Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Word of Honor Season 2 Episode 3 (Multi-Sub)

#wordofhonor #anime #donghua #animation

Category

😹
Fun
Transcript
00:00这一条战场作词
00:04苏白衣若入了城
00:07我们便只能与厄魔城
00:09拼个死活了
00:12苏白衣是这故人人子
00:14
00:16想救他
00:17从现在开始
00:19我们的任务
00:20不再带走苏白衣
00:22我们要借此机会
00:24覆灭厄魔城
00:27既然竹军
00:28If you want me to do it, I will be ready for you.
00:32This is the end of the death of my life.
00:36I'll go to the end.
00:37I'll go.
00:45If you don't want to go, let's go.
00:48We will win.
00:50We will win.
00:52Oh my god, I'm going to die for you, my lord.
01:02If you're not alone, you can't protect them.
01:05You can't do it, you can't do it.
01:08If you're going to add to me, you want to go?
01:12Let's go for me!
01:22You're good.
01:24You're good.
01:26Can I play a game?
01:30I'm so sorry.
01:32You're so sorry.
01:34You're so sorry.
01:36You're so sorry.
01:38I'm so sorry.
01:40I'm so sorry.
01:42Can I play a game?
01:44I'm so sorry.
01:46You're right.
01:48The power of the power is not much more.
01:50I'm mad.
01:52You're not going to die.
01:54To be a game that's good.
02:03The end of the war is not dark.
02:14The end.
02:20Let's go.
02:50I haven't done anything so.
02:58What do you think?
03:00How do you have your little sister?
03:02Yeah, I want your sister to go.
03:08Have you ever been killed by my brother?
03:10He's just been sitting here in the hospital so that he can be treated to him?
03:14You're an example.
03:16Your sister will kill me.
03:18You are also able to go down the mountain.
03:24What is it?
03:34Master?
03:35等我。
03:38
03:40
03:42
03:44
03:46我方才为他度了一道真气,可以暂时保他性命无碍,接下来便要看你的选择。
03:54师姐。
03:55
03:55
03:57
03:58
03:59
03:59
03:59
04:00
04:00These days I expected to say that the master will be already killed by the supernatural.
04:06Thus I did not know that his master is able to be able to keep self-reacting as much as he does.
04:11When the master had access to him, he liked the company,
04:17and the whole thing was blown away from his father.
04:20I'm envious.
04:21I'm not mistaken.
04:22The master's master's master is still stolen.
04:25No matter what.
04:27The master's master's master already has.
04:30Oh, you're a fool.
04:32If I didn't know you,
04:34I would like to know you.
04:36I would like to know you.
04:38I would like to learn you.
04:42You all know.
04:44Why are you going to kill me?
04:46What?
04:48I'm just going to let you take you to this place.
04:51Oh, I understand.
04:53I'm afraid that you would be able to kill me.
04:56You're going to kill me.
04:58It's gonna be his last is now uncle.
05:01You ever hit him?
05:03Thus he will not listen to his last one.
05:05At that time, 2017,
05:06you will kill me.
05:08imagery of you will'm shown to me.
05:10And here you will get your f's toutes.
05:12You're fueled by it.
05:14What's his second was to destroy me?
05:16How did you say my f's、
05:17him's strong?
05:18No,
05:19I was hoping it would be drawing one.
05:22I would bekelして the devil was machine.
05:24He's still capable of other two weeks.
05:27I'll give you a chance.
05:29I'll give you a chance.
05:35Okay.
05:37I'll give you a chance.
05:45Sir.
05:47The king of this baby.
05:51The king of the king has killed him.
05:53Why?
05:57I thought you were supposed to be able to do it.
06:00Then...
06:02I am the king of the刑律院.
06:04I am the king of the king of the king.
06:06I will be the king of the king of the king.
06:08No.
06:09I am wrong.
06:14I am wrong.
06:16I am wrong.
06:17I am wrong with my brother.
06:18You are wrong.
06:20You think I will be afraid of you?
06:27Let's go!
06:40The rest of the day of the day is not done.
06:41Let's go to the brothers and sisters.
06:43Let's go!
06:44Let's go!
06:45Let's go!
06:46Let's go!
06:52Let's go!
06:53Let's go!
06:54Let's go!
06:55Let's go!
06:57Let's go!
06:58Let's go!
06:59Let's go!
07:00Let's go!
07:01Let's go!
07:02Let's go!
07:03Let's go!
07:04Let's go!
07:05Let's go!
07:06Let's go!
07:07Let's go!
07:08六卦之阵
07:09神仙难破
07:10就算是玄武也是如此
07:25晚辈还是拖了后腿
07:27我曾有很多次机会
07:30阻止这一切的到来
07:32但我还是什么都没做
07:35所以
07:36上林天空变成了如今的模样
07:39前辈此言何意?
07:41既然我今日做出了选择
07:43那么有些事情
07:45就该因我而改变
07:48前辈不可
07:49
07:50
07:59当年南御楼登山时曾和我说过一句话
08:02他说
08:03从来没有什么命中注定
08:06我是星象师
08:08我不信这句话
08:10但今日
08:11我想试试
08:21首座这是
08:26首座
08:27我来救你
08:34我也来
08:36大风势
08:43首座
08:44尊号寿命
08:45并不是好的选择
08:47总得付出一些代价
08:48出一些代价
09:01跑得挺快
09:03附龙至线
09:04
09:10首座
09:18救命
09:44救命
09:45Let's go.
10:15我忽然有一种不祥的愿感
10:22上林天宫马上要大乱
10:25这江湖也要大乱
10:29所以我才会担心
10:35那几个年轻人和我棋树
10:37回龙山的第一场雪
10:39应该已经落下来了
10:41那里的风雪离我们太远
10:45我更关心的是夜下这一战
10:49龙先生虽然已经到了这一刻
11:13但我还是想说一句
11:15为了现今的上林天宫
11:17不值得
11:19没有值不值得
11:21只有后不后悔
11:23那先生现在后悔了吗
11:29已经尽了全力
11:31先生战死
11:33清明渊失去人事
11:35未来的上林天宫
11:37清明渊将不负荣光
11:39清明渊
11:41完就没有荣光
11:42我们都是活在黑暗中的人
11:45他以这样的方式
11:47他以这样的方式落幕
11:49有人有些遗憾
11:51我来之前留下了一道命令
11:53若我身死
11:55清明渊将就此结散
12:00为何
12:01清明渊的时代
12:03将在今日结束
12:06龙先生的心中
12:08有仁义
12:10有仁义
12:11没有仁义
12:12只想杀你
12:14杀你
12:44杀你
12:45杀你
12:50龙手座已死了
12:52白吉勒
12:53下一个就是你
12:57
12:58龙手座
12:59龙手座死了
13:00替我
13:01没错
13:02若hov
13:15прос
13:17
13:18快找
13:19
13:20Kol
13:21結束了
13:22我倒觉得
13:23才开始
13:25还要上吗
13:28分镜
13:29You still have to fight.
13:31The end of the day is to fight.
13:33But it's not today.
13:39We won!
13:41We won!
13:43We won!
13:49We won!
13:51We won!
13:53We won!
13:55We won!
13:57We won!
13:59We won!
14:01We won!
14:13The end of the day is still a little.
14:15The end of the day is still a little.
14:17The end of the day is still a little.
14:21If it's the end of the day,
14:23they...
14:24They...
14:25...ed maybe the rest of the day.
14:27...of the day is still tumbled.
14:29Then Ankandana Spirit,
14:31... Arsen Esposo,
14:33... description.
14:35There's nothing.
14:37The condition of theinar,
14:39...the fellow from the army has been complexed.
14:41Firma,
14:42...
14:43...
14:45...
14:47...
14:49...
14:53...
14:54Oh,
15:01it looks like we have two agreements.
15:04We should be together.

Recommended