- 7/14/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30不爱与不吻真假
00:33月空温柔别忘了怀悟着牙
00:37是早出现真的伤疤
00:41眼泪转离统统都变得听话
00:45就不要挣扎
00:47踏不了一起崩塌
00:52用爱欺诈 多么伟大的办法
00:56仔细听爱的哭声闪哑
01:00说风雨春却不懂得尴尬
01:04还想收索一个笑话
01:08不愿自拔多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱将你浮夸
01:15亲吻总好过怒骂
01:19别再说假话
01:22优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:27《详细》
01:38《详ologies》
01:41《详细》
01:41《详细》
01:42《详细》
01:49《详细》
01:49《详细》
01:51居然出了这么多汗
01:52It's not going to have a taste of it.
01:54I know it's going to be used as a tool.
02:08My name is Mr.
02:14My name is Mr.
02:15See, you are welcome.
02:18I am welcome, please.
02:23Have you been the first guest?
02:26I will.
02:28Good job.
02:29I'll be with you by the way.
02:32I'm not a happy person.
02:41If you haven't had anything,
02:43I'm going to leave
02:45I hope you're happy to see you
02:47Next time
02:49I'll see you
02:55If you're so nervous to come back
02:58You want to come back to me?
03:13I'm sorry.
03:15I'm sorry for you.
03:17I'm sorry for you.
03:19I'm sorry for you.
03:21There are so many people.
03:23You can't stop.
03:25Yes.
03:27Yes.
03:31I'm sorry for you.
03:33Do you have any advice?
03:35You have to have to wash your hands.
03:37I don't know how to wash my hands,
03:41I'm sure I can wash my hands.
03:43Your skin is dry.
03:45You know how to wash your hands.
03:47Your hands are done by the pundits?
03:49I will not wash my hands.
03:51It's not the Grinity that has been slain.
03:53You can't wash my hands.
03:55I'm sorry.
04:05I'm sorry.
04:29I'm sorry, I'm sorry.
04:31I'm sorry.
04:33I'll wait for my friends.
04:38I have a friend.
04:40You can't wait for a hundred times.
04:42Don't worry about me.
04:43Don't be shy.
04:45I'm shy.
04:46I'm going to have a problem.
04:48I'm going to help you.
04:50I'm going to go to the poor place.
04:53Poor?
04:56I think it's okay.
04:58It's okay.
05:00I'll go to the house with you.
05:03It's not a good thing.
05:05You've been eating the same.
05:07You've been eating the same.
05:11But I'll tell you.
05:13You've been talking to me now.
05:15You've been eating the same as well.
05:17It's good to hear the smell.
05:19It's not good.
05:21You've been talking to me.
05:23Why is it so bad?
05:25You're not talking to me.
05:29You've been talking to me.
05:31Don't worry about me.
05:34I'm going to go.
05:37You're so bad.
05:39There's no one who likes you.
05:43Let's take care of yourself.
05:45I'm not you.
05:47I don't need anyone who likes you.
05:51Is it?
06:01It's all in the industry.
06:07I have a few years.
06:09I haven't prepared up to see anything.
06:11I have a share.
06:13The research has been made.
06:15Most of us have been taken care of.
06:17The research has been null.
06:21So it's a problem.
06:23It's a problem.
06:25The problem remains in need.
06:27The problem remains at least once.
06:29發病率逼近十萬分之五
06:31卻一直沒有特效藥
06:33你知道這意味著什麼嗎
06:35這意味著只要發病病人就只能等死
06:38也意味著這款藥的市場潛力巨大
06:41現在我爸也需要這個藥
06:44我們作為全國排得上號的生物製藥公司
06:47投入了大量人力物力
06:49研發卻毫無見證
06:51只能等著食人牙匯
06:52實在太窩囊了
06:53盛總
06:54我們已經
06:55不必解釋
06:57陳明明
06:58盛放生物有多捨得在研發端做投入
07:01你應該最清楚
07:04我已經花了幾十個億
07:06你作為我的總秘書
07:07卻在這裡給我扯偶發性
07:09怎麼
07:10X 控股能有的突破
07:12HS 能拿到的成果
07:14我們盛放生物就突破不了了
07:18抱歉 盛總
07:24陳秘書
07:25我不是在針對你
07:28X 控股和 HS 合作的靶像藥
07:30還沒有上市
07:31沈文朗就已經敢這麼果斷地
07:33拒絕和盛放合作了
07:34如果再不抓緊研究
07:36等他們新藥一上市
07:38在靶像藥領域獨佔
07:40熬頭十幾年的盛放生物
07:41就會陷入更被動的局面
07:43這是你作為集團元老
07:45願意看見的嗎
07:46降下的嗎
07:55邝姐
07:57我爸還等著這個藥救命
07:59如果研發再沒有進展
08:01下次見面
08:02我可能只有跪著給
08:04沈文朗說話的份兒了
08:09盛放生物董事長
08:10牽頭研發性吸塑腺
08:12靶像藥
08:13這曾經是多麼大的新聞呢
08:16陳平民啊
08:17你是親力者
08:19不會不知道
08:24現在我們居然要靠
08:26求著別人施水
08:27靶像藥
08:28來救我爸的命
08:29多諷刺
08:31如果再不能有所突破
08:33盛放生物的臉
08:35怕是要被我們丟光了
08:37沈總
08:38不會的
08:39我會立刻組織各個小組
08:41一起拆分細節目標
08:43把研發任務
08:45精準下發到每一級別的實驗室
08:46之後有任何進展
08:48我會隨時向你匯報
08:51你去忙吧
08:52你去忙吧
09:08喂少爺
09:09我不去啊
09:10今天晚上有空不
09:11來皇家天地會玩一圈唄
09:13不去
09:14怎麼啦
09:15心情不好啊
09:17心情再好
09:19也不能跟你去鬼混
09:21什麼叫鬼混啊
09:23咱這是社交
09:24嗯
09:25無效社交
09:27嗯
09:28無效社交
09:31唉
09:32江湖傳言
09:33X控股的話是人
09:35幾天前就來了江湖
09:37今天晚上有可能就在皇家天地會哦
09:40唉
09:41唉
09:42你不是一直想搭上X控股這條線嗎
09:45可別怪哥們沒提前通知你
09:48七萬起點
09:49幾號抱歉
09:56唉
09:57好久沒在這邊玩了
09:58嗯
09:59就是
10:08稍有點半了
10:09我明早還有會
10:10先走了
10:11唉
10:12稍有
10:13別著急走啊
10:14那位UKW先生
10:15搞不好已經在來的路上了
10:17再等吧
10:18什麼UKW
10:20就是那個
10:21就是那個
10:22牢牢掌控X控股的話語權
10:23在屁股之手遮貼
10:25卻從未露過面的神秘人呢
10:27你知道誰
10:30無聊
10:31我先走了
10:32唉
10:33稍有
10:34你都多久沒出來玩了
10:35再坐會兒再坐會兒
10:36啊
10:38我跟你說啊
10:39為了你
10:40我可打聽了不少小道消息
10:42都是關於那個神秘人的
10:46您的消息靠譜嗎
10:48當然了
10:50是我哥在P國的合作方說的
10:52百分百靠譜
10:54這個X控股的前身名叫北超控股
10:59現在當家的是北超控股老東家最小的兒子
11:04是個私生子
11:06聽說還不到三十歲了
11:08但別看人家年紀小
11:09就是他把北超控股從P國當地的龍頭企業
11:13打造成了現在分支遍布全球的超級巨無霸
11:16據說那個神秘人性格古怪
11:22為人極其低調
11:23從不捨家
11:24除了新一婦
11:25沒人知道他長什麼樣子
11:27而且還有更奇怪的
11:30什麼事
11:34據說這個神秘人拿到話語前的第一件事
11:38竟是把北超控股
11:40改名為了莫名其妙的X
11:58來喝
12:00來來來喝酒喝酒
12:07你等會兒
12:15請問有什麼可以幫你的
12:16你坐這兒陪我喝一杯
12:21不好意思
12:22我不會喝酒
12:23你在這種地方工作
12:25怎麼可能不會喝酒了
12:27你放心
12:28我不會虧待你
12:30不好意思
12:33我還要送東西去其他包間
12:35先失陪了你玩得開心
12:37現如今在P國X家族
12:40可以說是富可敵國
12:42支手遮天的存在
12:45他為什麼改名字
12:47誰知道呢
12:50據說X代表神秘
12:53改名是為了和UKW先生
12:55不以真面目世人的神秘相呼應
12:58是嗎
12:59也有可能是傻他的差
13:02也有可能是傻他的差
13:03稍有
13:05你還是和以前一樣
13:07不大待見私生子嘛
13:09要我說啊
13:10這出生和長相
13:12都是爹媽給的
13:13怪不得孩子
13:15我哥在P國的合作方
13:21和這個X控股
13:23合作好幾個大項目了
13:25這個UKW先生
13:27手段很利
13:28頭腦一流
13:29是個頂級的人才
13:31怪不得能輕輕鬆鬆
13:34幹翻那老東西的其他記者
13:36哎
13:37外界還說
13:39UKW先生不願意社交
13:41是因為長相醜陋
13:42所以不以真面目是人
13:47不見人不是挺好的嗎
13:48陰沟裡的老鼠
13:49就應該待在陰沟裡
13:52見不得光的私生子
13:53就算有朝一日登頂
13:55還不是要藏頭露尾
13:56上不了台面的東西
13:58少爺
14:00既然你這麼瞧不上私生子
14:02幹嘛突然想要認識
14:04X控股的化石人啊
14:10我一向公私分明
14:12必要的時候
14:13別說是個私生子
14:15只要有利可圖
14:16貓也能和老鼠做生意
14:21來 少爺
14:23今天晚上也打算一個人回家
14:26不打算帶一個可心的小傢伙
14:28一塊兒走
14:29我跟你說
14:30我可是很大部分都
14:32可以讓你先挑
14:35不必了
14:36你自個兒留著吧
14:39有潔癖的傢伙就是馬
14:41在夜場認識個Omega
14:43做伴侶能要你的命啊
14:45行了
14:47我看今晚那個 X控股的小傻叉
14:51不會來了
14:52我先走了
14:53你繼續
15:00你長這麼好看
15:01只送酒不是可惜了嗎
15:03你和我玩一會兒
15:05我有的是錢
15:06開個價嘛
15:08不好意思
15:09真的不行
15:11不行
15:12你給我裝什麼裝
15:13別給臉不要臉
15:14別給臉不要臉
15:20盛先生
15:28救救我
15:29一個小小的Omega
15:41也敢拒絕我了
15:43怎麼了
15:44好像是兩個Alpha
15:46在搶一個Omega
15:48那個Alpha
15:52在釋放壓迫些素
15:53我不會吸氣素
16:07我吵了
16:08訓人是S劍
16:09快關門
16:10來 聖總
16:23我是皇家天地會的運營負責人
16:25今天的事情啊實在是抱歉
16:27給您惹麻煩了
16:28小花
16:29你還敢站著幹嘛
16:30第一天上班就捅出這麼大的爐子
16:32還不趕緊給聖總道歉
16:34抱歉
16:37抱歉聖先生
16:39我
16:40道歉就不必了
16:42遇到無理取鬧的客人
16:43是倒霉了些
16:44但倒霉也有什麼錯呢
16:47對對對對
16:48聖總 您說的是
16:49像我們服務行業啊
16:51能遇到聖總您這樣
16:52路見不平
16:53拔刀相助的人
16:54不多了
16:55小花遇到您啊
16:57也是她的福氣
17:00你們這兒不是號稱
17:01全江戶最有名的娛樂會
17:03最有名的娛樂會所嗎
17:04怎麼還搞土匪強盜那一道
17:06那樣素質的客人也敢接
17:08你們鄭羽山鄭總是走啊
17:10什麼錢都要賺了嗎
17:11不不不不不
17:12聖總 您聽我解釋
17:14今天的事情啊
17:15只是個小插曲小誤會
17:16像我們鄭總啊
17:17經常提起您
17:18千叮嚀萬主夫告訴我們
17:20聖總您只要來我們天地會
17:22一定是最高規格的款貸
17:23今天鬧事的那個人呢
17:25我們已經交給安保處理了
17:27保證您以後在娛樂會所
17:29是看不到他的
17:31小花
17:32還不趕緊給聖總表示表示
17:34今天啊
17:35聖總可是幫了你大忙了
17:43謝謝聖先生
17:44您看聖總要不您先回包廂
17:47一會兒我派兩個人過去
17:49送兩瓶好酒
17:50今天的消費我來
17:52不必了
17:53那聖總您時間寶貴
17:54你慢走
17:55小花趕緊送送聖總
17:57沒想到能在這兒遇見你
18:02花秘書真是義務廣泛
18:04日理萬奇
18:05我
18:06不必解釋
18:07我沒時間也沒興趣聽了
18:09日理萬奇
18:10我
18:11不必解釋
18:12我沒時間也沒興趣聽了
18:22聖先生
18:24你能不能給我一個
18:25你的聯繫方式
18:28不能
18:31可是
18:32如果只是想道謝
18:34就不必了
18:39還是說
18:41你想跟我回家
18:44不是
18:45我沒有
18:47以身相娶大可不必
18:49我跟沈文郎不同
18:50對送上我們來的東西
18:52不感興趣
18:53對送上我們來的東西
18:54不感興趣
18:55真可憐
19:17進
19:20盛總
19:21剛剛HS集團的花秘書來找我
19:25花有
19:26是的
19:28花秘書托我把這個轉交給您
19:32花秘書說
19:33上次在河慈撿到您的繡釘
19:35沒有您的聯絡方式
19:36所以聯繫了我
19:38讓我代為轉交
19:42盛總
19:43那您先忙
19:44我先出去了
19:46嗯
19:55你好
20:08讓我來
20:09盛總
20:10那天在河慈
20:11我撿到了您的繡釘
20:12一直想要還給您
20:14所以昨天才想問您要聯繫方式
20:17毫無歸遠處
20:19昨晚給您挺麻煩了
20:20真的很抱歉
20:22Thank you for helping me.
22:40焉焦時間
22:42焉焦時間
22:43行啊
22:45那我讓
22:46不浪費時間的
22:48盛少游董事長
22:49幫我解答一個問題
22:51我記得一年前
22:53你就已經讓研發隊
22:54在研發特效藥了
22:57藥呢
22:58拿來啊
23:01喂 講話啊
23:03特效藥不是說有就有的
23:05藥物研發也需要一定的過程
23:07從研發 立案
23:09You can't wait to see me at the hospital.
23:11It's not a long time for me.
23:15I understand.
23:16You have no eyes.
23:18You have no eyes.
23:19You will go and see me.
23:20I can't wait for you for ten years.
23:22I'll be right back.
23:23I'll be right back.
23:24I'll be right back.
23:25You can't wait for me.
23:30You are not going to be a good one.
23:32You should be careful.
23:34You should be careful.
23:35The door will not be closed.
23:37You...
23:39I said it wrong.
23:40You're not alone.
23:41Your father's son is not very good.
23:43The Lord is the Lord.
23:44The Lord is the Lord.
23:45The Lord is the Lord.
23:46The Lord is the Lord.
23:47I will be invited to the Lord.
23:50I will be invited.
23:52Why are you waiting for me?
23:54The son of a son is a bad guy.
23:56The son of a son is a good guy.
24:01Yes.
24:02The son of a son is too bad.
24:05You're the only difference between me.
24:07You're the only difference between me.
24:09You're the only difference between me.
24:12Yes.
24:14That's a good thing.
24:16When I was born with my mother,
24:19my father was born in a house.
24:21When I was born in the house,
24:23you'd rather be in the house.
24:25I'll make you feel good.
24:27If you don't want to lose my father's house.
24:30You...
24:31You're doing my own family,
24:33you're the only of my family,
24:34you're not alone.
24:35You want to join the research department?
24:38I would like you to welcome you.
24:39But I would like to see you in high school.
24:42I'm afraid you don't have any idea.
24:45Let's go.
24:46Let's go.
24:47Let's go.
25:05What are you doing?
25:07Let's go.
25:11Let's go.
25:18I've already told you about the situation.
25:20The hospital will be in the hospital.
25:22If you're still going to be in the hospital,
25:24you're going to be able to get to the hospital.
25:25Your doctor,
25:27I'm not sure.
25:29I'm not sure.
25:31I'm sorry.
25:32I'm very sad.
25:35But the hospital will be 60,000.
25:36The hospital will be more.
25:38The hospital will be better.
25:39It's not according to the rules of the hospital.
25:41However, you still have a card in your account.
25:44If I can keep your sister's room,
25:47it's fine.
25:49Sorry,医生.
25:50I'm sorry.
25:51I'll take a look at all the way.
25:53I'll take a look at the hospital.
26:06The priest.
26:08You, it's fine.
26:12According to the group's office,
26:14you're not in office.
26:15The clerk's office is working on the office.
26:16Even after the boss's office,
26:18the clerk has changed the office's office,
26:21and is ready to sell the deal,
26:23and he is allowed to give his money.
26:25I'm so happy not to have to pay the office.
26:27If it's an hour or not,
26:29you'll need to pay for a sitting table in the office.
26:31The checkbox for 6 billion.
26:37I'm a professional.
26:39I'm a professional.
26:41I'm a professional.
26:43But I'm not a beer.
26:45And I'm just a regular family.
26:49I didn't know what to do with you.
26:51I just wanted to give you a gift.
26:53I can't believe you can't make me so crazy.
27:07It's an ordinary person.
27:18Why didn't you tell me?
27:25The doctor said she was in the hospital.
27:28291.
27:37Hello.
27:38This is 291巢.
27:42Can I ask you to help me?
27:45I will pay you.
27:46The 291巢 doesn't have a loan.
27:49It's a loan.
27:51It's a loan.
27:54What?
27:55A loan?
27:56Yes.
27:57You're the 291巢.
27:58Your friend just asked you.
28:00My friend?
28:02You're wrong.
28:03I'm wrong.
28:04I'm wrong.
28:05You're a great friend.
28:06It's a very high and low S-G Alpha.
28:08The loan is so large.
28:09I've had to make it a few times.
28:11It's impossible to make it.
28:13Very high and low S-G Alpha.
28:19It's not the same.
28:21Next one.
28:32Come.
28:36Let's take care of the first.
28:37I'm late in the next meeting.
28:42I will now be a doctor.
28:43Your friend will be a doctor.
28:44I'll take care of you.
28:45I'll take care of you.
28:46I'll take care of you.
28:47I'll take care of you.
28:48I'll take care of you.
28:50You still have a problem?
28:52Thank you for helping my sister.
28:55This money I will be able to pay.
29:00That money.
29:02You don't have to pay attention to me.
29:04Thank you very much.
29:05This money I...
29:06Don't worry.
29:09The money you pay is not paying.
29:10If you don't have to pay for Omega to come here,
29:12you'll be able to pay for it.
29:19We have a meeting for 15 minutes.
29:20You're busy.
29:22Okay.
29:23I'll prepare for the meeting.
29:41We're going to be able to pay for new friends.
29:44What's the name?
29:49You need a name for the book?
29:50It's my name.
29:51It's my name.
29:52It's my name for my junior.
29:53It's my name for the name.
29:54You are well understood that I feel like it's so difficult.
29:56Thanks.
29:59You are.
30:01You have to change.
30:02How did you get a difference to me?
30:05You are caught in a flower scrubby.
30:07You isn't always like the fruit?
30:09I told you this flower scrubby.
30:11You don't hear it.
30:12Why did you suddenly turn to me
30:14and like the flower?
30:24Mr. Seng.
30:33Please.
30:39The flower is good.
30:44I would like to be a singer.
30:48He is still focused on the phone.
30:50He said,
30:52I do not like this.
30:54I know He is doing well at first.
30:56But I am withoutечenger.
30:58You can't go home.
31:00Hello.
31:02I'm Hudson.
31:04I am calling you a phone call.
31:06I am going to call you.
31:12I'm sorry to interrupt you.
31:16Who is this?
31:19It's a phone call.
31:20It's a phone call.
31:21It's a phone call.
31:22Sir, you're in trouble.
31:24I'll call you later.
31:26Don't worry.
31:27What's wrong?
31:28Let me tell you.
31:29How did you help me?
31:37I don't know why you're doing this,
31:39but I really thank you.
31:41I'll give you the money.
31:43I'll give you the money.
31:44I'll give you the money.
31:45You don't want to tell me what you want.
31:53盛先生,
31:54do you have time for me?
31:56I want to invite you to eat.
31:58Don't worry about you.
32:00I'll give you the money.
32:02I'm sorry.
32:04I'm sorry.
32:06Do you have time for me?
32:09No, it's time for me.
32:11I don't want to invite you.
32:14I'll give you the money.
32:16I'll give you the money.
32:17I'll give you the money.
32:18I'll give you the money.
32:19If you're ready for me,
32:20I'll give you the money.
32:21I'm going to go to my house.
32:27If you don't have enough money,
32:28that's enough.
32:30If you don't have enough money,
32:31you don't have enough money.
32:33No.
32:34I'm convenient.
32:36Then,
32:37you can send me the time and time.
32:41Okay.
32:48Really?
32:49Mr.
33:19I am a very happy man.
33:22I think he is a special guest.
33:25I'm sorry.
33:26I'm going to find a friend.
33:28Are you a good friend?
33:30I don't know if I can have a good friend.
33:32I'm sorry.
33:33You don't have a good friend.
33:35Can I go into the room?
33:36But it's my friend.
33:38I want to see a friend from here to New York.
33:42I'm not a friend.
33:44If you are a friend from here,
33:46then I'll call him.
33:49I'm going to go to the other side of the building.
33:57Hello.
33:58I'm going to go to the other side.
33:59This is the entrance.
34:03Mr.
34:05Mr.
34:07Mr.
34:08Mr.
34:11Mr.
34:13Mr.
34:14Mr.
34:15Mr.
34:16Mr.
34:17Mr.
34:18Mr.
34:19Mr.
34:20Mr.
34:21Mr.
34:22Mr.
34:23Mr.
34:24Mr.
34:25Mr.
34:26Mr.
34:27Mr.
34:28Mr.
34:29Mr.
34:30Mr.
34:31Mr.
34:32Mr.
34:33Mr.
34:34Mr.
34:35Mr.
34:36Mr.
34:37Mr.
34:38Mr.
34:39Mr.
34:40Mr.
34:41Mr.
34:42Mr.
34:43Mr.
34:44Mr.
34:45Mr.
34:46Mr.
34:47。
34:57。
34:59。
35:11。
35:13。
35:15。
35:17。
35:19。
35:21。
35:23。
35:25。
35:27。
35:29。
35:31。
35:33。
35:35。
35:37。
35:39。
35:41。
35:43。
35:45。
35:47I'll be here for you.
35:49I'll be here for you.
35:53I'll be here for you.
35:55I'll be here for you.
36:00I'm here for you.
36:02I'm not a big one.
36:04I'm not a big one.
36:06You'll be here for two days.
36:09But...
36:10You're not a big one.
36:12You're like this, I'm going to be a big one.
36:14If you're leaving me alone,
36:16i'll be there for you who will you be.
36:18You'll get cold.
36:19I'll go another 30 years ago.
36:23I'll work with you.
36:25I'll come here for you.
36:27I'll be here for you.
36:29It will be more themed!
36:31It will be more reviewed.
36:32What else?
36:35See you,
36:36I won't take any some special extensions,
36:38but if you will come here for me,
36:39I'll jump to next time.
36:41You'll recognize your new trim.
36:42There you go.
36:44Let's go.
36:45I've been waiting for you for a while.
36:47Why don't you come here?
36:51Let's go.
37:01Let's eat this.
37:03Let's eat.
37:05Let's go.
37:08Let's go together.
37:09I think that's what we'll have.
37:11We'll have one more time.
37:13No problem.
37:14We'll have one more time.
37:15I'll prepare.
37:19Oh, my God.
37:20I'd like to meet you.
37:22If you're have you can't go to the vice president.
37:25I said,
37:26I just had a question.
37:28Is this one?
37:29What happened?
37:32It's our first guest.
37:35I don't know how many of you are going to get here.
37:40You're going to take me from where to get here.
37:49This is a big deal.
37:52Why are you so afraid?
37:55I'm sorry.
37:57I'm going to have a taste.
37:59Don't worry.
38:00Don't worry.
38:01Don't worry.
38:02Don't worry.
38:03You should be following my old friend.
38:05Don't worry.
38:06Don't worry.
38:07You can call yourself me.
38:09If I am his name, you can call yourself?
38:13I'm going to call yourself.
38:15You're a friendly friend.
38:17more than you are saying?
38:22Very good!
38:26I have a friend.
38:28You could call yourself me.
38:30You are really good?
38:32Me I can't find a place.
38:37We can't find any other bad fear.
38:40I know it's wrong or worse.
38:44Ah-why.
38:46There's a way we get to the show.
38:49You can't watch his own.
38:52Okay.
38:53A lot.
38:56Let's go.
38:57Just for it.
38:59Ah
39:02Ah
39:03Ah
39:29I'll take care of you.
39:31I'll take care of you.
39:33I'll take care of you.
39:59I'll take care of you.
40:01I'll take care of you.
40:11Yes, I'll take care of you.
40:17I'll take care of you.
40:29I'll take care of you.
40:39Ah, I know.
40:41The time is a little late,
40:43and the money is not high.
40:45According to the logic, I'm not paying for it.
40:47The money should be higher than the銀行.
40:49But,
40:51when I have the money,
40:53I'll take care of the cash flow for the銀行,
40:55to keep paying for the money,
40:57until the end.
41:10Maybe I'll pay for a while.
41:14Sorry,
41:21I'm only paying income before I go.
41:24I can't pay my money,
41:26This is the easiest way to do it.
41:30Oh my god.
41:34Please take my advice.
41:36If you agree,
41:38I won't pay you for this money.
41:46Sorry.
41:47I'm going to pay for it.
41:50I'm going to pay for it a little bit.
41:53But I will be able to pay for you.
41:56Okay.
42:26少谣,
42:28你带来的那个花影真的挺合我心意的。
42:32哪天你们要是分手了,
42:34一定跟我说,
42:36我不介意。
42:56沈先生,
43:00我到了。
43:02我送你上去吧。
43:04不用了,
43:06这里小巷子的路不太平,
43:08怕会弄脏您的血。
43:26那我走了。
43:28我aday
43:50请问?
43:51一记火中第一下?
43:54是否爱于香肠青蛙?
43:57愁慌是总说多了红话 顺服爱与不吻挣扎
44:05别口温柔别忘了挥舞脚烂 制造出紧张的伤疤
44:12眼泪站立统统都变得听话 就不要挣扎 打不了一起崩塌
44:24勇而欺诈 多么伟大的办法 仔细听爱的哭声傻
44:31重复一尘却不懂得尴尬 还想收藏一个笑话
44:39不用自拔 多么荒唐的无杀 虚伪的拥抱 将命浮夸
44:47今晚走好过浓漫 别再说假话
44:54以后温柔别忘了挥舞脚烂 制造出紧张的伤疤
45:01以后温柔别忘了挥舞脚烂 制造出紧张的伤疤
45:16眼泪站立统统都变得听话 就不要挣扎 打不了一起崩塌
45:26勇而欺诈 多么伟大的办法 仔细听爱的哭声傻
45:33重复一尘却不懂得尴尬 还想收藏一个笑话
45:43不用自拔 多么荒唐的无杀 虚伪的拥抱 将你浮夸
45:50今晚走好过浓漫 别再说假话
45:55多么靠靠靠的银河 在上等都不消化
45:59真心想想就宣布 将不去春天造化
46:02谁说我能驯服他 谁被谁驯服了啊
46:06被驯服的人是我 被驯服的人是我
46:10被驯服的人是我
46:12永远欺诈 多么伟大的办法 仔细听爱的哭声傻哑
46:31重复一尘却不懂得尴尬 还想收藏一个笑话
46:39不用自拔 多么荒唐的无杀 虚伪的拥抱 将你浮夸
46:46今晚走好过浓漫 别再说假话
46:54啵
46:56似乎
47:06ninety
47:12You
Recommended
52:32
|
Up next
52:32
47:18
46:42
46:46
44:09
42:04
59:42
1:49:34
1:58:49
1:37:33
1:56:42
1:02:56
55:13
1:17:26
1:12:19