:30Aber so ganz verstehe ich den Vorwurf trotzdem nicht.
16:33Mama, du hast mich zu deinem Lebensmittelpunkt gemacht.
16:36Ich war nicht mehr dein Sohn, sondern dein einziger Vertrauter.
16:39Ich wusste mehr ĂŒber deine Trennung als Jan ĂŒber FuĂball.
16:43Ich wollte dir nichts verheimlichen.
16:45Ich war acht Jahre alt.
16:47Ich hĂ€tte deine UnterstĂŒtzung gebraucht.
16:49Stattdessen hast du dich bei mir ausgeheult.
16:51Und ich hatte das GefĂŒhl, dass ich stark sein muss.
16:53Aber das ist doch schon so lange her.
16:55Mama, du verhÀltst dich immer noch genauso.
16:59Ich muss endlich loslassen.
17:02Du willst mich aus deinem Leben ausschlieĂen?
17:04NatĂŒrlich nicht, aber...
17:07Ich werde mir deine Einmischung nicht mehr bieten lassen.
17:10Es tut mir leid, dass ich Frau Jansen gegenĂŒber die Kontrolle verloren habe.
17:21Und trotzdem finde ich, dass diese Frau nicht gut fĂŒr dich ist.
17:24Ich fass es nicht.
17:28So denke ich eben.
17:29Sag mal, hast du mir ĂŒberhaupt zugehört?
17:36So geht's nicht weiter.
17:37Ich möchte, dass du zurĂŒck nach Hamburg wĂ€rst. Am besten noch heute.
17:45Vielleicht ist das tatsÀchlich...
17:47...das Beste.
17:48Ja, das ist definitiv das Beste.
17:50Okay.
17:51My name is Shinko-Skranz.
18:01I'm going to get my name on the farm.
18:03I'm going to get my name.
18:05He's going to get my name on the farm.
18:07I'm going to get my name on the farm.
18:09I'm going to get a name on the farm.
18:15The food was very fresh.
18:17The food is very delicious.
18:19with olive oil, which is delicious.
18:22That looks good.
18:24What do you say?
18:26I don't know.
18:28It's delicious, but...
18:31What?
18:33It's a bit salty.
18:35What?
18:36It's salty.
18:38Yeah.
18:39Falkonetti is a famous biolieferant,
18:42but only 1A-Qualité.
18:44Well, it's good.
18:45Also, it tastes good.
18:47Me too.
18:49Tja, Frau Christiansen hat heute wohl einen schlechten Tag.
18:52Daran liegt es ganz bestimmt nicht.
18:54Was ich allerdings vermisse,
18:56sind so Sachen wie eingelegte Tomaten, Paprika, Zucchini, Auberginen.
18:59Ich bin mir ganz sicher, Falkonetti bietet das auch an.
19:02Ich muss vorher meinen Laptop im BĂŒro abholen,
19:05aber danach kann ich es gerne zu Hause checken.
19:07Wunderbar, da komme ich auch gleich mit.
19:09Dann kann ich auch gleich checken, wie schnell die liefern können.
19:11Ich dachte...
19:12Wie schneller ich bestellen kann, desto besser.
19:14Dass mein Homeoffice dazu da ist, dass ich alleine arbeiten kann.
19:18Ja, du kannst ja auch alleine arbeiten.
19:20Allein mit mir.
19:22Musst du nicht in dein GeschÀft?
19:24DafĂŒr habe ich vertrauensvolle Mitarbeiter.
19:27Aha.
19:28Und mir traust du nicht zu, dass ich den Katalog alleine sichten kann?
19:32Ach doch.
19:33Aber hier geht's doch um eine Bestellung fĂŒr deine besten Freunde.
19:36Da muss ich natĂŒrlich auch nochmal sicher gehen.
19:38Hm.
19:43Oh!
19:44Um Gottes Willen.
19:46Sönkes Mutter wollte, dass ich mich von ihm trenne.
19:50Das hÀtte von meiner Mutter kommen können.
19:52Ich dachte erst, sie macht einen Witz.
19:54Und was sagt Sönke dazu?
19:56Der war ĂŒberhaupt nicht dabei, aber ich hoffe, er redet noch Tacheles mit ihr.
19:59Wie, sie hat dir das unter vier Augen gesagt?
20:03Ja.
20:04Sie ist extra zu mir gekommen, um mir das zu sagen.
20:06Na, wer hat es?
20:07Moin.
20:08Machen Sie Pause?
20:09Ich brauche ein bisschen frische Luft.
20:10Oh.
20:11Stress?
20:12Ich streit mit meiner Mutter.
20:13Oh.
20:14Darf man noch als Pastor ĂŒberhaupt?
20:15In diesem Fall war es sogar meine Pflicht.
20:16Wie war denn das, mit einer Schwester aufzuwachsen?
20:17Wie schön.
20:18Ja, ich hÀtte auch so gern Geschwister gehabt.
20:19Meine Eltern waren so viel unterwegs, haben so viel gearbeitet, es wÀre schön, dass uns
20:48It would be nice if someone was there.
20:51Do you want a little sister for Lily?
20:54Yes.
20:55Will Ben then also?
20:57Ben would like to have a whole football team.
20:59Oh, you should be here.
21:00Sonst you don't have it anymore.
21:02The last fight with my parents.
21:06I can't remember.
21:08Have a good relationship with you?
21:10Well, I'm in a large family.
21:12We're just fine.
21:14So, Lily has a couple of sisters?
21:16If it's on me going,
21:18it's on me.
21:20I understand.
21:21Your wife will not.
21:23I believe that Britta is not quite so far.
21:26Have you already talked about it?
21:29I will make myself out of it.
21:31And Britta would definitely make me so much better,
21:34if she wanted a child to have.
21:36She was just about her,
21:38a financially safe job to leave.
21:40So a woman who wants a child to have a child?
21:43Well, I'm happy to have a child to have a child.
21:46I don't believe that Ben will now.
21:49I don't believe that Ben will now.
21:52Well, if I'm with Lily together,
21:55he'll do that in his father's role.
21:57Yes, he'll do that.
21:59But now he's got his career.
22:02It's probably not the best moment,
22:04him with my children.
22:10Cheers.
22:11Cheers.
22:12You must have an announcement
22:13in the newspaper,
22:14in the church,
22:15in the store,
22:16in the church,
22:17in the store,
22:18that should be enough for our middlemeans.
22:20Yeah.
22:21Are you sure that it's not a bit too much?
22:24No, no, no.
22:25And your old school?
22:27I'm not from Zucker.
22:29What is this here?
22:30Riech mal.
22:32Citrus-Duft.
22:33Oh.
22:34Das soll die Laune der Kunden steigern
22:35und nebenbei noch zum Kauf anregen.
22:37Im Ernst?
22:38NatĂŒrlich.
22:39Funktioniert.
22:40So lecker.
22:41Hallo.
22:42Ah.
22:43Hallo, Herr LĂŒder.
22:44Was können wir fĂŒr Sie tun?
22:45Ich wollte mich bei Frau Rose bedanken.
22:47Ah, bedanken.
22:48WofĂŒr denn?
22:49Ja, dank Ihnen
22:50habe ich meinen Kontakt
22:51zum Kirchenkur wiederbelebt.
22:53Mhm.
22:54Und ansonsten?
22:55Wollen Sie vielleicht noch was kaufen?
22:56Nee.
22:57Eigentlich, Àh...
22:58Nein.
22:59Nicht wirklich.
23:00Unsere gelben Rosen sind ein Traum.
23:02Aha.
23:03Das stimmt.
23:04Wolltest du nicht nach Hause?
23:05Ich glaube, Herr LĂŒder ist privat hier.
23:07Ja, ich bin ja schon weg.
23:08Wenn du was brauchst, dann melde dich, okay?
23:11Frau Rose, warum kommen Sie nicht mal bei einer Probe vorbei?
23:13So als Zuschauer sozusagen, hm?
23:16Tut mir leid, ich habe leider keine Zeit.
23:18Ah.
23:19Und Merle zieht auch noch um, Herr.
23:20Ah, so wie ich sie kenne,
23:21kÀmpfen Sie nebenher immer noch um den Erhalt Ihrer alten Schule?
23:24Sie kennen mich doch.
23:26So schnell gebe ich nicht auf.
23:27Mhm.
23:28Mhm.
23:29Mhm.
23:30Mhm.
23:31Ist was?
23:32Ja, das, Àh, das riecht hier ja wunderbar.
23:34Da kriegt man richtig Lust, sich ein paar Blumen zu kaufen, hm?
23:38Mhm.
23:39Mhm.
23:40Mhm.
23:41Mhm.
23:42Mhm.
23:43Nee, die sind das nicht.
23:45Mhm.
23:46Ich glaube, ich glaube, die sind das.
23:48Geben Sie mir da vier.
23:49Vier.
23:50Widersame mal fĂŒnf.
23:51Mhm.
24:00Mhm.
24:02Warum muss ich Zwiebeln schneiden?
24:04Damit auch du mal zu TrĂ€nen gerĂŒhrt bist.
24:08Why do I have to polish some of you?
24:16To take your training.
24:19Oh.
24:20Flieses schon.
24:21Hey, hei, hei, hei, ein ganzer Kerl.
24:27But you can't make our customers our clients so much worse.
24:31Merle is my friend.
24:33But you must take them in.
24:35I mean, these things from Falconeti, they're really delicious.
24:37That's what I didn't say.
24:39So, why don't you do that?
24:41I didn't do that.
24:43I just...
24:45What?
24:47Now I'm excited.
24:49The Schenker has not convinced me.
24:53Well, I'm going to call you in the next place,
24:55there should be more taste.
24:57It's good to eat.
24:59It's good to eat.
25:01We have to do.
25:03At my time is Feierabend.
25:05It's been...
25:07It's been...
25:08It's been...
25:09You don't have to do anything.
25:11We're not going to do anything with Gulasch.
25:15I think we've worked for today.
25:17And I'll see you tomorrow.
25:19Wait a minute.
25:21What should I eat?
25:23Ah...
25:25You could have the rest of the Antipasti
25:27from the car.
25:29Bis morgen!
25:31But...
25:33...
25:37...
25:39Tja.
25:41Und kein Hinweis darauf,
25:43wo die AntiquitÀten der Magdalenen-Gemeinde gelagert sein könnten?
25:45Nein, nichts.
25:47Es ist auch nicht unbedingt hilfreich,
25:49dass wir weder wissen, wo die Sachen hingebracht wurden,
25:51noch wie sie aussehen oder ob sie ĂŒberhaupt noch existieren.
25:53Ich bin mir sicher, dass es die Sachen noch gibt.
25:55Wieso?
25:56Weil es sich um GegenstÀnde handelt,
25:58die Gemeindemitglieder der Kirche vermacht haben.
26:00Sie erzÀhlen das Leben der Gemeinde, die verschwinden nicht einfach.
26:02Ja, ja, aber selbst wenn wir die Sachen wiederfinden,
26:04glaube ich nicht, dass wir dafĂŒr 250.000 Euro einnehmen können.
26:07Trotzdem dĂŒrfen wir Seefeld das GrundstĂŒck nicht ĂŒberlassen.
26:10Das kommt ĂŒberhaupt nicht in Frage.
26:12Tja, dann mĂŒssen wir uns dringend was anderes ausdenken,
26:14um an das Geld zu kommen.
26:16Die Zeit bis zum Abriss drÀngt.
26:17Entschuldigt, es ist schon spÀt.
26:19Ich bin ein bisschen mĂŒde.
26:21Ja, vielleicht fÀllt mir auf dem Heimweg noch was ein.
26:24Schönen Abend noch.
26:26Ja, danke gleichfalls.
26:27TschĂŒss, Nadja.
26:28TschĂŒss, Nadja.
26:37Ihr Engagement ist wirklich bewundernswert.
26:39Ja.
26:40Aber an das Geld zu kommen, ist trotzdem illusorisch.
26:52Hm.
26:53Wie schnell sie wÀchst, ha?
26:54Mhm.
26:55Ich finde manchmal zu schnell.
26:57Kannst gar nicht erwarten, das nÀchste Baby im Arm zu halten.
27:01Naja, wenn du noch eine ganze FuĂballmannschaft haben willst,
27:04dann mĂŒssen wir uns ranhalten.
27:05Ich kann verstehen, wenn du noch ein bisschen warten möchtest damit.
27:10Ich?
27:11Ja.
27:12Wieso denn ich?
27:13Du willst doch erst noch eine Firma grĂŒnden.
27:15Wieso, es hat denn meine Firma mit einem Geschwisterchen fĂŒr Lilly zu tun?
27:20Dann wĂ€rst du bereit fĂŒr ein zweites Geld?
27:22Naja, bitte.
27:23Jederzeit.
27:26Was genau heiĂt denn jederzeit?
27:29Zum Beispiel jetzt?
27:32Zum Beispiel jetzt?
27:33Ja.
27:34Ja.
27:39Jung oder MĂ€dchen?
27:40Ja.
27:41Beides.
27:42Es wÀre lÀnger.
27:43Klar.
27:44Ja.
27:45Ja.
27:46Ja.
27:47Ja.
27:48Ja.
27:49Ja.
27:50Ja.
27:51Ja.
27:52Ja.
27:53Ja.
27:54Ja.
27:55Ja.
27:56Ja.
27:57Ja.
27:58Ja.
27:59Ja.
28:00Ja.
28:01Ja.
28:02Ja.
28:03Ja.
28:04Ja.
28:05Ja, ja.
28:21Ja.
28:23Ja, ja.
28:24Ja.
28:25Hello, Gunther.
28:30Yes, I live.
28:55I'll see you next time.
29:05I'll see you next time.
29:08I'll see you next time.
29:11See you next time.
29:25See you next time.
29:55I'll see you next time.
30:10Die Butter ist alle.
30:13Und Sie sind dran mit Einkaufen?
30:15Schreiben Sie es auf die Liste.
30:17Schon geschehen.
30:20Sie sind dran mit Aufrangen.
30:25Hey.
30:27Guten Morgen.
30:29Guten Morgen.
30:31Hallo, Ariane.
30:33Guten Morgen.
30:35Ich gehe mal ins BĂŒro.
30:37Aber nicht meinetwegen.
30:39Nein, nein. Ich muss noch einkaufen.
30:41Wollen wir was essen?
30:43Wir haben alles da.
30:45AuĂer Butter.
30:47Ich hab's schon. Danke.
30:55Das war nett gestern Abend.
30:59Mit der ganzen Familie.
31:01Fand ich auch.
31:07Was ist eigentlich mit deinem Papa?
31:09Mhm.
31:11Er hat uns verlassen, als ich drei war.
31:13Und vermisst du ihn?
31:15Eigentlich denke ich nicht an ihn.
31:19Als ich zwölf war, wollte ich ihn mal besuchen.
31:23Ich war schon auf dem Weg nach Tokio.
31:25Er lebt in Tokio?
31:27Mhm.
31:28Aber meine Mama hat mich abgefangen.
31:30War er euch nie besuchen?
31:32Ăber die Jahre immer weniger.
31:34Und irgendwann haben wir dann nichts mehr von ihm gehört.
31:38Du musst ja total wĂŒtend auf ihn sein.
31:40Wer dich so im Stich gelassen hat.
31:42Manchmal.
31:44Vielleicht ein wenig.
31:46Eigentlich nicht.
31:48Wieso?
31:50Ich wÀr auch gern so cool wie du mit meiner Mama.
31:55Ich mein, ich kenn sie ja kaum.
31:58Ich bin aber trotzdem wĂŒtend auf sie.
32:06Wenn du dir das wĂŒnschst, dann...
32:08dann solltest du sie vielleicht kennenlernen.
32:10Das wĂŒrde dir vielleicht helfen.
32:12Hm?
32:13Wenn alles gut lĂ€uft, dann schreibe ich bald fĂŒr den Kulturteil von Im Visier.
32:19Was muss denn gut laufen?
32:21Der Chefredakteur ist noch ein bisschen skeptisch, weil ich noch nie fĂŒr das Feuilleton geschrieben habe.
32:25Deshalb brauche ich ein spannendes Thema, das ihn ĂŒberzeugt.
32:27Guten Tag.
32:28Ach, guten Morgen, Herr Pastor.
32:30Frau Rose.
32:31Bitte.
32:32Oh, danke, SchĂŒĂ.
32:33Jutta.
32:34Und, hatten Sie gestern Abend noch eine Idee, wo die AntiquitÀten der Magdalenen-Gemeinde
32:38hingekommen sein könnten?
32:39Ja, ich hatte die Idee, dass der alte Hausmeister der Schule vielleicht noch irgendetwas wissen
32:43könnte.
32:44Aber?
32:45Der Mann ist ĂŒber 80.
32:47Und als ich ihn angerufen hatte, er konnte sich kaum an etwas erinnern.
32:51Was?
32:52Er hatte nicht mal den kleinsten Hinweis?
32:54Doch, er faselte was von alten Möbeln und eine NotenschlĂŒssel auf einer Kommode.
32:59Das war das einzige.
33:00Tja, das bringt uns ja nun auch nicht weiter.
33:02Ja, im Kloster LĂŒne.
33:06Ich habe so eine Kommode schon mal gesehen, mit einem NotenschlĂŒssel.
33:09Das war im Kloster LĂŒne.
33:11Ach, da wo Ihre GroĂmutter Ăbtisten war?
33:14Ja, und zwar genau in dem Keller, in dem meine Oma damals verschĂŒttet wurde.
33:18Das heiĂt, dann sind die Möbel vielleicht da eingelagert?
33:21Ja, wenn das keine heiĂe Spur ist.
33:24Haben Sie heute Vormittag schon etwas vor?
33:28Sie meinen etwas spannenderes als eine Schatzsuche?
33:30Ich glaube nicht.
33:31Ich kann es kaum erwarten.
33:34Gleich los?
33:35Ja, und Sie?
33:36Was ist mit Ihnen?
33:37Wollen Sie uns nicht begleiten?
33:38Ăh, nichts lieber als das, aber ich muss meine Radio-Andat vorbereiten.
33:42Aber wenn ihr irgendwas findet, dann...
33:43Sind Sie der Erste, der davon erfÀhrt?
33:45Das wollte ich hören.
33:46Ey, wir brauchen Sie...
33:47Ja, ich hab's nicht kurz vor.
33:48Ja, ich hab's nicht kurz vor.
33:49Ja, bitte.
33:50Ich hab's nicht kurz vor.
33:51Ja.
34:07Hey.
34:08Hey.
34:17You look tired.
34:18No.
34:20I'm doing great.
34:21Have you slept with me?
34:23No.
34:24I'm just a moment here.
34:27You've got a whole night.
34:30The spirit of Benita is still in your head.
34:34No, no.
34:35I'm happy that we have more time for us.
34:38Yes.
34:39I also.
34:40Hast du Lust, the restlichen Kisten to packen?
34:45I have something to do with you, but I'll tell you.
34:48Sure.
34:49I'll see you later.
34:51Yes.
34:54Good morning.
34:55And tschĂŒss.
34:56Herr Eckhardt, what's going on?
34:58I brought the address of your ex-frau in Caracas.
35:00I wanted to send her the report from the Salto.
35:04I'll take it over.
35:06It's actually my job.
35:09Ach.
35:10You should care about your preparation.
35:13I'll do it.
35:15I'll do it.
35:16Okay.
35:17I'll do it.
35:19I'll do it.
35:20I'll do it again.
35:23It's a little tip for me.
35:24Sure, so I might say.
35:26I'm all feeling, and walk with me.
35:29But I did go back for fun.
35:30I got a
35:42Ah, you see, I knew that there is food for Falco Nettie, that there is food.
36:04Yes, that we should order for Merle.
36:07Why did we not do that for you?
36:09That's your job.
36:12Willst du nicht wieder zurĂŒck an deinen Schreibtisch?
36:17Du, ist dir das schon aufgefallen, dass diese Falco Nettie-Sachen weggehen wie die warmen Sandeln?
36:23WĂŒrdest du eine Firma aus dem Programm nehmen, wenn du Zweifel an deren Bio-QualitĂ€t hast?
36:29Kann bei mir nicht passieren. Bei mir ist alles Bio. Wie kommst du darauf?
36:32Ja, ich habe gestern im Bett nochmal drĂŒber nachgedacht, wie der Geschmack der Antipasti von Falco Nettie sein könnte.
36:42Wenn du im Bett darĂŒber nachgedacht hast, warum hast du da nicht angerufen? Ich meine, das hĂ€tte wirklich eine sehr angeregte Diskussion werden können.
36:48Wenn es dich nicht interessiert, was ich denke, dann eben nicht.
36:51Aber natĂŒrlich interessiert mich das.
36:53Vergiss es.
36:53Wie war es denn gestern mit deiner Familie?
37:00Schön.
37:03Hat es geschmeckt?
37:04Ja.
37:05Und war deine Tochter auch da?
37:08Ja, mit Robin, der ihr sehr gut tut. Obwohl ich noch gar nicht weiĂ, was ich von ihm halten soll.
37:13Ach, das GefĂŒhl, das kenne ich.
37:14Ăh, die Eltern meiner ersten Freundin, die hatten mich damals auch auf den Kieker.
37:20Aha.
37:22Warum?
37:24Ihnen ist das GerĂŒcht zu Ohren gekommen, dass ich der beste KĂŒsser der Schule bin.
37:31Das hast du doch selbst in die Welt gesetzt.
37:35Willst du damit sagen, dass ich nicht gut kĂŒssen kann?
37:38Woher soll ich das wissen?
37:39Soll ich es dir zeigen?
37:43Ich bin gespannt.
37:46Wie die eingelegten Peperoni schmecken.
37:50Scharfe Sache.
37:53Ja.
37:54Scharfe Sache.
38:09Frau Rose, Sie sehen so witzig aus mit dem Helm.
38:21Gleichfalls, gleichfalls.
38:25Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.
38:28Bei dem alten GemÀuer hier.
38:31WeiĂt du, wirklich?
38:32Mit der Taschenlampe komme ich mir vor wie ein Einbrecher.
38:35Ja, aber einem Einbrecher hĂ€tte die Ăbtissin wohl kaum den SchlĂŒssel gegeben.
38:40Ja.
38:41Ein GlĂŒck, dass wir die ganzen Kontakte durch ihre GroĂmutter haben.
38:45Sonst wÀren wir hier nie reingekommen.
38:47Oh, ich glaube.
38:48Moment mal.
38:51Oh, das wÀre recht.
38:53Ach, toll.
38:56Da ist was abgedeckt.
38:57Aha.
38:59Ach, da?
39:00Ja.
39:01Oh, hier komme selbst ich nicht gerade durch.
39:03Oh, da fehlt ja der Kopf.
39:11Das ist doch irgendwie ein bisschen gespenstisch.
39:13Ja, total.
39:15Mal da gucken.
39:18Oh, ist das?
39:19Das ist staubig.
39:26Ob Sie das an wissen?
39:27Sie das?
39:31Frau Rose, hier ist zumindest ein Notenschiff noch drauf.
39:33Schauen Sie mal.
39:36Hm.
39:37Tatsache.
39:39Dann haben wir sie gefunden.
39:40Was?
39:42Ist das hier etwa alles aus der Magdalene-Gemeinde?
39:45Das scheint so.
39:46So, die Bestellung fĂŒr eingelegte Zucchini und Paprika bei Falconetti ist abgeschickt.
39:58Wunderbar.
39:59Ich muss schon sagen, Falconetti ist ja ein echter GlĂŒcksgriff.
40:02Die Kunden sind glĂŒcklich, das Angebot ist riesig und die Einkaufspreise, die sind einfach unschlagbar.
40:09Und kann es zu diesem Preis ernsthaft Bio-Ware sein?
40:13Das ist eben der Vorteil einer Kette wie Bio-Mertens.
40:17Wir können bei den Bestellungen eben sehr gute Preise aushandeln.
40:21Mhm.
40:22Funktioniert das so?
40:23Also, fĂŒr biologisch angebaute Ware ist das schon ein sehr billiger Preis.
40:33Also, Àh, Falconetti hat ein ausgewiesenes Bio-Siegel. Das bekommt man nicht einfach so.
40:38Aber wenn du immer noch deine Zweifel hast, dann können wir gerne gemeinsam recherchieren, ob das seine Richtigkeit hat.
40:48Du willst ja nur Zeit mit mir verbringen.
40:51Ja, stimmt. Ertappt.
40:55Ich kann deinem Charme einfach nicht widerstehen.
40:58Wenn das so ist, bitte ich dich ganz charmant, mir die Recherche zu ĂŒberlassen.
41:03Wie?
41:03Dir? Allein?
41:04Mhm.
41:05Warum sollte ich das tun?
41:09Weil ich mit dir bei der VerkÀstigung war.
41:17Das ist echt schlimm. Ich...
41:19Ich kann dir einfach nichts abschlagen.
41:23Das werde ich mir merken.
41:26Dann...
41:28...gehe ich jetzt.
41:28Hm?
41:29F-A-L-C-O-N-E-T-T-I
41:47Falconetti.
41:49Sehen Sie mal, eine alte Vase.
41:53Schön.
41:56Oh, Frau Rose, hier drĂŒben ist doch noch ein alter Tisch.
42:00Ob der wertvoll ist?
42:02Ăh, der feuchte Keller hat den Sachen jedenfalls gar nicht gut getan.
42:06Ja.
42:06Ich fĂŒrchte, die 250.000 Euro, die wir fĂŒr die Sanierung der Schule brauchen, bekommen wir durch eine Auktion dieser alten Sachen nicht zusammen.
42:15Ah.
42:16Lassen Sie uns abwarten, was er sagt, bevor Sie alles als SperrmĂŒll abtun.
42:20Wie schön, dass wenigstens Sie optimistisch sind.
42:22Ja, die Optimistin in mir muss jetzt auch leider zum Aufbruch drÀngen.
42:26Ich habe nÀmlich spÀter noch einen Termin und heute Nachmittag kommt Sönkes erste Radioandacht.
42:30Die wollte ich nicht verpassen.
42:32Vielleicht haben Sie ja Lust, vorbeizukommen, dann können wir uns die Radioandacht gemeinsam anhören.
42:36Ach so, Sie meinen wegen des Spendenaufrufs?
42:38Ja.
42:38Warum eigentlich nicht?
42:40Bei einer Premiere zÀhlt jeder Zuhörer.
42:43Hoffentlich gefÀllt dem Landessuperintendenten die erste Andacht.
42:46SchlieĂlich hat er Sönke empfohlen.
42:48Ja, also eine bessere Wahl hÀtte er nicht treffen können, wenn er frischen Wind will.
42:52Frau Rose, Sie schwÀrmen ja richtig.
43:01Und, hast du die Tasche fĂŒr Boniza Flickenschild schon verschickt?
43:12Hör mir auf, ich kann die Adresse noch immer nicht finden.
43:15Was ist denn mal unter Ihrem MĂ€dchennamen versucht, Alvarez?
43:17Keine Chance.
43:18Ja, und wenn du sie einfach anrufst?
43:20Das hÀtte ich ja, Alvarez, wenn ich eine Telefonnummer hÀtte.
43:24Sie sollten ein Flickenschild doch informieren.
43:26Und ihn mit seiner Ex-Frau behelligen, das kommt nicht in Frage.
43:29Gut, dann werfen wir die Tasche eben in die Ilmenau.
43:32Ich finde die Adresse. Wo ist die Tasche?
43:34An der Rezeption.
43:39Viel GlĂŒck.
43:40Herr Alvarez, zwei Kaffee, bitte.
43:42Ja, kommt sofort.
43:44Das ist ja wirklich sehr, sehr nett von Ihnen, dass Sie Ihre kostbare Zeit fĂŒr mich offen haben.
43:50Man hat mich ja quasi aus meinem BĂŒro rausgeworfen.
43:53Ăbernehmt Frau Christiansen jetzt bei Ihnen das Ruder im GeschĂ€ft?
43:59Meine Taktik, bei der Arbeit möglichst viel gemeinsame Zeit mit ihr zu verbringen, hat sie leider durchschaut.
44:06Und jetzt sucht sie nach jeder Gelegenheit, um möglichst alleine zu arbeiten.
44:09Danke, Herr Alvarez.
44:13Danke.
44:14Ist alles klar?
44:17Mir geht meine Ex-Frau nicht mehr aus dem Kopf.
44:20Ich könnte nachts kaum noch schlafen.
44:23Aber Sie wollten doch, dass sie geht.
44:28Sie vermissen sie wirklich.
44:30Sie haben mir recht.
44:34Es geht vorbei.
44:38Herr, danke.
44:39Sie haben mir recht.
45:09You come here every day.
45:12Can I just?
45:14I thought about it.
45:16Cool!
45:18I understand that you have to hate me in some moments.
45:22How noble.
45:24It hurts me, but I accept it.
45:28You don't get back to your writing.
45:31It's not about the book.
45:34It's about us both.
45:36It's not about us both.
45:38It's about you and it's about me.
45:40Do you think you're wrong?
45:47Here.
45:48I wanted to show you.
45:52You were two days old.
45:57That's not me.
46:01We?
46:03I'm the one who's on the arm.
46:13What?
46:15That's not the truth.
46:18But why do we don't know about it?
46:20Vera, you have to go ahead.
46:21Thank you for the information.
46:23Auf Wiederhören.
46:25Vera, I have...
46:26I have to say something.
46:27Hör just to.
46:28I have just heard that in Italy since gestern gegen Falconetti ermittelt wird.
46:34Yes.
46:35That's I know.
46:36Here.
46:37We're even in the newspaper.
46:38We?
46:41Biomertens, lauter gefÀlschte Bio-Ware?
46:43There's no difference.
46:46We both, we're using it.
46:48Oh, hey.
46:53Hi.
46:55Oh, hey, I want you to stop.
46:56You're not.
46:57No problem.
46:58I saw what you were there.
46:59I thought that you were there.
47:00It's the new article of the NOZ
47:03about Bio-Mertens and Falconetti.
47:05Monette here is just on your Internetseite.
47:07Are these photos of the Magdalene's photos of the Magdalene?
47:10Yes, it's a little bit.
47:11Maybe there are a couple of items there.
47:13We thought about it, if we should be able to do something,
47:16which we should be able to do something.
47:17If we have 250.000 euros not soon, then...
47:20...the Volksschule is up.
47:23Flickenschild?
47:24Benita.
47:25Gunther.
47:27Are you still in Hamburg?
47:29Am Flughafen.
47:30Schön from you to hear.
47:32Yeah, give me a hug.
47:35Yeah, I'm turnin-offs.
47:38Whenever I hear you die in the mobile app
47:42You get that touch on your phone.
47:45You wouldn't twink you hitting anywhere!
47:48I wouldn't even have your ticket off the P ë§€ando sky!
47:52Have fun!
47:54anyways, los 420 Claudio & De rights BREAK,
47:55lauk.
47:56Everyone missed the photo.
47:57Josier Bieland,
47:5912 woo.
48:01Are you fish dogs?
48:03if the other guy they asked.
Recommended
48:30
|
Up next
48:33
48:07
47:37
48:00
48:33
47:45
47:39
47:45
47:54
47:38
47:37
47:38
47:46
48:26
47:39
48:00
48:03
48:22
47:45
48:15
48:03
47:43
48:07
47:40