- today
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00um
00:00:16小艾
00:00:18你真的想清楚了吗
00:00:20签下名字就代表着加入保密研究
00:00:23这意味着
00:00:24你至少十年将完全切断与外界的年齐
00:00:28I want to know.
00:00:31You're so sorry.
00:00:35You're so sorry for your two brothers.
00:00:37Do they really deserve it?
00:00:39Yes.
00:00:41They're not going to die.
00:00:43I'm so sorry.
00:00:45I'm so sorry for your two brothers.
00:00:47I'm sorry for them.
00:00:51I'm so sorry for your two brothers.
00:00:53Why did you give me a gift?
00:00:55Don't let me.
00:00:57Don't let me.
00:00:58Don't let me.
00:01:07Did you give me your duties?
00:01:09Why are you so cute?
00:01:11You're my sister.
00:01:13You're my sister!
00:01:19Don't let me.
00:01:21I'm not allowed to do that.
00:01:25I don't know.
00:01:33Mr. Petey?
00:01:34Mr. Petey, you're a problem?
00:01:35Mr. Petey, you're a problem.
00:01:36Mr. Petey, you're a problem.
00:01:39Mr. Petey, you're so broken up.
00:01:44I think so.
00:01:45Mr. Petey?
00:01:47Mr. Petey didn't even see you.
00:01:53Mr. Petey just is too key in me.
00:01:55I just want to kill you!
00:01:58My brother, don't worry about your sister.
00:02:00Your sister is not my sister.
00:02:02Your sister is my sister.
00:02:04You are the other one!
00:02:05Hey, I am!
00:02:06You really don't want to take care of your sister?
00:02:09Then...
00:02:10Let's go to the hospital.
00:02:11Let's go!
00:02:17Hey, I am!
00:02:18You really don't want to take care of your sister?
00:02:20You don't want to take care of your sister?
00:02:26Right, brother.
00:02:27This research is my mother's death.
00:02:31It's my own decision.
00:02:34I won't regret it.
00:02:39Okay.
00:02:40I believe that all of us will be able to take care of your sister.
00:02:55Hey, I am too long!
00:02:57I need help.
00:02:59Let's do.
00:03:00Let's go.
00:03:00Yes.
00:03:01Yes.
00:03:02Yes.
00:03:02Yes.
00:03:02Whatever.
00:03:08Ask about your sister.
00:03:09What do you want to take care of your sister?
00:03:09Yes.
00:03:09Do you want to take care of your sister?
00:03:11To our sister?
00:03:12Yes.
00:03:13We need to get a number of people.
00:03:15We need to get a number of people.
00:03:17If you want to change your mind,
00:03:19it's the end of your life.
00:03:21If you leave,
00:03:23you should be happy.
00:03:25At least don't care about it.
00:03:29You're right.
00:03:31You're right.
00:03:33You're right.
00:03:35Let's eat dinner.
00:03:43What'm spiritual means?
00:03:45Good morning.
00:03:47Bye.
00:03:49Good morning.
00:03:51Good morning.
00:03:53All right.
00:03:55Finally,
00:03:56I bestow the...
00:03:58You suck.
00:04:00Can't you mange food?
00:04:02You're lucky.
00:04:04All right.
00:04:06I do not even know the situation.
00:04:07You're right.
00:04:09You's kilometer afltal?
00:04:11I'll...
00:04:12Well, I'm going to go to the hospital, can I help you?
00:04:18My brother, I want to eat my sister's cake.
00:04:23That's why I'm going to go to the hospital.
00:04:24Let's go.
00:04:41Hey.
00:04:42Your sister is here.
00:04:43Your brother.
00:04:44I just want to eat.
00:04:51Come on.
00:04:54Let's go.
00:04:57Don't you do it?
00:04:58Don't you come with me.
00:05:04You can't eat.
00:05:06Who can you pick up?
00:05:08That's it.
00:05:14Let's go.
00:05:15I've also went to a class week.
00:05:18I've seen a class week before.
00:05:20I've seen a class week before.
00:05:22I'm going to look for you.
00:05:23I don't want to talk to him.
00:05:25I'll do something else.
00:05:27I'll do something else.
00:05:29Well.
00:05:31You're welcome.
00:05:33We'll have to go with you.
00:05:35Really?
00:05:37We'll have to go with you.
00:05:39I'll do something else.
00:05:41I'll do something else.
00:05:43Let's go.
00:05:45Here.
00:05:47Hey!
00:05:49Hey!
00:05:51Hey!
00:05:52Hey!
00:05:53Hey!
00:05:55You're welcome.
00:05:57I will only be here to take a nap!
00:05:59I'm going to go with you.
00:06:01Where are you?
00:06:03Up to me!
00:06:05I want to study art.
00:06:08I want to study art.
00:06:10It's all sex!
00:06:11I think I'll do your best!
00:06:15还不是想借我的名义行方便啊?
00:06:19不是,我是三家
00:06:21不要跟我们说这些
00:06:22天天都被你害成这样
00:06:24你连一句道歉和关心都没有
00:06:26只想着自己的事情
00:06:45好了,随得去吗?
00:06:48我到底在期待什么呢?
00:06:51就算,我再也回不来又怎样
00:06:54他们早就不在意我了
00:06:56对了,天天想明天出院
00:06:58你把他弄伤,怕住在外面不方便
00:07:01我打算让阿姨给他准备一间客房
00:07:04收拾出来,给天天住
00:07:05算了,我把竹窝藏出来
00:07:08把他住吧
00:07:10什么?
00:07:12安安,你不用这样
00:07:14我知道你小心了
00:07:16嗯
00:07:17等天天病好了
00:07:18再忙不完美就事了
00:07:22好
00:07:25那他搬进来吧
00:07:27他年纪小,需要人照顾
00:07:29你们跑来跑去也麻烦
00:07:32况且
00:07:33这几年我在家里住的也不得
00:07:35怕住主卧更合适
00:07:38裴安安
00:07:39你在这装出这个样子给谁看?
00:07:41谁看
00:07:42我以为你送草子来是真心悔过
00:07:44没想到你还是这副模样
00:07:47死性不改
00:07:53我走了
00:07:54你
00:07:55裴安安
00:07:56到底是什么时候
00:07:58现在这样不可理喻的模样
00:08:00不可理喻的模样
00:08:06哥哥
00:08:07我 我有点晕
00:08:08我好痛
00:08:09我好痛
00:08:10我想哭
00:08:11那你回收起休息
00:08:12回收起休息
00:08:13回收起休息
00:08:14回收起休息
00:08:15回收起休息
00:08:17回收起休息
00:08:23回收起
00:08:42Oh, my God.
00:09:12Wow!
00:09:14Come on!
00:09:16Cheers!
00:09:18How do you do it?
00:09:20Here, what's the name?
00:09:22Hey, what's the name?
00:09:24Let's see how we can get this.
00:09:26Here, let's go.
00:09:36Wow!
00:09:38Thank you so much for joining us today.
00:10:08Thank you so much for joining us today.
00:10:38Thank you so much for joining us today.
00:11:08Thank you so much for joining us.
00:12:36Oh, my God.
00:12:38You're all alone.
00:12:40Don't let me go.
00:12:42You're going to come back home.
00:12:46Oh, my God.
00:12:52Bye-bye.
00:12:54I don't know.
00:13:24I don't know.
00:13:54I don't know.
00:14:24I don't know.
00:14:26I don't know.
00:14:28I don't know.
00:14:30I don't know.
00:14:32I don't know.
00:14:34I don't know.
00:14:36I don't know.
00:14:38I don't know.
00:14:40I don't know.
00:14:42I don't know.
00:14:44I don't know.
00:14:46I don't know.
00:14:48I don't know.
00:14:50I don't know.
00:14:52I don't know.
00:14:54I don't know.
00:14:56I don't know.
00:14:58I don't know.
00:15:00I don't know.
00:15:02I don't know.
00:15:04I don't know.
00:15:06I don't know.
00:15:08I don't know.
00:15:10I don't know.
00:15:12I don't know.
00:15:14I don't know.
00:15:16I don't know.
00:15:18I don't know.
00:15:20I don't know.
00:15:22I don't know.
00:15:24I don't know.
00:15:26I don't know.
00:15:28I don't know.
00:15:29I don't know.
00:15:30I don't know.
00:15:31I don't know.
00:15:32I don't know.
00:15:33I don't know.
00:15:34I don't know.
00:15:35I don't know.
00:15:36I don't know.
00:15:37I don't know.
00:15:38I don't know.
00:15:39I don't know.
00:15:40I don't know.
00:15:41I don't know.
00:15:42I don't know.
00:15:43I don't know.
00:15:44I don't know.
00:15:45I don't know.
00:15:46I don't know.
00:15:47I don't know.
00:15:48I don't know.
00:15:49I don't know.
00:15:50I don't know.
00:15:51I don't know.
00:15:52I don't know.
00:15:53I don't know.
00:15:54I don't know.
00:15:55I don't know.
00:15:56I don't know.
00:15:57I don't know.
00:15:58I don't know.
00:15:59I'm gonna love you.
00:16:01I'm just a son of my 8-year-old.
00:16:17You're a big boy.
00:16:18I'm not afraid.
00:16:20I'm not afraid.
00:16:22I'm afraid.
00:16:23You're a big boy.
00:16:24I'm not afraid.
00:16:26Where I'm with the money
00:16:28Let me go
00:16:29To make my money
00:16:32To grow the mood
00:16:35The world has changed
00:16:38I'm the one who gave it
00:16:42Then to talk to you
00:16:44I'll see you all at once
00:16:46I'll see you again
00:16:48Iкуu
00:16:50How are you going?
00:16:52I love you.
00:17:22That's what I'm going to do with my sister.
00:17:33She's a young teacher.
00:17:36She's a young teacher.
00:17:38She's a young teacher.
00:17:39She's a young teacher.
00:17:40She's a young teacher.
00:17:42She's so happy.
00:17:44姐姐?
00:17:45Why are you here?
00:17:47You've been here so long.
00:17:48My brother's worried you.
00:17:50I remember the school.
00:17:52The school is not the school.
00:17:54You're not alone.
00:17:56I'm going to take a look at the school.
00:17:58Why do you think of a child?
00:18:00You're wrong.
00:18:01My sister is saying it's true.
00:18:02I'm going to take a look.
00:18:04No problem.
00:18:06There's a brother in there.
00:18:07You can't even say anything.
00:18:13I'm not going to let my sister cry.
00:18:15It's okay.
00:18:16It's her little secret.
00:18:18Let's go to the hospital.
00:18:20Let's take a look at the book.
00:18:22Okay.
00:18:23I'll give you some water.
00:18:41Give me some water.
00:18:43Why don't you pull me out?
00:18:45No.
00:18:51You can pin threemachen?
00:18:52You're unfavailable.
00:18:56You are right.
00:18:57Uh, you want me to entrance to London?
00:18:58I'll give you a sign.
00:18:59Alright.
00:19:00Do you want us to enter the housework?
00:19:09Mr Joy.
00:19:12She's threw up her face on my face.
00:19:13Goodbye.
00:19:14that's a good guy
00:19:15we're going to help the妹妹
00:19:17and will be with you
00:19:20you're going to be able to do it
00:19:21is it possible?
00:19:23it's not possible to be able to do such a thing
00:19:24if it's not possible to do this
00:19:27I'm going to be able to do it
00:19:28I'm going to be able to do it
00:19:29I'm going to be able to do it
00:19:32even if it's too good
00:19:33she's definitely a child
00:19:35she is a child
00:19:36why do I do it?
00:19:38in the direction of the King
00:19:39that was going to be able to do it
00:19:40if I have done a wrong thing
00:19:41she needs to be able to do it
00:19:43and she's going to do it
00:19:44It's just a way to do it.
00:19:45You're just a pair of a pair.
00:19:48My brother, I don't know how it's going to happen.
00:19:51I'm not going to do it.
00:19:56It's okay.
00:20:01He's what's wrong.
00:20:02He's what's wrong with me.
00:20:03He's what's wrong with me.
00:20:11So it's okay.
00:20:14Over to the four years, we have been fighting for several times.
00:20:18Every time, it is the result of the same.
00:20:22Now, I don't want to fight again.
00:20:26I will go to the next few days.
00:20:29I am going to leave.
00:20:33You have a question for me.
00:20:35I'll give you a second.
00:20:38No.
00:20:40I don't have a second.
00:20:44Hey, you're going to die.
00:20:47How did you do this?
00:20:49Hey, you're going to die.
00:20:53Hey, you're going to die.
00:20:55I'm going to get a chance.
00:20:57I want you to give me a second.
00:20:59If he is young, he's a young man.
00:21:01He's not a new one.
00:21:03I thought he was going to die once.
00:21:05He's going to die in my seat.
00:21:08I'm going to die.
00:21:11He's going to die.
00:21:13I'm ready to die now.
00:21:21That's what I need.
00:21:22C'mon.
00:21:24Thank you for the next week.
00:21:29I'm going to sit down.
00:21:31I'm going to sit down.
00:21:33I'm going to sit down.
00:21:35I'm going to sit down.
00:21:37Let's go.
00:21:39Let's go.
00:21:41Let's go.
00:21:47Joe, you've decided to join the research?
00:21:51The research is already done.
00:21:53It's been a research project.
00:21:55I forgot about it.
00:21:57No.
00:21:59Oh, my seeing that the doctor won't get to go.
00:22:01Actually, you'd better watch us.
00:22:03I am equally embarrassed to hear you.
00:22:05No way.
00:22:07I know my 8th birthday is booked today.
00:22:09There's two days to step into your life.
00:22:11vielleichtoon susurructive.
00:22:13構成s zodiac days.
00:22:15The Abgeord列онzer won't take off a hundred years.
00:22:17Let's do this for the last time.
00:22:19It's important to hear more than this guy.
00:22:21Hopefully.
00:22:23Let's go.
00:22:24Let's get started.
00:22:25Let's get started.
00:22:45I need a phone call.
00:22:50Yes.
00:22:51Let's get started.
00:23:02Come on.
00:23:04What time to go?
00:23:07I'm not going to go to school.
00:23:09I'm not going to go back.
00:23:12I'm not going to go back.
00:23:14I'm not going to go back.
00:23:15Let's go.
00:23:16I'm not going to go back.
00:23:18Today.
00:23:21I want you for any…
00:23:22I'm not going to go back.
00:23:23Oh
00:23:53Oh
00:24:00Oh
00:24:02Oh
00:24:04Oh
00:24:05Oh
00:24:07Oh
00:24:09Oh
00:24:10Oh
00:24:12Oh
00:24:15Oh
00:24:23Oh
00:24:26Oh
00:24:28Oh
00:24:30Oh
00:24:33Oh
00:24:35Oh
00:24:42Oh
00:24:45Oh
00:24:48Oh
00:24:51Oh
00:25:23But why did we become like this now?
00:25:35Let's eat.
00:25:38Okay.
00:25:53I remember you said you wanted to go to the moon, but I told you two of them to sign a picture, so you can go with us.
00:26:08Actually, we wanted to bring you to the moon, but if I work with your brother, you know.
00:26:16After a few days, I have to go to the moon, and I will not return to the moon.
00:26:23Then we go to the moon.
00:26:25Then we go to the moon.
00:26:26Then we go back to the moon.
00:26:27What do you think?
00:26:28What do you think of the moon?
00:26:37The moon is finally the moon.
00:26:39Your brother is always your brother.
00:26:42You don't understand.
00:26:45Don't you think of the moon.
00:26:46You have to know each other and be close to the moon?
00:26:49If you're a scientist, you'll have to understand your mother.
00:26:52To be notified when you're you get to the moon.
00:26:58You have to know how to do life.
00:26:59Do you agree?
00:27:00I've heard the moon before you start.
00:27:01It's up to my office.
00:27:03You have to find your mother's life through the moon.
00:27:05And if you're lucky, you're lucky to find your mother's life through the moon.
00:27:11I'm not sure what you're doing.
00:27:13I'm not sure what you're doing.
00:27:15Hey, you're what's going on?
00:27:17I'm your brother.
00:27:19You're not sure he's in love with you.
00:27:21He's in love with me.
00:27:23He's in love with me.
00:27:31He's in love with me.
00:27:33He's in love with me.
00:27:35He's in love with me.
00:27:37We don't know how to do it.
00:27:39What does he do?
00:27:41That's not what he's right.
00:27:43It's what he does.
00:27:45He's in love with me.
00:27:47Your heart is in love with you.
00:27:49Does he even want you to do this?
00:27:51What if he is for the to-do this?
00:27:53He knows what he's doing with you.
00:27:55I guess they are looking at me.
00:27:57He's in love with father.
00:27:59He's in love with you.
00:28:01That's what's your most reason for me.
00:28:03He's here.
00:28:05That's right.
00:28:07周四兄不是那样的人
00:28:09看中这项研究
00:28:12就是为了救出更多的病人
00:28:14他为了这项研究
00:28:16甚至把自己的家属都安置好了
00:28:19这个世上
00:28:20从得有人奉献和牺牲
00:28:23像爸妈那样
00:28:25像许多师兄师姐
00:28:27和前辈那样
00:28:28裴安安
00:28:29不就是为了维护周慈吗
00:28:31不用搬出你大义领男的那一套
00:28:33安安
00:28:35一旦你被周慈撇去参加封闭试验
00:28:37一切都来不及了
00:28:39不用你们担心
00:28:41就算我要参加这项研究
00:28:43也绝不是因为周慈
00:28:44裴安安
00:28:45到底是什么让你变成现在这个样子
00:28:48当真要为了那个周慈
00:28:52和我们断绝关系吧
00:28:54你
00:28:56你
00:28:58这不得
00:29:05您
00:29:06我
00:29:08看
00:29:23您
00:29:24So...
00:29:27So what?
00:29:28I'll come back with you.
00:29:30I'll come back with you.
00:29:31I'll come back with you, okay?
00:29:36You're still good?
00:29:42It's good.
00:29:44I'll come back with you.
00:29:46I'm going to give you the most favorite of the rice.
00:29:49This is your favorite of the rice.
00:29:54I'm 25 years old.
00:30:05I'm not a child.
00:30:07I'm not eating the rice.
00:30:10I'll come back with you.
00:30:13I won't come back with you.
00:30:15I won't come back with you.
00:30:17I won't come back with you.
00:30:21I won't come back with you.
00:30:26What are you doing?
00:30:30I'm not alone.
00:30:35I'm not alone.
00:30:41I'm not alone.
00:30:46I'm not alone.
00:30:50I'm not alone.
00:30:54I'm not sure what I'm doing.
00:30:56I'm not sure what I'm doing.
00:30:58I'm sure what I'm doing.
00:31:00The truth was that it was a bad thing.
00:31:02The truth was that it was a child.
00:31:04It was a child that was a bad thing.
00:31:06I was afraid of it.
00:31:08I was not sure what it was.
00:31:10I was able to help you.
00:31:12Then I was able to help you.
00:31:14If you were to help you,
00:31:16you would have to get him out of the way.
00:31:20Well,
00:31:22Anyway, they don't believe in us.
00:31:26They don't have any meaning.
00:31:31Go ahead and send me a message.
00:31:32In the morning, I'll leave.
00:31:34I'll talk about the story of the city.
00:31:36Let's go.
00:31:38Okay.
00:31:52Let's go.
00:32:05That's the end of the phone.
00:32:21Come on.
00:32:22Let's go.
00:32:23I can't.
00:32:30Rainy.
00:32:33It's ok.
00:32:35Sure, I'm tired.
00:32:37I'm tired.
00:32:39I'm tired.
00:32:40You're tired.
00:32:41You need to get my mind.
00:32:42Do you have any food?
00:32:45I don't know how much to answer the question.
00:32:47While I'm just going to buy it at our hotel, I'm 익 enough.
00:32:50Let's park a small vehicle for my dollar.
00:32:51You have to buy my dollar Watten who is selfish.
00:32:55No more than a decision.
00:32:58It's so important to be more careful.
00:33:00I'm going to send you a little bit of a naar.
00:33:02um
00:33:11I'm sorry
00:33:13that's why I電話
00:33:13is for you to phone call
00:33:16I'll see you later
00:33:17I won't know how many times I can see
00:33:19I don't know if you have a problem with me.
00:33:34They are?
00:33:37Oh, my brother.
00:33:39They told me to call me.
00:33:41They told me that they didn't have a problem with me.
00:33:43If you have a problem, you can tell me.
00:33:45Wyn天.
00:33:46I have a phone call.
00:33:48Oh, my brother.
00:33:50What's your problem?
00:33:51I'll help you.
00:33:53I'm fine.
00:33:54I'm fine.
00:33:55I'm fine.
00:34:04I'm fine.
00:34:05I'm fine.
00:34:18I'm fine.
00:34:19I'm fine.
00:34:20I'm fine.
00:34:21I'm fine.
00:34:23I'm fine.
00:34:24Oh, my brother.
00:34:25You know, she'll be fine.
00:34:27You're fine.
00:34:28I'm fine.
00:34:29I'm fine.
00:34:30She's fine.
00:34:31She will have to make sure that she wants to sit down.
00:34:34Please check out the phone.
00:34:47Please check out the phone.
00:35:03Oh
00:35:17Brother
00:35:19My blood was broken
00:35:23Your적 is to give us a gift
00:35:26Why would you be able to beat me
00:35:29Is that revive?
00:35:33别跑了
00:35:35别跑了
00:35:36偷偷
00:35:37用最近的航班
00:35:38马上回国
00:35:39好
00:35:40回国
00:35:43大哥二哥
00:35:45明天导游给我们安排了跨年活动
00:35:47过几个人再回去吗
00:35:49好玩可以下次再来
00:35:51我們公司还有事情
00:35:53不能再耽搁了
00:35:54你明明前几天才跟裴安安说过
00:35:56跨年和春节
00:35:58不回公司
00:35:59I've said it several times,
00:36:01You want to say that it is going to go to my husband.
00:36:09The hero would look like a big man.
00:36:11Why did you have to worry about him?
00:36:20This was my husband's story.
00:36:24What is the name of the child?
00:36:26I'm already a little sad.
00:36:29Oh
00:36:59We're going to have to do something.
00:37:02That guy will be angry.
00:37:03He will be angry.
00:37:05He will be angry.
00:37:09He will be angry.
00:37:11He will be angry.
00:37:13He will be angry.
00:37:15He will be angry.
00:37:29Hey,
00:37:34brother.
00:37:37How are you?
00:37:38There are no people.
00:37:39Let's go.
00:37:40Let's go.
00:37:41I'll go to school.
00:37:53Come on.
00:37:54Let's go.
00:37:59Don't worry about my husband.
00:38:03Come on.
00:38:04You don't know what you're doing.
00:38:06You're going to be angry.
00:38:07Why am I still here?
00:38:08Why are you still here?
00:38:14Hey.
00:38:15She isn't back.
00:38:16She hasn't come back.
00:38:17She's been back.
00:38:18She has been a year.
00:38:19She is a little girl.
00:38:20She's still back.
00:38:21She hasn't come back.
00:38:22Sir, she's not a big fan.
00:38:23She's not a big fan.
00:38:24She's still a big fan.
00:38:25She's a big fan.
00:38:26She's a big fan.
00:38:27She's a big fan.
00:38:28I'm not going to take care of you.
00:38:31Let's see what I bought.
00:38:34I'll take care of you.
00:38:37She's your sister.
00:38:39She's been coming back.
00:38:40How did she get back?
00:38:42I'm so big.
00:38:45I'm going to take care of you.
00:38:46You're not going to take care of me.
00:38:49Why did you read the story?
00:38:51You're not going to take care of me.
00:38:53I'm not going to take care of you.
00:38:55I'm going to take care of you.
00:38:57I would like to be satisfied.
00:38:59Today is what is going on?
00:39:20What is going on?
00:39:22What is going on?
00:39:27What is he doing?
00:39:34What is it?
00:39:35Where is he?
00:39:36What is he doing?
00:39:37You're me.
00:39:38What is he doing?
00:39:39You're right back at me.
00:39:42What is he doing?
00:39:55You're right.
00:39:56郑導 裴安安這兩天 沒給您添麻煩吧
00:40:01小裴 他怎麼能給我添麻煩
00:40:05他不是跟您去外地了嗎 是不是還沒回來啊
00:40:08裴總 你這是開什麼玩笑
00:40:11我是把小裴送了回去
00:40:13可他怎麼可能還能跟我回來啊
00:40:16我 我沒聽清楚您什麼意思啊
00:40:19什麼叫 他怎麼可能還回來啊
00:40:22別人聽不懂 裴導
00:40:25你還能聽不明白 如果不是你臨時退出 小裴也拿不到這個名額
00:40:31我聽小裴說 你退出是因為那個溫田姑娘嗎
00:40:43我聽小裴說 你退出是因為那個溫田姑娘嗎
00:40:50不是 不是的 這不可能是因為溫田嗎
00:40:55郑導 裴安安竟然以為我是為了溫田
00:40:59這怎麼可能嗎
00:41:01所以說 她是因為這個才代替我去的嗎
00:41:04爸 媽 你們未完成的醫學研究就要重啟了
00:41:19我本可以參加了 可我實在放心不下了
00:41:22我怕我走後 培育照顧不好她
00:41:26放心吧 媽媽 我一定會照顧好安安的
00:41:32不可能 不可能啊
00:41:36培安安遞交申請後 我還讓她帶來一個家屬通知書
00:41:40她還回來的時候 通知書上分明簽的你的名字
00:41:44你的筆跡我認識的
00:41:46你的筆跡我認識的
00:41:47不是的 郑導
00:41:48我怎麼可能知道她是為了參加醫學研究啊
00:41:52裴導 你不可能真不知道啊
00:41:55小裴進研究院前 案裡應該會給每個人最後聯繫家屬的機會
00:42:00他沒有聯繫你嗎
00:42:02沒有 真的沒有
00:42:04我們好歹二十幾年的兄妹
00:42:06就算以前有多大的怨氣 多大的仇恨
00:42:09他十年封閉研究前 肯定要給家裡打個電話的呀
00:42:13他一定沒有說
00:42:15這不可能
00:42:21昨天中午的時候 你確定沒有接到 培安安的電話嗎
00:42:25沒有 我肯定
00:42:31大哥 快來 這裡太美了 給我拍照還有錄像
00:42:34還有錄像
00:42:38來了
00:42:40我們先拍照
00:42:41好
00:42:43好看
00:42:45轉一轉
00:42:51好
00:42:53慢
00:42:55好 快拿來 我看看
00:42:57怎麼樣
00:43:01這裡太冷了
00:43:03好 我們回酒店吧 別凍著
00:43:05好
00:43:06好
00:43:25姐姐 你有事兒嗎
00:43:27哦 你說哥哥啊
00:43:29哦 你說哥哥啊
00:43:31他們說讓我接電話的 說沒時間接
00:43:39安安一直想看激光
00:43:40錯過了這次 可真是太可思了
00:43:45嗨 等下次吧
00:43:47等下次啊 咱們一塊兒帶他來一次
00:43:49有事的話 你說我睡就好了
00:43:51天天 你在幹什麼
00:43:52你在幹什麼
00:43:53拨了手機 快來啊
00:43:59我錯過了安安最後的電話
00:44:03我本可以攔住她
00:44:04我找遍了家裡的所有角落
00:44:09安安不見了
00:44:10她不見了
00:44:11我找遍了家裡的所有角落
00:44:15安安不見了
00:44:16她不見了
00:44:17她不見了
00:44:18她不見了
00:44:27雷炎之
00:44:29我說 安安不見了
00:44:30雷炎之
00:44:31我說 安安不見了
00:44:32安安安不見了
00:44:36怎麼會找回來的
00:44:37這麼大的人呢
00:44:38她又丟不了
00:44:39她跟仲慈走了
00:44:42她跟仲慈走了
00:44:43我就查了血小監控
00:44:45她拖著行李箱
00:44:46跟著仲慈走了
00:44:50你聽不明白嗎
00:44:51她跟仲慈走了
00:44:53仲慈想去幹什麼的
00:44:55不清楚了
00:44:57我怎麼會不知道
00:44:59她跟仲慈去幹什麼
00:45:01我去找安安
00:45:03我去找安安
00:45:04她每年過年
00:45:07都在家裡
00:45:08都在家待著
00:45:10明天就是小年了
00:45:13我去找安安
00:45:18你為什麼要答應溫田
00:45:20對
00:45:21是我好的去墨河
00:45:23安安都答應好了的
00:45:25我去墨河
00:45:26所以
00:45:28我就不捨得走了
00:45:31你做什麼
00:45:34是
00:45:36你有多久沒過過安安了
00:45:39那你呢
00:45:40你管過嗎
00:45:41想要想要做什麼
00:45:45你好吧
00:45:47你管過的吧
00:45:48我猜渴了
00:45:49我去帥出
00:45:50我去找妳
00:45:51我看妳看
00:45:52我去找妳
00:45:53我去找妳
00:45:54我去找妳
00:45:55我去找妳
00:45:56我去找妳
00:45:57我去找妳
00:45:58把妳看
00:45:59妳看
00:46:00她在家裡
00:46:01I'm going to leave you alone.
00:46:03I'm going to leave you alone.
00:46:05From today's time, I will not be worried you will be stealing your brothers.
00:46:15But I have to do the last thing I need to do.
00:46:31I'm going to leave you alone.
00:46:33You're going to leave me alone.
00:46:35I'm going to leave you alone.
00:46:37I'll leave you alone.
00:46:39You know this research is more important.
00:46:42You must succeed.
00:46:44We are going to have more hope.
00:46:46I don't know what it is.
00:46:48I hope I will come back to you.
00:46:50I will not help you.
00:46:52This is not a secret.
00:46:54This research is not a secret.
00:46:56This research is not a secret.
00:46:58Not a secret is without subjects.
00:47:04I am not a secret.
00:47:05You know, I really don't have enough ideas.
00:47:07I want you to come back to me.
00:47:08I'm going to leave you alone.
00:47:10I will not prove that you are used to me.
00:47:12After you, I will conclude.
00:47:13After the first step of the day,
00:47:16I was supposed to cooperate with you.
00:47:17I did find a way to do it.
00:47:19This research begins,
00:47:21I don't know if many others will come back to you.
00:47:23I wouldn't know.
00:47:25You will be分ed by me.
00:47:27There will be a problem.
00:47:30If you want to find him to find him,
00:47:33he will be able to bring him to the danger.
00:47:35Don't forget your parents.
00:47:38If you really care about him,
00:47:41you should be in love with him.
00:47:42Yeah.
00:47:46If you have some things,
00:47:47you can leave us at the end of the day.
00:47:48Let's go.
00:47:57I'm going to get back to him.
00:48:04I'm going to get back to him!
00:48:15But...
00:48:16How could he do this?
00:48:18It's not possible!
00:48:19To come back to him, he already died!
00:48:25He's dead!
00:48:27He's dead!
00:48:28How could he do this?
00:48:30How could he do this?
00:48:34Why should he do this?
00:48:36Why should he do this?
00:48:38He's dead!
00:48:40Why should he do this?
00:48:43Oh, you it was up and down.
00:48:46Oh...
00:48:52I'm sorry, you're welcome.
00:48:56He bought it in his car.
00:48:59I didn't know you were going to visit the garden yet.
00:49:02What's the matter?
00:49:05Hey guys.
00:49:06What are you waking up here?
00:49:08I'm very scared.
00:49:11Well,
00:49:12I'm going to have a problem.
00:49:14I'm going to come back later.
00:49:16I'm going to be waiting for you.
00:49:23We're going to be a fool.
00:49:25Let's go!
00:49:28How could this happen?
00:49:29I don't believe it!
00:49:32Let's go to the hospital.
00:49:34Yes!
00:49:35Let's go to the hospital!
00:49:42Please, of course.
00:49:48Você pode não poderigir, você não ia assim.
00:49:49Não há dúvida!
00:49:51Você não deveria dizer eles, eles não vão ver?
00:49:55Eles não têm sido mais deMeu para mim?
00:49:58Para mim esses dias, eles têm a ser em casa.
00:50:01Você não tinha que ser em casa para mim?
00:50:03Você não tinha que ser.
00:50:05Você tem que ser utile, não era para mim.
00:50:07Você já tinha a ser.
00:50:09E eu não tinha nada.
00:50:11I can't wait for you to live.
00:50:13I can't wait for you to live.
00:50:15But now your health is fine.
00:50:17We shouldn't have to be deceived them.
00:50:19Shut up!
00:50:21Who is your daughter?
00:50:23You should be careful about yourself.
00:50:25You can't do that.
00:50:27I will tell you to tell them.
00:50:29You can tell them.
00:50:31You can tell them.
00:50:33That guy on the phone call,
00:50:35I'm going to get him.
00:50:37I'm going to hear
00:50:39he's probably not going to come back.
00:50:41In the future,
00:50:43they're only one sister.
00:50:45Come on,
00:50:47children,
00:50:49how could there be a woman for her?
00:50:51She's a girl.
00:50:53She's never going to be able to take her.
00:50:55Even if she's a girl,
00:50:57how are they?
00:50:59These years,
00:51:01how many things are they?
00:51:03They're two brothers.
00:51:05They're not going to hold me.
00:51:07Oh,
00:51:09I'm sorry.
00:51:11Don't try.
00:51:13Don't try my finger.
00:51:15Don't try my finger.
00:51:17Don't try it.
00:51:19You're so sorry.
00:51:21Not that you were an emperor.
00:51:23What about you?
00:51:25Just like a tiger.
00:51:27Please do talk about dreams.
00:51:28Please!
00:51:29Why are you 그랬?
00:51:31Oh
00:52:01结果
00:52:02她自己跟着刷了下去
00:52:04还挨了一耳光
00:52:06真是活该
00:52:09裴安安
00:52:12你们这么拥不下天天吧
00:52:14以前我是觉得你叛逆
00:52:16没想到现在你居然想还提提醒你
00:52:19这个家
00:52:20你要是带不下去
00:52:22就滚出去
00:52:23他要去墨河
00:52:25我就偏要去挪威
00:52:28他们不还是带我去挪威了
00:52:32以后都是我的
00:52:34什么都是我一个人的了
00:52:37大哥
00:52:42二哥
00:52:45大哥
00:52:52二哥
00:52:54你们怎么来了
00:52:56怎么来了
00:52:57不来怎么能听到这么精彩的故事
00:53:01不来怎么能知道我们兄弟二人是多么的愚蠢
00:53:04多么的瞎了眼
00:53:06大哥
00:53:09二哥
00:53:10你们
00:53:10你们听我解释
00:53:12解释
00:53:13解释你如何顶着温田的名字
00:53:16把安安的人生
00:53:18踩在脚底下整整六年
00:53:20收起你那套令人作呕的把戏
00:53:23你刚刚的话
00:53:26一字一句我们听得清清楚楚
00:53:29不摔颜料
00:53:33滚下头
00:53:35取博威
00:53:37温田
00:53:39你
00:53:40这么多年
00:53:41原来安安每一次受到的委屈
00:53:45受到的伤害
00:53:46背后都是你
00:53:48和你们竟然
00:53:49成了你们的帮凶
00:53:52帮助你
00:53:53帮助你伤害我们的亲妹妹
00:53:56呃
00:53:58我的安安
00:54:00是
00:54:02是我做的又怎么样
00:54:04陈安安她活该
00:54:06凭什么陈安安她一出生就什么都有
00:54:10凭什么
00:54:11所有人都爱她
00:54:13我就是要抢走她的东西
00:54:15她的家
00:54:17她的哥哥
00:54:19还有她的身份
00:54:21你们
00:54:24你们不是最疼我的吗
00:54:27不是
00:54:28我说什么东西吗
00:54:31是你们自己蠢
00:54:32是你们选择相信了我抛弃了她
00:54:36现在装什么痛心疾首
00:54:38李住口
00:54:40你怎么能说出这种话
00:54:42他们是真心待你的呀
00:54:45真心
00:54:46我要真心有什么用
00:54:50我要的
00:54:52是实实在在的好处
00:54:54是裴家大小姐的身份
00:54:57是裴家的金钱
00:55:00和地位
00:55:01大哥
00:55:04二哥
00:55:05就算我不是亲的又怎么样
00:55:08这么多年
00:55:10你们不是一直把我当亲妹妹一样照顾吗
00:55:14你们的爸妈
00:55:16零中钱
00:55:17不是让你们好好照顾我吗
00:55:20我
00:55:21我才是你们养大的妹妹啊
00:55:25陈安安
00:55:26她算什么东西
00:55:28一个走了就回不来的外人
00:55:31救护你
00:55:32昆田
00:55:33我们是收养你
00:55:35不是欠你的
00:55:36我们给你最好的教育
00:55:38给你锦衣玉食
00:55:40甚至把我们自以为是的宠爱都给了你
00:55:43不是为了把你养成一条忘恩负义
00:55:46纠战雀
00:55:47旧战雀巢的白眼狼
00:55:48甚至让你去伤害我们的血肉之气
00:55:53从今天起
00:56:01我正式给你解除收养手续
00:56:04我们陪家跟你再无任何关系
00:56:08不
00:56:13大哥
00:56:14你不能这么对我
00:56:17二哥
00:56:18你说句话呀
00:56:20你最疼我了
00:56:21二哥
00:56:21大哥的意思
00:56:22就是我的意思
00:56:24温田
00:56:26应该叫你刘彤彤
00:56:30你的所作所为
00:56:33已经耗尽了我们对你最后一丝怜悯和情分
00:56:36远长
00:56:42感谢你告诉我们真相
00:56:45虽然迟了
00:56:46但总比一辈子被蒙在鼓里强
00:56:49我会让律师联系你
00:56:53正式给你办理
00:56:55解除收养关系的法律手续
00:56:58大哥
00:56:59二哥
00:57:00你们不能这么狠心
00:57:01我才是你们养大的妹妹
00:57:04离开了你们
00:57:05我该去哪
00:57:06陈欣
00:57:07比起你们的安安做的
00:57:09我们对你已经够认词了
00:57:12从今有后
00:57:13你的去臣
00:57:14你自己解决
00:57:16我们走
00:57:21去找阿莲
00:57:22无论天涯海角
00:57:25都要找到她
00:57:26修夺她的原理
00:57:28不
00:57:31大哥二哥
00:57:33我也是你们养大的妹妹
00:57:35你们不能就这么抛弃我
00:57:37大哥二哥
00:57:46I don't know.
00:58:16I never have to do that.
00:58:20Don't say anything.
00:58:22I'm not a guy.
00:58:24I'm not a guy.
00:58:26I'm not a guy.
00:58:28I'm not a guy.
00:58:30I'm not a guy.
00:58:32I'm the man.
00:58:34I'm a guy.
00:58:36He's really hurt.
00:58:38He's hurt.
00:58:40He's hurt.
00:58:42You're all the hell.
00:58:44Oh
00:59:14I'm sorry.
00:59:16I'm sorry.
00:59:18I'm sorry.
00:59:20I'm sorry.
00:59:22I'm sorry.
00:59:30I'm sorry.
00:59:32I'm sorry.
00:59:34I am sorry.
00:59:40So, my friend.
00:59:42I saw my room in the room.
00:59:44I found this.
00:59:46I found this.
00:59:48I would like to see.
00:59:50You should have to look for it.
00:59:53It's a secret.
01:00:00Today is my birthday birthday.
01:00:03My birthday is my birthday.
01:00:06I should have asked for it.
01:00:07Just like they do me.
01:00:10I always said I want to eat a cake.
01:00:13I hope he likes me.
01:00:15Although he doesn't like me.
01:00:18I wish you a happy birthday.
01:00:22I wish you a happy birthday.
01:00:25I wish you a happy birthday.
01:00:29I wish you a happy birthday.
01:00:34Happy birthday.
01:00:35Happy birthday.
01:00:37Look at me.
01:00:37This is my birthday.
01:00:40Thank you, Anne.
01:00:41It's good.
01:00:47How are you?
01:00:48Are you ready?
01:00:49Happy birthday.
01:00:56I'm good.
01:00:59I'm a happy birthday.
01:01:00How are you?
01:01:01What is he doing?
01:01:02I'm a little bit sick.
01:01:03I'm a little tired.
01:01:04I'm a little tired.
01:01:07You should be in your birthday.
01:01:08I'm a little tired.
01:01:09I'm a little tired.
01:01:10I don't know.
01:01:12I don't know.
01:01:13You know?
01:01:14You don't know.
01:01:15You're nothing new to me.
01:01:17I don't know.
01:01:19I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:29It's not a cake.
01:01:31It's not a cake.
01:01:33It's a cake.
01:01:35It's a cake.
01:01:39I've never tried to do a good job.
01:01:43It's a cake.
01:01:47We died.
01:01:53It's our cake.
01:01:59It's my cake.
01:02:03It's my fault.
01:02:05We didn't need it.
01:02:09I was a kid who was pushing the devil to go to the castle.
01:02:16But...
01:02:18I was wrong.
01:02:20I was wrong.
01:02:22I was wrong.
01:02:24He was wrong.
01:02:31I was wrong with him.
01:02:34He was wrong with me.
01:02:39No, no, no, No, I don't want to go there.
01:02:46Don't you want to go there?
01:02:48No, I don't want to go there.
01:02:56Dad, Dad, Dad, I'm wrong.
01:02:58I'll do it.
01:03:06Dad, Dad, Dad, Dad, I'm wrong.
01:03:08I really don't know what's wrong
01:03:10I don't want to
01:03:11I want you to
01:03:12look at me so many brothers and sisters
01:03:15look at my father's face
01:03:16I don't want to go
01:03:18my brother
01:03:19my aunt
01:03:20my aunt
01:03:21my aunt is already gone
01:03:22I'll only be one one
01:03:25I will be better than you
01:03:26my son
01:03:27you still want to
01:03:28you still want to tell my mother
01:03:30you still want to tell my aunt
01:03:31you're going to be my
01:03:32this woman
01:03:33there's only one woman
01:03:35she's a woman
01:03:36she's a woman
01:03:38I want you to tell my mother
01:03:39she's a woman
01:03:43I want you to give it
01:03:45Mother of the vehicle
01:03:46you don't want me to hear
01:03:46I'm not afraid I'm afraid
01:03:48she's not afraid of me
01:03:49and won't be敬 with my daughter
01:03:50she will be
01:03:50she's not afraid of me
01:03:51she will be
01:03:52she's a woman
01:03:52she will be
01:03:53I've lost her
01:03:54she's right
01:03:54she will be
01:03:55to go
01:03:56she will be
01:03:56I'll give you
01:03:57and the help of his mother
01:03:57go to her
01:03:59yes
01:04:00sir
01:04:00man
01:04:01she will
01:04:02you can respect me
01:04:03on the way
01:04:03home
01:04:04I'm not afraid
01:04:05you
01:05:05裴安安故事发表感觉
01:05:07今天是汇顿的单身之日
01:05:28也是
01:05:29是我的父母
01:05:32在实验室意外殉职的日子
01:05:35汇顿的成功
01:05:38凝聚了我们整个团队
01:05:40无数个日月的心血
01:05:42但今天
01:05:43我想跟大家分享一个
01:05:44关于起点和传承的故事
01:05:47我的父母
01:05:48裴明远教授
01:05:50和临近研究员
01:05:51他们将毕生的心血
01:05:53都倾注在
01:05:54攻克癌症的道路上
01:05:55但是他们
01:05:57却倒在了
01:05:59距离曙光
01:06:00最近的那个黎明之前
01:06:02这世间啊
01:06:04有太多的人
01:06:05不是因为病魔本身
01:06:07而是因为贫穷
01:06:09因为天价的药费
01:06:11而被迫放弃了
01:06:12活下去的希望
01:06:13啊
01:06:14你知道吗
01:06:15药物研发
01:06:17每向前一小步
01:06:18要价
01:06:19也能降下一块钱
01:06:21或许就能多一个家庭
01:06:23看到团圆的灯火
01:06:24多一个生命
01:06:26生出挣扎下去的勇气
01:06:27这
01:06:28也是爸爸万万最大的心愿
01:06:30直到后来
01:06:35他们带着未了的心愿
01:06:37永远离开
01:06:38我才真正明白
01:06:39他们眼里的那股灼热和锐情
01:06:43意味着什么
01:06:44那是对生命的敬畏
01:06:46是对苦难的不忍
01:06:48是明知前路艰辛
01:06:50也义无反顾的
01:06:52赤子之心
01:06:53十二年了
01:06:56今天
01:06:57我终于可以站在这里
01:06:59对他们说
01:07:01爸
01:07:02妈
01:07:03你们看
01:07:05牺牲来了
01:07:07他带着你们一直未了的心愿
01:07:09带着每一个普通人
01:07:12都能负担起的承诺
01:07:13他来了
01:07:15啊
01:07:25啊
01:07:39Anne
01:07:49Anne
01:07:54Go
01:07:55I'll be in the pool
01:07:58This year
01:07:59You still have to be good?
01:08:02It's pretty good
01:08:03Anne
01:08:04I know all of you all of us
01:08:06We all know
01:08:07You are so sorry
01:08:11No problem
01:08:12It's all over
01:08:14You can't eat a big bowl
01:09:07和研究院的各种高风险的医药实验,说是要亲身感受。
01:09:13至于那个温田被赶出陪家后和一群不三不四的人混在一起,后来听说跟着人去飙车,出了车祸,脑袋受了重创,现在不知道是死是活。
01:09:28小白鸭,这十二年,他们过得生不如死,尽一切办法在忏悔,在弥补折磨自己,也一直在找你。
01:09:39你有没有想过,毕竟血浓于谁?
01:09:45郑导,于我而言,早就过去了。
01:09:50我的余生会继续现实于医疗研发事业,完成我父母未完成的心愿。
01:09:56只有我的两个哥哥,谈不上恨,但不想再回头。
01:10:04就在生日宴的第二天,我接到了医院打来的电话,说裴燕之的病情急剧恶化,已经进入弥留状态。
01:10:20问我,是否要来看你最后一眼?
01:10:32王安,你来了?
01:10:44王安,别跑,总大哥哥在看。
01:10:50我是否越过去之后,我会往哪里可诱了。
01:10:52王安,别跑,总大哥哥在家里越来越大,
01:10:54还不会要缺。
01:10:56我还不会少用那个环境よね?
01:10:57他死了人的孩子,你够带走了就不 Rangers!
01:10:59I'm going to go to that side, I'm going to rest a bit.
01:11:20My brother!
01:11:23My brother!
01:11:26My brother!
01:11:29My brother!
01:11:33My brother!
01:11:36My brother!
01:11:37My brother!
01:11:38My brother!
01:11:40My brother!
01:11:49My brother!
01:11:50We're back!
01:11:52My brother!
01:11:55Take care of yourself!
01:11:59No!
01:12:02No!
01:12:04We're back!
01:12:06Yes!
01:12:16It is a cards as a meditation
01:12:21Does he plays never suspect?
01:12:25it is a cards as a meditation
01:12:29You
Recommended
1:12:15
|
Up next
1:12:32
1:12:15
2:01:07
1:12:15
2:19:59
2:19:59
2:01:07
51:17
1:12:32
4:08:05
58:06
3:41:54
1:57:19
1:52:55
1:55:04
1:49:56
2:24:32
1:57:58
1:35:36